Tesco HM14BG User manual

HM14BG/ HM14BR/ HM14BS
User Manual
Podręcznik użytkownika
Příručka pro uživatele
Felhasználói kézikönyv
Užívateľská príručka
EN

HM14BG/ BR/ BS
EN
1
SAFETY GUIDE
Read all the instructions carefully before using
your mixer and keep them for future reference.
Unplug the mixer from the mains supply when
not in use, when removing or attaching beaters
or dough hooks, and before cleaning any part of
the appliance.
This appliance is for occasional household use
only.
Do not use the mixer outdoors or in damp
conditions.
Do not immerse the motor unit or the electrical
cord or plug in liquids.
Do not use the mixer near a source of heat or on
an unstable surface.
Never let children operate this appliance.
This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they have
beengivensupervisionorinstructionconcerning
use of the appliances by a person responsible for
their safety.
Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Ensure that the power cord does not touch any
hot surface and that it does not overhang the
edge of your work surface.
When unplugging the power cord, hold the
plug top.
Do not operate the mixer with a damaged cord
or plug or after the appliance or any attachment
has been damaged. Seek expert assistance.
Do notuse attachmentsoraccessorieswhich are
not recommended by the manufacturer. They
may cause malfunction or injury.
Store the mixer and the attachments away from
direct sunlight and out of the reach of children.
Do not use the mixer with bent or deformed
attachments.
There are no user serviceable parts in your
appliance.
Unauthorised dismantling or servicing will void
the product warranty.
Do not use the appliance for any purpose not
expressly specied in this manual.

HM14BG/ BR/ BS
EN
2
When operating your mixer:
Avoid contacting moving parts. Keep hands,
hair, clothing, as well as spatulas and other
utensils away from beaters during operation
to reduce the risk of injury to persons, and/or
damage to the mixer.
Switch the motor unit o when lling or
emptying the mixing bowl, attaching or
removing beaters.
Remove beaters from the mixer before
washing.
Do not mix or blend mixtures containing fruit
stones, etc.
When Mixing:
Make sure that you use a bowl large enough to
accommodate all the ingredients and that the
bowl is sturdy enough to stand still during the
mixing process.
ELECTRICAL INFORMATION
Before using this appliance ensure that the
voltage of your electricity supply is the same
as that indicated on the rating plate of the
appliance.
WARNING: If the mains power cord is damaged
in any way it must be replaced by a qualied
technician.

HM14BG/ BR/ BS
EN
3
COMPONENTS AND CONTROLS
CONTROLS
Eject Button
Turbo Button
Attachment Sockets
Beaters
Dough Hooks
Handle
Speed Switch
Eject Button
Turbo Button
Speed Switch
0
1
2
3
4
5
TURBO
E
J
ECT

HM14BG/ BR/ BS
EN
4
PRELIMINARIES
In the box you should nd:
• Themixerunit;
• Onepairofbeatersandonepairofdoughhooks.
Removeallpackagingfromthe mixerandaccessories.
Retainthepackaging.Ifyoudisposeofitpleasedoso
accordingtoanyrecyclingregulations.
Ifitemsaremissingordamaged,contactyournearest
Tescostoreforassistance.
Readandretainthemanual.Ifyoupasstheproductonto
athirdparty,makesuretoincludethismanual.
Youcanmixawiderangeofingredientsdependingon
theattachmentsused.Twosetsofbeatersareprovided:
• Beaters:Theseareusedforthemajorityofeveryday
mixing tasks. Use beaters for easy mix dough,
whippingeggwhiteandcream,andmixingbatters,
mayonnaiseandpurees.Theyarealsosuitablefor
mixingandstirringsauces,puddingmixes,etc.
• Dough hooks: Use these for the preparation of
heavy yeast dough and short pastries. Use them
forcreamingmashedpotatoes,andwithmixesfor
dumplings,potatopancakesandforanyingredients
thatrequirekneading.NOTE:Themaximumamount
ofyeastdoughyoucanmakeatanyonetimeis950
grams(520gdough,400mlwaterand30gadded
ingredients).
ASSEMBLY AND USE
Alwaysmakesurethemixerisunpluggedfromthemains
whencleaning,attachingorremovingaccessories
Beforeusingyourmixerforthersttime:
Wash the beaters in warm soapy water, rinse and dry
thoroughly.Wipethemotorunitalloverwithasoftcloth
dampenedwithsoapywaterfollowedwithacleandamp
cloth.Drywell.Donotimmersethemotorunit,mains
cableorpluginwater.
Attachingthebeatersanddoughhooks
Theattachmentsmustbeusedinmatchedpairs.Push
the attachments one at a time into the sockets in the
mixerbaseandrotateslightlytosecurethem.
A: Beaterscanbeinsertedintoeithersocket.
A
B: Doughhooksshouldbeinsertedsothatthehook
with the washer is inserted into the Right Hand
socket(indicatedwiththesymbol).
B

