Tesmec PT2450 Installation and operating instructions

I
In
ns
st
ta
al
ll
la
at
ti
io
on
n,
,
o
op
pe
er
ra
at
ti
io
on
n
a
an
nd
d
m
ma
ai
in
nt
te
en
na
an
nc
ce
e
H
Ha
an
nd
db
bo
oo
ok
k
Puller-Tensioner Model: P
PT
T2
24
45
50
0

ATTENZIONE
Per motivi di sicurezza durante il trasporto la macchina è fornita senza olio idraulico e senza
carburante. Nel presente fascicolo troverete informazioni sulle caratteristiche e le quantità
richieste. In caso di dubbio consultare la TESMEC.
WARNING
The machine is supplied without hydraulic oil and fuel during transport for precautionary
measures. Please refer to this manual for all information regarding the characteristics and
quantities required. Should you have any doubt, please get in touch with TESMEC.
ATTENTION
Pour mesures de sécurité, pendant le transport la machine est livrée sans huile hydraulique
et sans carburant.
Référez-vous à ce manuel pour renseignements nécessaires sur les caractéristiques et
quantités. En cas de doute veuillez contacter TESMEC.
ATENCION
Por motivos de seguridad la máquina se transporta sin aceite hidráulico y sin combustible.
En el presente fascículo encontrarán informaciones acerca de las características y de las
cantidades requeridas. En caso de dudas, consultar a TESMEC.
ATENÇÃO
Por razões de segurança durante o transporte, a máquina é fornecida sem óleo hidráulico e
combustível. No presente folheto poderão encontrar as informações sobre as características
a as quantidades requeridas.
Caso tenham alguma dúvida, rogamos-lhes pôr-se em contacto com a TESMEC.
ACHTUNG
Aus Sicherheitsgründen während des Transportes, wird die Maschine ohne Öl und Kraftstoff
geliefert. Im vorliegenden Gebrauchsanweisungsheft werden Sie Informationen über die
Eigenschaften und Mengen des Öls finden.
Wenn Sie im Zweifel sind, fragen Sie TESMEC um Rat.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Из соображений безопасности, при поставке машина транспортируется без рабочей
жидкости в гидравлической системе и топлива.
Пожалуйста, пользуйтесь настоящим руководством для получения любых сведений,
касающихся характеристик и заправочных емкостей.
В случае каких-либо сомнений, пожалуйста, свяжитесь с компанией ТЕСМЕК.
- 24050 Grassobbio (Bg) via Zanica, 17/O - 24060 Endine Gaiano (Bg) via Pertegalli
Tel. 0039 / 035 / 4232911 Tel. 0039 / 035 / 825024
Telefax 0039 / 035 / 4522445 Telefax 0039 / 035 / 826375
E-mail: info@tesmec.it E-mail: info@tesmec.it

PULLER-TENSIONER
Modell: PT2450
Serial number
.....................
Manufacturing year
.....................
Working order
.....................
USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

HYDRAULIC PULLER TENSIONER PT2450
Manual: MI-PT2450-050-00-GB Date: 2 .07.201 Author: AT Page: 1 of 89
1. GENERAL INDEX
Page
1.
GENERAL INDEX 1
2.
INTRODUCTION 3
2.1
MANUFACTURER 3
2.2
COMMUNICATIONS WITH THE MANUFACTURER 3
2.3
PURPOSE OF THE MANUAL 3
2.4
SYMBOLS USED IN THE MANUAL 4
2.5
ILLUSTRATIONS 5
3.
KNOWING THE MACHINE 6
3.1
TYPOLOGY AND USING FIELD 6
3.2
PERFORMANCES 6
3.3
TECHNICAL CHARACTERISTICS 6
3.4
GENERAL INFORMATION FOR THE MACHINE USE 8
3.5
GENERAL PRESCRIPTIONS FOR THE OPERATOR CHARGED OF THE MACHINE USE 8
3.6
GENERAL PRESCRIPTIONS FOR THE OPERATOR CHARGED OF THE MACHINE
MAINTENANCE 8
3.7
KNOWLEDGE AND CARE OF THE INSTRUCTION MANUAL 9
3.8
CONDITION OF USE 9
3.9
ACOUSTIC EMISSION 9
3.10
TEMPERATURE LIMITS FOR HYDRAULIC OIL 9
3.11
USE NOT ALLOWED 10
3.12
RESPONSIBILITY 10
4.
TRANSPORT AND POSITIONING INSTRUCTIONS 12
4.1
MACHINE LIFTING 12
4.2
TRANSPORT TYPOLOGIES AND PACKAGE 13
4.3
UNPACKING 13
4.4
TOWING TRANSPORTATION 14
4.5
POSITIONING AND ANCHORING 14
5.
INSTRUCTION FOR USE 16
5.1
INTRODUCTION, RULES AND PROHIBITIONS 16
5.2
PRESCRIPTIONS FOR THE OPERATOR 16
5.3
PRELIMINARY OPERATIONS 16
5.4
CONTROL PANEL and RADIO CONTROL 17
5.5
MULTIFUNCTION DISPLAY AND MACHINE PARAMETERS 26
5.5.1
WORKING AREA MACHINE 27
5.5.2
Machine menu 33
5.6
MACHINE STARTING 55

