Teka HGL-924 User manual

Guía de Uso de Horno de Gas
Guia de Utilização de Forno a Gás
User Guide for Gas Oven
Guide d’utilisation d’un four à gaz
Gebrauchsanleitung für Gasbackofen
HGL-924/824
www.teka.com
3172833-000 15/01/15 10:48 Página 1

3172833-000 15/01/15 10:48 Página 2

3
ESPAÑOL
Lea atentamente estas instrucciones para obtener el
máximo rendimiento de su horno. Guarde este manual
de cara a que pueda leerlo un nuevo propietario.
Seguridad gas
• ATENCIÓN: El uso de un aparato de cocción a gas
produce calor, humedad y productos de la combustión
en el local donde está instalado. Debe asegurarse que
la cocina esté con buena ventilación especialmente
cuando el aparato está en funcionamiento: mantener
abiertos los orificios de ventilación natural, o instalar
un dispositivo de ventilación mecánica (campana
extractora).
• La utilización intensa y prolongada del aparato puede
necesitar una ventilación complementaria, por
ejemplo, abriendo una ventana, o una ventilación más
eficaz, por ejemplo, aumentando la potencia de la
ventilación mecánica, si existe.
• ATENCIÓN: este aparato es únicamente para cocinar.
No debe ser utilizado para otros efectos, por ejemplo
para calefacción ambiente.
• Las presentes instrucciones son válidas únicamente
para los países de destinación cuyos símbolos
aparecen tanto sobre la portada como en el aparato.
• La instalación del aparato tiene que ser ejecutada,
tanto en la parte gas como en la parte eléctrica, por
instaladores competentes y cualificados que conozcan
las normas de instalación vigentes.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
3172833-000 15/01/15 10:48 Página 3

4
• Antes de alimentar el aparato, controlar que este
correctamente regulado para el tipo de gas a
disposición (véase el apartado correspondiente).
• Antes de ejecutar el mantenimiento o la limpieza
desconectar eléctricamente el aparato y esperar a que
se enfríe.
• ATENCIÓN: las partes accesibles pueden ponerse muy
calientes durante el empleo. Los niños deben ser
mantenidos a distancia.
• El uso de un aparato de gas requiere un cambio regular
de aire. Asegurarse de que la realización de la
instalación cumpla con lo que figura en el apartado
correspondiente.
• El uso prolongado del aparato de gas puede necesitar
una ventilación suplementaria (apertura de una
ventana o aumento de la aspiración forzada).
• Para las posibles intervenciones de reparación,
dirigirse siempre a un Centro de asistencia técnica
autorizado y exigir recambios originales. Las
reparaciones efectuadas por personal no competente
pueden ocasionar daños.
• El presente producto está destinado a la cocción y
calentamiento de los alimentos, no utilizarlo para otras
finalidades.
3172833-000 15/01/15 10:48 Página 4

5
ESPAÑOL
Seguridad eléctrica
• Para la conexión del horno
a la red eléctrica, el
instalador debe utilizar un
cable de alimentación tipo
H05RR-F, H05SS-F o
H07RN-F. El esquema de
conexión se muestra en la
figura.
• El horno debe conectarse siempre a una buena toma
de tierra de acuerdo a la normativa vigente.
• La conexión debe realizarse a través de un interruptor
omnipolar, adecuado a la intensidad a soportar y con
una apertura mínima entre contactos de 3 mm para la
desconexión en casos de emergencia, limpieza o
cambio de la lámpara. En ningún caso el cable de
toma de tierra podrá pasar por este interruptor.
• Este interruptor se puede sustituir por una clavija de
enchufe, siempre que pueda estar accesible en un uso
normal.
• Cualquier manipulación o reparación del aparato,
incluida la sustitución del cable de alimentación, debe
realizarse por personas del Servicio de Asistencia
Técnica autorizado usando repuestos originales. Las
reparaciones o manejo realizado por otras personas
pueden ocasionar daños al aparato o un mal
funcionamiento, poniendo en peligro su seguridad.
• Desconecte su horno cuando esté averiado.
• En hornos combinados con encimera, sólo se podrán
montar las recomendadas por el fabricante.
Figura
3172833-000 15/01/15 10:48 Página 5

