Texas A/S Power Split 1200 VH User manual

Power Split 1200VH
__________________
DK Betjeningsvejledning
GB User manual
Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 17.1
Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 17.1
Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk

2
Illustrationer / Illustrations
Illustrations
Figur
1
2

3
3
4
5
6

4
7
8
9

5
10

6
11

7
Symboler / Symbols
Symbols
Symbol
DK
Læs altid
maskinens
betjenings- og
vedligeholdelses-
vejledning, før du
bruger maskinen.
Bær
sikkerhedssko
hele tiden, for at
sikre dine fødder
mod nedfaldene
træ.
Bære handsker
hele tiden for at
beskytte
hænderne mod de
spåner og splinter.
Bære briller eller et visir,
som beskytter hovedet
imod spåner og splinter.
Bære høreværn
ved brug.
GB
It is obligatory to
read the machine’s
user and
maintenance
manual in full
before using the
machine.
It is obligatory to
wear safety
footwear at all
times to provide
protection
against the risk
of logs falling
accidentally on
your feet.
It is obligatory at
all times to wear
gloves protecting
the hands against
chips and splitters
which may be
produced during
work.
It is obligatory at all times
to wear goggles or a
visor which protects the
head against chips and
splinters which may be
produced during work.
It is mandatory
at all times to
wear earmuffs to
protect hearing
against damage.
Symbol
DK
Du må ikke flytte eller
pille ved beskyttelses-
eller sikkerheds-
indretningerne.
Stå ikke tæt på
brændekløveren, når den
bliver brugt. Udover
personen, som bruger
brændekløveren, må der
ikke være nogen andre
mennesker eller dyr i en
radius af 5 meter fra
maskinen.
Det er forbudt at smide
brugt olie i naturen.
Olien skal bortskaffes i
henhold til den
nuværende lovgivning
på genbrugsstationen.
Forlad aldrig maskinen
mens den kører.
GB
It is forbidden to
remove or tamper with
the protection devices
and safety devices.
It is forbidden to stand in
the range of action of the
machine. Apart from the
operator, no other person
or animal may be present
within a radius of 5 meters
from the machine.
Dumping used oil in the
environment is
forbidden. The oil must
be disposed according
to the current legislation
in the country where this
operation is carried out.
Never leave the
machine while it is
running!
Symbol
DK
Vær altid opmærksom
på brændetrykdelens
bevægelse.
Brug aldrig hænderne
til at fjerne en
brændeknude som
kilen sidder fast i.
Før du udfører den beskrevne
vedligeholdelse, skal du tage
stikket ud af stikkontakten.
Spænding som
beskrevet på pladen.
GB
Warning: Always pay
attention to the
movement of the log
pusher.
Warning: Never
remove a log trapped
in the wedge with
your hands.
Warning: Before carrying out
any maintenance operation as
described in this manual,
disconnect the plug from the
machine.
Voltage as indicated on
the rating plate