HYDRAULIC PULLER TENSIONER PT2450
Manual: MI-PT2450-050-00-GB Date: 2 .07.201 Author: AT Page: 2 of 89
5.1
CONNECTION MACHINE - HYDRAULIC HEAD OR REEL WINDER 57
5.2
ROPE OR CONDUCTOR MACHINE CHARGING 58
5.3
MACHINE USE – INDIPENDENT BULL-WHEEL 59
5.4
MACHINE USE – ELECTRONIC CONNECTION WITH INDIPENDENT BULL-WHEEL 61
5.5
MACHINE USE – MECHANICAL CONNECTION BULL-WHEEL 64
5.6
POINTS TO REMEMBER 66
5.7
END OPERATIONS 66
6.
AVAILABLE DEVICES 67
6.1
MACHINE ELECTRONIC CONNECTION (ALL.089) 67
6.1.1
MACHINES SET-UP 68
6.1.2
COMMAND “CONNECTED MACHINE” 73
6.1.3
ELECTRONIC SYNCRONIZE 77
6.1.4
TEMPORARY DISCONNECTION WITH ELECTRONIC CONNECTION 79
6.1.5
CONDITIONS OF ALARM WITH CONNECTED MACHINES 80
7.
SAFET CONDITIONS 81
7.1
SAFETY DEVICES 81
7.3
PERIODIC OPERATIONS 83
7.4
RESIDUAL RISKS 83
8.
MAINTENANCE 84
8.1
GENERAL PRESCRIPTIONS 84
8.2
LEVELS CONTROL 84
8.3
TYRES INFLATION PRESSURE 84
8.4
SUGGESTED LUBRICANTS 84
8.5
ENDOTHERMIC ENGINE MAINTENANCE 85
8.6
HYDRAULIC CIRCUIT MAINTENANCE 85
8.7
REDUCTION GEAR – STATIONARY BRAKES MAINTENANCE 85
8.8
RADIATORS’ MAINTENANCE 86
8.9
GREASING 86
8.10
OTHER PERIODIC OPERATIONS 86
8.11
SUMMARY TABLE FOR ORDINARY MAINTENANCE 87
9.
HOW TO DISABLE THE MACHINE 88
9.1
TRANSPORT 88
9.2
EXTENDED SERVICE STOP 88
9.3
DISMANTLING 88
10.
ENCLOSED DOCUMENTS 89
10.1
TABLES 89
10.2
SYTEMS 89
10.3
OTHER DOCUMENTS 89

