Team Kalorik TKG AFO 2000 User manual

Air Fryer Oven
Ofen mit Heißluft-Frittierfunktion
Four avec friteuse à air chaud
Horno freidora de aire caliente
Piekarnik do smażenia na powietrzu
Oven met hetelucht friteuse
Teplovzdušná rúra
Horkovzdušná trouba
TKG AFO 2000
220-240V~ 50/60Hz 1700W
I/B Version
200306

TKG AFO 2000
2

3
TKG AFO 2000
EN
1. Power button
2. Thermostat knob
3. Function selector
4. Timer knob
5. Indicator light
6. Support
7. Door
8. Handle
9. Baking Cage
10. Baking Fork
11. Frying basket
12. Frying net
13. Baking tray
14. Rack handle
15. Wire rack
16. Large handle
D
1. Ein-/Aus-Knopf
2. Thermostat-Drehknopf
3. Funktionsauswahl-Drehknopf
4. Timer-Drehknopf
5. Betriebskontrollleuchte
6. Einschubschienen
7. Tür
8. Türgriff
9. Gartrommel
10. Grillspieß
11. Frittierkorb
12. Netzrost
13. Backblech
14. Rostgriff
15. Gitterrost
16. Großer Griff

TKG AFO 2000
4
FR
1. Bouton d’allumage
2. Bouton de température
3. Sélection de la fonction
4. Minuterie
5. Indicateur lmineux
6. Support
7. Porte
8. Poignée
9. Cage de cuisson
10. Broche
11. Panier à friture
12. Filet à friture
13. Plaque
14. Petite poignée
15. Grille
16. Poignée large
ES
1. Botón de encendido
2. Botón de temperatura
3. Selección de la función
4. Temporizador
5. Luz
6. Soporte
7. Puerta
8. Mango
9. Jaula de cocción
10. Tenedor para hornear
11. Cesta de fritura
12. Malla para freír
13. bandeja para hornear
14. Mango pequeño
15. Rejilla
16. Mango largo
PL
1. Przycisk zasilania
2. Pokrętło termostatu
3. Przełącznik funkcji
4. Pokrętło zegara
5. Lampka kontrolna
6. Wsporniki
7. Drzwi
8. Uchwyt
9. Klatka do pieczenia
10. Szpikulec - rożen do pieczenia
11. Kosz do smażenia
12. Siatka do smażenia
13. Blacha do pieczenia
14. Mały uchwyt
15. Ruszt
16. Duży uchwyt
NL
1. Aan / uit-knop
2. Thermostaatknop
3. Functiekeuzeknop
4. Timerknop
5. indicatielampje
6. Ondersteuning
7. Deur
8. Handvat
9. Bakkooi
10. Bakvork
11. Frituurmand
12. Frituurnet
13. Bakplaat
14. Kleine handgreep
15. Rooster
16. Grote handgreep
SK
1. Vypínač
2. Termostat
3. Prepínač funkcií
4. Časovač
5. Svetlo
6. Držiaky
7. Dvierka
8. Rukoväť dvierok
9. Klietka na pečenie
10. Vidlicový rošt
11. Kôš na vyprážanie
12. Sieťka na vyprážanie
13. Plech
14. Malá rukoväť na vyberanie
15. Drôtený rošt
16. Veľká rukoväť na vyberanie
CZ
1. Vypínač
2. Termostat
3. Přepínač funkcí
4. Časovač
5. Světlo
6. Držáky
7. Dvířka
8. Rukojeť dvířek
9. Klec na pečení
10. Vidlicový rošt
11. Koš na smažení
12. Síťka na smažení
13. Plech
14. Malá rukojeť na vybírání
15. Drátěný rošt
16. Velká rukojeť na vybírání

