TEIKO HAWAII User manual

763 64 Spytihněv č.p. 576, okres Zlín
tel.:+420 577 110 311, fax:+420 577 110 315
[email protected]; www.teiko.cz
zelená linka
800 100 050
UŽIVATELSKÝ NÁVOD
HYDROMASÁŽNÍ PARNÍ BOX
HAWAII
HYDRO PLUS STEAM
HYDRO PLUS
HYDRO STEAM
HYDRO
ver. 01/2007

2
OBSAH:
Popis funkčních částí boxu a ovládání
Hydro 3
Hydro Plus 4
Hydro Steam 7
Hydro Plus Steam 10
Údržba boxu - parní lázeň ( Steam, Plus Steam ) 14
Údržba boxu všeobecně 14
Dokumentace 15
Důležité informace 15
Věnujte prosím pozornost UPOZORNĚNÍM v tomto manuálu, dodržujte bezpodmínečně
základní pokyny pro nastavení a užívání hydroterapeutických boxů !!!!

3
1. Hydromasážní box HYDRO
Popis funkčních částí:
1 - sprcha ruční
2 - odkládací polička
3 - sedák boxu
4 - přepínač baterie
5 - termostatická baterie
6 - odtokový komplet
7 - masážní tryska - zádová - 5 ks
Sprchování
Spuštění vody a regulaci intenzity proudu provádíme
pomocí pákového přepínače. Přepnutí páky doleva spouštíme
sprchu ručníí.
Termostatická baterie
Termostatická baterie slouží k nastavení požadované teploty
vody. Baterie je vybavena bezpečnostní pojistkou 38 °C.
Vyšší teplotu lze nastavit po stlačení bezpečnostního kolíku.
2 polohový
přepínač termostatická
baterie

4
2. Hydromasážní box HYDRO PLUS
Popis funkčních částí:
1 - osvětlení
2 - sprcha ruční
3 - odkládací polička
4 - sedák boxu
5 - termostatická baterie
6 - přepínač baterie
7 - odtokový komplet se sifonem
8 - masážní tryska - zádová - 9 ks
9 - masážní tryska - boční 8 ks
10 - nožní sprcha
11 - ovladač
Popis tlačítek ovládacího panelu:
tlačítko hlavní nabídky
- Hodiny denního času
- Osvětlení
- Hydromasáž zádové trysky
- Hydromasáž boční trysky
tlačítko start / stop
tlačítko nastavení hodnot
- Minuty denního času
- Program hydromasáže 5 / Doba hydromasáže
- Program hydromasáže 3 / Doba hydromasáže

5
Sprchování
Spuštění vody a regulaci intenzity proudu provádíme pomocí
pákového přepínače. Přepnutí páky doleva spouštíme sprchu
ruční, přepnutím páky doprava spouštíme sprchu nožní.
Termostatická baterie
Termostatická baterie slouží k nastavení požadované teploty
vody. Baterie je vybavena bezpečnostní pojistkou 38 °C.
Vyšší teplotu lze nastavit po stlačení bezpečnostního kolíku.
Klidový stav boxu
Po připojení boxu do elektr.sítě se na displeji rozbliká hodnota
Následuje nastavení „KLIDOVÉHO STAVU BOXU“ tzn. že v boxu není aktivní žádná funkce.
Hodnotu denního času nastavíme pomocí tlačítek . Tlačítkem nastavíme hodiny,
tlačítkem nastavíme minuty. Stiskem tlačítka uložíme denní čas do paměti se zobrazení
např. Změnu času provedeme při zobrazení např.
Stiskem tlačítka , kdy se nám údaj na displeji rozbliká a my můžeme nastavit požadovaný
časový údaj , dle výše uvedeného postupu.
Jestli-že denní čas nenastavíme, stiskem tlačítka uvedeme box do klidového stavu se
zobrazením
Nastavení funkcí a hodnot v „KLIDOVÉM STAVU BOXU“
Prvním stiskem tlačítka se na displeji zobrazí funkce osvětlení , druhým stiskem
tlačítka se zobrazí funkce masáže bočních trysek např . , třetím stiskem tlačítka
se zobrazí funkce masáže zádových trysek např.
Stiskem tlačítka v menu osvětlení nedochází ke změně hodnot. Hodnota osvětlení
je konstantní.
Stisky tlačítka v menu masáže bočních trysek např. se pohybujeme v programech
masáže - zobrazení
Viz. popis programů masáže bočních trysek.
Stisky tlačítka v menu masáže zádových trysek např. se pohybujeme v programech
masáže - zobrazení
Viz. popis programů masáže zádových trysek.
Všechny vybrané menu a zvolené nastavení spouštíme a vypínáme tlačítkem .
Tímto úkonem se dostáváme k „AKTIVNÍMU STAVU BOXU“
2 polohový
přepínač termostatická
baterie

