TELEPASS SAT User manual

Telepass SAT ETOLL2ST-1HEB V2
3IT Dispositivo di bordo per il telepedaggio
17 EN E-toll payment OBU
31 DE Gerät zur elektronischen Entrichtung der Maut
47 PL Pokładowe urządzenie do elektronicznego poboru
opłat
Istruzioni per l'uso / Operating instruction /
Betriebsanleitung / Instrukcje obsługi


E- Queste istruzioni
F- Istruzioni obbligatorie per viaggiare in Belgio (servizio
Viapass)
G- Istruzioni per l'installazione
Premessa
Usare queste istruzioni per installare e usare in sicurezza il
dispositivo Telepass SAT. Per dettagli su pagamenti,
garanzia, obblighi contrattuali, norme e condizioni in ciascun
paese dove viene utilizzato il dispositivo fare riferimento al
contratto di servizio.
Assistenza
Per chiedere assistenza rivolgersi al fornitore del servizio.
Contenuto confezione
D
G
E
F
A
B
C
A- Telepass SAT con staffa di supporto
B- Cavo di alimentazione
C- Due velcro adesivi per la staffa di supporto
D- Dichiarazione del veicolo
IT
Telepass SAT| Istruzioni per l'uso v. 1.11 OTT 2020|© 2016-2020 Telepass 3

4 Telepass SAT| Istruzioni per l'uso v. 1.11 OTT 2020|© 2016-2020 Telepass
IT
Documenti di viaggio (solo servizio GO)
La dichiarazione del veicolo (fornita assieme al
dispositivo) ed eventuali documenti che provano
l’appartenenza a un determinato gruppo tariffario
(certificato di immatricolazione, COP, COC,
CEMT) devono sempre essere a bordo del veicolo
che usa questo dispositivo.
Divieti
Non usare il dispositivo su un veicolo diverso da
quello per il quale è stato fornito. In caso di cambio
targa, assicurarsi di utilizzare il dispositivo sul
veicolo corretto.
Non usare più di un dispositivo con i medesimi
servizi attivi sullo stesso veicolo: questo può
causare interferenze fra i dispositivi,
malfunzionamento e doppio addebito delle tratte
percorse. In questo caso Telepass non può
rimborsare il pagamento superiore a quello dovuto.
DESCRIZIONE
Avvertenze generali
Leggere attentamente queste istruzioni prima di
usare il dispositivo.
Evitare danni al dispositivo
Non manomettere e non tentare di aprire.
Non immergere in sostanze liquide e proteggere da
pioggia e/o spruzzi.
Tenere lontano da fonti di calore, fiamme e campi
magnetici.
Tenere lontano dalla portata dei bambini.
Garantire il corretto funzionamento
Seguire attentamente le indicazioni per la posizione
di installazione.
Non usare se il dispositivo s appare danneggiato.
Se dal dispositivo esce fumo, rimuovere dal
supporto e allontanare dal veicolo. Restituire al
fornitore del servizio.
Se dal dispositivo esce del liquido, non maneggiare
a mani nude. Restituire al fornitore del servizio.

Telepass SAT| Istruzioni per l'uso v. 1.11 OTT 2020|© 2016-2020 Telepass 5
Nelle tratte stradali dove è invece attivo il servizio satellitare,
il transito del veicolo in zone soggette a pedaggio è rilevato
dal GNSS.
Funzionamento
Questo dispositivo effettua il telepedaggio con il passaggio in
corsie dedicate, con portali di rilevamento (servizio free-flow)
o per mezzo del sistema di localizzazione satellitare.
In caso di interruzione dell'alimentazione, il
dispositivo continua a funzionare solo per un tempo
limitato, alimentato da una batteria interna. Non
scollegare il dispositivo durante il viaggio.
Nelle tratte stradali dove è utilizzato il sistema radio, il
rilevamento avviene tramite antenne posizionate nelle corsie
dedicate o, dove è disponibile il servizio free-flow, su portali
localizzati lungo la rete stradale. Durante il transito sotto i
portali, il corretto funzionamento del dispositivo è indicato da
segnali acustici e/o avvisi sul display.
IT