Indholdsfortegnelse
Illustrationer............................................2
Symboler.................................................7
Advarsler.................................................8
Fysiske farer...........................................8
Sikkerhedsinstruktioner...........................9
Særlige sikkerhedsregler........................9
Identifikation af dele..............................10
Montering..............................................10
Elektriske forbindelser...........................10
Klargøring.............................................11
Opstart og vedligeholdelse ...................11
Anbefalet hydraulisk olie.......................11
Betjening...............................................11
Transport ..............................................12
Opbevaring...........................................12
Specifikationer......................................12
Reklamation..........................................12
Fejlfinding .............................................18
CE Overensstemmelseserklæring ....20
Registrering af produkt /
Reservedele
Registrer dit produkt online på Mit Texas.
Mit Texas findes på www.texas.dk
Efter registrering kan Texas give dig en
endnu bedre service.
Når du har registreret dit produkt, sørger
Texas for at tilknytte relevant information
til produktet såsom reservedelstegning,
manual, fejlfinding m.m. Derudover kan
Texas kontakte dig med relevant
information vedrørende dit produkt.
Reservedelstegning over alle Texas’
produkter findes på vores hjemmeside
www.texas.dk. Finder du selv varenumre,
giver det en hurtigere ekspedition.
Reservedele kan købes online på
www.texas.dk eller kontakt din nærmeste
forhandler. Du finder forhandlerliste på
www.texas.dk
Advarsler
Hydrauliske systemer.
Brug aldrig maskinen, hvis der er utæthed
i det hydrauliske system. Før du bruger
brændekløveren, skal du tjekke efter for
hydrauliske utætheder. Vær sikker på at
din maskine, og området hvorpå du
arbejder, er rent og frit for oliesplid.
Hydraulisk væske kan være årsag til fare,
du kan glide og falde, dine hænder kan
glide, når du bruger maskinen eller der
kan være brandfare.
Elektrisk sikkerhed.
Brug aldrig maskinen, hvis der er fejl ved
det elektriske system. Brug aldrig en
brændekløver under våde forhold. Brug
aldrig maskinen med en forkert elektrisk
ledning eller forkert forlængerledning.
Brug aldrig maskinen uden det er tilsluttet
en stikkontakt med jordforbindelse, som
giver den strøm, der er indikeret på
etiketten.
Fysiske farer
At kløve brænde skaber særlige fysiske
farer. Brug aldrig maskinen medmindre
du bærer rigtige sikkerhedshandsker,
sikkerhedssko og godkendt
øjenbeskyttelse osv. Vær opmærksom på
træsplinterne for at undgå skader eller
blokering af værktøjet. Prøv aldrig på at
kløve brændestykker som er for store
eller for små til at passe ordentligt til
maskinen. Prøv aldrig på at kløve
brænde, som indeholder søm, eller andre
metalstykker. Ryd op mens du arbejder.
Kløvet træ og træsplinter som flyder
rundt, kan skabe et farligt arbejdsmiljø.
Fortsæt aldrig med at arbejde i et rodet
arbejdsområde, som kan få dig til at glide
eller falde. Hold tilskuere væk fra
maskinen og lad aldrig personer, som
ikke har læst betjeningsvejledningen,
bruge værktøjet.
Bemærk: Man kan aldrig lave en
fuldstændig liste over advarsler.
Brugeren skal bruge sin sunde fornuft
og bruge maskinen på en sikker måde

9
Sikkerhedsinstruktioner
Advarsel:
Som med alt maskineri er der visse risici
involveret i brugen af dette produkt.
Udvisning af respekt og forsigtighed vil
formindske risikoen for personlig skade.
Hvis de normale forholdsregler ikke
imødekommes kan det resultere i
personlig skade eller beskadigelse af
ejendom.
! Læs og bliv fortrolig med hele
betjeningsvejledningen. Lær
maskinens anvendelse og grænser at
kende, såvel som specifikke potentielle
risici.
! Kontroller for beskadigede dele. Før
videre brug af maskinen, skal du tjekke
skærmen eller andre dele, som kan
være beskadigede for at sikre, at
produktet vil fungere ordentligt og yde
dens tilsigtede funktion. Tjek, at de
bevægelige dele kører lige og ikke er
beskadigede. Tjek montering eller
andre forhold, som kan påvirke brugen
af brændekløveren. En skærm eller
andre dele, som kan være beskadiget,
skal repareres og udskiftes.
! Sørg for at beskyttelsesskærmen og
glideskinner altid er på plads.
! Altid bære ørebeskyttelse,
øjenbeskyttelse/briller, ansigtsmaske
og arbejdshandsker.
! Fjern justererings nøgler/skruenøgler
osv. Gør det til vane at tjekke om
nøgler, skruenøgler osv. er fjernet fra
maskinen før, at du tænder den.
! Brug aldrig maskinen, når du er under
påvirkning af narkotika, alkohol eller
medicin.
! Stå aldrig på maskinen. Du kan
komme til skade, hvis du falder.
! Lad aldrig maskinen køre uden opsyn.
Sluk for strømmen. Gå aldrig fra
maskinen før den er stoppet helt med
at køre.
! Fjern altid stikket fra stikkontakten, når
du justerer, skifter dele eller reparerer
på maskinen.
! Sørg for at det elektriske kabel er fuldt
beskyttet, og at der ikke er nogen fare
for skade af udstyr eller materiale.
Undersøg altid kablet nøje før brug og
udskift hvis det er beskadiget.
! Sørg for at dine hænder er holdt væk
fra brændeknuden og kilerne hele
tiden. Rør aldrig ved maskinens
bevægelige dele, når maskinen er
tændt.
! Bær ikke smykker eller løst tøj som
kan hænge fast i brændekløveren.
! Trykket må ikke justeres –derved
bortfalder garanti.
Særlige sikkerhedsregler
Advarsel:
Brugen af denne kraftfulde maskine kan
skabe særlige farer. Vær ekstra
opmærksom for din egen og andres
sikkerhed. Grundlæggende sikkerheds
forholdsregler skal altid følges for at
mindske risikoen for skade eller farer.
Læs denne betjeningsvejledning inden du
bruger brændekløveren.
! Maskinen må kun betjenes af en
person.
! Prøv aldrig på at kløve brændeknuder,
som er større end den anbefalede
brændestørrelse. Der må ikke være
søm eller andet metal i brændet, da
disse kan beskadige maskinen.
Brændet skal skæres retvinklet i
enden, og alle grene skal fjernes fra
træstammen. Skær altid brændet i
årernes retning. Du må ikke placere
brændet på tværs, da det kan
beskadige brændekløveren.
! Brugeren skal betjene brændekløveren
med begge hænder.
! Maskinen må kun bruges af voksne,
som har læst betjeningsvejledningen
før brug. Ingen må bruge maskinen
uden at have læst
betjeningsvejledningen.
! Kløv aldrig to brændeknuder på en
gang, da de kan vælte og skabe farer.