6
Aktivní stav boxu
Nastavení hodnot v „AKTIVNÍM STAVU BOXU“
V případě aktivního osvětlení boxu nelze stiskem tlačítka měnit intenzitu světla
(hodnota je konstantní).
V případě aktivní masáže bočních trysek boxu např. , lze stiskem tlačítka nastavit
délku této masáže v rozmezí 2 - 20 min.
V případě aktivní masáže zádových trysek boxu např. , lze stiskem tlačítka nastavit
délku této masáže v rozmezí 2 - 20 min.
Krátkým stiskem tlačítka vypneme aktivní funkci v boxu , která je zobrazena na displeji.
Delším podržením tlačítka se vypnou všechny aktivní funkce v boxu, kromě světla
a na displeji se zobrazí denní čas např. Nebo nápis = „KLIDOVÝ STAV BOXU“
Světlo se automaticky vypne po 10 minutách klidového stavu boxu.
Popis programu hydromasáže
Hydromasáž boky
P1 - sekce trysek E
P2 - sekce trysek G
P3 - cyklace sekcí trysek E, F
Hydromasáž záda
P1 - sekce trysek A
P2 - sekce trysek B
P3 - sekce trysek C
P4 - sekce trysek D
P5 - cyklace sekcí trysek A, B, C, D
V programu cyklacese sekce trysek střídají po 4 vteřinách.

7
Popis funkčních částí:
1 - osvětlení
2 - sprcha ruční
3 - odkládací polička
4 - sedák boxu
5 - termostatická baterie
6 - přepínač baterie
7 - odtokový komplet se sifonem
8 - masážní tryska - zádová - 5 ks
9 - vyústění páry
10 - ovladač
11 - nálevka čistícího roztoku
Popis tlačítek ovládacího panelu:
tlačítko hlavní nabídky
- Hodiny denního času
- Osvětlení
- Parní lázeň
tlačítko start / stop
tlačítko nastavení hodnot
- Minuty denního času
- Proces sanitace (čištění) GP
- Teplota parní lázně / Doba parní lázně
3. Hydromasážní box HYDRO STEAM

8
Sprchování
Spuštění vody a regulaci intenzity proudu provádíme pomocí
pákového přepínače. Přepnutí páky doleva spouštíme sprchu
ruční, přepnutím páky doprava spouštíme sprchu nožní.
Termostatická baterie
Termostatická baterie slouží k nastavení požadované teploty
vody. Baterie je vybavena bezpečnostní pojistkou 38 °C.
Vyšší teplotu lze nastavit po stlačení bezpečnostního kolíku.
Klidový stav boxu
Po připojení boxu do elektr.sítě se na displeji rozbliká hodnota
Následuje nastavení „KLIDOVÉHO STAVU BOXU“ tzn. že v boxu není aktivní žádná funkce.
Hodnotu denního času nastavíme pomocí tlačítek . Tlačítkem nastavíme hodiny,
tlačítkem nastavíme minuty. Stiskem tlačítka uložíme denní čas do paměti se zobrazení
např. Změnu času provedeme při zobrazení např. stiskem tlačítka , kdy
se nám údaj na displeji rozbliká a my můžeme nastavit požadovaný časový údaj , dle výše uve-
deného postupu.
Jestli-že denní čas nenastavíme, stiskem tlačítka uvedeme box do klidového stavu se
zobrazením
Nastavení funkcí a hodnot v „KLIDOVÉM STAVU BOXU“
Prvním stiskem tlačítka se na displeji zobrazí funkce osvětlení , druhým stiskem
tlačítka se zobrazí funkce parní lázně
Stiskem tlačítka v menu osvětlení nedochází ke změně hodnot. Hodnota osvětlení
je konstantní.
Stisky tlačítka v menu parní lázně např. lze nastavit hodnotu požadované teploty
parní lázně v rozmezí 24 - 48°C. (Po 10 vteřinách se opět zobrazí skutečná teplota v boxu).
Všechny vybrané menu a zvolené nastavení spouštíme a vypínáme tlačítkem .
Tímto úkonem se dostáváme k „AKTIVNÍMU STAVU BOXU“
2 polohový
přepínač termostatická
baterie