6
Seguridad para los niños
• Impida que los niños se acerquen al horno durante el
cocinado, ya que se alcanzan temperaturas elevadas.
• Los niños menores de 8 años deben permanecer
alejados a menos que estén bajo supervisión
permanente. Los niños no deben jugar con el aparato.
• Vigilar niños y personas no autosuficientes, durante
todo el tiempo para que no toquen superficies
calientes y no estén cerca del aparato encendido.
Seguridad en el uso del horno
• Este aparato ha sido concebido para ser usado en un
ambiente domestico y de modo no profesional. Debe
ser utilizado por personas adultas y conscientes.
• El horno siempre tiene que funcionar con la puerta
cerrada.
• Sólo utilice el horno cuando esté instalado en el
interior del mueble (Ver apartado Instalación del
horno).
• La bandeja y la parrilla poseen un sistema para
facilitar su extracción parcial y manipular los
alimentos.
• Durante el uso el aparato se calienta, emplee guantes
de protección cuando quiera maniobrar dentro de él y
evite tocar los elementos de calentamiento del interior
del horno.
• En caso de falta de energía eléctrica el horno se debe
apagar.
3172833-000 15/01/15 10:48 Página 6

7
ESPAÑOL
Limpieza y mantenimiento
• Debe desconectar el aparato de la red eléctrica para
realizar cualquier intervención.
• No utilizar limpiadores abrasivos ni aparatos
limpiadores a vapor o agua a presión.
• La limpieza y el mantenimiento a realizar por el
usuario no deben realizarlo los niños sin supervisión.
• Antes de sustituir la lámpara, asegúrese primero que
el horno está desconectado de la red eléctrica para
evitar la posibilidad de choques eléctricos.
Este aparato cumple con las siguientes directivas:
2006/95/CE
2004/108/CE
89/109/CE
2009/142/CE ex 90/396/CE
2009/125/CE
2011/65/EU
3172833-000 15/01/15 10:48 Página 7

8
Antes del Primer Uso
Por el proceso de fabricación, puede haber en
el horno restos de grasas y otras impurezas,
para eliminarlos proceda como sigue:
• Retire todos los elementos del embalaje,
incluido el plástico protector si lo lleva.
• Conecte su horno en función , a 200 ºC y
durante 1 hora. Para ello consulte la Guía
Rápida de Uso que acompaña a este manual.
• Enfríelo abriendo la puerta, de esta forma se
ventila no quedando olores en su interior.
• Tras el enfriamiento, limpie el horno y los
accesorios.
Durante este primer funcionamiento, se
producen humos y olores por lo que se debe
asegurar una buena ventilación de la cocina.
Embalaje Ecológico
El embalaje está realizado con materiales
totalmente reciclables y pueden ser aprove-
chados nuevamente. Consulte con su
administración municipal sobre las normas
locales para retirar estos materiales.
Atención:
El símbolo en el producto o en el embalaje,
indica que este aparato no se puede tratar
como un desperdicio normal del hogar. Usted
debe entregarlo al punto de recolección de
equipos eléctricos y electrónicos para su
reciclaje.
De esta forma usted ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el ambiente y la
salud pública por una incorrecta manipulación.
Para obtener información más detallada sobre
el reciclado del aparato, póngase en contacto
con la administración de su ciudad, con el
servicio de desechos del hogar o con el
establecimiento donde compró el producto.
Otras Instrucciones
Importantes
El horno siempre tiene que funcionar
con la puerta cerrada
• El fabricante no se responsabiliza de un uso
que no sea para la preparación de alimentos
de forma doméstica.
• No guarde aceites, grasas ni materiales
inflamables en el interior, ya que puede ser
peligroso si pone el horno en funcionamiento.
• No se apoye ni se siente en la puerta
abierta, podría dañarla además de poner en
peligro su seguridad.
• No recubra el fondo del horno con hojas de
papel de aluminio a fin de no cerrar las
ranuras previstas ni alterar el regular
intercambio térmico ya que puede afectar al
cocinado, dañar el esmalte de la cavidad y
el interior del mueble de su cocina.
• Para cocinar cualquier alimento, introduzca
la bandeja o parrilla en las guías laterales de
la cavidad interior.
• No deposite recipientes ni alimentos en el
fondo del horno, emplee siempre las bandejas
y parrilla.
• No vierta agua en el fondo durante el
funcionamiento, ya que puede dañar el
esmalte.
• Durante el cocinado abra la puerta lo menos
posible, así reducirá el consumo de energía.
• En cocinados con un alto contenido de
líquidos es normal que se produzcan algunas
condensaciones en la puerta.
• Limpie el interior del horno para eliminar
restos de grasa o alimentos, los cuales en
posteriores cocinados desprenderán humos
y olores o provocarán la aparición de manchas.
3172833-000 15/01/15 10:48 Página 8