HYDRAULIC PULLER TENSIONER PT2450
Manual: MI-PT2450-050-00-GB Date: 2 .07.201 Author: AT Page: 3 of 89
2. INTRODUCTION
2.1 MANUFACTURER
TESMEC S.p.A.
Via Zanica, 17/O
24050 - GRASSOBBIO
BG - ITALY
tel. (+39)-035-4232911
fax (+39)-035-4522445
e-mail: service-stringing@tesmec.com
parts-stringing@tesmec.com
info@tesmec.com
Via Pertegalli, 2
24060 - ENDINE GAIANO
BG - ITALY
tel. (+39)-035-825024
fax (+39)-035-826375
e-mail: service-stringing@tesmec.com
parts-stringing@tesmec.com
info@tesmec.com
2.2 COMMUNICATIONS WITH THE MANUFACTURER
For any information related to the machine (use, maintenance, spare parts) always state Model, Serial
Number, Manufacturing Year and Order.
These data can be found in the machine-identifying table.
2.3 PURPOSE OF THE MANUAL
This instruction manual and all publications attached are an integral part of the machine and provides
guidance for conducting, conducting, operation and maintenance.
Reading the instruction manual is essential and necessary for the training and information of staff likely to
operate on the stretching machine; given the specific use of the instructions were produced for
professionals, thereby taking into account the level of general education and acumen that can reasonably
be expected from such operators.
Although the book provides information to operate correctly and also shows the residual risks of the
operations, this document does not replace the experience of the " experienced " , believed formed and
informed their duties and knowledge of operational procedures and safety related to them.
For their own safety and the safety of persons exposed to the risks present during the lifecycle of the vehicle
and its equipment, it is compulsory to refer to the instructions and always contact the distributor
Tesmec S.p.A. in the case of any doubt arising from the lack or difficult interpretation of the instructions
themselves.
Read and understand this manual carefully in all its parts before starting operation.
Do not do anything which is difficult to interpret the instructions, should always contact the distributor
Tesmec S.p.A.
Do not do that no information has been provided by the distributor.
Do not do anything differently than described in this manual.
Do not perform operation expressly prohibited in this manual.
If you experience operating conditions not covered or not described in the instruction manual, contact your
distributor immediately Tesmec S.p.A.
The distributor Tesmec S.p.A.
disclaims any liability related to non-compliance of the instructions in this
manual.

HYDRAULIC PULLER TENSIONER PT2450
Manual: MI-PT2450-050-00-GB Date: 2 .07.201 Author: AT Page: 4 of 89
Using this manual should be kept in mind that each chapter has a specific function and information is
distributed to provide the user with a gradual and progressive knowledge of the equipment.
It is mandatory to preserve all of the instructions (instruction manual and documentation) in a safe,
accessible and known to all users for future references. This documentation should always accompany
the vehicle even in the event of sale to third parties of the same.
2.4 SYMBOLS USED IN THE MANUAL
The following symbols are used in the manual to make available information on:
DANGER
The information marked by side and this style refers to situations of danger
to the person exposed.
GENERIC PROHIBITION
The information characterized by the symbol next to the present style and
refer to actions or operations prohibited operator, which can lead to
dangerous situations for the exposed person.
ATTENTION
The information characterized by the symbol next to the present style and
relate to situations that may cause damage to the vehicle and / or its
equipment.
INFORMATION
The indications marked by side and this style is for advice, hints and
advices.
ENVIRONMENTAL INFORMATION
The indications marked with the symbol by side and this style is for
environmental information and ecology, such as the treatment of hazardous
substances to the environment, waste or recycling of materials.
WARNING
The information characterized by the symbol next to the present style and
relate to situations that may cause damage to property or persons.
PERSONAL PROTECTION
The information marked by the symbols alongside and this
style refers to situations in which the operator is obliged to use
personal protective equipment.
Safety shoes
Protective helmet
Hearing protection
Gloves
Anti-fall harness

HYDRAULIC PULLER TENSIONER PT2450
Manual: MI-PT2450-050-00-GB Date: 2 .07.201 Author: AT Page: 5 of 89
SIREN ACTIVATION
The information characterized by the symbol to the left and the present style
refer to possible situations or alarms can be activated in which an acoustic
signal to the siren.
PROHIBITION OF PASSAGE
The information characterized by the symbol to the left and the present style
refer to zones or parts of the means in which is prohibited the passage or
transit of the operators.
WARNING
The information characterized by the symbol next to the present style and
relate to situations that may cause harm to people.
WARNING & DANGER FOR THE OPERATOR
The information characterized by the symbol next to the present
style and relate to situations that may cause harm to people.
- Electrocution.
- Moving parts
- Risk or Burn Hot surfaces
- Crushing ARTS
- Crushing by moving parts
- Suspended loads
MANUAL READING
Information marked with the symbol by side and this style refers to the
obligation for the operator to read this manual or the manuals supplied with
it.
2.5 ILLUSTRATIONS
All illustrations in this manual refer to the stretching machine in question and are representative for other
models to which this manual has been prepared.
Illustrations are used with a general nature and may for this vary slightly from the machine in your
possession (ex. Location tool box, panels with ventilation grid, etc.). But do not invalidate the instructions.
It contains always attached technical drawings specific to the machine model to which this manual has
been prepared that should always be used to supplement the instructions provided in the following
chapters.
DANGER
For the sake of clarity, some illustrations may show the machine safety
guards and / or protective measures removed. Please note that you DO
NOT use the machine safety guards and / or protective measures removed
and / or disabled.

