TESTO 0572 0576 User manual

Mobiler Drucker für Datenlogger 0572 0576
Bedienungsanleitung
Mobile printer for data loggers 0572 0576
Instruction manual
L'imprimante testo mobile pour enregistreur de
données 0572 0576
Mode d'emploi
Impresora portátil testo para registradores de datos
0572 0576
Manual de instrucciones
Stampante mobile per data logger 0572 0576
Istruzioni per l'uso
Mobiele printer voor gegevenslogschrijvers 0572 0576
Gebruiksaanwijzing
Портативный принтер для логгеров
данных 0572 0576
Руководство пользователя

2
German .........................................................................................................3
English ........................................................................................................11
French.........................................................................................................19
Spanish .......................................................................................................27
Italian....................................................................................... ...................35
Dutch...........................................................................................................43
Russian .......................................................................................................51

2 Leistungsbeschreibung
3
1Sicherheit und Umwelt
> Entsorgen Sie defekte Akkus / leere Batterien entsprechend
den gültigen gesetzlichen Bestimmungen.
> Führen Sie das Produkt nach Ende der Nutzungszeit der
getrennten Sammlung für Elektro- und Elektronikgeräte zu
(lokale Vorschriften beachten) oder geben Sie das Produkt an
Testo zur Entsorgung zurück.
2Leistungsbeschreibung
2.1. Verwendung
Der testo mobile Drucker für Datenlogger dient zum Erstellen von
Protokollausdrucken, in Verbindung mit kompatiblen Geräten:
•testo 175/176 (ab Baujahr 2011)
•testo 184 (ab Baujahr 2013)
2.2. Technische Daten
Allgemeine Daten
Eigenschaft Werte
Bauart Thermodrucker mit USB/NFC -Schnittstelle
Druckgeschwindig-
keit
30 mm/s
Betriebstemperatur 0...+50 °C / 32...122 °F
Lagertemperatur -20...+50 °C / -4...122 °F
Abmessungen
(LxBxH) 150 mm x 80 mm x 41 mm
Gewicht ca. 400 g (inklusive Akku-Pack, Papierrolle,
Netzteil)
EU-Richtlinie 2004/108/EG
Stromversorgung Lithium Ionen Akku-Pack, 2600 mAh, 3.7 V
Thermopapier-Rolle 56.5 mm x 34 mm x 12 mm
Lagertemperatur
Akku
±0...35 °C / 32...95 °F

2 Leistungsbeschreibung
4
Eigenschaft Werte
Akku-Ladezeit ca. 5-6 h
Akku-Standzeit > 6 h (20°C / 68 °F Umgebungstemperatur)
Garantie 2 Jahre (außer Druckwerk, Akku-Pack)
Garantiebedin-
gungen
Garantiebedingungen: siehe Internetseite
www.testo.com/warranty
Zubehör/Ersatzteile
Beschreibung Artikel-Nr.
Netzteil 5 V mit 1,0 A 0554 1105
Micro-USB-Leitung 0449 0134
Ersatz-Thermopapier, 6 Rollen 0554 0568

3 Produktbeschreibung
5
3Produktbeschreibung
3.1. Übersicht
1 Anzeige Betriebsmodus
2 Bedientaste Ein/Aus
3 Bedientaste Papiervorschub / Drucken
4 Papierrolle (bedruckbare Seite außen)
5 Papierfachabdeckung
6 Magnethalterung (Rückseite)
WARNUNG
Magnetisches Feld
Kann gesundheitsgefährdend für Träger von
Herzschrittmachern sein.
> Mindestabstand von 15 cm zwischen Herzschrittmacher und
Drucker einhalten.

3 Produktbeschreibung
6
ACHTUNG
Magnetisches Feld
Beschädigung anderer Geräte!
> Sicherheitsabstand zu Produkten einhalten, die durch
Magnetismus beschädigt werden können (z. B. Monitore,
Computer, Kreditkarten).
7 Auflagefläche für Datenlogger
8 Micro-USB-Anschluss zum Verbinden mit dem Netzteil oder
dem PC.
3.2. Anzeige des Betriebsmodus
LED Funktion
leuchtet grün •Bereitschaftsmodus
•Ausdruck der Druckdaten
blinkt grün •Empfang von Druckdaten
•Konfigurationsmodus
leuchtet rot •Nicht betriebsbereit
•Papierfachabdeckung geöffnet
•kein Papier eingelegt.
blinkt rot •Akku fast leer
blinkt rot-grün •Akku wird geladen
aus •Ruhe-Modus, wird nach 2 Minuten ohne
Tastenbetätigung automatisch aktiviert
•Ruhe-Modus, wird nach 5 Minuten
aktiviert,
- wenn eine Verbindung zum Logger
besteht und Daten ausgelesen
wurden.
- wenn der Logger zum Ausdruck bereit
ist, die Taste [ ] aber nicht betätigt
wird.