9
ESPAÑOL
1Mando temporizador minutero.
2Mando selector de funciones.
3Mando selector de temperaturas.
Frontal de Mandos
1Fijación al mueble
2Salida de aire de
refrigeración
3Resistencia de Grill
4Soportes Bandejas
5Turbina
6Parrilla
7Bandeja de Asados
8Bisagra
9Puerta
10 Frontal de mandos
11 Lámparas
Modelo HGL-924/824
21 3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
HGL-924/824
3172833-000 15/01/15 10:48 Página 9

10
Grill
Gratinado y asado superficial. Permite el dora-
do de la capa exterior sin afectar al interior del
alimento. Indicado para piezas planas como
bistec, costillas, pescado, tostadas.
Grill con Turbina
Permite el asado uniforme al mismo tiempo que
dora superficialmente. Ideal para parrilladas.
Especial para piezas con gran volumen como
aves, caza... Se recomienda colocar la pieza de
carne sobre la parrilla del horno y la bandeja por
debajo, para el escurrido de jugos o grasa.
Solera
Calor sólo desde la parte inferior. Especial para
asados. Puede usarse para cualquier pieza,
independientemente de su tamaño.
Encendido y regulación del quemador
del horno
Para realizar una maniobra correcta de encen-
dido, atenerse fielmente a las siguientes indi-
caciones:
• Abrir taxativamente la puerta del horno.
• Pulsar y girar el mando del termostato en el
sentido contrario a las agujas del reloj hasta
la posición de máxima temperatura.
Manteniendo oprimido el mando, el micro
interruptor que se encuentra en la parte tra-
sera del mismo ocasionará una serie de
chispas en la bujía de encendido que
enciende el quemador.
• Una vez encendido cerrar la puerta con
mucho cuidado.
• Mantener oprimido el mando unos 10
segundos a fin de permitir que el calenta-
miento del termopar colocado en le quema-
dor mantenga automáticamente encendida
la llama (controlar a través de las ranuras
que se encuentran en el fondo).
• Si después de más o menos 10 segundos
el quemador no está encendido interrumpir
la maniobra y esperar por lo menos un
minuto antes de volver a probar el encendi-
do (manteniendo siempre la puerta abierta).
• Una vez efectuado el encendido, girar el
mando del termostato en el nivel deseado.
• Introducir la bandeja a una altura media para
mejores resultados.
• Una vez terminada la cocción, apagar el
quemador girar el mando del termostato en
el sentido de las agujas del reloj hasta la
posición de cero.
• En el caso de una extinción casual de la
llama del quemador, no intentar el re encen-
dido por un minuto por lo menos.
Solera con Turbina
Distribuye el calor que proviene de la parte inferior
del horno. Adecuado para asados y pastelería.
El ventilador reparte de forma uniforme el calor en
el interior del horno, reduciendo el tiempo y la
temperatura de cocinado.
Descongelación
Esta función es apropiada para descongela-
ciones suaves de alimentos. En especial aque-
llos que son consumidos sin calentar, por
ejemplo cremas, pastas, tartas, pasteles, etc.
Atención:
Todas las cocciones se deben efectuar con la
puerta del horno cerrada.
Funciones del Horno
Manejo del Horno
Desconexión del horno
3172833-000 15/01/15 10:48 Página 10