6 Telepass SAT| Istruzioni per l'uso v. 1.11 OTT 2020|© 2016-2020 Telepass
IT
Display
Livello carica batteria
Lampeggiante: batteria in carica
AAssi
Numero assi veicolo impostati
B Max carico
Peso veicolo impostato:
< inferiore a
<= inferiore o uguale a
> maggiore di
CTarga veicolo
Pulsanti
Accede al menu/entra nel
sottomenu/conferma impostazione
Ritorna alla voce di menu precedente
/Voce precedente/successiva,
incremento/decremento valore
Struttura del dispositivo
A E
B
C
D
A- Display LCD
B- Pulsanti retroilluminati
C- LED di stato (rosso/verde)
D- Porta USB (riservato assistenza)
E- Presa di alimentazione
Non collegare mai il dispositivo alla porta USB.
L'uso della porta USB è riservato ai tecnici
dell'assistenza, qualsiasi intervento o
manomissione può compromettere il corretto
funzionamento del sistema di telepedaggio e
causare sanzioni da parte del fornitore del servizio.
Telepass SpA non è responsabile per l'uso
improprio del dispositivo.

Telepass SAT| Istruzioni per l'uso v. 1.11 OTT 2020|© 2016-2020 Telepass 7
IT
Stato del dispositivo
Lo stato del dispositivo viene segnalato dal LED e da un eventuale messaggio sul display, vedi "Messaggi principali".
(verde)
Telepedaggio attivo
Alimentazione da veicolo
(verde lampeggiante)
Telepedaggio attivo
Alimentazione da veicolo
Servizio in attivazione/disattivazione
Modifica dati del veicolo in corso
(rosso
lampeggiante)
Telepedaggio attivo
Anomalia dispositivo (es.: alimentazione da batteria)
(rosso)
Telepedaggio non attivo
Anomalia tecnica dispositivo
Servizio non attivato
Non transitare in zone a pedaggio.
(spento)
Telepedaggio non attivo
Dispositivo spento
Non transitare in zone a pedaggio.

8 Telepass SAT| Istruzioni per l'uso v. 1.11 OTT 2020|© 2016-2020 Telepass
IT
Per assicurarne il corretto funzionamento, il
dispositivo deve essere sempre collegato
all'alimentazione del veicolo.
L'installazione fissa deve essere eseguita da
un'officina specializzata secondo le indicazioni
fornite nelle Istruzioni per l'installazione e dal
costruttore del veicolo.
Dove installare il dispositivo
20 cm
10 cm
Installare all'interno dell'area del parabrezza così individuata:
- una fascia di 20 cm, 10 cm al di sopra della linea dei
tergicristalli a riposo
- tra la linea mediana del parabrezza e il centro del volante.
Per individuare le zone schermate del parabrezza fare
riferimento alla documentazione del veicolo.
Segnali acustici al rilevamento dei transiti
All'ingresso in zone a rilevamento radio, il dispositivo emette
dei segnali acustici. Se configurato, il display può visualizzare
dei messaggi specifici, vedi "Messaggi principali".
x 1 Passaggio registrato.
x 2
Passaggio registrato, ma il dispositivo
segnala un'anomalia.
x 4 Passaggio NON registrato.
All’ingresso in zone a rilevamento satellitare, il
dispositivo non emette segnali acustici.
INSTALLAZIONE
Modalità di installazione
Si raccomanda di installare il dispositivo in modo
permanente collegandolo all'alimentazione del veicolo
(installazione fissa). In alternativa può essere collegato alla
presa accendisigari (installazione mobile).

Telepass SAT| Istruzioni per l'uso v. 1.11 OTT 2020|© 2016-2020 Telepass 9
1. Far aderire i velcro adesivi al
supporto.
2. Pulire con cura la zona di
applicazione sul parabrezza con
un detergente multiuso.
3. Rimuovere la pellicola protettiva
dagli adesivi.
4. Posizionare il dispositivo
orizzontalmente sul parabrezza
ben pulito.
5. Controllare esternamente che
non ci siano bolle d'aria nella
parte adesiva. In questo caso
premere con forza il dispositivo
contro il parabrezza.
Assicurarsi che il dispositivo non ostruisca il
campo visivo durante la guida e sia al di fuori del
raggio di azione di parti in movimento e airbag.
Evitare le interferenze
Lasciare attorno al dispositivo uno spazio di almeno 10 cm
libero da oggetti (tendine parasole o altro).
Installare il dispositivo (installazione mobile)
Per garantire la tenuta del velcro adesivo, installare
il dispositivo a una temperatura ambiente
compresa fra i 20 °C e i 40 °C.
IT