HM14BG/ BR/ BS
EN
5
When you have nished:
Switchtheselectorto‘0’(OFF),liftthemixeroutofthe
mixtureandswitchoatthemainsbeforeunplugging
themixer.
Excess mixture may be scraped from the beaters with
a exible plastic or rubber spatula. Do not use metal
spatulasforthispurpose.
Removingbeatersanddoughhooks
EnsuretheSpeedswitchissetto‘0’(OFF).
• Holdthemixerbythehandle.Holdtheattachments
bythespindles.presstheejectbuttoninandremove
theattachmentscarefullyoneatatime.
IMPORTANT:Thebeatersshouldonlybereleasedwhen
the Speed Switch is set to‘0’ (OFF). This is a safety
feature.
Failuretoobservethisproceduremayresultindamage
tothemechanism.
OPERATION
• Have all your ingredients prepared and ready to
hand before starting. Use a stout roomy bowl for
youringredientsanddonotoverllthebowl.
• Placethestarteringredientsinthebowl.
• Before use, make sure the attachments are rmly
inserted.
• Setthespeedselectoronthemixerto‘0’(OFF).
• Plugthemotorunitintothemainsandswitchonthe
power.
• Holdthemixerbythehandlebutkeepyourngers
behindtheTURBObutton.
• Set the desired selector speed and start mixing.
Commencewithalowspeedandgraduallyadvance
the selector to the Right to increase the speed as
needed.
• ThemixingspeedwillbeboostedwhentheTURBO
buttonisdepressed.Moveyourforengerforward
anddepresstheTurbobutton.Releasingthebutton
willrevertthemixertotheselectedspeed.Usethis
facilityonlyinshortburstssoasnottooverloadthe
motor.
• Ifyouhavetoaddingredientswhenmixingalways
turntheselectorto‘0’(OFF).Neverpermitthemixer
torun‘handso’.
• Donotoperatethemixercontinuouslyformorethan
3minutes.After3minutesofcontinuoususe,allow
20minutesforthemotortocoolbeforeusingthe
mixeragain.
• Hint:Whenoperatingtheappliancemakesurethat
thereisslackinthepowercord.Neveroperatethe
appliance in a location where the power cord can get
snaggedonkitchenunits,orappliancesorutensils.
The power cord should lie outside your operating
hand.

HM14BG/ BR/ BS
EN
6
SPECIFICATIONS
Model:.........................HM14BG/BR/BSHandMixer
Power:.........................220-240V~50Hz,250W
DutyCycle:..................3minutesON;20minutesOFF
Weight:.......................1200g
Class II construction double insulated. This
productmustnotbeconnectedtoearth.
WARRANTY
YourTESCOironiscoveredbyawarrantyfor12months
fromthedateofpurchase.Ifafaultdevelopsduringthis
period,pleasereturntheunittoyournearestTescostore
togetherwiththeoriginalreceiptasproofofpurchase.
Thiswarrantyinnowayaectsyourconsumerrights.
UK: Waste electrical products should not be
disposedofwithhouseholdwaste.Separate
disposal facilities exist, for your nearest
facilities.Seewww.recycle-more.co.ukorin-
storefordetails.
ROI:Producedafter13thAugust2005.Waste
electricalproductsshouldnotbedisposedof
withhouseholdwaste.Pleaserecyclewhere
facilitiesexist.CheckwithyourLocalAuthority
orretailerforrecyclingadvice.
CARE AND CLEANING
AfterUse:
• Unplugthe motor unit.Removefrom the standif
necessary.
• Removetheattacheddoughhooksorbeaters.
• Ifthemotoriswarm,allowittocoolfully.
• Wipethemotorunitandthestandalloverwitha
soft cloth dampened with soapy water followed
withacleandampcloth.Ensureanyfoodsplashes
arefullyremoved.
• Dry well. Do not immerse the motor unit, mains
cableorpluginwater.
• Iffoodparticleshaveadheredtothebeatersockets
ortheventilationslotsinthemotorunit,brushthem
outwithabarelydamp(notwet)brush.
• Wipeanyexcessfoodparticlesfromthepowercord.
• Washthebeatersanddoughhooksinwarmsoapy
waterandwipedry.
• Aftercleaning,Reassemblethemixeronthestand,
placethe beaters and dough hooks in the mixing
bowl,looselycoilthecableandstoretheunitina
drycoolcupboardoutofthereachofchildrenand
pets.

