Tecno-gaz Free3 User manual

VU002ZVU
VU004ZVU
VU001ZVU
VU003ZVU
Istruzioni per l’uso ITALIANO
Instructions for use ENGLISH
Mode d’emploi FRANCAIS
Instrucciones de uso ESPANOL
Bedienungsanleitung DEUTCH 0ZVUI0001
30.04.2013

Questo apparecchio assolve ai criteri di conformità CE in quanto conforme alla direttiva
93/42/CEE. La dichiarazione di conformità originale è fornita in allegato al manuale.
This device compliance to Directive 93/42/CE. The original declaration of confirmity is
provided in attached to the manual.
Cet appareil est conforme aux prescriptions CE puisque il respecte la instruction
93/42/CEE. La déclaration de conformité est jointe au manuel d’usage.
El dispositvo es conforme con los criterios CE ya que respecta la norma 93/42/CE.
La declaración original es incluída en el manual de uso.
Das Gerät stimmt mit CE Norm. Es beachtet die Norm 93/42/EWG. Die Original
Konformitätserklärung ist der Gebrauchsanleitung beigefügt.

ENGLISH
1
CONTENTS
1. APPLICATION AND INTENDED USE
2. SAFETY
2.1 SAFETY MARKING
2.2 DISPOSAL
3. SPECIFICATIONS
4. UNPACKING
5. COMPONENT DESCRIPTION
6. INSTALLATION
7. OPERATION OF THE APPLIANCE
7.1 CONTROL PANEL
7.2 CYCLE SETTING
8. OPERATING INSTRUCTIONS
9. MAINTENANCE
9.1 CLEANING
9.2 BATH CLEANING
10. REPORTS - ERRORS
10.1 ERRORS
10.2 GENERAL PROBLEMS
11. PROCEDURES FOR SERVICE AND ASSISTANCE
A. DRAWINGS

ENGLISH
2
1 APPLICATION AND INTENDED USE
INTENDED
USE
The ultrasonic bath has been designed to clean instruments used
in many fields including the medical, dental, cosmetic, and
veterinary areas as well as all sectors requiring ultrasonic
cleaning.
By ultrasonic cleaning (cavitation), the device enables to sanitize hard-to-reach spots,
difficult to be manually cleaned, without the risks resulting from handling contaminated
instruments.
Recommended steps when using in the dental field:
DISINFECTION Chemical disinfection is only performed if suitable liquid disinfectant
is used in the percentages and times specified by the manufacturer.
CLEANSING This step reduces the amount of microbial contamination by over
90%. It removes the residual organic material resulting from the
previous procedure.
RINSING After cleansing, it is necessary to rinse the instruments subjected to
cleaning. This step removes any residual disinfectant / detergent.
DRYING After rinsing, the instruments must be dried to remove water
residues which can compromise the subsequent sterilization
process.
The ultrasonic bath must be used only for cleaning instruments and
materials that are compatible with the ultrasonic cleaning system, and
generally only for the purposes intended by the manufacturer.

ENGLISH
3
2 SAFETY
The device must not be used in potentially explosive atmospheres.
Place the device away from sources of heat or electromagnetic radiation.
DO NOT OPEN THE DEVICE
DO NOT IMMERSE IN WATER
DO NOT WASH UNDER RUNNING WATER
Do not insert any items that may get in contact with the bottom of the bath
Do not pour acids (e.g. HCl) or chlorides into the bath
When cleaning, do not touch the liquid and items that transmit ultrasound.
The bath, frame, and cleaning liquid may heat up; avoid direct contact to prevent burns.
Risk of fire and explosion; do not use flammable cleaning agents during ultrasound
treatment
Follow the instructions on the safety data sheet of the liquid detergent / disinfectant used.
Under certain conditions, ultrasound can produce high noise.
Wear suitable PPE.
The electrical system must comply with the rating plate data and the regulations in force.
Verify that the system is appropriate for the characteristics of the device.
Check the integrity of the power cord before connecting the device.
Situations where it is essential to disconnect the power supply:
- FAILURE
- DANGER DUE TO LIQUID INTRUSION INTO THE DEVICE
- MAINTENANCE
- CLEANING
Do not remove the rating plate
In accordance with the regulations in force, the manufacturer is responsible for the
product placed on the market. Responsibility ceases the moment when operations are
performed on the device by unqualified personnel or with non-original spare parts.
The manufacturer declines all responsibility for damage to people or property if the device
is used improperly.