9
Aktivní stav boxu
Nastavení hodnot v „AKTIVNÍM STAVU BOXU“
V případě aktivního osvětlení boxu nelze stiskem tlačítka měnit intenzitu světla
(hodnota je konstantní).
V případě aktivní parní lázně např. stiskem tlačítka nastavujeme požadovaný
čas parní masáže v rozmezí 2 - 20 min.
Po ukončení parní lázně následuje automatické proplachování generátoru páry.
» Po 10 minutách od vypnutí parní lázně se spustí na 3 minuty automatické proplachování
generátoru páry teplou vodou. Obsah generátoru páry je vyprazdňován do odpadového
zařízení.
» Tento proces blokuje všechny funkce.
Krátkým stiskem tlačítka vypneme aktivní funkci v boxu , která je zobrazena na displeji.
Delším podržením tlačítka se vypnou všechny aktivní funkce v boxu, kromě světla
a na displeji se zobrazí denní čas např. Nebo nápis = „KLIDOVÝ STAV
BOXU“
Světlo se automaticky vypne po 10 minutách klidového stavu boxu.
Aromaterapie
Obsahem zařízení je vyjimatelný aromaterapeutický zásobník. Tento může být naplněn
aromaterapeutickou esencí jen při použití parní lázně.
U aromaterapie lze využít vůně k posílení a zpříjemnění účinku parní lázně. Např. citron
tonizuje, vyvolává aktivitu, vůně levandule uklidňuje, vůně jehličí osvěžuje, uvolňuje napětí,
vůně hřebíčku a skořice odnímá bolest ze svalů atd.
Upozornění:
» Aromatizér je tahem vyjimatelný.
» V případě přechodu na hydromasážní lázeň musí být aromaterapeutický zásobník bez
esence!
» Není přípustné , aby voda ve vaničce obsahovala vonné esence , mycí prostředky nebo
rostlinné přísady !

10
4. Hydromasážní box HYDRO PLUS STEAM
Popis funkčních částí:
1 - osvětlení
2 - sprcha ruční
3 - odkládací polička
4 - sedák boxu
5 - termostatická baterie
6 - přepínač baterie
7 - odtokový komplet se sifonem
8 - masážní tryska - zádová - 2 ks
9 - masážní tryska - boční - 8 ks
10 - sprcha nožní
11 - vyústění páry
12 - ovladač
13 - nálevka čistícího roztoku
14 - aromatizér
15 - masážní tryska - nožní - 2 ks
Popis tlačítek ovládacího panelu:
tlačítko hlavní nabídky
- Hodiny denního času
- Osvětlení
- Parní lázeň
- Hydromasáž zádové trysky
- Hydromasáž boční trysky
tlačítko start / stop
tlačítko nastavení hodnot
- Minuty denního času
- Proces sanitace (čištění) GP
- Teplota parní lázně / Doba parní lázně
- Program hydromasáže 8 /Doba hydromasáže

11
Sprchování
Spuštění vody a regulaci intenzity proudu provádíme pomocí
pákového přepínače. Přepnutí páky doleva spouštíme sprchu
ruční, přepnutím páky doprava spouštíme sprchu nožní.
Termostatická baterie
Termostatická baterie slouží k nastavení požadované teploty
vody. Baterie je vybavena bezpečnostní pojistkou 38 °C.
Vyšší teplotu lze nastavit po stlačení bezpečnostního kolíku.
Klidový stav boxu
Po připojení boxu do elektr.sítě se na displeji rozbliká hodnota
Následuje nastavení „KLIDOVÉHO STAVU BOXU“ tzn. že v boxu není aktivní žádná funkce.
Hodnotu denního času nastavíme pomocí tlačítek . Tlačítkem nastavíme hodiny,
tlačítkem nastavíme minuty. Stiskem tlačítka uložíme denní čas do paměti se zobrazení
např. Změnu času provedeme při zobrazení např.
Stiskem tlačítka , kdy se nám údaj na displeji rozbliká a my můžeme nastavit požadovaný
časový údaj , dle výše uvedeného postupu.
Jestli-že denní čas nenastavíme, stiskem tlačítka uvedeme box do klidového stavu se
zobrazením
Nastavení funkcí a hodnot v „KLIDOVÉM STAVU BOXU“
Prvním stiskem tlačítka se na displeji zobrazí funkce osvětlení , druhým stiskem
tlačítka se zobrazí funkce parní lázně , třetím stiskem tlačítka se zobrazí funkce
masáže bočních trysek např. , čtvrtým stiskem tlačítka se zobrazí funkce masáže
zádových trysek např.
Stiskem tlačítka v menu osvětlení nedochází ke změně hodnot. Hodnota osvětlení
je konstantní.
Stisky tlačítka v menu parní lázně např. lze nastavit hodnotu požadované teploty
parní lázně v rozmezí 24 - 48°C. (Po 10 vteřinách se opět zobrazí skutečná teplota v boxu).
Stisky tlačítka v menu masáže bočních trysek např. se pohybujeme v programech
masáže - zobrazení
viz. popis programů masáže bočních trysek.
Stisky tlačítka v menu masáže zádových trysek např. se pohybujeme v programech
masáže - zobrazení
viz. popis programů masáže zádových trysek.
Všechny vybrané menu a zvolené nastavení spouštíme a vypínáme tlačítkem .
Tímto úkonem se dostáváme k „AKTIVNÍMU STAVU BOXU“
2 polohový
přepínač termostatická
baterie