HM14BG/ BR/ BS
PL
1
ZALECENIA ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem miksera należy dokładnie
zapoznać się z instrukcją i zachować ją do
wykorzystania w przyszłości.
Mikser należy odłączać od sieci, gdy nie jest
używany, podczas zdejmowania lub zakładania
ubijaczy i mieszadeł oraz przed przystąpieniem
do czyszczenia.
Urządzenie tylko do użytku w gospodarstwie
domowym.
Nie używać urządzenia na zewnątrz lub w
wilgotnych warunkach.
Nie zanurzać silnika, przewodu ani wtyczki w
wodzie ani innej cieczy.
Nie używać w pobliżu źródła ciepła ani na
niestabilnej powierzchni.
Nigdy nie pozwalać dzieciom korzystać z
urządzenia.
Urządzenie to nie jest przeznaczone dla
osób (łącznie z dziećmi) upośledzonych
zycznie, sensorycznie lub umysłowo, lub nie
dysponującychodpowiednimdoświadczeniemi
wiedzą,chybażeznajdują siępododpowiednim
nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie
obsługi urządzenia przez osobę odpowiedzialną
za ich bezpieczeństwo.
Urządzenie to nie powinno być używane do
zabawy przez dzieci.
Nie pozwalać, by przewód zasilający dotykał
gorącej powierzchni bądź wisiał poza krawędzią
powierzchni roboczej.
Odłączaj przewód zasilający od sieci trzymając
za wtyczkę.
Nie używać miksera, jeśli jest uszkodzony jego
przewód zasilający, wtyczka lub jakakolwiek
innaczęść.Wraziewątpliwościnależyzasięgnąć
porady wykwalikowanego specjalisty.
Nie używaj przystawek ani akcesoriów innych
niż zalecane przez producenta. Mogą one stać
się przyczyną złej pracy urządzenia bądź urazów
ciała.
Przechowywać mikser i wszystkie akcesoria z
dala od bezpośredniego słońca, poza zasięgiem
dzieci.
Nie używać miksera z wygiętymi lub
zniekształconymi akcesoriami.
Urządzenie nie zawiera części przeznaczonych
do samodzielnej naprawy lub wymiany przez
użytkownika.
Demontaż lub naprawa urządzenia
przez nieupoważnione osoby spowoduje
unieważnienie gwarancji udzielonej na
produkt.
Nie używać urządzenia do innych celów niż
omówione w niniejszej instrukcji obsługi.

HM14BG/ BR/ BS
PL
2
Użytkowaniemiksera:
Nie dotykać ruchomych części produktu. Nie
zbliżaćrąk, włosów,odzieży,jakrównieżłopatek
oraz innych narzędzi kuchennych do ubijaczy
miksera w trakcie ich pracy, aby zmniejszyć
ryzyko obrażeń ciała i/lub uszkodzenia
urządzenia.
Podczas napełniania misy lub wyjmowania
jej zawartości oraz w czasie mocowania
i zdejmowania ubijaczek silnik musi być
wyłączony.
Przed myciem należy wyjąć ubijaczki.
Nie miksować i nie mieszać mas zawierających
owoce pestkowe itp.
Podczasmiksowania:
Upewnićsię,żeużywanamiskajestwystarczająco
duża, aby pomieścić wszystkie składniki oraz że
jest wystarczająco wytrzymała, aby pozostała
nienaruszona w trakcie miksowania.
INFORMACJE ODNOŚNIE ZASILANIA
Przed używaniem niniejszego urządzenia
należy upewnić się, że napięcie sieci zasilającej,
do której urządzenie będzie podłączone jest
zgodne z napięciem podanym na tabliczce
znamionowej urządzenia.
OSTRZEŻENIE! Jeżeli przewód zasilający
ulegnie uszkodzeniu, to powinien być
wymienionyuproducentalubwautoryzowanym
serwisie lub przez wykwalikowanego
specjalistę w celu uniknięcia zagrożenia.