5
TKG AFO 2000
ENGLISH
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read this manual carefully before using the appliance,
and always follow the safety and operating instructions.
Important : This appliance can be used by children over 8 years
old and people with reduced physical, sensory or mental
capacities or with a lack of experience or knowledge if they have
been given supervision or instructions concerning the safe use of
the appliance and the risks involved. Children shall not play with
the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made
by children unless they are older than 8 years and supervised.
Never leave the appliance and its cord unsupervised and within
reach of children less than 8 years old or irresponsible persons
when it is plugged into the wall or when it is cooling down.
❑Only use this appliance for household and domestic purposes
only and in the way indicated in these instructions.
❑Do not use the appliance outside.
❑Always check you appliance for damages. Never use if the
appliance, the cord or the plug shows any sign of damage.
❑Any repairs should be made by a competent qualified
electrician(*).
❑Keep the appliance away from hot sources and direct sunlight.
❑Always switch off the appliance before unplugging it.
❑Unplug the appliance before cleaning or changing any parts of
the appliance or when it’s not in use.
❑Make sure that the voltage rating on the type plate corresponds
to your main voltage.
❑Never leave the appliance unsupervised when in use. Switch
off the appliance if you have to go away for even a short time.
❑Never pull the cord to unplug or move the appliance.
❑Never immerse the appliance in water or any other liquid for
any reason and keep away from water or oil splashes.

TKG AFO 2000
6
❑Never use accessories non-delivered by the supplier. This
could be dangerous and could damage the appliance.
❑Install the appliance on a dry and flat location. Leave a 10cm
minimum space between the unit and the wall.
❑Do not place anything on the electric oven or in front of the
glass door. Do not cover or obstruct the heat dissipation
position of the electric oven.
❑The plug shall be always accessible after its installation.
❑Do not use the appliance near gas or other inflammable liquids.
❑Only consumable food can be baked in the oven. Do not put
large pieces of food or metal objects in the electric oven in case
of fire or danger.
❑To bake greasy oily foods (such as meat), put a baking pan on
the bottom layer to prevent the oil from falling onto the bottom
heating tube to cause a flame.
❑Do not place the following items in the oven for grilling, such as
paper, cards, plastic, cloth, and flammable items.
❑When the electric oven is working or after use, the external
surface temperature is high, and touch is not allowed to prevent
burns. do not swing the plug or socket to avoid strong currents
and injuries by sparks.
❑Baking trays or other items are not allowed to be put directly on
the heating elements of the electric oven.
❑This appliance is not intended to be operated by means of an
external timer or a separate remote- control system.
❑This is not a toy.
❑Please note: Should the symbol be indicated on a certain
surface, you need to be careful when handling the product. This
symbol means: CAUTION, this surface may get very hot during
use.
The symbol is always put on the surface with the highest
temperature, however the other metallic or non-metallic surfaces
can also become very hot during use and it is therefore advisable
to always handle them with care and if possible with the help of
isothermal gloves or other thermal protection. In case of doubt
concerning the temperature of a certain surface it is always
preferable to protect oneself.

7
TKG AFO 2000
(*) Competent qualified electrician: after-sales department of the
producer or importer or any person who is qualified, approved
and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all
danger. In case of need you should return the appliance to this
electrician.
The manufacturer will not assume any responsibility in case
of non-respect of these instructions.
Keep this user manual carefully.
OVEN USE
Note : During the first use, there might be some light smoke coming out from the oven, this
is normal and not harmful. After 5-10 minutes the smoke will totally disappear.
•Turn the thermostat knob clockwise to the desired temperature.
•Turn the function selector knob to the desired position.
•Turn the timer knob clockwise to the desired cooking time.
The indicator light will light up when the timer is ON, and light out when the timer is OFF.
Please note: the oven will only start heating after setting the timer.
•The oven shuts off automatically and the bell signal rings when the cooking time ends.
•To stop the cooking, turn the timer knob on 0.
•The oven needs a pre-heat time of 10 to 15 minutes to reach the desired temperature.
FUNCTIONS
Bake :
Recommended for general use, this function heats the food from the bottom
Grill :
Recommended to grill meat, this function heats the food from above.
Broil :
Recommended for general use or defrosting, this function heats the food from above and
pulses hot air inside the oven.
Toast :
Recommended for general use or faster cooking, this function heats the food from above
and from the bottom at the same time.
Air Fry :
Recommended for air frying cooking, this function heats the food from above and from
the bottom and also pulses hot air inside the oven. It requires the use of the frying basket or
frying cage that rotates while cooking.