11
ESPAÑOL
Uso del grill eléctrico
Presionar y girar el mando termostato en sentido
horario hasta la posición indicada (grill).
Se aconseja calentar el grill por lo menos
5 minutos antes de introducir la vianda.
Colocar la vianda que se debe grillar sobre la
parrilla apropiada o en una bandeja para horno
con bordes bajos. La parrilla se debe poner en el
escalón más alto (en función del volumen del
alimento que se debe cocinar), en cambio la
bandeja que sirve para recoger los residuos de
grasa se debe ubicar en el escalón sucesivo. En
base al tipo de vianda (ejem. carnes, pescado,
carnes blancas, etc.) es necesario girar la vianda
para que la misma esté expuesta a los rayos
infrarrojos en ambos lados.
La cocciòn con el grill no debería superar los
30 minutos.
Atención:
El grill no funciona cuando está seleccionada la
función gas del horno.
Selección de funciones
• Girado en sentido contrario a las agujas del
reloj, permite la activación de la iluminación
interior del horno.
• Girado en sentido horario permite el funcio-
namiento de la turbina en las funciones de
solera y grill.
• En la posición inferior permite el funciona-
miento de la turbina, para la función de des-
congelación.
Contador de minutos del horno
Para utilizar el contador de minutos es nece-
sario cargar el dispositivo sonoro girando el
mando una vuelta completa en sentido hora-
rio, y después regresar hacia atrás hasta el
tiempo deseado (max. 120 minutos). Una vez
transcurrido el tiempo predeterminado,
comienza a funcionar el avisador acústico.
Atención:
En el momento de la señal acústica, el conta-
dor de minutos no interrumpe el funciona-
miento del horno.
3172833-000 15/01/15 10:48 Página 11

12
Atención:
El aparato está dotado de un motor para el
enfriamiento de los componentes internos.
Dicho dispositivo se enciende automáticamen-
te con cualquier tipo de utilización del horno y
se mantiene funcionando hasta alcanzar una
temperatura por debajo de un límite determi-
nado aun después de haber apagado el horno.
En caso de falta de energía el horno se debe
apagar.
Si detecta algún problema en el motor de
refrigeración apague el horno y diríjase al
Servicio de Atención al cliente.
3172833-000 15/01/15 10:48 Página 12

13
ESPAÑOL
Tabla de características
Aparato de categoría II2H3+
Clase CLASE 3
Países de Destino CHILE, EAU, MÉXICO ECUADOR,
TURQUÍA, UE VENEZUELA
Tensión de alimentación V 220-240 127 110
Potencia eléctrica kW 2,1 2,0 1,75
Consumo eléctrico A --- 15,7 ---
Potencia de grill eléctrico W 2000 1900 1650
Gas G30/31 G20
Presión de alimentación mbar 28-30/37 20
Horno Grill Horno Grill
Potencia kW 4 --- 4 ---
Ø Inyector 1/100 mm 95 --- 150 ---
Capacidad nominal kW 4 --- 4 ---
Capacidad térmica
del quemador Kj/h --- 14.400 --- ---
Consumo reducido k 1,3 --- 1,3 ---
Consumo nominal g/h-m3/h 290 --- 0,38 ---
Entiéndase por G30/G31 como Gas L.P.
y por G20 como Gas Natural
PRESIÓN NORMAL:
Gas L.P.: 2,75 kPa (27,5 mbar)
Gas Natural: 1,76 kPa (17,6 mbar)
3172833-000 15/01/15 10:48 Página 13

14
Leia atentamente estas instruções para obter o máximo
rendimento do seu forno. Guarde este manual para que
possa ser lido por um novo proprietário.
Segurança gás
• ATENÇÃO: O uso de um aparelho de cocção a gás
produz calor, humidade e produtos da combustão no
local onde está instalado. Deve assegurar-se que a
cozinha está bem ventilada especialmente quando o
aparelho está em funcionamento: manter abertos os
orifícios de ventilação natural, ou instalar um
dispositivo de ventilação mecânica (exaustor).
• A utilização intensa e prolongada do aparelho pode
requerer uma ventilação complementar, por exemplo,
a abertura de uma janela, ou uma ventilação mais
eficaz, por exemplo, aumentando a potência da
ventilação mecânica, caso exista.
• ATENÇÃO: este aparelho serve unicamente para
cozinhar. Não deve ser utilizado para outros efeitos,
por exemplo para aquecer o ambiente.
• As presentes instruções são válidas unicamente para
os países de destino cujos símbolos são indicados
tanto na página inicial como no aparelho.
• A instalação do aparelho tem que ser executada, tanto
na parte gás como na parte eléctrica, por instaladores
competentes e qualificados que conheçam as normas
de instalação vigentes.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
3172833-000 15/01/15 10:48 Página 14