10
! Sæt aldrig en ny brændeknude på
maskinen før den er færdig med den
forrige, da dette er meget farligt.
! Når maskinen er i brug skal personer
og dyr holdes væk i en afstand på
mindst 5 meter.
! Pil aldrig ved brændekløverens
beskyttelse og brug den aldrig uden
dens beskyttelse.
! Tving aldrig brændekløveren til at
kløve meget hårdt træ, med cylinderen
under tryk i mere end 5 sekunder.
Overophedet olie under tryk kan
beskadige maskinen. Stop maskinen
og prøv igen ved at dreje
brændeknuden 90 grader. Hvis træet
stadig ikke kan kløves, betyder det, at
hårdheden overskrider maskinens
evne, og træet må afvises for ikke at
beskadige brændekløveren.
! Lad aldrig maskinen køre uden opsyn.
Stop maskinen og tag stikket ud af
kontakten, når du går fra den.
! Brugeren må ikke være under
påvirkning af alkohol, narkotika,
medicin eller være træt. At være frisk
er vigtigt for sikkerheden.
! Brug ikke maskinen i områder med
gas, benzin eller med andre slags
brandfarlige materialer.
! Tjek altid at den elektriske
strømforsyning er identisk med det
som står på typeskiltet, og at det
elektriske kredsløb er godt beskyttet,
og med jordforbindelse.
! Åbn aldrig kontaktboksen eller
motorskærmen. Hvis det er nødvendigt
skal du kontakte en elektriker eller din
forhandler.
! Sørg for at maskinen og kablet aldrig
er i kontakt med vand. Strømkablet
skal behandles forsigtigt, træk ikke i
maskinens kabel, når du skal trække
det ud af stikkontakten. Hold kablet
væk fra høj varme, olie og skarpe
genstande.
Identifikation af dele
Se Fig. 1
A. Kløvehoved
B. Træholder / Guide
C. Stempelhoved
D. Betjeningsgreb
E. Hydraulikcylinder
F. Tilt/transport greb
G. Tænd/sluk knap
H. Strømudtag
I. Motor
J. Transporthjul
K. Hydraulikolie påfyldning
L. Bagplade til kløver
Montering
Samle brændekløveren som vist på fig.
10-11.
Elektriske forbindelser
Forbind hovedledningen til en standard
elektrisk stikkontakt, som imødekommer
de specifikationer som står på typeskiltet.
ADVARSEL! DENNE
BRÆNDEKLØVER
SKAL HAVE JORDFORBINDELSE
Ved indgreb i det elektrisk system, benyt
altid en autoriseret el-installatør.
Forlængerledninger
Hvis en forlængerledning skal bruges, skal
den have monteret vandtætte stik og
undgå at den kommer i berøring med
vand.
Da forlængerledningen vil bevirke et fald i
spændingen, som vil forhindre motoren i at
yde fuld kraft og reducere maskinens
funktion, er det vigtigt, at lederne i
ledningerne har følgende specifikationer:
0-10 meter –lederens diameter: minimum
1,5 mm2.
Hvis du er i tvivl kontakt en elektriker. Prøv
ikke på selv at lave elektriske reparationer.