HM14BG/ BR/ BS
PL
3
Gniazdakońcówek
Uchwyt
0
1
2
3
4
5
TURBO
E
J
ECT
CZĘŚCI I ELEMENTY STEROWANIA
ELEMENTY STEROWANIA
Przyciskzwalniający
PrzełącznikTurbo
Końcówkido
ubijania
Końcówkido
mieszania
Przełącznikwyboruprędkości
Przyciskzwalnianiakońcówek
PrzyciskTurbo
Przełącznikwyboruprędkości

HM14BG/ BR/ BS
PL
4
PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA
Opakowaniepowinnozawieraćnastępująceelementy:
• Mikser;
• Jedna para końcówek do ubijania i jedna para
końcówekdowyrabianiaciasta.
Wyjmijurządzenieiakcesoriaz opakowania.Zachowaj
opakowanie. Opakowanie należy usunąć zgodnie z
przepisamidotyczącymirecyklingu.
Jeżeli jakichś elementów brakuje lub któreś z nich są
uszkodzone, należy skontaktować się z najbliższym
sklepemTesco. Należy mieć przy sobie dowód zakupu
(paragon,faktura).
Zapoznajsięzinstrukcjąizachowajją.Oddającprodukt
innejosobie,należyzałączyćinstrukcję.
Mikseremmożnamieszaćwieleskładników,wzależności
odzastosowanychakcesoriów.Zurządzeniemdostarczane
sądwazestawyakcesoriów:
• Końcówki do ubijania: służą do większości prac
przyzastosowaniumiksera.Mikseremmożnałatwo
mieszać ciasto, ubijać białka jajek i śmietanę oraz
mieszaćciastonaleśnikowe,majonezipurée.Nadaje
się on również do miksowania i mieszania sosów,
puddingówitp.
• Końcówkidomieszania:służądoprzygotowywania
ciężkich ciast drożdżowych i kruchych. Używaj ich
do przecierania purée z ziemniaków, mieszania
ciasta na kluski lub naleśniki oraz łączenia innych
składników,którewymagajązagniatania.UWAGA:
Jednorazowo można wyrobić maksymalnie 950
gramów ciasta drożdżowego (520g ciasta, 400ml
wodyi30gdodatkowychskładników).
MONTAŻ I UŻYCIE
Podczas czyszczenia, zakładania i zdejmowania
akcesoriów zawsze należy sprawdzić, czy mikser jest
odłączonyodźródłazasilania.
Przedużyciemmikseraporazpierwszy:
Umyjkońcówkidoubijaniawciepłejwodzieześrodkiem
myjącym,wypłukaćidokładnieosuszyć.Wytrzyjzespół
silnika miękką ściereczką zwilżoną wodą ze środkiem
myjącym, a następnie przetrzyj czystą, wilgotną
ściereczką.Dobrzewysusz.Niezanurzajzespołusilnika,
przewoduzasilającegoaniwtyczkiwwodzie.
Zakładaniekońcówekdoubijaniaimieszania
Akcesoria należy używać parami. Wsuń końcówki do
ubijania/mieszania w otwory w podstawie miksera i
lekkoobróć,byjezablokowaćwodpowiedniejpozycji.
Pociągnijlekkokażdyelement,bysprawdzić,czyjestw
pełnizamocowany.
A: każdą końcówkę do ubijania można wsuwać w
dowolnewejście.
B: Końcówkidowyrabiania ciastanależy zamocować
tak, aby końcówka z podkładką znajdowała się w
prawymgnieździe(oznaczonymsymbolem).
A
B