15
PORTUGUÊS
• Antes de proceder à alimentação do aparelho,
é necessário verificar que este está correctamente
regulado para o tipo de gás disponível (ver secção
correspondente).
• Antes de executar a manutenção ou a limpeza deve
desligar o aparelho da rede eléctrica e esperar que
este arrefeça.
• ATENÇÃO: as partes acessíveis podem aquecer muito
durante a utilização. As crianças devem ser mantidas
à distância.
• O uso de um aparelho a gás requer um fluxo regular de
ar. Deve certificar-se que a instalação respeita as
indicações constantes na secção correspondente.
• O uso prolongado do aparelho a gás pode requerer
uma ventilação suplementar (abertura de uma janela
ou o aumento da aspiração forçada).
• Para possíveis intervenções de reparação, deve
contactar sempre um Centro autorizado de assistência
técnica e exigir peças de substituição originais. As
reparações efectuadas por pessoal não competente
podem ocasionar danos.
• O presente produto destina-se à cocção e aquecimento
de alimentos, não deve ser utilizado para outras
finalidades.
3172833-000 15/01/15 10:48 Página 15

16
Segurança eléctrica
• Para a ligação do forno
à rede eléctrica, o instalador
deve utilizar um cabo de
alimentação tipo H05RR-F,
H05SS-F ou H07RN-F. O
esquema de ligação é
mostrado na figura.
• O forno deve ser sempre
ligado a uma tomada de terra em bom estado de
acordo com a norma vigente.
• A ligação deve realizar-se através de um interruptor
omnipolar, adequado à intensidade a suportar e com
uma abertura mínima entre contactos de 3 mm para
desligar em casos de emergência, limpeza ou troca da
lâmpada. Em caso algum o cabo da tomada de terra
poderá passar por este interruptor.
• Este interruptor pode ser substituído por uma ficha
eléctrica, sempre que possa estar acessível numa
utilização normal.
• Qualquer manipulação ou reparação do aparelho,
inclusive a substituição do cabo de alimentação, deve
ser realizada por pessoas do Serviço de Assistência
Técnica autorizado usando peças de substituição
originais. As reparações ou o manuseamento realizado
por outras pessoas podem ocasionar danos ao
aparelho ou um mau funcionamento, colocando em
perigo a sua segurança.
• Desligue o forno quando este estiver avariado.
• Em fornos combinados com bancada, apenas se
poderão montar as recomendadas pelo fabricante.
Figura
3172833-000 15/01/15 10:48 Página 16

17
PORTUGUÊS
Segurança para as crianças
• Impeça que as crianças se aproximem do forno
durante o cozinhado, visto que são atingidas
temperaturas elevadas.
• As crianças menores de 8 anos devem permanecer
afastadas a menos que se encontrem sob supervisão
permanente. As crianças não devem brincar com o
aparelho.
• Crianças e pessoas sem autonomia devem ser vigiadas
constantemente para que não toquem em superfícies
quentes e não estejam perto do aparelho aceso.
Segurança na utilização do forno
• Este aparelho foi concebido para ser usado num
ambiente doméstico e de forma não profissional. Deve
ser utilizado por pessoas adultas e conscientes.
• O forno tem que funcionar sempre com a porta fechada.
• Utilize o forno só quando este estiver instalado no
interior do móvel (Ver secção Instalação do forno).
• O tabuleiro e a grelha possuem um sistema para
facilitar a sua extracção parcial e manipular os
alimentos.
• Durante a sua utilização o aparelho aquece. Utilize
luvas de protecção quando pretender actuar no interior
do mesmo e evite tocar nos elementos de
aquecimento no interior do forno.
• Em caso de falta de energia eléctrica o forno deve ser
desligado.
3172833-000 15/01/15 10:48 Página 17

18
Limpeza e manutenção
• Deve desligar o aparelho da rede eléctrica para realizar
qualquer intervenção.
• Não utilizar produtos de limpeza abrasivos nem
aparelhos de limpeza a vapor ou com água à pressão.
• A limpeza e a manutenção a realizar pelo utilizador
não deve ser realizada por crianças sem a devida
supervisão.
• Antes de substituir a lâmpada, assegure-se primeiro
que o forno está desligado da rede eléctrica para evitar
a possibilidade de choques eléctricos.
Este aparelho cumpre as seguintes directivas:
2006/95/CE
2004/108/CE
89/109/CE
2009/142/CE ex 90/396/CE
2009/125/CE
2011/65/EU
3172833-000 15/01/15 10:48 Página 18

