Tesla TSL-SEN-TAH User manual

1
USER MANUAL
EN
TESLA SMART SENSOR
TEMPERATURE
AND HUMIDITY
EN
SK
SL
DE
PL
HR
UA
RU
CZ
HU

2
T&H senor×1
Instruction manual×1
Battery×1
Please read the instruction manual carefully
before using the product.
Packing list
Product name Tesla Smart Sensor
Temperature and
Humidity
Product model TSL-SEN-TAH
Power specifications CR2032
(Replaceable)
Temperature detection
range and accuracy -10°C~50°,C±1°C
Humidity detection
range and accuracy 0%-100%RH
(no condensation),3%
Wireless connection ZigBee
Product specifications

3
Product description
The T&H senor detects temperature and humidity
in the environment in real time, and combines
other devices to design and implement smart
application scenarios.
Preparation for use
1. BATTERY INSTALLATION
Open and close bottom cover:
Open:turn the bottom cover counterclockwise
Close:turn the bottom cover clockwise
Network-pairing
idicator
Reset Button Sensor Window

4
Install battery:
Install the battery in the correct direction, as shown
in the figure:
Ensure that the product is within the effective
coverage of the smart host (gateway) ZigBee
network to ensure an effective connection
between the product and the smart host (gateway)
ZigBee network.
2. MOBILE PHONE IS CONNECTED
TO WI-FI

5
#Make sure the smart host has been added.
3. SOFTWARE INSTALLATION
Search and download “ Tesla Smart” App for your
mobile device from App Store or Google Play ;
or scan the QR code on the box/manual to
download and install the smart App.
Open Tesla Smart App, use your phone number or
email address to register and login.
Network Settings
•Please confirm that the battery is loaded while
ensuring that the phone is connected to the
network and the smart gateway has been added
successfully;
•Open the App and tap “Add sub-device” on the
“Smart gateway” screen.

6
•Press and hold the reset button for more than
5 seconds,until the network indicator light begins
flashing. Follow the APP instrutions to add the
device;
•Once the device has been successfully added,
you will be able to find the device in the “My
home” list.
Reset network button

7
INFORMATION ABOUT DISPOSAL
AND RECYCLING
This product is marked with the symbol for
separate collection. The product must be disposed
of in accordance with the regulations for disposal
of electrical and electronic equipment (Directive
2012/19/EU on waste electrical and electronic
equipment). Disposal together with regular
municipal waste is prohibited. Dispose of all
electrical and electronic products in accordance
with all local and European regu- lations at the
designated collection points which hold the
appropriate authorisation and certification in line
with the local and legislative regulations. Correct
disposal and recycling help to minimise impacts
on the environment and human health. Further
information regarding disposal can be obtained
from the vendor, authorised service centre or local
authorities.
4. CAUTION
• Don‘t put the device in a humid environment
such as in bathroon/Kitchen
• Device Installation Direction: Sensor Window
Downward

8
Manufacturer
Tesla Global Limited
Gee Chang Industrial Building,
121 Des Voeux Road Central
852 00 Hong Kong
www.teslasmart.com
EU DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Witty s.r.o. declares that the radio equi-
pment type TSL-SEN-TAH is in compliance with
EU directives. The full text of the EU declaration
of conformity is available at the following internet
address: teslasmart.com/declaration

9
Temperatur- und Feuchtigkeitssensor ×1
Benutzerhandbuch ×1
Batterie ×1
Vor dem Gebrauch des Produkts lesen Sie das
Benutzerhandbuch vorsichtig durch.
Packungsinhalt
Produktname Tesla Smart Sensor
Temperature and
Humidity
Produkt-Modell TSL-SEN-TAH
Leistungsspezifizierung CR2032
(austauschbar)
Detektionsbereich und
Genauigkeit der geme-
ssenen Temperatur
-10 °C~50 °C, ±1 °C
Detektionsbereich und
Genauigkeit der geme-
ssenen Feuchtigkeit
0%-100% relative
Feuchtigkeit (ohne
Kondensierung), 3%
Drahtloser Anschluss Zigbee
Produktspezifikation
BENUTZERHANDBUCH DE

10
Produktbeschreibung
Der Temperatur- und Feuchtigkeitssensor detektiert
die Temperatur und die Feuchtigkeit des Umfelds in
der Realzeit und arbeitet mit anderen Einrichtungen
für den Entwurf und für die Realisation der intelli-
genten Szenarien in der App zusammen.
Vorbereitung zum Gebrauch
1. INSTALLATION DER BATTERIE
Öffnen und Schließen der unteren Abdeckung:
Öffnen: Drehen Sie mit der unteren Abdeckung
dem Uhrzeigersinn entgegengesetzt.
Schließen: Drehen Sie mit der unteren Abdeckung
im Uhrzeigersinn.
Network-pairing
idicator
Reset Button Sensor Window

11
Installation der Batterie:
Installieren Sie die Batterie in der richtigen
Position, siehe die folgende Abbildung:
Vergewissern Sie sich, dass sich das Produkt in der
Reichweite der Bedeckung des Netzes ZigBee des
Zugangstors befindet. Sie sichern so eine effektive
Verbindung zwischen dem Produkt und dem Netz
ZigBee des Zugangstors ab.
2. ANSCHLUSS DES MOBILTELEFONS
AN DAS WI-FI-NETZ

12
#Vergewissern Sie sich, dass das Zugangstor
(Tesla Smart ZigBee Hub) hinzugefügt wurde.
3. INSTALLATION DER SOFTWARE
In App Store oder Google Play suchen Sie die
App „Tesla Smart“ aus und laden Sie diese in Ihr
mobiles Gerät herunter oder scannen Sie den
QR-Code auf der Schachtel/im Benutzerhand-
buch und installieren Sie die App.
Öffnen Sie die App Tesla Smart und registrieren
Sie sich und melden Sie sich mit Hilfe Ihrer Tele-
fonnummer oder E-Mail-Adresse an.
Netzeinstellung
•Vergewissern Sie sich, dass die Batterie
aufgeladen ist, das Mobiltelefon ist ans Netz
angeschlossen und das intelligente Zugangstor
wurde erfolgreich hinzugefügt.
•Öffnen Sie die App und auf dem Bildschirm
„Smart Gateway“ („Tesla Smart ZigBee Hub“)
klicken Sie auf “Add sub-device” („Teileinrichtung
hinzufügen“).