10 Telepass SAT| Istruzioni per l'uso v. 1.11 OTT 2020|© 2016-2020 Telepass
IT
rimorchi. Verificare il numero di assi impostati sul dispositivo
e se necessario modificarlo.
Modificare l'impostazione ogni volta che viene
agganciato o sganciato un rimorchio.
Impostare gli assi
1. Premere àAssi à
2. Selezionare il numero di assi corretto e premere
Verifica del peso del veicolo (solo servizio
LKW-Maut Germania)
Verificare il peso impostato sul dispositivo e se necessario
modificarlo.
Impostare il peso del veicolo (solo servizio
LKW-Maut Germania)
1. Premere àMax carico à
2. Selezionare il peso corretto.
3. Premere
Visualizzare i dati
AVVISO: rischio sanzioni. Prima di partire
controllare bene la corrispondenza tra i dati e le
caratteristiche reali del veicolo.
Per visualizzare i dati del veicolo
Premere àInformazioni àVeicolo à
6. Collegare il dispositivo alla presa
accendisigari.
7. Premere il connettore nella presa
di alimentazione fino al clic di
innesto.
Mantenere sempre il dispositivo collegato
all'alimentazione.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia
sottoposto a sollecitazioni meccaniche, termiche o
chimiche.
Non modificare l'inclinazione del dispositivo
rispetto al supporto.
IMPOSTAZIONE
Selezionare la lingua
1. Premere àLingua à
2. Selezionare la lingua desiderata e premere
Verifica degli assi del veicolo
Considerare tutti gli assi del veicolo e del rimorchio o
semirimorchio, compreso il doppio asse tandem e gli assi
sollevabili. Per caravan e pullman non considerare eventuali

Telepass SAT| Istruzioni per l'uso v. 1.11 OTT 2020|© 2016-2020 Telepass 11
Prima di partire (solo servizio LKW-Maut
Germania)
Al momento della partenza assicurarsi che il peso
impostato corrisponda al peso massimo
trasportabile (comprensivo del rimorchio, se
presente).
Verificare che il numero di assi e gli altri dati
corrispondano alle caratteristiche reali del veicolo.
Prima di partire (solo servizio HU-GO Ungheria
e LSVA Svizzera)
Verificare che il numero di assi e gli altri dati
corrispondano alle caratteristiche reali del veicolo.
Vengono visualizzati: gli assi registrati, la targa, la classe
Euro, il peso massimo del trattore e del convoglio, la
presenza di filtro antiparticolato.
Per visualizzare i dati del dispositivo
Premere àInformazioni àApparato di bordo à
Viene visualizzato l'identificativo del dispositivo e altri dati
tecnici.
Per visualizzare i servizi attivati
Premere àInformazioni àServizi à
Per i servizi abilitati fare riferimento al contratto di servizio.
USO
Prima di partire (solo servizio GO)
Assicurarsi che le informazioni contenute nella
dichiarazione del veicolo fornita assieme al
dispositivo corrispondano al veicolo stesso e al
dispositivo installato.
Verificare che il numero di assi e gli altri dati
corrispondano alle caratteristiche reali del veicolo.
Prima di partire (solo servizio Viapass)
Vedere foglio allegato Istruzioni obbligatorie per viaggiare in
Belgio (servizio Viapass).
IT

12 Telepass SAT| Istruzioni per l'uso v. 1.11 OTT 2020|© 2016-2020 Telepass
IT
Messaggi principali
Il dispositivo può visualizzare i seguenti messaggi accompagnati da segnali acustici.
Annotare e comunicare al fornitore del servizio eventuali codici di errore visualizzati.
Messaggio LED Descrizione Cosa fare
Fuori dal
contesto di
pedaggio (verde)
- Tratta stradale non coperta dal
servizio Telepass. Pagare il transito con altro mezzo di
pagamento.
<nome
servizio>
Attivato (verde
lampeggiante)
2 Servizio di telepedaggio attivato dal
fornitore del servizio.
Per il servizio indicato è possibile
transitare su strade a pedaggio.
Premere per far scomparire il
messaggio.
<nome
servizio>
Disattivato (verde
lampeggiante)
2 Servizio di telepedaggio disattivato
dal fornitore del servizio.
Per il servizio indicato non transitare su
strade a pedaggio.
Premere per far scomparire il
messaggio.
Info veicolo
modificate
(verde
lampeggiante)
2 Dati del veicolo modificati dal
fornitore del servizio.
Premere per far scomparire il
messaggio.