HM14BG/ BR/ BS
PL
5
Po zakończeniu miksowania:
Ustawprzełącznikwpozycji„0”(WYŁ.),wyjmijmikserz
misyiodłączodsieciprzezwyjęciewtyczkizgniazdka.
Mieszaninęprzylegającądokońcówekdoubijaniamożna
zdjąćgiętkąłopatką,plastikowąlubgumową.Nieużywaj
dotegocelułopatekmetalowych.
Demontażkońcówekdoubijaniaiwyrabianiaciasta
Upewnićsię,żeprzełącznikprędkościjestustawionyw
położeniu„0”(wyłączony).
• Chwycić mikser za uchwyt. Chwycić końcówki za
trzpienie,nacisnąć przyciskzwalnianiai ostrożnie,
pojedynczowyjąćkońcówki.
WAŻNE: Końcówki do ubijania należy zwalniać tylko
wtedy,gdyprzełącznikprędkościjestustawionyna„0”.
Jesttomechanizmzabezpieczający.
Nieprzestrzeganie tej zasady może skutkować
uszkodzeniemmechanizmu.
OBSŁUGA
• Przedrozpoczęciemmiksowaniaprzygotujwszystkie
składniki.Domieszaniaskładnikówużyjdużejmisy,
mieszczącejwszystkieskładniki.
• Włóżskładnikidomisy.
• Przed użyciem upewnić się czy akcesoria
zamontowanesąprawidłowo.
• Ustawić przełącznik wyboru prędkości miksera w
położenie„0”(WYŁ.).
• Włożyć wtyczkę przewodu zasilania do gniazdka i
włączyćurządzenie.
• Przytrzymaćmikserzauchwyt,pamiętającjednako
tym,abypalcetrzymaćzaprzyciskiemTURBO.
• Ustawić przełącznik wyboru prędkości w żądane
położenie i rozpocząć miksowanie. Rozpocząć
miksowanie z niewielką prędkością i stopniowo
przesuwaćprzełącznikwyboruprędkościwprawo,
abyzwiększyćprędkośćzgodniezpotrzebą.
• Prędkość miksowania można zwiększyć przez
naciśnięcie przycisku TURBO. Przesunąć palec
wskazujący do przodu i nacisnąć przycisk Turbo.
Zwolnienieprzyciskuspowodujepowrótmikserado
poprzedniowybranejprędkości.Ztejfunkcjinależy
korzystaćkrótko,abynieprzeciążyćsilnika.
• Jeśli podczas miksowania trzeba dodać składniki,
zawsze należy ustawiać przełącznik w pozycji„0”
(WYŁ.). Miksernigdyniepowinienpracowaćsam.
Zawszenależygotrzymaćwdłoni.
• Mikserniepowinien pracowaćbezprzerwydłużej
niż przez 3 minut. Po 3 minutach ciągłej pracy
wyłączmikserna20minut,bysilnikostygł.Potym
czasiemożnaponownieuruchomićurządzenie.
• Wskazówka: podczas pracy urządzenia należy
upewnićsię,żeprzewódzasilającyjestluźny.Należy
zaprzestaćużytkowaniaurządzeniawmiejscugdzie
przewód zasilający może zostać uszkodzony przez
urządzenialubprzyborykuchenne.Kabelzasilający
powinienbyćumieszczonypozamiejscempracy.

HM14BG/ BR/ BS
PL
6
DANE TECHNICZNE
Model:.........................HM14BG/BR/BS
Zasilanie:.....................220-240V~,50Hz,250W
Nieprzerwanapraca:...Ciagłapracamax3min,
....................................przerwa20minut.
Masa:..........................1200g
KonstrukcjaIIklasyzpodwójnąizolacją.
Produktniemożebyćuziemiony.
INFORMACJA KONSUMENCKA
Tesco odpowiada za wady produktów marki Tesco w
okresie do dwudziestu czterech miesięcy od daty ich
sprzedaży.Jeżeliwtymokresiewystąpiąusterki,należy
skontaktować się z placówką TESCO, przedstawiając
oryginalnydowódzakupu.
PL: Nie wyrzucać zużytych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych, baterii
i akumulatorów razem z odpadami
komunalnymi, ze względu na obecność
niebezpiecznych dla środowiska substancji.
Tego typu odpady należy przekazać do
punktuzbiórkiwcelupoddaniarecyklingowi.
Informacjaopunktachzbiórkidostępnajest
u lokalnych władz samorządowych lub w
placówkachhandlowych.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
Poużyciu:
• Odłączyćzespółsilnika.Wraziepotrzebywyjąćze
stojaka.
• Wyjmijkońcówkidoubijania/mieszania.
• Jeżeli silnik jest ciepły, odczekać, aż całkowicie
ostygnie.
Wytrzeć zespół silnika i stojak miękką szmatką•
zwilżoną wodą z dodatkiem środka myjącego, a
następnie czystą wilgotną szmatką. Dokładnie
usunąćwszelkieresztkiproduktówspożywczych.
Dokładnie osuszyć. Nie zanurzać zespołu silnika,•
przewoduzasilającegoaniwtyczkiwwodzie.
• Jeślidootworunakońcówkidoubijanialubkratek
wentylacyjnychprzylgnęłycząstkiżywności,wytrzyj
jelekkowilgotną(niemokrą)szczotką.
• Zetrzyj resztki ucieranej masy z przewodu
zasilającego.
• Umyj ubijaczki i mieszadła w ciepłej wodzie ze
środkiemmyjącym.
• Po wyczyszczeniu zamocować mikser na stojaku,
włożyć końcówki do ubijania i do wyrabiania
ciasta do miski, luźno zwinąć przewód i umieścić
urządzeniewsuchej,chłodnejszafcepozazasięgiem
dzieciizwierzątdomowych.