19
PORTUGUÊS
Antes da Primeira
Utilização
Devido ao processo de fabrico, podem existir no
forno vestígios de gordura e outras impurezas,
para eliminá-los proceda da seguinte forma:
• Retire todos os elementos da embalagem,
incluído o plástico protector se o tiver.
• Ligue o seu forno na função , a 200 ºC e
durante 1 hora. Para isso, consulte o Guia
Rápido de Utilização que acompanha este
manual.
• Arrefeça o forno, abrindo a porta. Desta forma
ventila-se não ficando odores no seu interior.
• Após o arrefecimento, limpe o forno e os
acessórios.
Durante este primeiro funcionamento, produzem-
se fumos e odores pelo que se deve assegurar
uma boa ventilação da cozinha.
Embalagem Ecológica
A embalagem é realizada com materiais
totalmente recicláveis e podem ser aproveitados
novamente. Consulte a sua administração
municipal sobre as normas locais para reciclar
estes materiais.
Atenção:
O símbolo no produto ou na embalagem
indica que este aparelho não pode ser tratado
como um desperdício doméstico normal. Deve
entregá-lo no ponto de recolha de equipamentos
eléctricos e electrónicos para reciclagem.
Desta forma ajudará a evitar possíveis
consequências negativas para o ambiente e para
a saúde pública por uma incorrecta utilização.
Para obter informação mais detalhada sobre a
reciclagem do aparelho, contacte a
administração da sua cidade, o serviço de
resíduos domésticos ou o estabelecimento onde
comprou o produto.
Outras Instruções
Importantes
O forno tem de funcionar sempre com
a porta fechada
• O fabricante não se responsabiliza por uma
utilização que não seja para a preparação de
alimentos de forma doméstica.
• Não guarde óleos, gorduras nem materiais
inflamáveis no interior, visto que pode ser
perigoso se puser o forno em funcionamento.
• Não se apoie nem se sente na porta aberta.
Poderia danificá-la, para além de colocar em
perigo a sua segurança.
• Não cubra o fundo do forno com folhas de
papel de alumínio de modo a não bloquear as
ranhuras previstas nem alterar o intercâmbio
térmico regular, visto que pode afectar
o cozinhado, danificar o esmalte da cavidade
e o interior do móvel da cozinha.
• Para cozinhar qualquer alimento, introduza
o tabuleiro ou a grelha nas guias laterais da
cavidade interior.
• Não deposite recipientes nem alimentos no
fundo do forno. Utilize sempre os tabuleiros e
a grelha.
• Não verta água no fundo do forno durante
o funcionamento, visto que pode danificar
o esmalte.
• Durante o cozinhado abra a porta o menos
possível, assim reduzirá o consumo de
energia.
• Em cozinhados com um alto conteúdo de
líquidos é normal que ocorra alguma
condensação na porta.
• Limpe o interior do forno para eliminar
resíduos de gordura ou alimentos, os quais,
em posteriores cozinhados emitirão fumos e
cheiros ou provocarão a aparição de manchas.
3172833-000 15/01/15 10:48 Página 19

20
1Comando temporizador dos minutos.
2Comando selector de funções.
3Comando selector de temperaturas.
Painel de Comandos
1Fixação ao móvel
2Saída de ar
de refrigeração
3Resistência do Grill
4Suportes Tabuleiros
5Turbina
6Grelha
7Tabuleiro de Assados
8Dobradiça
9Porta
10 Painel de comandos
11 Lâmpadas
Modelo HGL-924/824
21 3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
HGL-924/824
3172833-000 15/01/15 10:48 Página 20
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Teka Oven manuals
Popular Oven manuals by other brands

AEG
AEG BCK742220M user manual

Samsung
Samsung NV7B442 Series User & installation manual

Electrolux
Electrolux EOP600W user manual

montpellier
montpellier SFPO77MBX Installation and operating instructions

Panasonic
Panasonic HL-CK655B Operating and installation instructions

Blodgett
Blodgett 901 Base Replacement parts list

Middleby
Middleby PS200-R68 user manual

VERDER
VERDER CARBOLITE GERO LGP 7/1500 Installation, operation and maintenance instructions

Electrolux
Electrolux EZB52430AX user manual

Bosch
Bosch HBA13B2 2A Series instruction manual

Black & Decker
Black & Decker Infrawave Infrawave Speed Cooking Use and care book

Whirlpool
Whirlpool W7 MS450 Daily reference guide