manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. tech21
  6. •
  7. Music Pedal
  8. •
  9. tech21 Bass Fly Rig User manual

tech21 Bass Fly Rig User manual

ENGLISH FRANCAIS
PRODUCT OVERVIEW
The Bass Fly Rig is more than a pedalboard. In a
single pedal. And noboard.
Less than 13 inches long and weighing just o er 20
oz., this sleek,compact unit embodies an entire rig.
At its heart, is the all-analogSansAmp, which makes it
possible to go direct to a PA or mixer.
For effects, you ha e the essentials and fun stuff too :
a compressor, a powerful boost, an octa er, a fuzz, a
filter and a chorus. No crackling patch cables, dying
batteries or ground loops. No stinkin’ an, hea y flight
cases, cablespaghetti, and no dead weight.
With the Bass Fly Rig, you can relax. For fly gigs
across the globe, jamming at the local hang, and last
minute sessions, you’ll be the first oneready to go.
You can stop stressing o er what to pack and
agonizing o erwhat to lea e behind.
You can stop dreading cheesy backline loaners and
o erheating at the mere thought of your touring rig
going down. Just pop your Bass Fly Rig into your
guitar case and head for the door. (Be sure to wipe
that smile off your face when the rest of the band
shows upsweating and out of breath.)
PRÉSENTATION DU PRODUIT
Le Bass Fly Rig est plus qu'un pédalier. Dans une seule pédale
et sans pedalboard.
Moins de 13 pouces de long et pesant un peu plus de 20 oz,
cette unité élégante et compacte inclut tout un équipement.
En son cœur se trou e le tout analogique SansAmp, qui permet
d’aller directement à une sono ou à une table de mixage.
Pour les effets, ous a ez aussi l’essentiel et l’amusement: un
compresseur, un boost puissant, un octa er, un fuzz, un filtre et
un chorus. Pas de câbles de raccordement bruyants, piles ides
ou boucles de masse. Pas de fourgonnette, pas de alises
lourdes, de câbles en spaghetti ni de poids mort.
A ec le Bass Fly Rig, ous pou ez ous détendre. Pour les
concerts à la olée à tra ers le monde, les jams à la olée et les
sessions de dernière minute, ous serez le premier à partir.
Vous pou ez cesser de ous inquiéter de ce qu’il faut emporter
et de ce qu’il faut laisser.
Vous pou ez cesser de craindre les prêteurs et la surchauffe à
la simple pensée que otre matériel tombe en panne. Fixez
otre Bass Fly Rig dans l'étui de otre guitare et dirigez- ous
ers la porte. (Assurez- ous d’effacer ce sourire de otre isage
lorsque le reste du groupe montre des signes de transpiration et
à bout de souffle.)
APPLICATIONS
As a PRE-AMP or STOMPBOX wit a bass amp.
You can connect the Bass Fly Rig in-line just as you
would a standard distortionpedal. If the pre-amp of
your amplifier is imparting too much of its
owncharacter on the pedal, plug into the low le el
input and set the pre-amp as clean and neutral as
possible.
Also, be aware that most tube amps ha e a tone
stack. When e ery-thing is on max, they tend to cut
the mid-range. So don’t be surprisedto find that the
flattest sound is achie ed with bass and treble at mini-
mum, and mid at max.
Since most tube amp passi e tone stacks work ina
similar fashion, we recommend this as a good starting
point and ad-justing to taste.
You can also plug into the effects loop return (if the
amp has one). This will disable the entire pre-amp of
the amp for a more true representa-tion of the Bass
Fly Rig’s sound.
APPLICATIONS
En tant que PRE-AMP ou STOMPBOX avec un ampli basse.
Vous pou ez connecter le Bass Fly Rig en ligne comme ous le
feriez a ec une distorsion standard. Si le préampli de otre
amplificateur impose trop de son propre caractère sur la pédale,
branchez-le sur l'entrée de ni eau bas et réglez le préampli
aussi propre et neutre que possible.
Sachez également que la plupart des amplis à lampes
possèdent un correcteur de tonalité . Quand tout est au
maximum, ils ont tendance à couper le milieu de gamme. Donc,
ne soyez pas surpris de constater que le son le plus plat est
obtenu a ec des gra es et des aigus au minimum, et les
médiums au maximum.
Etant donné que la plupart des correcteurs de tonalité d’amplis à