Telepass SAT| Istruzioni per l'uso v. 1.11 OTT 2020|© 2016-2020 Telepass 13
IT
Messaggio LED Descrizione Cosa fare
<nome
servizio> non
attivo (rosso)
4 Il servizio indicato non è attivo. Per il servizio indicato non transitare su
strade a pedaggio.
Apparato
bloccato
(rosso)
4 Dispositivo bloccato dal fornitore del
servizio.
Non transitare su strade a pedaggio.
Contattare il fornitore del servizio.
Anomalia
pedaggio
(rosso)
4Anomalia telepedaggio.
Cambio assi
in corso
(solo per
Ungheria)
(rosso)
-Aggiornamento numero assi in corso. Se il messaggio permane per più di qualche
secondo, contattare il fornitore del servizio.
Anomalia
apparato
(rosso
lampeggiante)
4 Dispositivo in anomalia. Contattare il fornitore del servizio.
Cavo
alimentazione
disconnesso (rosso
lampeggiante)
4 Alimentazione da veicolo scollegata.
Dispositivo alimentato da batteria
interna.
Ricollegare al più presto il dispositivo al veicolo.

14 Telepass SAT| Istruzioni per l'uso v. 1.11 OTT 2020|© 2016-2020 Telepass
IT
Come attraversare il casello
Per motivi di sicurezza, in prossimità dei caselli
rispettare le indicazioni e i limiti di velocità indicati
dal gestore della tratta stradale.
Mantenere una distanza di circa quattro metri dal veicolo che
precede. Se il semaforo è rosso usare un altro casello.
Problemi nell'attraversare il casello
In caso di passaggio attraverso un casello con sbarra ad
apertura automatica, se questa non si apre, fermarsi e
richiedere assistenza al personale di servizio.
Se non sono disponibili corsie dedicate, utilizzare il casello
presidiato e attendere l'intervento del personale di servizio.

Telepass SAT| Istruzioni per l'uso v. 1.11 OTT 2020|© 2016-2020 Telepass 15
IT
CURA DEL DISPOSITIVO
Pulizia
Per la pulizia usare un panno morbido
eventualmente inumidito con un
detergente multiuso.
Restituzione del dispositivo
Non smaltire il dispositivo tra i rifiuti comuni, ma
restituire il dispositivo al fornitore nei seguenti casi:
lmalfunzionamento del dispositivo
lfine dell'uso o disdetta del contratto di
servizio
DATI TECNICI
Dimensioni 139 x 96 x 30 mm (staffa di supporto
esclusa)
Peso 320 g (staffa di supporto esclusa)
Materiale esterno Plastica (ABS)
Classe di protezione IP 41
Temperatura di esercizio Da -30 °C a +80 °C
Alimentazione da veicolo 10–30 V cc
Batteria interna Batteria ricaricabile agli ioni di litio 3,6
V/2200 mAh
Durata batteria interna Funzionamento ininterrotto: fino a 3 ore.
Solo DSRC: fino a 60 giorni.
Bande di frequenza radio DSRC: 5725–5875 MHz, GSM: dual
band 900/1800 MHz.
Caratteristiche antenna
DSRC
Antenna patch con polarizzazione
circolare
Potenza in uscita DSRC: inferiore a -21 dBm, EGSM900:
classe 4 (+33 dBm ±2 dB),
GSM1800: classe 1 (+30 dBm ±2 dB)
Standard GNSS GPS, Galileo, GLONASS
SBAS EGNOS (Europa)