11
Klargøring
Tag brændekløveren ud af emballagen
og smør kløvehovedet ved den sorte
plastic kant.
Brændekløveren kan justeres i forskellige
vinkler se Fig. 2
Find den vinkel der passer til opgaven.
Ved justering af vinkel fjernes
sikkerhedssplit se Fig. 3 og bolten kan
trækkes ud. Herefter justeres maskinen i
den ønskede vinkel der passer til
hulpladen.
Monter altid bolt og sikkerhedssplit igen
før brug
Ved at benytte position 2 Fig 2 kan man
parkere en trailer under kløveren, og
derved med fordel kløve direkte ned på
trailer ladet.
På begge sider af betjeningsgreb er
fangarme monteret til at holde i mod
træstykke, når stemplet går retur.
Montering af ledning i indgang.
Skub rødt sikkerheds stop knap tilbage,
og låget kan åbnes. Fig 7
Herefter kan maskinen startes, når
sikkerhedsstop trykkes ned, stopper
maskinen. Fig. 7
Vending af fase
Hvis motoren på brændekløveren kører
og stemplet ikke bevæger sig er det
typisk fordi den ene af faserne i
strømmen vender forkert. Dette kan
ændres med en skruetrækker der
presses ind i den sprække der er og drej
180 grader. Se fig. 7
Opstart og vedligeholdelse
Smør lidt olie i stempel tunnel på alle 4
sider.
Smør også med olie på de 4 top sider.
Smøring skal gentages efter hver 4
rummeter.
Husk også at kontrollere oliemængde i
tanken.
LÆS VENLIGST FØLGENDE
GRUNDIGT
Alle reparationer og udskiftninger skal
udføres af et autoriseret serviceværksted
og ikke af køberen. Køberen påtager sig
alle risici og farer, som opstår ved
køberens reparationer, udskiftninger og
installationer af disse.
Grundet fortsat produktudvikling,
forbeholder Texas A/S sig ret til at
forbedre produktet uden at være
forpligtiget til at forbedre allerede solgte
modeller.
Anbefalet hydraulisk olie
Her tjekkes olieniveau ved oliepind se
Fig. 8
Vi anbefaler følgende olie til den
hydrauliske cylinder:
Texaco Texamatic 7045E. Viskositet 33,8
Art. no. 90306479
Eller olie med tilsvarende viskositet.
Betjening
Anbefalet størrelse på brænde
Størrelsen på brændets diameter er kun
vejledende. Et lille stykke brænde kan
være svær at kløve, hvis det har knuder og
dets fibre er meget stærke. Et større
stykke brænde kan kløves, hvis dets fibre
er bløde og løse.
Tving aldrig brændekløveren til at kløve
meget hårdt træ i mere end 5 sekunder
med cylinderen under tryk. Overophedet
olie under tryk kan beskadige maskinen.
Det er meget vigtigt, at hvis
brændekløveren ikke kløver i første
forsøg, skal du stoppe maskinen og