lampes fonctionnent de manière similaire, commencez par ce
réglage puis ajustez pour a oir le son désiré.
Vous pou ez également ous connecter au retour de boucle
d’effet (si l’ampli en a un). Cela désacti era l’ensemble du
préampli de l’ampli pour une représentation plus fidèle du son
du Bass Fly Rig.
For DIRECT RECORDING or DIRECT to PA.
All of the toneshaping and cabinet emulation needed
is already incorporated into theSansAmp section of
the pedal.
The Bass Fly Rig automatically con ertsyour bass
signal to Low Z allowing you to plug into a ariety of
inputs that would normally load down your guitar’s
signal. It can be plugged into mixers (li e and studio),
workstation/recorders, and e en directlyinto the sound
card on a computer.
Pour l’ENREGISTREMENT DIRECT ou DIRECT sur PA.
Les mises en forme du son et les émulations d’enceinte sont
déjà intégrées à la section SansAmp de la pédale.
Le Bass Fly Rig con ertit automatiquement otre signal de
basse en basse impédance (Low Z), ce qui ous permet de
brancher une ariété d’entrées qui normalement atténueraient le
signal de otre guitare. Il peut être branché sur des tables de
mixage (li e et studio), des stations de tra ail / enregistreurs et
même directement sur la carte son d'un ordinateur.
THE INS AND OUTS
1/4” INPUT & IN PAD SWITCH:
4.7megOhm instrument le el to deli er the full sound
of piezos. Fornormal operation, signal le el to
Inputshould be close to that of a stan-dard bass guitar
(approximately -10dBm / 250mV). The In Pad switch
for acti e basses pads the input by -10dBm.
LES ENTREES ET SORTIES
ENTREE 1/4 ” & COMMUTATEUR IN PAD :
Ni eau d'instrument de 4.7 M pour restituer le son intégral des
piézos. Pour un fonctionnement normal, le ni eau du signal à
l'entrée doit être proche de celui d'une guitare basse standard
(en iron -10dBm / 250mV). Le commutateur In Pad pour les
basses acti es atténue l’entrée de -10dBm.
WARNING !!
DO NOT RUN THE SPEAKER OUTPUT OF ANY
AMP directly into a Fly Rig/SansAmp input.
Severe damage to t e amp and t e Fly
Rig/SansAmp will result.
ATTENTION !!
NE BRANCHEZ PAS LA SORTIE HAUT-PARLEUR D’UN
AMPLI
directement dans l’entrée du Fly Rig/Sansamp
De sérieux dommages du Fly Rig et de l’ampli en
résulteraient.
1/4” UNIVERSAL OUTPUT:
Unbalanced low Z output. This output can be
connected to High Z bass amplifiers (or effects) as
well as Low Z mixer and computer inputs.
Output le el is unity gain when pedal is inbypass
mode. It also dri es long cables without loss of signal
integrity, e enin bypass.
SORTIE UNIVERSELLE 1/4 ”:
Sortie basse impédance asymétrique. Cette sortie peut être
connectée à l’entrée de haute impédance de otre amplificateur
de basse (ou effet), tout comme à son entrée de basse
impédance ou à un ordinateur.
Le ni eau de sortie correspond au gain unitaire lorsque la
pédale est en mode bypass. Il permet l’utilisation de longs
câbles sans perte d’intégrité du signal, même en mode bypass.
BALANCED XLR OUTPUT & GROUND
CONNECTSWITCH:
Balanced low Z output. When the Ground
Connectswitch is engaged, the ground connects.
Disengaged, the ground of yourstage system and
other interconnected gear is lifted (isolated) from
theground of the mixing console.
SORTIE XLR ÉQUILIBRÉE ET CONNEXION À LA TERRE:
Sortie symétrique basse impédance. Lorsque le commutateur de
connexion à la terre est engagé, la terre est connectée.
Désacti é, la terre de otre système de scène et les autres
équipements interconnectés sont isolés de la terre de la console
de mixage.
GOOD TO KNOW BEFORE YOU START
SIGNAL FLOW OF THE BASS FLY RIG
BON A SAVOIR AVANT L’UTILISATION
FLUX DU SIGNAL DU FLY RIG BASS
SET LEVEL CONTROLS FOR UNITY GAIN
Set the le el controls so you ha e the same olume
coming from your speaker/monitor whether the pedal
is acti e or in bypass.
This ensures the next de ice in the signal chain won't
get slammed by a much hotter signal than what would
normally come from the instrument.
Similarly,you wouldn't want a drop in olume, either
which would force the nextde ice to struggle for
enough signal. instrument.
RÉGLAGES POUR UN GAIN UNITAIRE