HM14BG/ BR/ BS
CZ
1
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před prvním použitím mixeru si pečlivě
prostudujte veškeré pokyny. Ponechejte si je k
případnému nahlížení.
Odpojte výrobek od sítě pokud se nepoužívá,
při snímání a nasazování šlehacích nástavců
nebo mísičů těsta a před čištěním každé části
výrobku.
Tento spotřebič je určený pro příležitostné
použití v domácnosti.
Výrobek nepoužívejte venku a ve vlhkém
prostředí.
Neponořujte motorovou jednotku, šňůru nebo
zástrčku do vody.
Výrobek nepoužívejte blízko zdroje tepla nebo
na nestabilním povrchu.
Přístroj nesmí být nikdy používán dětmi.
Tento přístroj nesmí být používán osobami a
dětmi s omezením fyzických, smyslových nebo
mentálních schopností nebo s nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod
dohledem osoby odpovědné za jejich
bezpečnost nebo takovou osobou nebyly o
používání přístroje poučeny.
Pokud jsou v okolí spotřebiče děti, dohlédněte
na ně, abyste se ujistili, že si s ním nehrají.
Ujistěte se, že se elektrická přívodní šňůra
nedotýká horkého povrchu a že nevisí přes
hranuVaší pracovní plochy.
Při odpojování elektrické přírodní šňůry ze sítě,
tahejte za zástrčku, nikdy ne za kabel.
Nepracujte s výrobkem, který má poškozenou
přívodní šňůru nebo zástrčku, či v případě
poškození celého spotřebiče. Vyhledejte
odbornou pomoc.
Nesmíbýtpoužívánopříslušenstvínebodoplňky,
které nejsou schváleny výrobcem. Mohly by
způsobit poruchu funkce nebo zranění osob.
Mixer a příslušenství musí být ukládány mimo
přímé sluneční záření a mimo dosah dětí.
Nepoužívejte výrobek s ohnutými nebo
deformovanými nástavci.
Toto zařízení neobsahuje žádné části, které by si
mohl uživatel sám opravit.
Neoprávněná demontáž nebo oprava povede k
propadnutí záruky.
Používejte spotřebič pouze k účelům výslovně
uvedeným v tomto návodu.

HM14BG/ BR/ BS
CZ
2
Při používání mixeru:
Zabraňte jakémukoliv kontaktu s pohyblivými
částmi. Během provozu dbejte, aby se ruce,
vlasy, oblečení, stejně jako stěrky nebo jiné
náčiní nedostaly do kontaktu s šlehacími
nástavci a tím se snížilo nebezpečí zranění osob
nebo poškození výrobku.
Motor vypněte vždy při plnění nebo
vyprazdňování šlehací mísy, nasazování či
snímání šlehacích nástavců.
Před umytím stáhněte šlehací nástavce.
Nemíchejte směsi obsahující peckoviny.
Při šlehání:
Používejte dostatečně velkou mísu, která pojme
všechny ingredience a je dostatečně stabilní,
aby během šlehání pevně stála.
INFORMACE O ELEKTRICKÉM ZAPOJENÍ
Před použitím tohoto spotřebiče se přesvědčte,
že napětí ve vaší elektrické síti je totožné s
napětím, které je uvedeno na typovém štítku
tohoto spotřebiče.
VÝSTRAHA:Jestližejepřívodníkabelpoškozen,
musí být vyměněn kvalikovaným technikem.

HM14BG/ BR/ BS
CZ
3
Zásuvkynástavce
Držadlo
0
1
2
3
4
5
TURBO
E
J
ECT
SOUČÁSTI A OVLADAČE
OVLADAČE
Uvolňovacítlačítko
TlačítkoTurbo
Šlehacínástavce
Mísičetěsta
Přepínačrychlosti
Uvolňovacítlačítko
TlačítkoTurbo
Přepínačrychlosti