12
vende brændeknuden 90 grader. Hvis
brændet stadig ikke kan kløves, betyder
det at brændets hårdhed overstiger
maskinens evne og brændet skal afvises,
så det ikke beskadiger maskinen.
Kløvevejledning
Kløvning med skrå flade, se vejledning på
fig. 9.
Ved kløvning skal begge betjeningsgreb
altid anvendes.
Power Split 1200 VH leveres med to
slags kile: (se Fig. 6)
•Bundplade Fig. 1L med kile
monteret på stemplehoved Fig. 1C
Bruges ved lodret kløvning, typisk
ved større brændestykker.
•Stempelhoved monteret med klods
Fig. 1C med kile monteret på ende
stykke Fig 1A. Bruges ved mindre
stykker, og ved kløvning direkte
ned i trailer.
Skift af opsætning fra lodret til vandret
kløvning:
Fjern først sikkerhedssplit, træk bolt ud
og fjern bundplade, se fig. 4
Monter derefter kilehoved, sæt bolten i og
monter sikkerhedssplit.
Monter klods på stempelhovedet og
spænd bolten bagpå. Se fig. 5
Skift af opsætning fra vandret til lodret
kløvning:
Fjern først sikkerhedssplit, træk bolten ud
og fjern kilehovedet.
Monter derefter bundpladen, sæt bolten i
og monter sikkerhedssplit.
Fjern klods på stempelhoved efter at
bolten er løsnet bag på.
Transport
Transport af maskinen foretages bedst
når brændekløveren er placeret i en
lodret position.
Vip den tilbage i lodret position se fig. 2
(tredje fra venstre). Tag fat i håndtaget
Fig.1F.
Opbevaring
Brændekløveren opbevares stående
lodret. Opbevares tørt og frostfrit.
Specifikationer
Power Split 1200 VH
Effekt
3500 Watt / 380 Volt
Hydraulisk olie
Texaco Texamatic
7045E
Kapacitet
12 ton
Arbejdslængde
530 mm
Arbejdsretning
Lodret/skrå/vandret
Dimensioner lodret
1100x640x1530 mm
Dimensioner
vandret
1650x640x1250 mm
Vægt
130 kg
Reklamation
Dette produkt er garanteret imod fejl i
fremstillingen i en periode på 2 år
gældende fra købsdagen. Husk at
gemme din kvittering som bevis på købet.
Reklamationsretten omfatter IKKE fejl
eller mangler opstået som følge af:
▪Manglende service og vedligeholdelse
▪Konstruktionsmæssige ændringer
▪At maskinen har været udsat for ydre
påvirkning
▪Lakskader, skader på skjold, styr,
paneler m.m.
▪At maskinen er blevet misligholdt eller
overbelastet
▪At der er anvendt andre olie-, fedt-
eller væsketyper end anbefalet i
denne vejledning
▪Montering/anvendelse af uoriginale
reservedele
▪Andre forhold, som Texas A/S er uden
ansvar for

13
English
Contents
Illustrations..............................................2
Symbols..................................................7
Warnings...............................................13
Safety Instructions ................................13
Special Warnings..................................14
Identification of parts.............................15
Assembly..............................................15
Electric connections..............................15
Extension leads ....................................15
Making ready for use ............................15
Starting and maintenance.....................16
Recommended hydraulic oil..................16
Operation..............................................16
Splitting Instructions..............................16
Transport ..............................................17
Storage.................................................17
Specifications........................................17
Claims / Complaints..............................17
Trouble shooting...................................19
EC Certificate of conformity ...............20
Spare parts
Part list and explosive drawings for the
specific product, can be found
on our website www.texas.dk
If you help find part numbers yourself, it
will ease the service.
For purchase of spare parts, please
contact your dealer.
Warnings
Hydraulic systems. Never operate this
tool if there is a hazard presented by
hydraulic fluid. Before using the log
splitter, check for hydraulic leaks. Be sure
that the tool and your work area is clean
and free of oil spills. Hydraulic fluid can
create hazards causing you to slip and
fall, your hands to slip while using the
machine or cause a fire hazard.
Electrical safety. Never operate this tool
if there is an electrical hazard. Never
operate a log splitter in wet conditions.
Never operate this tool with an improper
electric cord or extension cord. Never
operate this tool unless you are able to
plug it into a properly grounded outlet
which supplies power as stated on the
type tag.
Physical hazards. Log splitting creates
special physical hazards. Never operate
this tool unless you are wearing proper
safety gloves, hard-toed shoes and
approved eye protection etc. Watch out
for splitters in order to avoid puncture,
injury and jamming the tool. Never try to
split logs which are too large or small to fit
properly within the tool. Never attempt to
split logs containing nails, wires or other
debris. Clean up as you work,
accumulated split wood and wood chips
can create a hazardous work
environment. Never continue to work in a
cluttered work area which may make you
slip, trap or fall. Keep onlookers away
from the tool and never allow
unauthorized persons to operate this tool.
NOTICE. No list of warning can include
everything. The operator must use
common sense and operate the log
splitter in a safe manner.
Safety Instructions
Warning:
As with all machinery there are certain
hazards involved with the operation and
use. Exercising respect and caution will
lessen the risk of personal injury
considerably. However, if normal safety
precautions are overlooked or ignored it
might result in personal injury to the
operator or damage of property.
! Read and become familiar with the
entire user manual. Learn the
machine’s applications and limitations
as well as the specific potential
hazards particular to it.
! Control damaged parts. Before further
use of the machine, a guard or other
part that may be damaged shall be
inspected to ensure that it will operate