Réglez les commandes de ni eau de manière à ce que le
olume de otre haut-parleur / moniteur soit le même, que la
pédale soit acti e ou en mode bypass.
Cela garantit que le prochain appareil de la chaîne de signal ne
sera pas attaqué par un signal de ni eau beaucoup plus haut
que ce qui pro iendrait normalement de l'instrument.
De même, ous ne oudriez pas d'une baisse de olume, ce qui
obligerait le périphérique sui ant à lutter pour obtenir
suffisamment de signal.
CLIP WARNING
The Chorus control in the CHR section has a built-in
clip warning. Likea VU meter, the Chorus control will
flash red to warn you if the BassFly Rig is being
o erloaded. To check the cause, shut off all the
effects. Play your bass. If the clipwarning stays lit,
engage the In Pad, as your bass is sending too hot of
asignal. Otherwise, when those sections are engaged,
trim the corre-sponding Le el control accordingly
(Comp, Boost, SansAmp).Bear in mind that
occasional blinks (peaks) are okay and can be ex-
pected when you dig into your strings, but it should
not be continu-ously lit.!! WARNING !! DO NOT RUN
THE SPEAKER OUTPUTOF ANYAMPdirectly into a
Fly Rig/SansAmp input. Se ere damage to the amp
and the Fly Rig/SansAmp will result.12
VOYANT DE SATURATION
Le potentiomètre de la section CHR comporte un oyant de
saturation intégré, il clignotera en rouge pour ous a ertir si le
BassFly Rig est saturé.
Pour érifier la cause, désacti ez tous les effets et jouez de la
basse.
- Si le oyant reste allumé, engagez le pad d'entrée (IN PAD),
car le signal de otre basse est trop fort.
- Sinon, lorsque ces sections sont acti ées, ajustez le ni eau
correspondant en conséquence (Le el Comp, Boost et le el
SansAmp). Gardez à l’esprit que des clignotements
occasionnels (pics) sont pré isibles si ous attaquez fort os
cordes mais le oyant ne doit pas être continuellement allumé.
GUIDE TO FUNCTIONS and CONTROLS
(in order of signal flow)
GUIDE DES FONCTIONS ET DES COMMANDES
(dans l’ordre du flux du signal)
COMP Section
Comp utilizes old school, all-analog, FET-based
technology from the ‘50sand ‘60s, which is inherently
warmer, more transparent and more musicalthan
other methods of compression.
COMP : A single, continuously ariable control to dial
in just the rightamount of compression you need. A
little goes a long way, from soft and barely noticeable
to super squashy, infinite sustain.
TONE: As compressors typically darken your guitar
signal, the Tonecontrol pro ides a pre-compression
tonal boost in the frequency rangeof 2-3 kHz to
preser e high-end string attack and clarity. Experiment
with lower settings for warmer, rounder, more jazzy
tones.
LEVEL: Adjusts the output le el of the Comp section.
=
Comp utilise la technologie FET des années 50 et 60,
entièrement analogique. Elle est intrinsèquement plus chaude,
plus transparente et plus musicale que les autres méthodes de
compression.
COMP: Un contrôle unique et progressif pour ajuster le ni eau
de compression dont ous a ez besoin : de doux et à peine
perceptible à « écrasé », jusqu’au sustain infini.
TONE: Comme les compresseurs assombrissent généralement
le signal de otre guitare, le potentiomètre Tone fournit un boost
pré-compression dans la plage de fréquences de 2 à 3 kHz pour
préser er l'attaque des cordes et la clarté. Expérimentez a ec
des réglages plus bas pour des tonalités plus chaudes, plus
rondes et plus jazzy.
LEVEL: ajuste le ni eau de sortie de la section Comp.
BOOST Section
PRE/POST BOOST: Foot-
switchable boost modes, up to
10dB.
Pre-Boost (out position) interacts
with the SansAmp section to beef
up dri e and distortion.
Post-Boost (in position) mode
increases the o erall olume to
punch up fills and solos.
Section BOOST
PRE / POST BOOST: modes de boost acti ables
au pied, jusqu'à 10dB.
Pre-Boost (non appuyé) interagit a ec la section
SansAmp pour renforcer le dri e et la distorsion.
Post-Boost (pressé) augmente le olume global
pour les solos.
SANSAMP Section Section SANSAMP
The all-analog SansAmp technology enables the Bass
Fly Rig to run directly into mixers of recording desks