HYDRAULIC PULLER TENSIONER PT2450
Manual: MI-PT2450-050-00-GB Date: 2 .07.201 Author: AT Page: 6 of 89
3. KNOWING THE MACHINE
3.1 TYPOLOGY AND USING FIELD
The puller tensioner mod. PT2450 It is suitable for the traction of 1 or 2 conductors with a diameter of max
42 mm and for the recovery of 1 or 2 rope with max diameter 21.
The machine is governed by a hydraulic system which allows it to automatically configure itself as
TENSIONER, but also like a PULLER if necessary.
The power transmission to the wheels of adhesion is achieved through a closed hydraulic circuit with
variable displacement pump and a fixed displacement engine, with the possibility to vary continuously the
speed in both directions of rotation.
A hydraulic drive brake allows to automatically lock the wheels of grip when the work stops and in case of
failure in the hydraulic circuit.
The tensioner has a reel winder with hydraulic command with automatic lever winder, rear stabilizer, front
hydraulic control jack and attacks and for the anchorage to the ground; The case comes in a rigid axle for
towing at 30 km / h and of a handbrake hand wheel. The machine can be equipped with special equipment
approved for road transport at max. speed of 80 Km/h.
3.2 PERFORMANCES
Performance puller:
Max. Pull 100 kN 2 x 50 kN
Max. speed. 5 km/h 5 km/h
Max. speed. at max pull 2 km/h 2 km/h
Performance tensioner: 1 conductor 2 conductor
Max. Pull 100 kN 2 x 50 kN
Max. speed. 2 km/h 2 km/h
Performances are referred to the machine without optional, at sea level and at 20°C.
DANGER
use with ropes or conductors of smaller diameter than the maximum allowed
involves the reduction of the max pull. applicable in relation to the workload
guaranteed minimum of rope or conductor.
3.3 TECHNICAL CHARACTERISTICS
Bull-wheels nominal diameter: 1500 mm
Max. rope conductor: 42 mm
Max. rope diameter: 21 mm
Transmission: hydraulic circuit of the closed type with hydraulic oil cooling
Safety brake: negative and self-acting type
Axle: rigid type with mechanical parking brake for max. towing speed of 30 km/h

HYDRAULIC PULLER TENSIONER PT2450
Manual: MI-PT2450-050-00-GB Date: 2 .07.201 Author: AT Page: 7 of 89
Dimensions: length - 4162 mm
width - 2259 mm
high - 3033 mm
Dry mass: 8150 kg
The machine was equipped with engine VOLVO of the latest generation stage4 conforms to the latest anti-
pollution standards in force in Europe and in the rest of the world.
The main features of the engine are:
Diesel engine model Volvo TAD570VE TIER 4F Stage 4 (USA / EURO regulation)
or TIER 3 STAGE 3A (extra USA / EURO regulation)
Displacement 5 liters
Aspiration Turbocharged and Charge Air Cooled
Control Electronic
Power 105 kW @ 2300 rpm (143 hp)
Cooling system Water
Electric System 24 V
Panels with sound absorbing material for acoustic insulation.
MANUAL READING
For further analysis of DIESEL ENGINE VOLVO TAD570
installed on the
PT2450, read carefully the reference manual.