4 Erste Schritte
7
3.3. Funktionen der Bedientasten
Bedientasten Funktionen
[ ]
•Drucker einschalten:
Taste < 2 s drücken
•Drucker ausschalten:
Taste > 2 s drücken
[]
•Kurzer Papiervorschub:
Taste < 1 s drücken
•Langer Papiervorschub:
Taste > 1 s drücken
•Ausdruck starten:
Taste < 1 s drücken
[] und [ ]
•Testausdruck starten (Drucker ist
ausgeschaltet):
Tasten gleichzeitig drücken
4Erste Schritte
4.1. Akku laden
Der Akku kann nur bei einer Umgebungstemperatur von
±0...+35 °C geladen werden. Ist der Akku komplett entladen,
beträgt die Ladezeit bei Raumtemperatur mit dem testo-Netzteil
ca. 6 h.
> Akku-Ladegerät (0554 1105) an eine Netzsteckdose und den
Drucker anschließen.
Bei längeren Lagerzeiten sollte der Akku von Zeit zu Zeit
geladen werden, da dieser sonst Schaden durch
Tiefenentladung nehmen kann.
Laden im Messgerät
1. Gerätestecker des Netzteils an die Micro USB-Buchse des
Messgeräts anschließen.
2. Netzstecker des Netzteils an eine Netzsteckdose anschließen.
- Der Ladevorgang startet. Ist der Akku geladen, stoppt der
Ladevorgang automatisch.
Akkupflege
> Akkus nicht tiefentladen.

4 Erste Schritte
8
4.2. Papier einlegen
1. Papierfachabdeckung nach oben klappen.
2. Papierrolle einlegen, siehe Abbildung.
3. Papierfachabdeckung schließen.
4.3. Sprachversion einstellen
✓Drucker ist ausgeschaltet.
1. [] und [ ] > 2 s drücken.
- Konfigurationsmodus ist aktiviert.
- Automatischer Ausdruck der verfügbaren Sprachversionen.
- Die aktuelle ausgewählte Sprache ist mit einem * gekenn-
zeichnet.
2. Sprachversion auswählen: [] kurz drücken.
- Nach jedem Tastendruck erfolgt automatisch ein Ausdruck und
die nachfolgende Sprache ist mit einem * gekennzeichnet.
> [] kurz drücken so lange wiederholen bis die gewünschte
Sprache mit einem * markiert ist.
3. Sprachversion speichern und Konfigurationsmodus verlassen:
[] kurz drücken.
4.4. Testausdruck
✓Drucker ist ausgeschaltet.
> [] und [ ] gleichzeitig drücken.
- Testausdruck wird gestartet.

5 Produkt verwenden
9
4.5. Grafikausdruck (nur testo 175 / testo 176)
Es kann eingestellt werden, ob ein Ausdruck Grafik anzeigen soll
oder nicht.
Grafikausdruck aktivieren
1. USB-Verbindung zwischen testo 175 / testo 176 und dem
Drucker trennen.
✓Drucker befindet sich im Bereitschaftsmodus.
2. [] und [ ] gleichzeitig drücken.
- Ausdruck des Druckformats. Das aktuell ausgewählte
Druckformat ist mit einem * gekennzeichnet.
Bei Bedarf kann das Druckformat gewechselt werden.
> [] und [ ] erneut gleichzeitig drücken.
- Ausdruck des aktuell ausgewählten Druckformats.
5Produkt verwenden
5.1. Daten drucken testo 175 und testo176
✓Drucker ist eingeschaltet.
1. Drucker und testo175 / testo 176 mit dem Micro-USB-Kabel
verbinden.
- Die Druckererkennung erfolgt automatisch und wird als
Meldung ausgedruckt.
2. [] kurz drücken.
- Daten werden gelesen.
- Die geschätzte Auslesezeit wird angezeigt.
Um eine einwandfreie Datenübertragung zu gewährleisten,
darf die Verbindung zwischen Drucker und testo175 / testo
176 nicht unterbrochen werden.
3. Ausdruck starten.
> Protokoll der kompletten aufgenommenen Daten drucken:
[ ] < 1 s drücken
oder
> Protokoll der Daten drucken, seitdem die letzte Zeitmarke
gesetzt wurde: [ ] > 2 s drücken.
- Daten werden ausgedruckt (LED blinkt grün).