and PA systems, as well as augment your existing
amplifier set-up. It can also be used to enhance
pre iously recorded tracks. The SansAmp section
focuses on clean tones within the tube amplifier sound
spectrum. To dirty things up, you ha e the flexibilityof
using the Dri e control, the Character control, or you
can add distortion with the Fuzz in the Octa section, or
ia the Boost section.
Or all four ! Each method achie es different tones.
Speaker simulation is an integral part of the circuitry. It
is designed for a smooth, e en response as would be
achie ed by a multiply miked cabinet, without the
peaks, alleys, and notches associated with single
miking. The shape of the speaker cur e will not
ad ersely effect or interfere with the frequency
response of your own cabinet.
The speaker simulation works in tandem with the EQ
controls to custom tailor the o erall sound.
DRIVE : Adjusts the o erall amount of gain and
o erdri e, similar to when the output section of a tube
amp is being pushed. The first half of the rotation will
increase the olume as well as the o erdri e.
CHARACTER : Sweeps through an entire range of
tonal possibilities. In addition to modifying the
frequency response, Character also influences the
attack and dri e characteristics. Therefore, you may
need to adjust your gain and tone settings after
tweaking the Character control.
- Below 12 o’clock ser es up intage ‘70s powerhouse
attitudes.
- Around 12 o’clock will introduce you to classic studio
tones.
- Abo e 12 o’clock increases the gain and crunch for
less polite, modern rock, indie bass sounds.
- Full up gi es you full-tilt distorted bass tones.
LOW, MID, HIGH : On-board post-EQ section gi es
you full control, like ha ing a studio mixing board at
your fingertips. Unlike passi e tone controls that only
cut, these acti e controls cut and boost.
At 12o’clock, they are flat.
LOW is tuned to ±12dB @ 80 Hz
MID is tuned to ±12dB @ 1 kHz
HIGH is tuned to ±12dB @ 3.3 kHz
LEVEL: Adjusts the output le el of the unit when the
SansAmp section is engaged. This control has an
exceptionally wide range for maximum compatibility
with a ariety of equipment.
BITE Switc : Engaged (in position), Bite acti ates a
presence boost to the SansAmp tube amplifier
emulation circuitry to pro ide extra clarity to the top
end. It enhances your attack in distorted settings and
adds definition to your notes when playing in clean
settings.
La technologie tout-analogique SansAmp permet au Bass Fly
Rig de rentrer directement dans les consoles de mixage des
tables d’enregistrement et des systèmes de sonorisation, ainsi
que d’améliorer la configuration de otre amplificateur existant. Il
peut également être utilisé pour améliorer des pistes
précédemment enregistrées. La section SansAmp se concentre
sur les sons clairs dans le spectre sonore de l’amplificateur à
tubes. Pour « salir » le son, ous a ez la possibilité d'utiliser le
Dri e, le Character, d'ajouter une distorsion a ec le Fuzz dans la
section Octa, d’enclencher le Boost ou les quatre à la fois !
Chaque méthode permet d'obtenir des tonalités différentes.
La simulation de haut-parleur fait partie intégrante du circuit. Elle
est conçue pour une réponse lisse, comme le ferait une
multitude de prise de son de baffle, sans les pics, les allées et
les notchs inhérents à la prise de son unique. La forme de la
courbe du haut parleur n'affectera pas et n'interférera pas a ec
la réponse en fréquence de otre propre enceinte.
La simulation d'enceintes fonctionne de pair a ec les
commandes d'égalisation pour personnaliser le son général.
DRIVE : Règle la quantité globale de gain et de saturation,
comme lorsque la section de sortie d’un amplificateur à lampes
est poussée. La première moitié de la rotation augmentera le
olume et l'o erdri e.
CHARACTER : balaye toute une gamme de possibilités tonales.
En plus de modifier la réponse en fréquence, Character
influence également les caractéristiques de l'attaque et du dri e.
Par conséquent, ous de rez peut-être ajuster os réglages de
gain et de tonalité après a oir peaufiné le contrôle du Character.