HYDRAULIC PULLER TENSIONER PT2450
Manual: MI-PT2450-050-00-GB Date: 2 .07.201 Author: AT Page: of 89
3.4 GENERAL INFORMATION FOR THE MACHINE USE
a. Only employed and qualified operators must use the machine.
Qualified operators is intended to be the person who has received a qualified training from the
using Company or, as alternative, from the manufacturer.
b. Machine must be used only for the work it was designed for.
c. Machine cannot be used with non-authorized personnel on the working site.
d. For safety reasons, during transport machine comes without hydraulic oil and fuel.
Characteristics and required quantities are listed in the present manual.
e. For any doubt concerning use, functioning, maintenance or everything else, contact the After-sales
Service of the manufacturer.
3.5 GENERAL PRESCRIPTIONS FOR THE OPERATOR CHARGED OF THE MACHINE USE
a. Operator has to know safety directives for accident prevention in force in the machine using country, for
a correct use of the same.
b. The operator in charge with the installation and maintenance of the machine must use suitable clothes
to the working site and to the situation where he finds himself; in particular, he must avoid the use of
very large clothes, chains, bracelets, rings or whatever can get entangled with moving parts.
c. The operator has to use the necessary protecting devices (i.e. gloves, boots, helmet, etc.).
It is compulsory the use of personal protecting devices for hearing.
d. The operator must not carry out on his own initiative operations or interventions that are not up to him.
e. The operator must carefully follow danger and/or prohibition prescriptions contained in the instruction
manual or indicated on the machine.
f. The working area of the operator has to be cleaned from possible oil or liquids wastes and free of
materials or equipment that may be considered as on obstacle for the operator work.
g. The operator must absolutely avoid the direct inhalation of the exhaust gas of the endothermic engine.
3.6 GENERAL PRESCRIPTIONS FOR THE OPERATOR CHARGED OF THE MACHINE
MAINTENANCE
a. It is absolutely forbidden to carry out any work of maintenance, adjustment or setting on units while
stringing (except for the operations indicated in the present manual).
b. Before carrying out any maintenance operations, stop the energy feeding (except for the cases indicated
in the present manual) and wait till the cooling of the elements subjected to heating.
c. All the maintenance operations of the machine must be carried out with machine on a level surface and
not under load.
d. Authorized and trained personnel must do all the maintenance operations, ordinary and not ordinary.
Trained personnel are intended to be the person who has received a qualified training from the using
Company or, as alternative, from the manufacturer.
e. The operator in charge with the machine maintenance must use suitable clothes to the working site and
to the situation where he finds himself; in particular, he must avoid the use of very large clothes, chains,
bracelets, rings or whatever can get entangled with moving parts.
f. The operator has to use the necessary protecting devices (i.e. gloves, boots, helmet, etc.).
g. All the maintenance operations, ordinary and not ordinary, must be effectuated respecting the
prescriptions included in the present manual or following technical indications written by the
manufacturer.
The non-respect of the prescribed restrains relieves the manufacturer from any responsibility causing also
the loss of warranty.

HYDRAULIC PULLER TENSIONER PT2450
Manual: MI-PT2450-050-00-GB Date: 2 .07.201 Author: AT Page: 9 of 89
3.7 KNOWLEDGE AND CARE OF THE INSTRUCTION MANUAL
a. The information contained in the instruction manual applies to all the operators charged with the use
and/or the maintenance of the machine.
b. The instruction manual is not a training manual.
c. Before using the machine, the chief of the job site and the operator must read the instruction manual.
d. The chief of the job site is obliged to inform all the operators about the instructions contained in the
manual.
e. The user must carefully follow the instructions listed in the present manual.
f. Before using the machine, the operator must be able to use it and has to exactly know the positions and
the operations of all the controls.
g. The chief of the job site must verify that the instructions contained in the manual are applied.
h. The instruction manual must be kept, in order to be consulted, for all the life of the machine and also
when it is given to another user.
i. The instruction manual must be kept in a sheltered and dry place.
ATTENTION
Present manual belongs exclusively to the manufacturer. The reproduction,
event partial, of the text is forbidden.
3.8 CONDITION OF USE
a. Temperature: from -10°C to +40°C.
b. Relevant moisture: from 30% to 90% ±5%.
c. Weather conditions: any (in line with working conditions).
a. Natural and/or artificial lighting of the working site.
3.9 ACOUSTIC EMISSION
Level of continuous sound pressure to the operator seat (UNI 9432) Lep = 85 dB(A)
3.10 TEMPERATURE LIMITS FOR HYDRAULIC OIL
When using the machine, always remember to respect the following temperature limits that can be reached
with hydraulic oil as function of the working condition.
TEMPERATURE LIMITS FOR HYDRAULIC OIL (°C)
Working condition
Hydraulic
oil viscosity
VG 22
VG 32
VG 46
VG 68
Minimum temperature running in neutral position -21 -14 -7 -1
Minimum temperature running in full load 8 16 24 32
Maximum temperature running in full load 48 57 67 76
Maximum temperature running in neutral position 63 73 83 93
For additional information concerning the hydraulic oil, see chapter "Maintenance" and the attached
comparative table of the oils used on the machine.