TKG AFO 2000
8
Dry :
Recommended to dry fruits or vegetables, this function heats the food from above and
pulses hot air inside the oven
Note : The baking time is to be adjusted regarding the quality, weight, temperature and
size of the food. Frozen and large pieces of foods generally take longer to bake.
ACCESSORIES
9
Baking Cage
Recommended for air frying cooking small food like French
fries or chicken nuggets.
10
Baking Fork
Recommended to air frying cooking or grilling large pieces of
food like a whole chicken or beef roast.
16
Large handle
To pull in or out the accessories above :
14
Rack handle
To pull in or out of the oven the accessories below :
11
Frying basket
Recommended for air frying cooking normal sized food.
12
Frying net
Recommended to drying fruits or vegetables.
13
Baking Tray
Recommended to hold heavy plates and dishes during
cooking.
15
Wire rack
Recommended to hold light plates and dishes during cooking.
MAINTENANCE AND CLEANING
Before cleaning, always unplug the appliance and let it cool down totally.
•The inner and outer surfaces of the electric oven, baking trays and baking nets can
be cleaned with a damp soft cloth or sponge with a neutral detergent.
•Do not use hard brushes to avoid damaging the inner surface of the oven and the
protective layers of the baking tray and baking net.
•Do not use toxic and corrosive cleaning agents such as gasoline, thinners, or polish.
•The cleaned parts must be wiped dry before starting the appliance again.
•Be careful and never let water penetrate inside the control panel or the heat
dissipation holes on the side.
•Do not clean the heating elements.
Never immerse in water or any other liquid.

9
TKG AFO 2000
PROTECTION OF THE ENVIRONMENT –DIRECTIVE 2012/19/EU
In order to preserve our environment and protect human health, the waste electrical and
electronic equipment should be disposed of in accordance with specific rules with the
implication of both suppliers and users. For this reason, as indicated by the symbol on
the rating label or on the packaging, your appliance should not be disposed of as
unsorted municipal waste. The user has the right to bring it to a municipal collection point
performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in
accordance with the directive.
ERP DECLARATION –REGULATION 1275/2008/EC
We, Team Kalorik Group SA/NV, hereby confirm that our product meets the requirements
of regulation 1275/2008/EC. Our product does not dispose of a standby mode as this
product switches off completely immediately after the operation is finished and as a
consequence does not consume electricity!
The user manual is by simple request also available in electronic format from the after-
sales service (see warranty card).

TKG AFO 2000
10
DEUTSCH
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr
Gerät benutzen, und befolgen Sie immer die
Sicherheitsvorschriften und die Gebrauchsanweisung.
Wichtig: Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von
Personen mit einer körperlichen, sensorischen, geistigen oder
motorischen Behinderung oder einem Mangel an Erfahrung und
Kenntnissen verwendet werden, sofern diese Personen
beaufsichtigt oder über den sicheren Gebrauch des Geräts
unterrichtet wurden und die damit verbundenen Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und
beaufsichtigt. Lassen Sie Ihr Gerät und sein Netzkabel nie
unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern jünger als 8 Jahre
oder unverantwortlichen Personen, wenn es an der Steckdose
hängt oder wenn es abkühlt.
❑Das Gerät ist nur für den privaten Haushalt und ausschließlich
gemäß den Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung zu
verwenden.
❑Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
❑Überprüfen Sie das Gerät immer auf Schäden. Verwenden Sie
das Gerät nie, wenn das Gerät selbst, das Netzkabel oder der
Netzstecker Anzeichen von Beschädigungen aufweisen
❑Sondern von einem Fachmann(*) überprüfen bzw. reparieren
lassen..
❑Halten Sie das Gerät fern von heißen Oberflächen und direkter
Sonneneinstrahlung.
❑Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie den Netzstecker
aus der Steckdose ziehen.
❑Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose,
bevor Sie es reinigen oder Teile des Geräts austauschen oder,
wenn es nicht in Benutzung ist.