ENGLISH
4
2.1 Safety marking
DANGEROUS VOLTAGE
HIGH TEMPERATURE
GROUND CONNECTION
2.2 Disposal
This product is subject to Directive 2002/96/EC of the European Parliament
and of the Council of the European Union on waste electrical equipment
(WEEE). In jurisdictions adopting this Directive, the product was launched on
the market after 13 August 2005 and must not be disposed of as non-
recyclable household waste. Use local WEEE collection facilities for the
disposal of this product, or comply with the regulations in force.

ENGLISH
5
3 MECHANICAL
SPECIFICATIONS
Operating temperature +5°C to +30°C
MAX relative humidity at
30°C 80%
ELECTRICAL
Power supply voltage 230 VAC +/-10 % single phase
Frequency 50 Hz
Power cord 2 + 1 x 1 mm ²
BATH SPECIFICATIONS
MODEL: BASIC3 BASIC9 FREE3 FREE9
DESCRIPTION
Bath volume (l) 2.8 8.2 2.8 8.2
Water load volume (l) 2.2 6 2.2 6
Fast-acting fuses (A) 2 4 2 4
Bath internal size
L x D x H (mm) 235x135x100 332x227x120 235x135x100 332x227x120
Bath external size
L x D x H (mm) 315x168x248 438x259x268 315x168x248 438x259x268
Basket internal size
L x D x H (mm) 185x100x50 286x191x56 185x100x50 286x191x56
Weight (Kg) 3.7 7.147.4
Number of transducers 1 4 1 4
Frequency (KHz) 38 38 38 38
Ultrasonic power (W) 150 300 150 300
Heating (W) / / 100 300
Bath material Stainless steel AISI 316
Integrated drain / / Yes Yes
Size / / 3/4 G
Valve / / Stainless steel AISI 316

ENGLISH
6
04 UNPACKING
Packaging boxes must not be subject to impact and should be handled with care, avoiding
rolling or dropping them.
The device is contained in a corrugated cardboard packaging box, internally reinforced by
a protective structure.
Open the corrugated cardboard packaging box, remove the reinforced parts and take out
the device.
The packaging box must be kept throughout the warranty period.
The manufacturer will not accept returns without the original packaging box.
Remove the packaging box and check the condition of the device.
Do not use devices that show visible damage due to transport.

ENGLISH
7
05 COMPONENT DESCRIPTION
POS PICTURE DESCRIPTION CODE
POWER CORD (L 2.5 m) CECG006
32 COVER FOR A 3-LITRE
BATH 1ZVUA0012
34 BASKET FOR A 3-LITRE
BATH
185 x100 H50 (mm) 1ZVUA0025
41 CUP HOLDER FOR A 3-
LITRE BATH
1ZVUA0051
79 COVER FOR A 9-LITRE
BATH 1ZVUA0013
80
BASKET FOR A 9-LITRE
BATH
286x191 H56 (mm)
1ZVUA0026
78 CUP HOLDER FOR A 9-
LITRE BATH 1ZVUA0052

ENGLISH
8
40
CUP 3MECO0010
43
CUP SEAL CM50003
39
CUP COVER 3MECQ0012
64
DRAIN VALVE CPRG034
65
DRAIN PLUG 3MECQ0011
Please refer to Sec. A - DRAWINGS

ENGLISH
9
ACCESSORIES NOT INCLUDED
Only 9-litre version
BASKET WITH SUPPORT
RACK FOR THE BOTTOM
OF THE BATH
180 x 280 H60 (mm)
SVMA069
Only 9-litre version
TRAY HOLDER
INCLUDING 2 TRAYS
(OPTIONAL)
2210S
Only 9-litre version
FEET GASKETS
CM50080
Only 9-litre version
CUTTER HOLDER
( D 70 mm H 60 mm )
SVMA072
DETERGENTS
D2 - 2.5-LITRE LIQUID
DETERGENT
4-PIECE PACKAGE
VM002ZVM
D3 - STRONG LIQUID
DETERGENT
1-PIECE PACKAGE
2222S