- Au-dessous de 12 heures, on retrou e l’attitude dynamique des
années 70
- Vers 12 heures, ous obtiendrez les sonorités de studio
classiques.
- Au-dessus de 12 heures, le gain et le crunch sont augmentés
pour des sons moins polis, du rock moderne et des sons de
basse indépendante.
- Full Up ous permet d'obtenir des tons de basse déformés.
LOW, MID, HIGH: La section post-EQ intégrée ous donne un
contrôle total, comme si ous disposiez d'une table de mixage
studio au bout des doigts. Contrairement aux commandes de
tonalité passi es qui ne font que couper, ces commandes
acti es coupent et amplifient.
- A midi, ils sont plats.
- LOW est réglé sur ± 12dB à 80 Hz
- MID est réglé sur ± 12 dB à 1 kHz
- HIGH est réglé sur ± 12dB à 3,3 kHz
LEVEL : ajuste le ni eau de sortie de l'unité lorsque la section
SansAmp est acti ée. Cette commande a une plage
exceptionnellement large pour une compatibilité maximale a ec
une ariété d'équipements.
BITE : appuyé, acti e le renforcement de la présence du circuit
d’émulation de l’amplificateur à tube SansAmp afin de fournir
une clarté supplémentaire dans les aigus. Il améliore otre
attaque dans les sons distordus et ajoute la définition des notes
dans des sons clairs.
OCTA Section
OCTA FILTER :
This rein ented palette of expression pro ides a crazy
amount of possibilities, from Minimoog®-style synth to
funkytown. The controls interact so that you can get
dynamically-filtered clean, fuzz, and octa e, as well as
octa e and fuzz together.
When Q is at minimum, Range becomes a high-cut
tone filter for different ersions of clean, fuzz, octa e,
and octa e and fuzz together.
You can then blend any of these combinations with
your direct signal ia the Mix control. And by bringing
in some COMP, you can get infinite sustain like a
keyboardbass.
OCTAVE Switch engages a monophonic, classic ‘80s
sub-octa e effect when pushed in.
FUZZ Switch engages the fuzz effect when pushed in.
RANGE: Controls the frequency range of the dynamic
filter and is dependent on the olume of your
instrument and how hard or soft your attack is. - At
minimum, the input signal has no effect o er the
sweep of the filter.
- At maximum, the input signal determines the o er-all
sweep of the filter, which becomes greater as the
signal gets higher.
Q : Adjusts the bandwidth and sharpness of the
dynamic filter.
- At minimum, it’s smooth and allows the Range
control to act like a tonecontrol that slightly rolls off the
higher frequencies.
- At maximum, it will pro ide the most dramatic
transformation.
MIX: Blends in the amount of your direct instrument
signal.
- Minimum (7 o’clock): direct signal of your instrument
only.
- Midway (12 o’clock): 50/50 mix of your direct
instrument signal and the affected signal
(filtered/unfiltered fuzz and/or octa e).
- Maximum (5 o’clock): affected signal only
(filtered/unfiltered fuzz, oc-ta e, fuzz and octa e).
Section OCTA
OCTAFILTER:
Cette palette d'expression inno ante offre une quantité
incroyable de possibilités, du synthétiseur Minimoog® à
funkytown. Les commandes interagissent afin que ous puissiez
filtrer dynamiquement les sons clairs, fuzz et octa e, ainsi que
les octa es et les fuzz ensemble.
Lorsque Q est au minimum, Range de ient un filtre passe-bas
pour des sons clean, fuzz, octa e et octa e et fuzz ensemble.
Vous pou ez ensuite mélanger n'importe laquelle de ces
combinaisons a ec otre signal direct ia la commande Mix. Et
en apportant un peu de COMP, ous pou ez obtenir un sustain
infini comme un cla ier basse.
Le bouton poussoir OCTAVE, lorsqu'il est enfoncé, génère un
effet monophonique sub-octa e classique des années 80.
Le bouton poussoir FUZZ, lorsqu’il est enfoncé acti e l’effet fuzz.
Le potentiomètre RANGE: contrôle la gamme de fréquences du
filtre dynamique et dépend du olume de otre instrument et de
la force de otre attaque.
- Au minimum, le signal d'entrée n'a aucun effet sur le balayage
du filtre.
- Au maximum, le signal d'entrée détermine le balayage général
du filtre, qui de ient d'autant plus grand que le signal augmente.
Q : règle la largeur de bande et la netteté du filtre dynamique.