11
TKG AFO 2000
❑Vergewissern Sie sich, dass die Stromspannung, die auf dem
Leistungsschild des Geräts angegeben ist, mit der
Stromspannung in Ihrem Haushalt übereinstimmt, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen.
❑Lassen Sie das Gerät während der Nutzung nie
unbeaufsichtigt. Schalten Sie das Gerät bei Abwesenheit aus,
selbst dann, wenn Sie nur für einen kurzen Zeitraumabwesend
sind.
❑Ziehen Sie nie an dem Netzkabel, um den Netzstecker aus der
Steckdose zu ziehen oder das Gerät zu bewegen.
❑Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser oder andere
Flüssigkeiten, egal, zu welchem Zweck. Halten Sie das Gerät
fern von Wasser- oder Ölspritzern.
❑Verwenden Sie nie Zubehör, das nicht vom Hersteller
bereitgestellt wurde. Dies könnte gefährlich sein und das Gerät
beschädigen.
❑Stellen Sie das Gerät auf einem trockenen, ebenen
Untergrund auf. Halten Sie einen Abstand von mindestens
10 cm zwischen dem Gerät und der Wand ein.
❑Stellen Sie keine Gegenstände auf den elektrischen Ofen
oder vor die Glastür. Die Wärmeableitungsöffnungen des
Ofens dürfen nicht abgedeckt oder blockiert werden.
❑Der Netzstecker muss auch nach dem Aufstellen leicht
zugänglich sein.
❑Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Gas oder
anderen entzündbaren Flüssigkeiten.
❑In dem Ofen dürfen nur für den Verzehr geeignete
Lebensmittel zubereitet werden. Geben Sie keine großen Teile
oder Metallgegenstände in den elektrischen Ofen, da sonst
Brandgefahr besteht.
❑Wenn Sie stark fetthaltige Lebensmittel wie Fleisch zubereiten,
schieben Sie ein Backblech in die unterste Schiene, um zu
verhindern, dass Öl auf das untere Heizrohr tropft und sich
entzündet.
❑Papier, Karten, Plastik, Stoff und andere flammbare
Gegenstände dürfen nicht in dem Ofen erhitzt werden.
❑Während des Betriebs sowie danach ist das Äußere des Ofens
sehr heiß. Um Verbrennungen zu verhindern, darf das Gerät

TKG AFO 2000
12
während dieser Zeit nicht berührt werden. Der Netzstecker
oder die Steckdose dürfen nicht zu stark oder ruckartig bewegt
werden, um Starkstrom und Verletzungen durch Funken zu
verhindern.
❑Die Backbleche und andere Gegenstände dürfen nicht direkt
auf die Heizelemente des elektrischen Ofens gestellt werden.
❑Das Gerät ist nicht für die Bedienung mit einer externen
Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernbedienungssystem
ausgelegt.
❑Das Gerät ist kein Spielzeug.
❑Bitte beachten: Sollte sich auf einer Oberfläche das Symbol
befinden, müssen Sie bei der Verwendung des Produkts
vorsichtig sein. Das Symbol bedeutet: VORSICHT, diese
Oberfläche kann bei der Verwendung sehr heiß werden.
Das Symbol wird immer an die Oberflächen mit der höchsten
Temperatur angebracht. Dennoch können auch die anderen
metallischen oder nichtmetallischen Oberflächen während des
Betriebs sehr heiß werden. Es wird deshalb empfohlen, beim
Berühren des Geräts vorsichtig zu sein und nach Möglichkeit
hitzeisolierende Handschuhe zu tragen oder einen anderen
Hitzeschutz zu verwenden. Sollten Sie sich bezüglich der
Temperatur einer bestimmten Oberfläche unsicher sein, ist ein
Hitzeschutz immer vorzuziehen.
(*) Sachkundiger, qualifizierter Elektriker: Kundendienst des
Herstellers oder des Importeurs oder jede andere Person, die
bezüglich dieser Art von Reparaturen sachkundig und dafür
zugelassen und qualifiziert ist, um jegliche Gefahr zu vermeiden.
Falls nötig, sollten Sie das Gerät an diesen Elektriker
zurückgeben.
Im Falle einer Nichtbeachtung dieser Anweisungen
übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sicher auf.