12
Aktivní stav boxu
Nastavení hodnot v „AKTIVNÍM STAVU BOXU“
V případě aktivního osvětlení boxu nelze stiskem tlačítka měnit intenzitu světla
(hodnota je konstantní).
V případě aktivní parní lázně např. , stiskem tlačítka nastavujeme požadovaný čas
parní masáže v rozmezí 2 - 20 minut.
V případě aktivní masáže bočních trysek boxu např. , lze stiskem tlačítka nastavit
délku této masáže v rozmezí 2 - 20 min.
V případě aktivní masáže zádových trysek boxu např. , lze stiskem tlačítka nastavit
délku této masáže v rozmezí 2 - 20 min.
Krátkým stiskem tlačítka vypneme aktivní funkci v boxu , která je zobrazena na displeji.
Delším podržením tlačítka se vypnou všechny aktivní funkce v boxu, kromě světla
a na displeji se zobrazí denní čas např. Nebo nápis = „KLIDOVÝ STAV
BOXU“
Světlo se automaticky vypne po 10 minutách klidového stavu boxu.
Aromaterapie
Obsahem zařízení je vyjimatelný aromaterapeutický zásobník. Tento může být naplněn
aromaterapeutickou esencí jen při použití parní lázně.
U aromaterapie lze využít vůně k posílení a zpříjemnění účinku parní lázně. Např. citron
tonizuje, vyvolává aktivitu, vůně levandule uklidňuje, vůně jehličí osvěžuje, uvolňuje napětí,
vůně hřebíčku a skořice odnímá bolest ze svalů atd.
Upozornění:
» Aromatizér je tahem vyjimatelný.
» V případě přechodu na hydromasážní lázeň musí být aromaterapeutický zásobník bez
esence!
» Není přípustné , aby voda ve vaničce obsahovala vonné esence , mycí prostředky nebo
rostlinné přísady !

13
Popis programu hydromasáže
Hydromasáž boky
P1 - sekce trysek E
P2 - sekce trysek F
P3 - sekce trysek G
P4 - sekce trysek H
P5 - cyklace sekcí trysek E, F, G, H
P6 - cyklace sekcí trysek H, G, F, E
P7 - cyklace sekcí trysek E, F
P8 - cyklace sekcí trysek G, H
Hydromasáž záda
P1 - sekce trysek A
P2 - sekce trysek B
P3 - sekce trysek C
P4 - sekce trysek D
P5 - cyklace sekcí trysek A, B, C, D
P6 - cyklace sekcí trysek D, C, B, A
P7 - cyklace sekcí trysek A, B
P8 - cyklace sekcí trysek C, D
V programu cyklacese sekce trysek střídají po 4 vteřinách.

14
5.Údržba boxu - Parní lázeň - Hydro Steam, Hydro Plus Steam
Přidržením tlačítka uvedete box do klidového stav např.
Vyčkejte 15 min.
Tlačítkem zobrazíte na displeji symbol sanitace
Do nálevky sanitace nalejte 50 ml prostoředku na rozpouštění vodního kamene.
Tlačítkem zapnete proces automatického čistění generátoru páry.
» Po dobu procesu sanitace je parní lázeň blokována, ostatní funkce jsou uživatelsky
dostupné.
» Proces sanitace probíhá 27 minut a nelze ho přerušit.
Upozornění :
Čištění (sanitace) generátoru páry je nutnou součástí bezporuchového chodu parní lázně.
Jejím nedodržováním můžete způsobit závadu boxu , která není součástí záruky !!!
6. Údržba boxu - všeobecně
Podle toho jak je box často používán proveďte důkladnější očistu boxu.
Doporučujeme na čistění boxu používat tyto prostředky:
» pěnový odstraňovač vodního kamene
» čistič skla a zrcadel s rozprašovačem
Tyto prostředky zakoupíte v distribučních prodejnách společnosti TEiKO.
Pokud se budou sprchové dveře po určité době hůře otvírat a zavírat, namazejte kolečka i profily
lékařskou vazelínou.