- Au minimum, il est lisse et permet au contrôle Range d’agir
comme un contrôle de tonalité qui atténue légèrement les
fréquences les plus hautes.
- Au maximum, ce sera la transformation la plus spectaculaire.
MIX: mélange la quantité de signal direct de otre instrument.
- Minimum (7 heures): signal direct de otre instrument
uniquement.
- Midway (12 heures): mélange 50/50 du signal direct de otre
instrument et du signal affecté (fuzz filtré / non filtré et / ou
octa e).
- Maximum (5 heures): signal affecté uniquement (fuzz filtré /
non filtré, oc-ta e, fuzz et octa e).
SIGNAL FLOW OF THE OCTA SECTION:
See Page 8 for Reference settings, which illustrate
the relationship of the controls and switches, and
various combinations you can achieve within this
section.
LUX DU SIGNAL DE LA SECTION OCTA
Reportez- ous à la page 8 pour les paramètres de référence,
qui illustrent la relation entre les potentiomètres et les boutons
poussoirs, ainsi que sur les différentes combinaisons que ous
pou ez obtenir dans cette section.
CHR Section Section CHR
CHORUS:
This single chorus control injects a detuned oice into
the main analog signal path to create the effect of 2 or
more instruments in unison. This eliminates the need
for a speed control, as increasing or de-creasing
changes the amount and therefore, the depth of the
effect
CHORUS :
Ce simple contrôle de chorus injecte une oix désaccordée dans
le signal analogique principal afin de créer l’effet de 2
instruments ou plus à l’unisson. Ceci élimine le besoin d'un
contrôle de la itesse, car augmenter ou diminuer les
changements et donc la profondeur de l'effet
OTHER GOODIES
CHROMATIC TUNER: The CHORUS/TUNER
footswitch en gages the chromatic tuner. Simply
hold the footswitch down to engagethe tuner,
which will simultaneously mute the signal path.
The LED inthe tuner window will then light up. If
the greenlight is on, you’re in tune. If you’re not,
the red ar rows serve as indicators
Arrow points up = Flat. Raise the pitch.
Arrow points down = Sharp. Lower the pitch
As you get closer to being in tune, the arrow will
blink faster and turn off when you are in tune. he
green light then comes on and you’re good to go.
AUTRES FONCTIONNALITES
ACCORDEUR CHROMATIQUE :
Le footswitch CHORUS / TUNER acti e l'accordeur
chromatique. Maintenez simplement la pédale enfoncée pour
enclencher l’accordeur, ce qui coupera simultanément le chemin
du signal. La LED dans la fenêtre du tuner s’allumera alors. Si le
feu ert est allumé, ous êtes prêt. Si ce n’est pas le cas, les
flèches rouges ser ent d’indicateurs
Flèche ers le haut = bémol, tendez da antage la corde
Flèche ers le bas = dièse, détendez la corde
À mesure que ous ous rapprochez de l'accord, la flèche
clignote plus rapidement et s'éteint lorsque ous êtes accordé.
Le feu ert s’allume alors et ous êtes prêt à partir.
HEADPHONE:
Switches the 1/4-inch output into headphone mode
to drive both sides and provide higher powered
output.
HEADPHONE :
Ce bouton poussoir bascule la sortie 1/4 de pouce en mode
casque stéréo et fournir une sortie plus puissante.
NOTEWORTHY NOTES
1) Using the XLR Output.For optimal sound when
directrecording and running direct to the mixing
board of a PA system, theSansAmp section should
be engaged
REMARQUES IMPORTANTES :
1) Utilisation de la sortie XLR. Pour obtenir un son optimal lors
de l’enregistrement direct et de la lecture directe sur la table de
mixage d’un système de sonorisation, la section SansAmp doit
être acti ée.
2) Using t e Bass Fly Rig wit eadp ones.
Settings may sound brighter through the headphones,
so simply adjust the controls accordingly. Remember
to disengage the switch when going direct to a mixing
board or amplifier, as it will easily clip the signal.
2) Utilisation du Bass Fly Rig avec un casque. Les
paramètres peu ent sembler plus brillants au casque, aussi
ajustez simplement les commandes en conséquence. N'oubliez
pas de désengager le commutateur lorsque ous ous
connectez directement à une table de mixage ou à un
amplificateur, car cela coupera facilement le signal.