13
TKG AFO 2000
VERWENDUNG DES OFENS
•Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn auf die gewünschte Temperatur.
•Drehen Sie den Funktionsauswahlknopf in die gewünschte Position.
•Drehen Sie den Timer-Drehknopf im Uhrzeigersinn, um die gewünschte Garzeit
einzustellen.
Die Signalleuchte schaltet sich ein, wenn der Timer auf „ON“ steht und schaltet sich
aus, wenn der Timer auf „OFF“ steht.
•Wenn die Garzeit abgelaufen ist, ertönt ein Klingeln und der Ofen schaltet sich
automatisch aus.
•Um den Garvorgang zu unterbrechen, drehen Sie den Timer auf 0.
•Der Ofen muss 10–15 Minuten vorgeheizt werden, um die gewünschte Temperatur zu
erreichen.
Bitte beachten: Der Ofen beginnt erst dann zu heizen, wenn die Garzeit mit dem Timer
eingestellt wurde.
Hinweis: Bei der ersten Verwendung kann leichter Rauch aus dem Ofen austreten. Dies ist
normal und nicht schädlich. Nach 5–10 Minuten ist der Rauch vollständig verschwunden.
FUNKTIONEN
Backen:
Empfohlen zur allgemeinen Verwendung. Bei dieser Funktion werden die Lebensmittel von
unten erhitzt.
Grillen:
Empfohlen zum Braten von Fleisch. Bei dieser Funktion werden die Lebensmittel von oben
erhitzt.
Braten:
Empfohlen zur allgemeinen Verwendung oder zum Auftauen. Bei dieser Funktion werden
die Lebensmittel von oben erhitzt und heiße Luft zirkuliert durch den Ofen.
Rösten:
Empfohlen zur allgemeinen Verwendung oder zum schnelleren Garen. Bei dieser Funktion
werden die Lebensmittel von oben und unten gleichzeitig erhitzt.
Frittieren mit Heißluft:
Empfohlen zum Frittieren durch Heißluft. Bei dieser Funktion werden die Lebensmittel von
oben und unten gleichzeitig erhitzt und heiße Luft zirkuliert durch den Ofen. Hierfür muss der
Frittierkorb oder die Gartrommel, die sich während des Garvorgangs dreht, verwendet
werden.
Trocknen:
Empfohlen zum Trocknen von Obst oder Gemüse. Bei dieser Funktion werden die
Lebensmittel von oben erhitzt und heiße Luft zirkuliert durch den Ofen.