HYDRAULIC PULLER TENSIONER PT2450
Manual: MI-PT2450-050-00-GB Date: 2 .07.201 Author: AT Page: 10 of 89
3.11 USE NOT ALLOWED
The machine must not be used:
a. for lifting persons and/or goods
b. in closed/unventilated sites or, however, not sufficiently airy (tunnel or similar)
c. in sites with presence of gas that can be easily set on fire or explosives
d. in sites with presence of explosive materials
e. on aircraft, crafts, floating platforms and similar
f. for structure demolition, shafts felling or similar
g. for pulling flexible elements that can be highly lengthening, which allow elastic power accumulation
h. with ropes or joints having a bigger diameter than the one specified in present manual
i. when engine is off and bull-wheels are moving
j. with inhibited and broken safety devices installed on the machine
k. when winding on the bull-wheels ropes and/or conductors having a smaller diameter as a succession
of ropes and/or conductors having a bigger diameter for handling trucks or other moving equipment.
ATTENTION
is not allowed to install on board radio equipment. These could create electronic
equipment malfunctions, putting the personnel at serious risk.
3.12 RESPONSIBILITY
The use of the machine for scopes different from those foreseen, even if not well described in this manual,
has to be considered extremely dangerous and then forbidden.
ATTENTION
The non-respect of the prescribed restrains causes a situation of improper use for
technical and persons safety purposes and relieve the manufacturer from any
responsibility, civil or penal, in case of accidents to persons or damages to things,
causing the loss of warranty.
The manufacturer responsibility declines even when one of the following situations happens:
a. for the consequences caused by tampering and/or modifications carried out without the manufacturer’s
written acceptance (in this case the operator becomes the manufacturer with relevant obligations and
responsibilities, both civil and penal)
b. for the use of not original spare parts
c. or bad maintenance
d. for the use with disconnected safety devices
e. for the connection to machine and/or plans not produced and not directly authorized by the manufacturer
in a written acceptance.

HYDRAULIC PULLER TENSIONER PT2450
Manual: MI-PT2450-050-00-GB Date: 2 .07.201 Author: AT Page: 11 of 89
3.13 APPLIED NORMS
If the machine is commercialized in C.E. responds to the following regulatory framework:
2006/42/CE Norm referring to the laws of the machines.
2014/30/UE Norm referring to the laws of the electromagnetic compatibility.
If the machine is commercialized outside the C.E. was made reference to the following regulatory
framework:
2006/42/CE Norm referring to the laws of the machines.
2014/30/UE Norm referring to the laws of the electromagnetic compatibility.

HYDRAULIC PULLER TENSIONER PT2450
Manual: MI-PT2450-050-00-GB Date: 2 .07.201 Author: AT Page: 12 of 89
4. TRANSPORT AND POSITIONING INSTRUCTIONS
4.1 MACHINE LIFTING
For the machine lifting use only devices as overhead travelling cranes or lift trucks, with a capacity equal
to the mass to be lifted.
The instruments used for the machine lifting (ropes, cables, hooks, etc.) have to be exactly dimensioned
as compared to the mass to be lifted and have to be connected to the proper elements foreseen on the
machine.
For lifting of individual units refer to the corresponding table.
During machine lifting operations, the presence of persons on board the machine is strictly forbidden.
The total no dry mass relative to the lifting points and at the center of gravity is shown in the figure below:
8350 kg
PERSONAL PROTECTION
During lifting operations, it is necessary for the operator to use
all the safety equipment and personal protection equipment
required.
Safety shoes
Protective helmet
Hearing protection
Gloves