ENGLISH
10
06 INSTALLATION
The electrical system must comply with the regulations in force. Verify that the
system is appropriate for the characteristics of the device.
Make sure that the measured value of the mains voltage corresponds to that
specified on the rating plate of the device.
Place the device near a power outlet, in a dry place, protected from impact or
liquid spillage.
Place the device on a perfectly horizontal surface, stable and suitable for the
weight of the appliance
The device must be moved only using the appropriate side handles.
DRAIN VALVE CONNECTOR (Only for versions with drain)
Remove the cap on the exhaust (TS) (unscrew the cap counter-clockwise).
Screw the supplied drain (RS) (turn clockwise).
Connect a drain hose to the desired length (accessory not supplied) suitable for fitting
(fitting diameter 10-12 mm).
Tighten the hose with a hose clamp (accessory not included).
RS
TS
SA
VL

ENGLISH
11
POWER CORD CONNECTION
Check the integrity of the power cord.
Do not connect with extensions, reductions or adapters
Connect the power cord to the socket on the back of the device
TURN ON THE MACHINE USING ITS OWN SWITCH
NOTES
Use only recommended liquids suitable for ultrasonic cleaning.
Do not mix liquids inside the device, because the resulting chemical
reactions can cause significant damage to the device and to people.

ENGLISH
12
7 OPERATION OF THE APPLIANCE
The device has a removable cover for accessing the cleaning bath.
Place the special basket in the middle of the cleaning bath; place the items to be cleaned
in the basket; for optimal cleaning, do not overlap items but distribute them evenly.
DO NOT START THE ULTRASOUND OR / AND HEATING, IF
ANY,IF THE TANKWASNOT FILLEDPROPERLY: GENERATORS
OF ULTRASOUND AND HEATING ELEMENTS MAY BE
DAMAGED.
CHECK REGULARLY THE CORRECT LEVEL OF CLEANING
PRODUCT
STEP DESCRIPTION
1
Loading water (Before supplying power to the device)
Fill the bath with water, preferably distilled, up to about 2/3 of its maximum
volume.
THE BASKET MUST BE COMPLETELY IMMERSED.

ENGLISH
13
2
Add the detergent to the bath in the percentage specified by the
manufacturer
Selected
percentage 3-litre bath volume
(ml) 9-litre bath volume
(ml)
1% 22 60
2% 44 120
3% 66 180
4% 88 240
5% 110 300
6% 132 360
3 Heating
The device proceeds to heating the cleaning liquid. It stops when the set
temperature is reached.
Note that during the ultrasonic cleaning, the cleaning liquid temperature
increases.
4 Degassing (DEGAS)
The device proceeds by intermittently activating ultrasound. This process
reduces the gases dissolved in the liquid improving the effectiveness of the
subsequent cleaning.
5
Ultrasonic cleaning
Cleaning step by ultrasonic cavitation.
SWEEP
Ultrasound frequency is modulated by reducing the adverse effects of standing
waves and increasing the distribution of ultrasonic energy in the cleaning liquid.
Cleaning is more effective (cavitation is improved)
9
Drain
In versions without drain, the bath is
emptied manually.
In versions with drain, the bath is
emptied by opening the appropriate
valve VL par 06.
Before handling the device, detergents and accessories:
- Unplug the power cord
- Check the temperature of the device - danger of burns
- Check the liquid detergent - corrosive liquids
- Wear appropriate Personal Protective Equipment

ENGLISH
14
USE OF THE ACCESSORIES see Sec. A DRAWINGS
The use of glasses is suitable for the cleaning of very small objects. it is also possible to
use different detergents in the two glasses.
Place the cup holders on the tub after .
Place the glasses with special seals in the correct areas so that they are immersed in the
liquid for about 1/3 of their height.
Fill the tank so as to reach 2/3 of the total volume.
Fill the glasses with the detergent so as to cover the objects to be treated.
The glasses can be used with different detergents at different percentage (example: 1
Glass filled with detergent to 5%, 2 glass filled with disinfectant to 10%)
In version 3 lt is not possible to use stainless steel basket.
In version 9lt is possible to use stainless steel basket,put it on the opposite side of the tub.