TKG AFO 2000
14
Hinweis: Die Zubereitungszeit muss je nach Beschaffenheit, Gewicht, Temperatur und
Größe der Lebensmittel angepasst werden. Tiefgefrorene und große Stücke benötigen
normalerweise eine längere Garzeit.
ZUBEHÖR
9
Gartrommel
Empfohlen zum Heißluftfrittieren von kleinen Lebensmitteln wie
Pommes frites oder Chicken-Nuggets.
10
Grillspieß
Empfohlen zum Heißluftfrittieren oder Grillen von großen
Lebensmitteln wie einem ganzen Huhn oder einem Rinderbraten.
16
Großer Griff
Zum Herausziehen oder Einschieben des oben aufgeführten
Zubehörs
14
Rostgriff
Zum Herausziehen oder Einschieben des im Folgenden
aufgeführten Zubehörs
11
Frittierkorb
Empfohlen zum Heißluftfrittieren von Lebensmitteln in
durchschnittlicher Größe.
12
Netzrost
Empfohlen zum Trocknen von Obst und Gemüse.
13
Backblech
Empfohlen zum Tragen von schweren Tellern oder anderem
Kochgeschirr während des Garvorgangs.
15
Rost
Empfohlen zum Tragen von leichten Tellern oder anderem
Kochgeschirr während des Garvorgangs.
WARTUNG UND REINIGUNG
Vor dem Reinigen immer den Netzstecker ziehen und vollständig abkühlen lassen.
•Die inneren und äußeren Oberflächen des elektrischen Ofens sowie die
verschiedenen Bleche und Roste können mit einem feuchten, weichen Tuch oder
einem Schwamm mit neutralem Reinigungsmittel gereinigt werden.
•Verwenden Sie keine Bürsten, um die inneren Oberflächen des Ofens sowie die
Schutzschichten des Backblechs und der Roste nicht zu beschädigen.
•Verwenden Sie keine giftigen oder ätzenden Reinigungsmittel wie Benzin,
Verdünnungsmittel oder Lack.
•Die gereinigten Teile müssen abgetrocknet werden, bevor Sie das Gerät erneut in
Betrieb nehmen.
•Seien Sie bei der Reinigung vorsichtig und lassen Sie nie Wasser in das Bedienfeld oder
in die Hitzeableitungsöffnungen an der Seite gelangen.
•Die Heizelemente dürfen nicht gereinigt werden.
Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit.

15
TKG AFO 2000
UMWELTSCHUTZ –RICHTLINIE 2012/19/EU
Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro- und Elektronik-Altgeräte
nach bestimmten Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers
bzw. Lieferanten als auch des Verbrauchers.
Aus diesem Grund darf dieses Gerät, wie das Symbol auf dem Typenschild bzw. auf
der Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der
Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen;
von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den
Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt.
ERP DEKLARATION –VO 1275/2008/EG
Wir, die Team Kalorik Group GmbH bestätigen hiermit, dass unser Produkt den
Anforderungen der VO 1275/2008/EG entspricht. Unser Produkt verfügt über keinen
Bereitschaftszustand, da das Gerät direkt nach Beendigung des Vorganges komplett
abschaltet und somit keine Energie verbraucht!
Die Bedienungsanleitung ist auf einfache Nachfrage auch verfügbar in elektronischem
Format bei dem Kundendienst (siehe Garantiekarte).

TKG AFO 2000
16
FRANCAIS
POUR VOTRE SECURITE
Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et
respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage.
Important : Votre appareil peut être utilisé par des enfants âgés
de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes
dénuées d’expérience ou de connaissances, s’ils ont pu
bénéficier, au préalable, d’une surveillance ou d’instructions
concernant son utilisation en toute sécurité et sur les risques
encourus. Les enfants ne doivent surtout pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être
effectués par des enfants à moins qu’ils aient plus de 8 ans et
qu’ils soient supervisés. Ne laissez jamais votre appareil et son
câble d’alimentation sans surveillance et à la portée des enfants
de moins de 8 ans ou des personnes non responsables, lorsque
celui-ci est sous tension ou pendant sa phase de
refroidissement.
❑N'utilisez cet appareil qu'à des fins domestiques et de la
manière indiquée dans ces instructions.
❑N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
❑Vérifiez toujours que ni votre appareil ni son câble
d’alimentation ne sont endommagés. Si c’est le cas, ne faîtes
appel à un service qualifié compétent(*) pour les réparations.
❑Tenir l'appareil à l'écart des sources de chaleur et de la lumière
directe du soleil.
❑Toujours éteindre l'appareil avant de le débrancher.
❑Débranchez l'appareil avant de nettoyer ou de changer des
pièces de l'appareil ou lorsqu'il n'est pas utilisé.
❑Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque
signalétique corresponde à la tension principale du réseau.