3) Tec 21 controls are unusually sensitive and
tend to perform well beyond what would be
considered “normal.” So you need not set e erything
at max to get maximum results. For instance, to
brighten your sound, rather than automatically
boosting High all the way up, try cutting back on Low
first.
3) Les contrôles Tec 21 sont particulièrement sensibles et
ont des performances bien au-delà de ce qui serait considéré
comme «normal». Il n'est donc pas nécessaire de tout régler au
maximum pour obtenir des résultats optimaux. Par exemple,
pour éclaircir otre son, plutôt que d’amplifier les aigus, essayez
d’abord de réduire le ni eau des gra es.
4) To find t e best settings for interacting with your
other gear, you may need to use radically different
settings for each indi idual way you use it. You need
not be discouraged or suspect something is wrong
with the unit. If you’ e got your sound, you’ e simply
found the right balance to complement each indi idual
piece of gear. We recommend you start with the tone
controls at 12 o’clock and cut or boost as necessary.
4) Pour trouver les meilleurs paramètres pour interagir a ec
otre autre équipement, ous de rez peut-être utiliser des
paramètres radicalement différents pour chaque mode
d'utilisation. Ne ous découragez pas et ne soupçonnez pas que
l’unité ne fonctionne pas bien. Si ous a ez otre son, ous a ez
simplement trou é le bon équilibre pour compléter chaque
équipement. Nous ous recommandons de commencer a ec les
commandes de tonalité à 12 heures et de couper ou d’amplifier
si nécessaire.
5) Tec 21 pedals ave exceptionally low noise
levels. Howe er, they may amplify noise emanating
from the input source. To minimize noise, we
recommend acti e electronic instruments ha e the
olume set so that the clip light barely comes on when
in Bypass, and ha e the tone controls positioned flat.
If you need to boost, do so slowly and sparingly. Also
check for pickup interference by mo ing your guitar or
turning the olume off. Be aware single coil pickups
are more likely to generate noise.
5) Les pédales Tec 21 ont des niveaux de bruit
exceptionnellement bas. Cependant, ils peu ent amplifier le
bruit émanant de la source d'entrée. Pour minimiser le bruit,
nous recommandons aux instruments électroniques actifs de
régler le olume de sorte que le oyant Clip (du potentionmètre
CHORUS) s’allume à peine en mode Bypass, et de placer les
commandes de tonalité à plat. Si ous a ez besoin de booster le
signal, faites-le lentement et a ec parcimonie. Vérifiez
également les interférences des micros en déplaçant otre
guitare ou en coupant le olume. Sachez que les micros à
simple bobinage sont plus susceptibles de générer du bruit.
6) Placement notes: The Bass Fly Rig can be
treated as an amplifier or preamp when it comes to
setting up your signal chain:
Place the following effects : BEFORE the Bass Fly Rig
: Phaser/Vibe, O erdri e, Wah.
Place the following effects AFTER the Bass Fly Rig :
Delay, EQ, Flanger, Phaser (yes, after is good, too),
Pitch Shifter, Re erb.
6) Autres pédales d’éffet : Le Bass Fly Rig peut être traité
comme un amplificateur ou un préamplificateur pour la
configuration de otre chaîne de signal.
Placez les effets suivants : AVANT le Bass Fly Fly: Phaser /
Vibe, O erdri e, Wah.
Placez les effets suivants APRÈS le Bass Fly Rig : Delay,
EQ, Flanger, Phaser (oui, après c'est bon aussi), Pitch Shifter,
Re erb.
7) Buffered bypass eliminates the shortcomings
associated with true bypass (pops and clicks, and
high-end loss when multiple pedals are connected
together), as well as signal loss associated with
othertypes of switching circuits.
7) Le buffer du bypass élimine les incon énients associés au
« true bypass » (sauts et clics, et la perte d’aigus lorsque
plusieurs pédales sont connectées ensemble), ainsi que la perte
de signal associée à d'autres types de circuits de commutation.
8) Custom actuators.All ech 21 pedals feature
smooth, custom, silent-switching actuators.
8) Actionneurs personnalisés. Toutes les pédales Tech 21
sont dotées d'actionneurs doux, personnalisés et à commutation
silencieuse.