ENGLISH
15
7.1 Control panel
CYCLE START/STOP BUTTONS
1 START START CYCLE
STOP STOP CYCLE
SETTING BUTTONS
2 DEGAS ENABLE THE DEGAS FUNCTION
3 SWEEP ENABLE THE SWEEP FUNCTION
4 TEMP. TEMPERATURE SETTING
5 TIME TIME SETTING

ENGLISH
16
CYCLE START/STOP BUTTONS
1 START START CYCLE
STOP STOP CYCLE
SETTING BUTTONS
2 DEGAS ENABLE THE DEGAS FUNCTION
3 SWEEP ENABLE THE SWEEP FUNCTION
5 TIME TIME SETTING

ENGLISH
17
7.4 Cycle setting
TEMPERATURE from 20 to 65°C (VERSION WITH HEATING)
To set the cleaning temperature: press the TEMP button; by doing so, the led can be
scrolled through the setting BAR; stop at the desired temperature.
TIME from 1 to 30 minutes
To set the cleaning time: press the TIME button; by doing so, the led can be scrolled
through the setting BAR; stop at the desired cleaning time.
DEGAS
Press the DEGAS button: if the corresponding LED lights up, the function is set
SWEEP
Press the SWEEP button: if the corresponding LED lights up, the function is set
At the end of the cleaning cycle, settings are stored and re-proposed for the next
cycle.
DEGAS and SWEEP
The DEGAS and SWEEP functions can be enabled and disabled by pressing the
appropriate buttons.
These functions can be set before starting a cycle or enabled during cleaning.
The duration is determined by the initial setting of the cleaning time.
The DEGAS and SWEEP functions are mutually exclusive: if DEGAS is set and
SWEEP is pressed, the DEGAS function is automatically disabled while the SWEEP
one is enabled.
AUTOMATIC FUNCTIONS
They are enabled by pressing and holding a specific button for longer than 6 sec.
DEGAS: By pressing and holding the corresponding button for a time ≥6 sec, the
device automatically performs a 5-minute DEGASSING cycle; it is not necessary to
press the START button. To stop, press the STOP button before the 5 minutes have
elapsed.
CYCLE START ONLY IN THE VERSIONS WITH HEATING
It is possible to start a cleaning cycle automatically after the device has reached the
set temperature.
PRESS AND HOLD the START button for a time ≥6 sec. The device starts
operating; the operation LED starts flashing; the cleaning liquid starts heating up.
When the set temperature is reached, the cleaning cycle will start and run for the
set time.

ENGLISH
18
8 USER INSTRUCTIONS
FILLING THE BATH
Fill the bath with water (preferably distilled)
Add the detergent, suitable for the type of cleaning to be performed, in the
percentage specified by the manufacturer.
LOADING
Place the items to be cleaned into the basket provided as standard, distributing
them evenly on the bottom of the basket. Overlapping items reduces cleaning
effectiveness.
For proper cleaning, the material to be cleaned must be completely immersed in the
cleaning liquid.
Close the bath with the cover provided
SWITCHING ON THE DEVICE
The main power switch is located above the power plug.
Turn off the main power switch when the device is not used.
Move the main power switch to I (on)
Set the cycle by entering the desired parameters.
START CYCLE
Press the START button
The start of the cycle is displayed by the corresponding flashing LED
The device displays:
Time: a fixed LED indicates the set time, a flashing LED the time remaining to the end of
the cycle.
Temperature: a fixed LED indicates the set temperature, a flashing LED the actual
temperature of the cleaning liquid.
Degas: it is enabled if the corresponding led is on
Sweep: it is enabled if the corresponding led is on
END OF CYCLE
The end of the cycle is displayed by the corresponding START / STOP fixed led
light.
Lift the cover paying careful attention to condensation.
Rotate the cover and place it close to the device.
Remove the basket and place it on top of the cover.
Proceed by rinsing the items.
This manual suits for next models
7
Table of contents