5 Produkt verwenden
10
5.2. Daten drucken testo 184
✓Drucker ist eingeschaltet.
1. Das testo 184 auf die gekennzeichnete Fläche halten (Abstand
ca. 0 - 10 mm).
- Die Druckererkennung erfolgt automatisch und die Daten
werden übertragen.
2. testo 184 entfernen.
3. Ausdruck starten.
> Protokoll der kompletten aufgenommenen Daten drucken:
[ ] < 1 s drücken
oder
> Protokoll der Daten drucken, seitdem die letzte Zeitmarke
gesetzt wurde: [ ] > 2 s drücken.
- Daten werden ausgedruckt (LED blinkt grün).

2 Specifications
11
1Safety and the environment
> Dispose of faulty rechargeable batteries/spent batteries in
accordance with the valid legal specifications.
> At the end of its useful life, send the product to the separate
collection for electric and electronic devices (observe local
regulations) or return the product to Testo for disposal.
2Specifications
2.1. Use
The testo mobile printer for data loggers is used to produce report
printouts, in conjunction with compatible devices:
•testo 175/176 (manufactured during or after 2011)
•testo 184 (manufactured during or after 2013)
2.2. Technical data
General data
Feature Values
Model Thermal printer with USB/NFC interface
Printing speed 30 mm/s
Operating
temperature 0 to +50 °C / 32 to 122 °F
Storage
temperature -20 to +50 °C / -4 to 122 °F
Dimensions
(LxWxH) 150 mm x 80 mm x 41 mm
Weight approx. 400
g (including rechargeable battery
pack, paper roll, mains unit)
EU Directive 2004/108/EC
Power supply Lithium-Ion rechargeable battery pack,
2600 mAh, 3.7 V
Thermal paper roll 56.5 mm x 34 mm x 12 mm
Rechargeable
battery storage
temperature
±0 to 35 °C / 32 to 95 °F

2 Specifications
12
Feature Values
Rechargeable
battery charge time
approx. 5-6 h
Rechargeable
battery life
> 6 h (20 °C / 68 °F ambient temperature)
Warranty 2 years (excl. printer mechanism,
rechargeable battery pack)
Warranty terms Warranty terms: see website
www.testo.com/warranty
Accessories/spare parts
Description Item no.
Mains unit 5 V / 1.0 A 0554 1105
Micro USB cable 0449 0134
Spare thermal paper, 6 rolls 0554 0568

3 Product description
13
3Product description
3.1. Overview
1 Operating mode indicator
2 On/Off control key
3 Paper feed / print control key
4 Paper roll (printable side out)
5 Paper compartment cover
6 Magnetic holder (on back)
WARNING
Magnetic field
May be harmful to those with pacemakers.
> Keep a minimum distance of 15 cm between pacemaker and
printer.

3 Product description
14
CAUTION
Magnetic field
Damage to other devices!
>Keep a safe distance away from products that could be
damaged by the effects of magnetism (e.g. monitors,
computers or credit cards).
7 Contact surface for data logger
8 Micro USB connection for connecting to the mains unit or the
PC.
3.2. Operating mode indicator
LED Function
Steady green light •Standby mode
•Printing out print data
Flashing green light •Receiving print data
•Configuration mode
Steady red light •Not ready for operation
•Paper compartment cover open
•No paper inserted.
Flashing red light •Rechargeable battery low
Flashing red/green
light
•Rechargeable battery is charging
Off •Sleep mode, automatically activated 2
minutes after a button was last pressed
•Sleep mode, activated after 5 minutes
- if a connection to the logger is
established and data has been read
out.
- if the logger is ready for printout, but
the [ ] key is not pressed.

4 First steps
15
3.3. Control key functions
Control keys Functions
[ ]
•Switch on printer:
press key < 2 s
•Switch off printer:
press key > 2 s
[]
•Short paper feed:
press key < 1 s
•Long paper feed:
press key > 1 s
•Start printout:
press key < 1 s
[] and [ ] •Start a test print (printer is switched off):
press keys simultaneously
4First steps
4.1. Charging the rechargeable battery
The rechargeable battery can only be charged at an ambient
temperature of ±0 to +35 °C. If the rechargeable battery has been
completely discharged, charging time at room temperature using
the testo mains unit is approx. 6 h.
> Connect battery charger (0554 1105) to a mains socket and
connect the printer.
If stored for a prolonged period of time, the battery should
be charged every once in a while because otherwise this
may result in damage due to deep discharge.
Charging in the measuring instrument
1. Plug the mains unit instrument plug into the instrument's micro
USB socket.
2. Plug the mains plug of the mains unit into a mains socket.
- The charging process will start. The charging process will stop
automatically when the battery is fully charged.
Battery care
> Do not fully exhaust rechargeable batteries.