Other tech21 Music Pedal manuals

tech21 SansAmp VT Bass DI User manual

tech21

tech21 SansAmp VT Bass DI User manual

tech21 Midi Mouse User manual

tech21

tech21 Midi Mouse User manual

tech21 SansAmp TRI-A.C. User manual

tech21

tech21 SansAmp TRI-A.C. User manual

tech21 XXL User manual

tech21

tech21 XXL User manual

tech21 Boost R.V.B. User manual

tech21

tech21 Boost R.V.B. User manual

tech21 Fly Rig 5 User manual

tech21

tech21 Fly Rig 5 User manual

tech21 Double Drive 3x User manual

tech21

tech21 Double Drive 3x User manual

tech21 VT Bass User manual

tech21

tech21 VT Bass User manual

tech21 Boost Comp User manual

tech21

tech21 Boost Comp User manual

tech21 SansAmp Character Series User manual

tech21

tech21 SansAmp Character Series User manual

tech21 Double Drive User manual

tech21

tech21 Double Drive User manual

tech21 FLY RIG 5 v2 User manual

tech21

tech21 FLY RIG 5 v2 User manual

tech21 The Acoustic Fly Rig Tech 21 NYC User manual

tech21

tech21 The Acoustic Fly Rig Tech 21 NYC User manual

tech21 Ramdy Bachman American Woman User manual

tech21

tech21 Ramdy Bachman American Woman User manual

tech21 Q/STRIP User manual

tech21

tech21 Q/STRIP User manual

tech21 Midi Mouse User manual

tech21

tech21 Midi Mouse User manual

tech21 Paul Landers PL1 FLY RIG User manual

tech21

tech21 Paul Landers PL1 FLY RIG User manual

tech21 Killer Wail User manual

tech21

tech21 Killer Wail User manual

tech21 Bass Fly Rig User manual

tech21

tech21 Bass Fly Rig User manual

tech21 SansAmp RBI User manual

tech21

tech21 SansAmp RBI User manual

tech21 SansAmp BASS DRIVER DI User manual

tech21

tech21 SansAmp BASS DRIVER DI User manual

tech21 TRI-O.D. User manual

tech21

tech21 TRI-O.D. User manual

tech21 SansAmp Bass Driver DI User manual

tech21

tech21 SansAmp Bass Driver DI User manual

tech21 SansAmp PSA 2.0 User manual

tech21

tech21 SansAmp PSA 2.0 User manual

Popular Music Pedal manuals by other brands

Diamond Fireburst user manual

Diamond

Diamond Fireburst user manual

Voodoo Lab Pedal Power 2 Plus user manual

Voodoo Lab

Voodoo Lab Pedal Power 2 Plus user manual

Fender HAMMERTONE REVERB owner's manual

Fender

Fender HAMMERTONE REVERB owner's manual

Way Huge Camel Toe WHE-209 instruction manual

Way Huge

Way Huge Camel Toe WHE-209 instruction manual

Wattson Classic Electronics FY-2 Fuzz owner's manual

Wattson Classic Electronics

Wattson Classic Electronics FY-2 Fuzz owner's manual

Heusinkveld Sim Pedals Sprint Baseplate product manual

Heusinkveld

Heusinkveld Sim Pedals Sprint Baseplate product manual

nux Cerberus owner's manual

nux

nux Cerberus owner's manual

Vertex BOOST + VOLUME EXP product manual

Vertex

Vertex BOOST + VOLUME EXP product manual

Heusinkveld Sim Pedals Sprint product manual

Heusinkveld

Heusinkveld Sim Pedals Sprint product manual

Electro-Harmonix Super Switcher user manual

Electro-Harmonix

Electro-Harmonix Super Switcher user manual

FuzzDog Peachy Fuzz manual

FuzzDog

FuzzDog Peachy Fuzz manual

REVOLT Bass user guide

REVOLT

REVOLT Bass user guide

Tube Works 913 user manual

Tube Works

Tube Works 913 user manual

Super Seek Trem Z.Vex Effects instructions

Super Seek Trem

Super Seek Trem Z.Vex Effects instructions

FACEMI WALRUS AUDIO MIRA manual

FACEMI

FACEMI WALRUS AUDIO MIRA manual

aion Lumitron manual

aion

aion Lumitron manual

ENSONIQ DP/2 Reference manual

ENSONIQ

ENSONIQ DP/2 Reference manual

MORLEY ECVNEW manual

MORLEY

MORLEY ECVNEW manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.