HYDRAULIC PULLER TENSIONER PT2450
Manual: MI-PT2450-050-00-GB Date: 2 .07.201 Author: AT Page: 13 of 89
4.2 TRANSPORT TYPOLOGIES AND PACKAGE
Transport by land by truck
The machine comes without all the liquids that can be set on fire and protected in the most exposed and
delicate parts by means of cardboard and/or plywood and/or polyethylene extensible film.
To fix the machine on the platform of the transporting unit, use nailed wedges and/or metal brackets and/or
tie rods.
Transport by sea in wooden cases or container
The machine comes without all the liquids that can be set on fire; metal parts are protected with waterproof
wax.
To fix the machine on the package, use nailed wedges and/or metal brackets and/or tie rods.
At the inside, the wooden case foreseen a protection with tarpaper.
Materials usually used for the package are:
⇒wooden
⇒nails and/or steel screws
⇒cardboard and/or paper
⇒polyethylene extensible film
⇒adhesive tape.
4.3 UNPACKING
When receiving the machine verify the integrity of the package; advise immediately the manufacturer and
the person in charge of the transport (even with photos) when possible damages due to transport or
tampering with removal, even partial, of the content happen.
Verify if the supplied material corresponds to the ordered one; immediately advise the manufacturer if there
are some discrepancies.
In case of transportation on wooden case, take away, in sequence, the upper cover and lateral panels,
before removing the machine.
During unpacking operations, avoid any shock to the structure or to the machine units, in order to avoid any
damage to the machine itself.
ENVIRONMENTAL INFORMATION
the elimination of packaging materials must be effectuated in conformity with the
norms in force in the relevant country.
DANGER
the non-respect of the above mentioned conditions may cause dangerous
situations as well as damages to the machine with the consequent decline
of any warranty condition.

HYDRAULIC PULLER TENSIONER PT2450
Manual: MI-PT2450-050-00-GB Date: 2 .07.201 Author: AT Page: 14 of 89
4.4 TOWING TRANSPORTATION
The machine is not arranged to be towed on the road.
Possible displacements on trailer in the working site must be carried out by a connection to the towing unit
by means of the towing eye on the drawbar (tab. 1) and in the respect of the speed limits of the axle. The
used towing unit must be homologated for towing trailers with mass and dimensions as per the described
machine.
Before transporting lift the rear stabilizers and the front plough (tab. 2, pos.1,5) through the dedicated
screen on the computer of the machine control (tab. 8, pos.1 and par.5.5.2.2 Machine Optional )
(NOTE: This must be done with the engine running).
Check the inflation pressure of tires (7 bars).
During machine transport operations, nobody must stay on the machine itself.
4.5 POSITIONING AND ANCHORING
Positioning and anchoring of the machine have to be carried out only by trained personnel, verifying if the
ground grants the foreseen stability, support and anchoring.
The machine has to be placed in a distance from the first pylon or trestle for the rope passage (or conductor)
included between 2 and 4 times the height h of the pylon itself (see diagram here below)
It is possible to use the machine at a distance from the pole included between 1 and 2 times the height of
the pole itself. In this case, the anchorage described thereafter must be over dimensioned of 125%
compared to the reported data and some moorings must be provided on the front side of the machine.
PROHIBITION
when the distance between the machine and the pole is lower than the height of
the pole itself, the machine use is not possible.
Machine anchoring sequence is the following:
a. keep the wheel brakes of the machine disengaged.
b. place the rear stabilizers as close to the ground through the dedicated screen on the computer of the
machine control (tab. 2, pos.5 and par.5.5.2.2 Machine Optional )
c. set the front plow through the dedicated screen on the computer of the machine control (tab. 2, pos.1
and par.5.5.2.2 Machine Optional ) in order to support the rear stabilizers to the ground,
thereby relieving the tires.