4 First steps
16
4.2. Inserting paper
1. Flip paper compartment cover up.
2. Insert paper roll, see illustration.
3. Close paper compartment cover.
4.3. Setting the language version
✓Printer is switched off.
1. Press [ ] and [ ] > 2 s.
- Configuration mode is activated.
- Automatic printout of the available language versions.
- The language currently selected is indicated by an *.
2. Select language version: press [ ] briefly.
- Each key press automatically generates a printout and the
subsequent language is indicated by an *.
> Press [ ] briefly, repeating this until the language you need is
indicated by an * .
3. Save the language version and exit configuration mode:
press [ ] briefly.
4.4. Test print
✓Printer is switched off.
> Press [ ] and [ ] simultaneously.
- Test print is started.

5 Using the product
17
4.5. Printing graphics (only testo 175 / testo 176)
You can set whether a printout should display graphics or not.
Activate graphics printout
1. Disconnect the USB connection between testo 175 / testo 176
and the printer.
✓Printer is in standby mode.
2. Press [ ] and [ ] simultaneously.
- The print format is printed out. The print format currently
selected is indicated by an *.
If necessary, the print format can be changed.
> Press [ ] and [ ] again simultaneously.
- The print format currently selected is printed out.
5Using the product
5.1. Printing data, testo 175 and testo176
✓Printer is switched on.
1. Connect the printer and testo175 / testo 176 via the micro USB
cable.
- Printer detection is automatic and is indicated as a message.
2. Press [ ] briefly.
- Data is read.
- The estimated read-out time is displayed.
To ensure fault-free data transfer, the connection between
the printer and the testo175 / testo 176 must not be
interrupted.
3. Start printout.
> Print a log of all recorded data:
press [ ] < 1 s
or
> Print a log of the data since the last time mark was set:
press [ ] > 2 s.
- Data is printed out (LED flashes green).

5 Using the product
18
5.2. Printing data, testo 184
✓Printer is switched on.
1. Move the testo 184 up to the indicated area (distance approx. 0
- 10 mm).
- The printer is detected automatically and the data is transferred.
2. Remove testo 184.
3. Start printout.
> Print a log of all recorded data:
press [ ] < 1 s
or
> Print a log of the data since the last time mark was set:
press [ ] > 2 s.
- Data is printed out (LED flashes green).

2 Description
19
1Sécurité et environnement
> Éliminez les accus défectueux / piles vides conformément aux
prescriptions légales en vigueur.
> Au terme de la durée d'utilisation du produit, apportez-le dans
un centre de collecte sélective des déchets d'équipements
électriques et électroniques (respectez les règlements locaux
en vigueur) ou renvoyez-le à Testo en vue de son élimination.
2Description
2.1. Utilisation
L'imprimante testo mobile pour enregistreur de données sert à
établir des procès-verbaux imprimés en combinaison avec les
appareils compatibles :
•testo 175/176 (à partir de l'année de construction 2011)
•testo 184 (à partir de l'année de construction 2013)
2.2. Caractéristiques techniques
Caractéristiques générales
Propriété Valeurs
Modèle Imprimante thermique avec interface USB /
NFC
Vitesse
d'impression
30 mm/s
Température de
service 0...+50 °C / 32...122 °F
Température de
stockage -20...+50 °C / -4...122 °F
Dimensions (LxlxP) 150 mm x 80 mm x 41 mm
Poids env. 400 g (avec accumulateur, rouleau de
papier et bloc d'alimentation)
Directive UE 2004/108/CE
Alimentation en
courant
Accumulateur au Lithium-Ion, 2600 mAh,
3.7 V

2 Description
20
Propriété Valeurs
Rouleau de papier
thermique
56.5 mm x 34 mm x 12 mm
Température de
stockage de
l'accumulateur
±0...35 °C / 32...95 °F
Temps de charge
de l'accumulateur
Env. 5-6 h
Autonomie > 6 h (température ambiante de 20 °C /
68 °F)
Garantie 2 ans (sauf système d'impression,
accumulateur)
Conditions de
garantie
Conditions de garantie : cf. site Internet
www.testo.com/warranty
Accessoires / Pièces de rechange
Description Réf.
Bloc d'alimentation 5 V avec 1,0 A 0554 1105
Câble Micro-USB 0449 0134
Recharges de papier thermique ; 6 rouleaux 0554 0568
Other manuals for 0572 0576
1
Table of contents
Languages:
Other TESTO Printer manuals