HM14BG/ BR/ BS
CZ
4
PŘED UVEDENÍM DO PROVOZU
Obsahkrabice:
• Šlehač
• Jeden pár šlehacích metel a jeden pár hnětacích
háků
Z výrobku i z příslušenství sundejte obaly. Obal
uschovejte. Při likvidaci balícího materiálu se řiďte
předpisyorecyklaci.
Jestližecokolivztohochybínebojepoškozeno,spojtese
snejbližšímobchodemTesco.
Přečtěte si návod k obsluze a pečlivě ho uschovejte.
Pokud předáváte výrobek další osobě, musíte předat i
návodkobsluze.
Vzávislostinapoužitýchnástavcíchmůžetehnístvelké
množstvípřísad.Kdispozicijsoudvěsadynástavců:
• Šlehacínástavce:Používajíseuvětšinykaždodenních
hnětacích činností. Šlehací nástavce použijte k
snadnému mísení těsta, šlehání bílku a smetany,
hnětanéhotěsta,majonézyapyré.Hodíserovněžk
míseníamícháníomáček,pudingů,směsí,atd.
• Mísiče těsta: Používejte je k přípravě hustého
kvasnicovéhotěstaajemnéhopečiva,kzahušťování
bramborovékašeasměsínaknedlíky,bramborové
placky a další příměsi, které vyžadují hnětení.
POZNÁMKA: Najednou můžete zpracovávat
maximálně950gkynutéhotěsta(520gtěsta,400ml
vodya30gpřidanýchpřísad).
SESTAVENÍ A PROVOZ
Před čištěním, připojováním či snímáním nástavců se
přesvědčte,ževýrobeknenípřipojenýkelektrickésíti.
Předprvnímpoužitímvýrobku:
Omyjte šlehací nástavce horkou mýdlovou vodou,
opláchněte a důkladně otřete. Otřete motorovou
jednotkujemnýmhadříkemnavlhčenýmvmýdlovévodě
anásledněčistýmnavlhčenýmhadříkem.Dobřeotřete.
Neponořujtemotorovoujednotku,síťovýkabelazástrčku
dovody.
Připojeníšlehacíchnástavcůamísičůtěsta
Nástavce se dodávají v párech. Nasuňte nástavce
současnědootvorůnaspodnístraněvýrobkualehcejimi
pootáčejte,dokudseneuzamknou.Lehkýmpovytažením
seujistěte,žejsouuzamčené.
A: Nástavcejetřebavkládatdoobouotvorů.
B: Hákynatěstosemusíbýtzasunouttak,abybylhák
spodložkouvpravézásuvce(označenésymbolem).
A
B

HM14BG/ BR/ BS
CZ
5
Po ukončení hnětení:
Přepněte volič rychlosti na „0“ (VYPNUTO), zvedněte
nástavcezesměsiaodpojtehozesítě.
Směs,kteráulpělanašlehacíchnástavcích,lzeoškrábat
pružnouplastovounebogumovoustěrkou.Protytoúčely
nepoužívejtekovovoustěrku.
Odstraněníšlehacíchmetelahnětacíchháků
Zkontrolujte, zda je rychlostní spínač nastavený “0”
vypnuto.
• Podržte mixér za držadlo. Podržte nástavce za
vřetena,stisknětetlačítkoprovysunutíaodstraňte
nástavceopatrnějedenpodruhém.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ:Metlysesmíuvolňovatpouze
tehdy, kdyžjerychlostníspínač nastavenna“0”. Jde o
bezpečnostnífunkci.
Nedodržení těchto pokynů může mít za následek
poškozenímechanismu.
PROVOZ
• Před spuštěním výrobku si připravte k ruce
všechny přísady.Použijte velkou mísu na přísady a
nepřeplňujteji.
• Vložtedomísyprvnípřísady.
• Předpoužitímseujistěte,žejsouobanástavcepevně
připevněny.
• Nastavte přepínač rychlosti do polohy „0“
(VYPNUTO).
• Zapojte pohonnou jednotku do síťové zásuvky a
zapněteji.
• Uchopte šlehač za držadlo, ale mějte prsty za
tlačítkemTURBO.
• Zvolte přepínačem rychlosti rychlost a začněte
šlehat.Začnětesnízkourychlostíapostupněotáčejte
voličemsměremdopravakezvýšenírychlostipodle
potřeby.
• StisknutímtlačítkaTURBOsezvýšírychlostšlehání.
Posuňte dopředu ukazováček a stiskněte tlačítko
Turbo. Po uvolnění tlačítka se přístroj vrátí k
nastavené rychlosti. Abyste se vyhnuli přetížení
motoru, použijte toto tlačítko jen pro krátkodobé
zvýšenírychlosti.
• Pokud musíte během mixování přidávat přísady,
vždy nastavte volič rychlosti na „0“ (VYPNUTO).
Neponechávejte výrobek v chodu, aniž byste ho
drželi.
• Nepracujte s výrobkem souvisle více jak 3 minut.
Předdalšímpoužitímnechtemotor20minutvklid,
abyvychladl.
• Tip:Připrácisvýrobkemseujistěte,žejepřívodní
kabelvolný.Nikdysvýrobkemnepracujtepokudje
kabelnapnutýamůžesezachytitokuchyňskénáčiní
anářadí.Připoužívání mixeru bystekabel neměli
držetvrukách.

