
PROGRAMMING – OPERATION PROGRAMMIERUNG - BETRIEB PROGRAMMERING - WERKING
Note: arch programming is factory-set and
does not require further modifications. Use
this procedure only when absolutely
necessary.
N.B.: the arch must not encounter obstacles
duringthis phase.
The following procedures are
used to alter the “barrier up” and “barrier
down”positions.
“Barrier up” position modification(fig.4)
- Bring the barrier to the “up” position using the
suppliedremote control handset.
-Close jumper JP3 LD1 illuminates.
- Press F1 to increase the opening angle or F2 to
reducethe opening angle.
- When you have defined the angle, remove JP3
to save the position and quit programming
mode.
“Barrier down” position modification(fig.5)
- Bring the barrier to the “down” position using
thesupplied remote control handset.
-Close jumper JP3.
-Press F1 to raisethe barrier or F2to lower it.
- When you have defined the angle, remove JP3
to save the position and quit programming
mode.
Anmerkung: Die Programmierung des Bogens
erfolgt werkseitig, so dass keine weiteren
Eingriffe erforderlich sind. Dieses Verfahren nur
dann einsetzen, wenn es unumgänglich ist.
HINWEIS: Während dieser Phase darf der Bogen
aufkeineHindernissetreffen.
Die
folgenden Verfahren dienen zur Änderung der
Positionen„Bogenoben"und "Bogen unten".
ÄnderungPosition„Bogenoben“ (Abb. 4)
- Den Bogen nach "oben“ bringen, indem die
mitgelieferteFunksteuerungverwendetwird.
- DieBrückeJP3schließen, LD1 leuchtet auf.
- F1 drücken, um den Öffnungswinkel zu erhöhen
oderF2,zurReduzierung des Öffnungswinkels.
- Wenn der Winkel definiert wurde, JP3 beseitigen,
um die Position zu speichern und aus der
Programmierungzugehen.
ÄnderungPosition„Bogenunten“ (Abb. 5)
- Den Bogen nach "unten“ bringen, indem die
mitgelieferteFunksteuerungverwendetwird.
- DieBrückeJP3schließen.
- F1 drücken, den Bogen anheben, oder F2, um ihn
zusenken.
- Wenn der Winkel definiert wurde, JP3 beseitigen,
um die Position zu speichern und aus der
Programmierungzugehen.
N.B.:hetprogrammerenvandeboogvindtplaatsin
de fabriek en er zijn geen bijstellingen nodig.
Gebruik deze procedure alleen indien dat strikt
noodzakelijk is.
NB: tijdens deze fase mag de boog geen obstakels
opzijnwegvinden.
De volgende procedures dienen
voor het wijzigen van de posities “boog hoog”
en“booglaag”.
Wijzigingpositie “boog hoog” (afb. 4)
- Zet de boog met behulp van de bijgeleverde
radiobedieninginde"hoge" positie.
-Sluitdebrug JP3, LD1 gaat aan.
- Druk op F1 om de openingshoek te vergroten of op
F2omdeopeningshoek te verkleinen.
- Nadat de hoek gedefinieerd is, JP3 verwijderen om
de positie in het geheugen op te slaan en de
programmeermodusaftesluiten.
Wijzigingpositie “boog laag” (afb. 5)
- Zet de boog met behulp van de bijgeleverde
radiobedieninginde"lage" positie.
-Sluitdebrug JP3.
- Druk op F1 om de boog hoger te plaatsen of op F2
omhemlagerte plaatsen.
- Nadat de hoek gedefinieerd is, JP3 verwijderen om
de positie in het geheugen op te slaan en de
programmeermodusaftesluiten.
GB D NL
REMOTE CONTROL MEMORIZATION
In Domopark model And we can save the two
typesofTelcomaremote control handsets:
NOIREmax 173 codes (70with RC)
EDGE(Tango) 35 codes max.
Ifthe memory is inserted(part 15 in fig.1)
the system functions with Noire; when the
memory is removed, operation is switched to
Edge or Tango (to change decoding, you should
make a reset after you put or take off eeprom
memory).
With the Noire remote control handsets we can
enable the Rolling Codes function, closing the
jumpernext to the memory(part 16 fig.1).
The supplied remote control handset is already
stored in the memory. To add other remote
controlhandsets proceed as follows.
Briefly press the “ ” button on the control
unit – see Fig. 6 – The LED will start to flash.