17
TKG AFO 2000
❑Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est
utilisé. Éteignez l'appareil si vous devez vous absenter, même
pour une courte période.
❑Ne tirez jamais sur le cordon pour débrancher ou déplacer
l'appareil.
❑Ne jamais immerger l'appareil dans de l'eau ou tout autre
liquide pour quelque raison que ce soit et le protéger des
éclaboussures d'eau ou d'huile.
❑Ne jamais utiliser d'accessoires non livrés par le fournisseur.
Cela pourrait être dangereux et endommager l'appareil.
❑Installez l'appareil dans un endroit sec et plat. Laisser un
espace minimum de 10 cm entre l'appareil et le mur.
❑Ne rien placer sur le four électrique ou devant la porte vitrée.
Ne couvrez pas ou n'obstruez pas la position de dissipation
de la chaleur du four électrique.
❑La fiche doit être toujours accessible après son installation.
❑N'utilisez pas l'appareil à proximité de gaz ou de liquides
inflammables.
❑Seuls les aliments consommables peuvent être cuits au four.
Ne mettez pas de gros morceaux de nourriture ou d'objets
métalliques dans le four.
❑Pour cuire des aliments gras et huileux (comme de la viande),
placez une plaque de cuisson sur le niveau inférieure pour
éviter que l'huile ne tombe sur le tube de chauffage inférieur.
❑Ne mettez pas les matières suivantes dans le four : le papier,
le carton, le plastique, le tissu et les autres inflammables.
❑Pendant et après l’utilisation, la température de la surface
externe est élevée et il est interdit d'y toucher, pour éviter les
brûlures.
❑Les plaques de cuisson ou autres objets ne doivent pas être
posés directement sur les éléments chauffants du four
électrique.
❑Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé au moyen d'une
minuterie externe ou d'un système de télécommande séparé.
❑Ce n'est pas un jouet.
❑Remarque : Si le symbole est indiqué sur une certaine
surface, vous devez être prudent lorsque vous manipulez le

TKG AFO 2000
18
produit. Ce symbole signifie : ATTENTION, cette surface peut
devenir très chaude pendant l'utilisation.
❑Le symbole est toujours placé sur la surface où la
température est la plus élevée, mais les autres surfaces
métalliques ou non métalliques peuvent également devenir très
chaudes pendant l'utilisation et il est donc conseillé de toujours
les manipuler avec précaution et si possible à l'aide de gants
isothermes ou d'une autre protection thermique. En cas de doute
concernant la température d'une certaine surface, il est toujours
préférable de se protéger.
(*) Électricien qualifié compétent : service après-vente du
producteur ou de l'importateur ou toute personne qualifiée, agréée
et compétente pour effectuer ce type de réparation afin d'éviter
tout danger. En cas de besoin, vous devez retourner l'appareil à
cet électricien.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-
respect de ces instructions.
Conservez soigneusement ce manuel d'utilisation.
UTILISATION DU FOUR
Remarque : Lors de la première utilisation, une légère fumée peut s’échapper du four, c'est
normal et non nocif. Après 5-10 minutes, la fumée disparaîtra complètement.
•Tournez le bouton de la température dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à
la température souhaitée.
•Tournez le bouton de sélection de la fonction sur la position souhaitée.
•Tournez le bouton de la minuterie dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au
temps de cuisson désiré.
Le voyant lumineux s'allume lorsque la minuterie est allumée et s'éteint lorsque la
minuterie est éteinte.
Remarque : le four ne commence à chauffer qu'après avoir réglé la minuterie.
•Le four s'éteint automatiquement et la minuterie sonne à la fin du temps de cuisson.
•Pour arrêter la cuisson, tourner la minuterie sur 0.
•Le four a besoin d'un temps de préchauffage de 10 à 15 minutes pour atteindre la
température désirée.