HM14BG/ BR/ BS
CZ
6
TECHNICKÉ PARAMETRY
Model:........................HM14BG/BR/BS
Napájení:....................220-240V~,50Hz,250W
Provoz:........................3minutyzapnuto(ON)a
....................................20minutvypnuto(OFF)
Hmotnostbezobalu:...1200g
Elektrické provedení třídy II s dvojitou izolací.
Takovévýrobkynesmíbýtuzemňovány.
ZÁRUKA
Natentovýrobekse vztahujedvouletázáruka od data
nákupu.Pokudběhemtohotoobdobívznikneporucha,
laskavěseobraťtenanejbližšíprodejnuTesco.Laskavěs
seboupřinesteoriginálníúčtenkuzanákup.Tatozáruka
žádnýmzpůsobemneovlivňujevašeprávaspotřebitelů.
CZ: Elektrická, elektrotechnická zařízení
a baterie se nesmí likvidovat s domácím
odpadem.Nechtejerecyklovatvmístěktomu
určeném.Obraťtesenamístníúřadynebona
vašehoprodejce,jakvýrobekrecyklovat.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Po použití:
• Odpojte motorovou jednotku z elektrické zásuvky.
Je-litonutné,sejmětejizestojanu.
• Sundejtepřipojenémísičenebošlehacínástavce.
• Je-limotorještěteplý,nechtehozcelavychladnout.
Otřeteceloumotorovoujednotkuastojanměkkou•
utěrkounavlhčenouvsaponátovévodě,apakještě
čistým vlhkým hadříkem. Zkontrolujte, zda jste
odstraniliveškerézbytkypotravin.
Dobře osušte. Nenamáčejte motorovou jednotku,•
přívodníkabelanizástrčkudovody.
• Pokud se částečky jídla přilepily na otvory pro
nástavcenebovětracíštěrbiny,vykartáčujtejelehce
navlhčenýmkartáčkem.
• Otřete přebytečné části připravovaného jídla ze
síťovéšňůry.
• Omyjte šlehací nástavce a mísiče těsta horkou
mýdlovouvodouavytřetedosucha.
• Povyčištěnípostavtemixéropětdostojanu,šlehací
metlyahnětacíháky vložtedo mísy,volněstočte
kabel a vše uložte na suchém a chladném skříni
mimodosahdětíadomácíchzvířat.

HM14BG/ BR/ BS
HU
1
BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ
A kézi mixer üzembe helyezése előtt olvassa
el gyelmesen az itt található összes utasítást,
és tartsa meg őket a későbbi felhasználás
érdekében.
Ha nem használja a mixert, illetve a habverők,
vagy dagasztó kampók felszerelésekor és
eltávolításakor, valamint a készülék bármely
alkatrészének tisztítása előtt mindig válassza le
a hálózati tápellátásról.
A készülék csak esetenkénti, háztartási
felhasználásra alkalmas.
Ne használja a készüléket kültéren, vagy nedves
körülmények között.
A motoregységet, az elektromos vezetéket, vagy
a dugaszt ne merítse folyadékba.
A mixert ne használja hőforrás közelében, vagy
instabil felületen.
Soha ne engedje, hogy a készüléket gyerekek
működtessék.
A készüléket nem használhatják gyermekek,
csökkent zikai, érzékszervi, vagy szellemi
képességű személyek ha nem részesülnek
felügyeletben, vagy nem kaptak útmutatást a
készülék használatához a biztonságukért felelős
személytől.
Ügyeljenarra,hogygyermekeknejátszhassanak
a készülékkel!
Gondoskodjon róla, hogy a tápkábel ne
érintkezzen semmilyen forró felülettel és ne
lógjon túl a munkafelület szélén.
Atápkábeltkihúzáskormindig a csatlakozófelső
részénél fogja meg.
A mixert ne működtesse sérült tápkábellel, vagy
csatlakozóval, illetve abban az esetben ha a
készülék, vagy tartozéka megsérült. Segítségért
forduljon szakemberhez.
Ne használjon a gyártó által nem javasolt
kiegészítőket, vagy tartozékokat. Ezek hibás
működéshez, vagy balesethez vezethetnek.
A mixert a közvetlen napfénytől védett, a
gyerekek által elérhetetlen helyen tárolja.
Ne használja a mixert meggörbült, sérült, vagy
deformált tartozékokkal.
A készüléken nincsenek a felhasználó által is
javítható alkatrészek.
A készülék illetéktelen szétszedése vagy javítása
érvényteleníti a termék garanciáját.
Ne használja a készüléket más célra, mint amit a
jelen útmutató kifejezetten engedélyez.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Tesco Mixer manuals