13
•Drücken Sie und halten Sie für mehr als 5 Sekun-
den die Taste Reset, bis die Kontrollleuchte be-
ginnt zu blinken. Gehen Sie nach den Hinweisen
der App vor und fügen Sie die Einrichtung hinzu.
•Sobald die Einrichtung erfolgreich hinzugefügt
ist, finden Sie es in der Liste „My Home“
(„Mein Heim“).
Reset network button

14
INFORMATIONEN ÜBER DIE ENTSORGUNG
UND WIEDERVERWERTUNG
Dieses Produkt ist mit einem Symbol für die
getrennte Sammlung gekennzeichnet. Das Produkt
muss im Einklang mit den Vorschriften für die
Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Geräten (Richtlinie 2012/19/EU über elektrische
und elektronische Geräteabfälle) entsorgt
werden. Eine Entsorgung über den normalen
Hausmüll ist unzulässig. Alle elektrischen und
elektronischen Produkte müssen im Einklang mit
allen örtlichen und europäischen Vorschriften an
dafür vorgesehenen Sammelstellen, die über eine
entsprechende Genehmigung und Zer- tifizierung
gemäß den örtlichen und legislativen Vorschriften
verfügen entsorgt werden. Die richtige Entsorgung
und Wiederverwertung hilft dabei die Auswir
kungen auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu minimieren. Weitere Informationen
zur Entsorgung erhalten Sie von Ihrem Verkäufer,
der autorisierten Servicestelle oder bei den
örtlichen Ämtern.
4. HINWEIS
•Bringen Sie die Einrichtung in kein sehr feuchtes
Umfeld an, wie Badezimmer oder Küchen sind.
•Richtung der Installation der Einrichtung: Sensor
Fenster Nach unten

15
Produzent
Tesla Global Limited
Gee Chang Industrial Building,
121 Des Voeux Road Central
852 00 Hong Kong
www.teslasmart.com
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Witty s.r.o, dass der Funkanlagentyp
TSL-SEN-TAH der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht. Der vollständige Text der EU-Konfor-
mitätserklärung ist unter der folgenden Internetad-
resse verfügbar: teslasmart.com/declaration

16

17
Senzor teploty a vlhkosti ×1
Uživatelská příručka ×1
Baterie ×1
Před použitím produktu si pozorně přečtěte
uživatelskou příručku.
Obsah balení
Název produktu Tesla Smart Sensor
Temperature and
Humidity
Model produktu TSL-SEN-TAH
Specifikace výkonu CR2032
(vyměnitelná)
Detekční oblast a přes-
nost měřené teploty -10 °C~50 °C, ±1 °C
Detekční oblast a přes-
nost měřené vlhkosti 0%-100% relativní
vlhkost
(bez kondenzace), 3%
Bezdrátové připojení ZigBee
Specifikace produktu
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA CZ

18
Popis produktu
Senzor teploty a vlhkosti detekuje teplotu a vlhkost
prostředí v reálném čase a spolupracuje s dalšími
zařízeními pro návrh a realizaci scénářů chytrých
aplikací.
Příprava k použití
1. INSTALACE BATERIE
Otevření a zavření spodního krytu:
Otevřít: Otočte spodním krytem proti směru
hodinových ručiček.
Zavřít: Otočte spodním krytem ve směru
hodinových ručiček.
Network-pairing
idicator
Reset Button Sensor Window

19
Instalace baterie:
Nainstalujte baterii ve správné poloze,
viz následující obrázek:
Ujistěte se, že se produkt nachází v dosahu
pokrytí sítě ZigBee inteligentního hostitele
(přístupové brány), zajistíte tak efektivní
spojení mezi produktem a sítí ZigBee
inteligentního hostitele (přístupové brány).
2. PŘIPOJENÍ MOBILNÍHO TELEFONU
K WI-FI SÍTI

20
#Ujistěte se, že byl přidán inteligentní hostitel.
3. INSTALACE SOFTWARU
V App Store nebo Google Play vyhledejte a stáh-
něte aplikaci „Tesla Smart“ do vašeho mobilního
zařízení nebo naskenujte QR kód na krabičce/
uživatelské příručce a nainstalujte aplikaci.
Otevřete aplikaci Tesla Smart a pomocí vašeho
telefonního čísla nebo emailové adresy se zaregis-
trujte a přihlaste.
Nastavení sítě
•Ujistěte se, že baterie je nabitá, mobilní telefon
je připojen k síti a chytrá přístupová brána byla
úspěšně přidána.
•Otevřete aplikaci a na obrazovce „Smart Gate-
way“ („Chytrá přístupová brána“) klikněte na “Add
sub-device” („Přidat dílčí zařízení“).
Table of contents
Languages:
Other Tesla Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

SICK
SICK T-EASIC FTS operating instructions

Orion
Orion StarShoot USB Eyepiece II instruction manual

Parallax
Parallax 555-27401 manual

Adler Europe
Adler Europe AD7425 user manual

VOLTCRAFT
VOLTCRAFT 759654 operating instructions

Rubarth Apparate
Rubarth Apparate RUMED 3001 Operating and maintenance instructions