15
7. Dokumentace k hydroterapeutickým boxům
Při zakoupení boxu si překontrolujte, zda jste obdrželi veškerou dokumentaci !
» uživatelský návod
» řádně vyplněný záruční list
Dbejte na to, aby Vám prodávající řádně vyplnil záruční list. Pokud by však byly na výrobku
shledány cizí zásahy nebo byl obsluhován v rozporu s pokyny v návodu, záruční nároky zani-
kají. Výrobce taktéž neručí za škody a újmy na zdraví způsobené nesprávnou bytovou instalací
a nesprávným zapojením nebo užíváním.
Poznámka:
Výše uvedená dokumentace je také ke stažení na našich internetových stránkách www.teiko.cz.
K dispozici jsou odborníci na komplexní problematiku hydroterapeutických boxů a rádi Vám
pomohou s opravdu dobrým výběrem.
8. Důležité informace
Tlačítko
» stisknutím tlačítka vypneme veškeré aktivní funkce
Parní lázeň
» při aplikaci parní lázně, nastavte termostatickou baterii na 38°C (pro zvýšení životnosti
a účinnosti generátoru páry)
Blokace systémů
»otevřené dveře = nelze spustit systém hydromasáže ani parní lázně
Ochrana subsystémů
elektronika - pojistkou 2A
výparník - bimetalová pojistka
VÝSTRAHA :
TENTO SPOTŘEBIČ NESMÍ BÝT POUŽÍVÁN MALÝMI DĚTMI NEBO NESVÉPRÁVNÝMI OSOBAMI
BEZ DOZORU

16

763 64 Spytihněv č.p. 576, okres Zlín
tel.:+420 577 110 311, fax:+420 577 110 315
[email protected]; www.teiko.cz
USER’S MANUAL
HYDROMASSAGE STEAM BOX
HAWAII
HYDRO PLUS STEAM
HYDRO PLUS
HYDRO STEAM
HYDRO
ver. 07/2005

2
CONTENTS:
Description of functional parts of the box and control
Hydro 3
Hydro Plus 4
Hydro Steam 7
Hydro Plus Steam 10
Maintenance of the box – steam bath
( Steam, Plus Steam ) 14
Maintenance of the box, generally 14
Dokumentation 15
Important information 15
Please give attention to the CAUTION shown in this Manual, keep unconditionally the basic
instructions for setting and operation of the hydro-therapeutic boxes !!!

3
1. HYDROMASSAGE BOX HYDRO
Description of functional parts:
1 - manual shower
2 - put-off rack
3 - seat of the box
4 - switching-over battery
5 - thermostatic battery
6 - drainage set
7 - massage nozzle – back – 5 pcs
Shower
The water is started and stream intensity regulated by means
of lever change-over switch. By switching the lever to the left
the manual shower is started.
Thermostatic battery
The thermostatic battery serves for setting of the desired water
temperature. The battery is equipped with the safety fuse 38°C.
Higher temperature can be set after depressing the safety pin.
two position
switch thermostatic
battery
The thermostatic battery serves for setting of
the desired water temperature. The battery is
equipped with the safety fuse 38°C. Higher tem-
perature can be set after depressing the safety
pin.

4
2. Hydromassage box HYDRO PLUS
Description of functional parts:
1 - lighting
2 - manual shower
3 - put-off rack
4 - seat of the box
5 - thermostatic battery
6 - change-over switch of battery
7 - drainage set with stench trap
8 - massage nozzle – back – 9 pcs
9 - massage nozzle – side – 8 pcs
10 - foot shower
11 - controller
Description of buttons on the control panel:
button of the main menu
- Hours of time of day
- Lighting
- Hydromassage back nozzles
- Hydromassage side nozzles
button start / stop
button for setting of values
- Minutes of time of day
- Hydromassage program 5 / hydromassage period
- Hydromassage program 3 / hydromassage period
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other TEIKO Shower Cabin manuals
Popular Shower Cabin manuals by other brands

Novellini
Novellini R90 base p.80 Instructions for installation, use and maintenance manual

Kohler
Kohler Sterling 2375 Series installation guide

Alumax
Alumax Stickstall 794 Series installation instructions

MERLYN
MERLYN ARYSTO COLOUR installation guide

ERLIT
ERLIT ER 2509TP-C3 Installation and operation instruction

RIHO
RIHO TIONE T101 80 installation instructions