HYDRAULIC PULLER TENSIONER PT2450
Manual: MI-PT2450-050-00-GB Date: 2 .07.201 Author: AT Page: 15 of 89
d. anchor the machine to the ground using 2 ropes each having a load of use guaranteed minimum of 3
time the maximum force allow of the machine. linking the connections provided (tab. 2 pos.8 and tav.3
pos.10), in the rear of the machine, with anchoring pegs. The attacks used to be an anchor shackle with
a breaking load of 3 time the maximum force capacity tons and the safety factor of 5. It is necessary that
the ropes make an angle with the direction of pull as shown on the table 1, to allow the machine to
withstand even any transverse loads.
IMPORTANT
before starting stringing operations, we suggest to test the pull, reaching the
max. value expected for the operations, in order to check the carried out
anchoring and the machine settling. It is better to have the rear anchoring slightly
released so that the machine can freely settle.
f. put the anchoring ropes under tension using the suitable turnbuckles (if necessary, anchor the machine
also in the front).
g. block the machine brakes acting on the handle brake wheel.
ATTENTION
the non-respect of the foreseen anchoring operations may cause dangerous
situations during machine use.
Around the machine must be a free space of at least 2-m to make easier the operations of use, adjustment,
maintenance, etc.
Be sure that around the radiators (endothermic motor, hydraulic oil) cooling air can freely circulate.
Otherwise overheating situations with damage for the installed components may happen.
DANGER
machine has not a proper grounding device; for the system machine-rope-
conductor in the job site must foresee a grounding device on the towing rope or
on the conductors.

HYDRAULIC PULLER TENSIONER PT2450
Manual: MI-PT2450-050-00-GB Date: 2 .07.201 Author: AT Page: 16 of 89
5. INSTRUCTION FOR USE
5.1 INTRODUCTION, RULES AND PROHIBITIONS
All the rules of use and maintenance contained in this manual are mandatory and therefore it is
recommended a careful and constant application of its contents.
Tesmec S.p.A. is not liable for damage to the vehicle, to persons and property, also against third parties
in the event of failed or incorrect observance of even one of the instructions given in this manual, or in
general, the lack of enforcement of existing legislation.
The safety systems are electrical and mechanical work, although they are designed for maximum ease of
use and effectiveness can still be used improperly. So avoid behaviors that reduce the concentration and
attention in using them. Excessive confidence in them may impair the effect and usefulness.
The operator is the only person responsible for his own safety and those around him. Must act
professionally meticulously following all safety regulations and instructions in this manual, even those
indicated also on plaques located in the machine.
Daily, before starting the work, check:
- The absence of warning and alarm on the display;
- The correct operation of the emergency buttons and of the safety devices.
- The close examination of these provisions, the instructions in the user 's manual and take
perfectly aware of the safety devices and emergency;
5.2 PRESCRIPTIONS FOR THE OPERATOR
PROHIBITION
it is forbidden to walk or stop in front or backward the machine and/or under the
towing rope due to a constant residual risk of crushing in case of a possible
giving in of the rope or of the anchoring.
Daily, before starting the work, check:
a. if the protection and safety devices are activated and functioning
b. if the machine liquids levels are in conformity with the indications in maintenance chapter
c. if the anchoring conditions are in conformity with the indications of present manual.
5.3 PRELIMINARY OPERATIONS
a. Wind the rope as indicated on table 1 making sure that it is well placed on the grooves.
The free end must be inserted in the suitable roller ways and connected to the reel.
To hang the rope on the reel is necessary to lower the pressure of the reel stands branch on te radio
remote control.
This ensures that the reel does not get in rotation during coupling operations.
b. After attaching the rope to raise the pressure so the reel putting to rotate put in tension the section of
the cable between itself and the bull-wheels.
DANGER
please pay attention to the risk to be squeezed during the operations above
described.

HYDRAULIC PULLER TENSIONER PT2450
Manual: MI-PT2450-050-00-GB Date: 2 .07.201 Author: AT Page: 17 of 89
5.4 CONTROL PANEL and RADIO CONTROL
The machine is equipped with a control panel on the electric box and a radio remote control to handle the
stringing operation.
The location and meaning of the elements placed on the control panel are described in the enclosed table
Control Panel
Printer Connection
Radio control
receiving
Diesel engine
switch on
Emergency Stop
USB Connection
Switch on key
GPS control
receiving
ELECTRIC
BOX
Table of contents
Other Tesmec Construction Equipment manuals
Popular Construction Equipment manuals by other brands

TUBESCA-COMABI
TUBESCA-COMABI X-TOWER Assembly & operating manual

Minnich
Minnich HORNET 30/27 Operators & service manual

Case
Case Alpha Series Service manual

Peri
Peri LPS Screen Instructions for assembly and use

Portable Winch
Portable Winch 600MH user guide

MULTIQUIP
MULTIQUIP EM120 Operation and parts manual