16 Telepass SAT| Istruzioni per l'uso v. 1.11 OTT 2020|© 2016-2020 Telepass
Conformità di sicurezza e omologazione
Il fabbricante, Autostrade Tech, dichiara che il tipo di
apparecchiatura radio ETOLL2ST-1HEB V2 è conforme alla
direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di
conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
https://www.telepass.com/it/modulistica-truck/dispositivi
Omologazione E24 10R-041464
Certificazioni NSAI come da regolamento UNECE R10
Garanzia
Per informazioni dettagliate sulla garanzia consultare il
contratto di servizio e contattare il fornitore del servizio.
Dati del fabbricante
Autostrade Tech SpA
Via A. Bergamini, 50 - 00159 Roma - Italia
info@autostradetech.it
www.autostradetech.it
Etichetta sul fondo
ETOLL2ST-1HEB
00049
CODE: 12345678F12345 IMEI: 123456789012345
00XXXXXXXXX 01676
YYWW
24
E
10 R - 04 1464
12 - 24V 1A
A
CD
B
EFG
A- Nome fabbricante e modello
B- Numero di serie dispositivo e codice IMEI
C- Marchio di omologazione ECE R10 (norma applicata,
numero di approvazione prodotto) e alimentazione nominale
D- Numero identificativo fabbricante modulo DSRC
E- Numero di serie modulo DSRC
F- Numero identificativo modulo DSRC
G- Data di produzione
Altre marcature
Dispositivo sottoposto alla Direttiva
RAEE (2012/19/UE).
Dispositivo sottoposto alla Direttiva
RoHS (2011/65/UE).
Marcatura CE
IT

E- These instructions
F- Mandatory instructions for travel in Belgium (Viapass
service)
G- Installation Instruction
Introduction
Please use these instructions to install and use the Telepass
SAT device safely. For details on payments, warranty,
contractual obligations, regulations and conditions in each
country where the device is used, please see the service
contract.
Customer service
Please contact the service provider for customer service.
Box contents
D
G
E
F
A
B
C
A- Telepass SAT with support bracket
B- Power cable
C- Two Velcro strips for the support bracket
D- Vehicle declaration
EN
Telepass SAT| Operating instruction v. 1.11 OCT 2020|© 2016-2020 Telepass 17

18 Telepass SAT| Operating instruction v. 1.11 OCT 2020|© 2016-2020 Telepass
EN
Travel documents (GO service only)
The vehicle declaration (supplied with the device)
and any documents that prove it belongs in a
specific toll group (registration, COP, CCA, ECMT)
must always be on-board the vehicle that uses this
device.
DO NOT
Do not use the device in a vehicle other than the
one for which it was supplied. If the license plate
has been changed, make sure to use the device on
the correct vehicle.
Do not use more than one device with the same
active services in the same vehicle; this can cause
interference between devices, malfunctioning and
double transit charges may be billed. In such
cases, Telepass cannot reimburse the extra
amount paid.
DESCRIPTION
General warnings
Please read the instructions carefully before using
the device.
Avoid device damages
Do not tamper with or attempt to open the unit.
Do not submerge in liquids and protect against rain
and/or showers.
Keep away from heat, flames and magnetic fields.
Keep out of reach of children.
Guarantee correct operation
Carefully follow the installation instruction.
Do not use the device if it appears damaged.
If the device emits smoke, remove it from the
support and take it out of the vehicle. Return it to
the service provider.
If liquid leaks from the device, do not touch it with
your bare hands. Return it to the service provider.

Telepass SAT| Operating instruction v. 1.11 OCT 2020|© 2016-2020 Telepass 19
Where a satellite service is active, the GNSS detects the
passage of the vehicle on toll roads.
Operations
This device performs e-toll payment when passing through
dedicated lanes, with detection gates (free-flow service) or by
means of satellite localization systems.
In the event of power interruption, the device keeps
functioning for some time, by means of its battery.
Do not disconnect the device while traveling.
Where the radio system is used, the passage is detected by
antennas placed in dedicated lanes, or on gates positioned in
various points of the road network, where the free-flow
service is available. While passing through a gate, sound
signals and messages on the screen indicate the device is
functioning correctly.
EN

20 Telepass SAT| Operating instruction v. 1.11 OCT 2020|© 2016-2020 Telepass
EN
Screen
Battery level
Flashing: charging the battery
AAxles
No. of axles set for the vehicle
B Weight load
Vehicle weight set:
< less than
<= less than or equal to
> greater than
CVehicle license plate
Buttons
Opens the menu/opens the
submenu/confirms settings
Back to previous menu item
/Previous/following item,
increase/decrease value
Device structure
A E
B
C
D
A- LCD screen
B- Backlit buttons
C- Status LED (red/green)
D- USB port (support service only)
E- Power inlet
Never connect the unit to the USB port. The USB
port can only be used by support technicians. Any
intervention or alteration may cause malfunctions
of the e-toll payment system and result in fines
from the service provider. Telepass SpA is not
responsible for inappropriate use of the device.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other TELEPASS Payment Terminal manuals