19
TKG AFO 2000
FONCTIONS
Bake :
Recommandée pour un usage général, cette fonction chauffe les aliments par le bas.
Grill :
Recommandée pour griller la viande, cette fonction permet de réchauffer les aliments par
le haut.
Broil :
Recommandée pour un usage général ou pour la décongélation, cette fonction chauffe
les aliments par le haut et pulse l'air chaud de l'intérieur du four.
Toast :
Recommandée pour un usage général ou une cuisson plus rapide, cette fonction chauffe
les aliments par le haut et par le bas en même temps.
Air Fry :
Recommandée pour la friture à air chaud, cette fonction chauffe les aliments par le haut
et par le bas et fait également circuler l'air chaud à l'intérieur du four. Elle nécessite
l'utilisation d'un panier ou d'une cage de friture qui tourne pendant la cuisson.
Dry :
Recommandée pour le séchage des fruits ou légumes, cette fonction chauffe les aliments
par le haut et fait circuler l'air chaud à l'intérieur du four.
Note : Le temps de cuisson doit être ajusté en fonction de la qualité, du poids, de la
température et de la taille de l'aliment. Les aliments congelés et les gros morceaux
d'aliments prennent généralement plus de temps à cuire.
ACCESSOIRES
9
Cage de cuisson
Recommandée pour la friture à air chaud de petits
ingrédients comme les frites ou les nuggets de poulet.
10
Broche
Recommandée pour frire ou griller de gros aliments comme
un poulet entier ou un rôti de bœuf.
16
Poignée large
Pour placer ou retirer les accessoires ci-dessous :
14
Petite poignée
Pour placer ou retirer les accessoires ci-dessous :
11
Panier à friture
Recommandé pour la friture à air chaud d’aliments de taille
moyenne.
12
Filet à friture
Recommandé pour déshydrater les fruits et légumes
13
Plaque
Recommandée pour soutenir des plats lourd durant la
cuisson.

TKG AFO 2000
20
15
Grille
Recommandée pour soutenir des assiettes ou des plats
légers durant la cuisson.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avant le nettoyage, débranchez toujours l'appareil et laissez-le refroidir complètement.
•Les surfaces intérieures et extérieures du four électrique, des plaques et des filets de
cuisson peuvent être nettoyées avec un chiffon doux humide ou une éponge avec
un détergent neutre.
•N'utilisez pas de brosses dures pour ne pas endommager la surface intérieure du four
et les couches protectrices de la plaque et du filet à pâtisserie.
•N'utilisez pas de produits de nettoyage toxiques et corrosifs tels que de l'essence, des
diluants ou des produits de polissage.
•Les pièces nettoyées doivent être essuyées avant de remettre l'appareil en marche.
•Soyez prudent et ne laissez jamais de l'eau pénétrer à l'intérieur du panneau de
commande ou dans les trous de dissipation de la chaleur sur le côté.
•Ne pas nettoyer les éléments chauffants.
Ne jamais plonger dans l'eau ou tout autre liquide.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2012/19/UE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des
appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et
nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette
raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque
signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle
publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer
l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour
être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive.
DECLARATION ERP –DIRECTIVE 1275/2008/CE
Nous, Team Kalorik Group SA/NV, confirmons par la présente que notre produit
correspond aux exigences de la directive 1275/2008/CE. Notre produit n’est pas équipé
d’un mode veille, car il s’éteint complètement immédiatement après avoir fini sa fonction
principale et par conséquent ne consomme pas d’énergie électrique!
La notice d’utilisation est aussi disponible en format électronique sur simple demande
auprès du service après-vente (voir carte de garantie).
Table of contents
Languages:
Other Team Kalorik Fryer manuals

Team Kalorik
Team Kalorik TKG FTL 2000 User manual

Team Kalorik
Team Kalorik TKG FTL 1010 CW User manual

Team Kalorik
Team Kalorik TKG FT 18 User manual

Team Kalorik
Team Kalorik TKG FT 1007 User manual

Team Kalorik
Team Kalorik TKG FT 17 User manual

Team Kalorik
Team Kalorik TKG FTL 1090 BU User manual

Team Kalorik
Team Kalorik TKG FT 1003 FO User manual

Team Kalorik
Team Kalorik Wok TKG WK 1000 User manual

Team Kalorik
Team Kalorik TKG FT 1012 User manual

Team Kalorik
Team Kalorik TKG FT 22 FO User manual