Press the button of the remote control to be
memorised while the LED is flashing: the LED
indicates that the remote c\ontrol has been
correctly memorised when it emits a longer
flash.
Additional remote controls can be memorised
once this operation has been completed,
otherwise wait for the flashing to stop to exit the
learningprocedure.
MEM/F2
SPEICHERUNG FERNSTEUERBEFEHLEN
Im Domopark Mod. E können wir zwei
FunksteuerungenTelcoma speichern:
NOIREmax. 173 Codes (70 mitRC)
EDGE(Tango) max. 35 Codes
WennderSpeichereingefügtist (Teil 15 -Abb. 1)
funktioniert das System mit Noire, nach der
Entnahme des Speichers versetzen wir die
Funktion auf Edge oder Tango (Um die
Dekodierung zu modifizieren muss man ein
Reset durchführen nach dem die Eeprom
Speichergesetzt oder entfernt wurde).
Mit den Funksteuerungen Noire können wir die
Funktion Rolling Code befähigen, indem die
Brücke in der Nähe des Speichers schließen
(Teil16 Abb. 1).
Die mitgelieferte Funksteuerung ist schon
gespeichert; um weitere Funksteuerungen
zuzufügen,wie folgt vorgehen.
Taste „ “ kurz drücken (siehe Abb. 6).
Das entsprechenden LED beginnt zu blinken.
Solange das LED blinkt, die Taste für den
Fernsteuerbefehl, der gespeichert werden soll,
drücken: Ein längeres Aufleuchten des LED
zeigt an, dass der Befehl erfolgreich gespeichert
wurde.
Danach können weitere Fernsteuerbefehle
gespeichert werden. Andernfalls abwarten, bis
das Blinken aufhört, um den Lernmodus zu
verlassen.
MEM/F2
GEHEUGENOPSLAG AFSTANDSBEDIENING
Op de Domopark mod. E kunnen we twee types
Telcoma radiobedieningen in het geheugen
opslaan:
NOIREmax.173codes (70 met RC)
EDGE(Tango) max.35codes
Als het geheugen geïnstalleerd is (onderdeel 15 van
afb.1)
Het systeem werkt met Noire, door het geheugen te
verwijderen verplaatsen we de functionering naar
Edge of Tango (Om het decoderen te veranderen
doe je een reset nadat je de geheugenchip hebt
weggenomen).
Met de Noire radiobedieningen kunnen we de
functie Rolling Code activeren door de brug in de
nabijheid van het geheugen te sluiten (onderdeel 16
vanafb.1).
De bijgeleverde radiobediening is al in het geheugen
opgeslagen, om andere radiobedieningen toe te
voegengaatuals volgt te werk.
Druk eventjes op de knop “ ” op de
besturingseenheid – zie afb. 6 – Het ledlampje van
LD1 zal nu een aantal knipperingen afgeven. Druk
tijdens de knipperingen op de knop van de
afstandsbediening die u in het geheugen wilt opslaan:
Eenlangdurigereknipperingvandeled zalaangeven
dat de afstandsbediening correct in het geheugen is
opgeslagen.
Na afloop van deze handeling kunt u andere
afstandsbedieningen inhetgeheugenopslaan;wacht
anders tot de led niet meer knippert om de
herkenningsprocedureteverlaten.
MEM/F2
CANCELLATION OF A REMOTE CONTROL
Press the button on the control unit 4
times – see fig. 3 - The Led will start to flash 4
times. Press the button of the remote control to
be cancelled while the Led is flashing: the LD1
indicates that the remote control has been
correctlycancelled when it emitsa longer flash.
“MEM/F2”
LÖSCHEN EINES STEUERBEFEHLS
Taste 4 mal hintereinander drücken
(siehe Abb. 3). Das entsprechende Led blinkt 4
mal hintereinander auf. Solange das Led blinkt
die Taste für den Fernsteuerbefehl, der gelöscht
werden soll, drücken: Ein längeres Aufleuchten
des LD1 zeigt an, dass der Befehlerfolgreich
gelöschtwurde.
“MEM/F2”
WISSEN VAN EEN AFSTANDSBEDIENING
Druk 4 maal achter elkaar op de knop op
de besturingseenheid – zie afb. 3 – Het ledlampje van
LD1 zal nu een reeks van 4 knipperingen afgeven.
Druk tijdens de knipperingen op de knop van de
afstandsbediening die u wilt wissen: Een
langdurigere knippering van de led van LD1 zal
aangevendatde afstandsbediening correct isgewist.
“MEM/F2”
8