14
properly and perform in its intended
function. Check for alignment of the
moving parts, breakage of parts,
mounting, or any other conditions that
may affect its operation. A guard or
other parts that are damaged should
be properly repaired or replaced.
! Disconnect the machine before
servicing it and before replacing any
parts such as blades, bits, cutters etc.
! Keep guards and slide bars in place
and in working order.
! Always use ear plugs, protection
glasses, protection mask, and safety
gloves.
! Always carry ear protectors/defenders
and eye protection/goggles, face
protection and working gloves.
! Always remove adjusting
keys/spanners etc. Form habit of
checking to ensure that keys and
spanners etc. are removed from the
machine before turning it on.
! Never use the machine under influence
of drugs, alcohol or medication.
! You must never stand on the machine,
injury could occur in case of a fall.
! You must never leave the machine
running unattended. Always turn the
power off. Don’t leave the machine
until it comes to a complete stop.
! Always remove the plug from the
electric outlet when adjusting,
changing parts or repairing the
machine.
! Ensure that the electric cable is fully
protected and there is no danger of
damage of equipment or materials.
Always inspect the cable thoroughly
before use and replace if any damage
is apparent.
! Keep your hands well clear of the log,
pusher and wedge at all times. Never
touch the moving parts of the machine
when the machine is switched on.
! Do not wear any jewelry or loose
clothing that could be snagged by the
log splitter.
! Do not adjust the Hydraulic pressure. It
will terminate the warranty.
Special Warnings
Using this powerful tool may create
special hazards.
Take particular care to safeguard yourself
and those around you.
Read the Manual before you use the
machine.
! The Machine can only be operated by
one person.
! Never try to split wood pieces which
are bigger than the recommended
size
! There cannot be nails or other metal
in the log. This can damage the
machine. Only use a 90-degree angle
to split the log.
! Remove all branches
! Always split the log in the direction of
the veins.
! Do not place the log across the splitter
as this can damage the splitter
! Use both hands when operating the
machine
! The machine must only be operated
by adults, who has read and
understood the manual.
! Never split two logs at a time. They
can tilt over and create danger
! Never mount a new log on the
machine before it has finished. This
can create a dangerous situation.
! When the machine is operating please
keep a safety distance of at least 5
meters.
! Never use the machine without
protection gear.
! Never force the machine to split
extremely hard wood. With the
cylinder under pressure in more than
5 seconds. Overheated oil under
pressure can damage the machine.
STOP the Machine and try again by
turning the log 90 degrees. If the log
still not split, then it means that the
wood exceeds the machines ability.
You must then reject the log to avoid
damaging the machine.

15
! Never let the machine run without
supervision. STOP the machine and
remove the power cord. When you
leave the machine.
! The operator cannot be under the
influence of drugs, alcohol or
medicine. Being well rested is good
for the safety.
! Do not use the machine in the areas
with gas, petrol or other fire hazardous
substances.
! Always check that the power supply is
complying with the CE approval, and
the electrical circuit is protected and
connected with ground.
! Never open the ON/OFF switch box or
any mechanical parts. Contact the
dealer or a certified electrician.
! Make sure that the cable is never in
contact with water. The power cord
must be treated carefully. Do not pull
in the power cord of the machine
when detaching from the power
source. Keep the cable away from
extreme heat, oil and sharp items.
Identification of parts
See Figure 1
A. Wedge
B. Protector rail
C. Piston head
D. Control handles
E. Hydraulic cylinder
F. Tilt / Transportation U-handle
G. On/Off power switch
H. Power outlet
I. Engine
J. Transportation wheels
K. Hydraulic oil filling
L. Back plate for splitter
Assembly
Please assemble as showed on fig. 10-11
Electric connections
Connect the main lead to a standard
electric outlet, which equals the
specification listed on the type tag/name
plate.
WARNING!
THIS APPLIANCE MUST HAVE A
GROUND CONNECTION
Interference with the electric system, can
be dangerous, always contact a qualified
electrician.
Extension leads
If an extension cable is to be used,
always make sure water proof cables are
used and that the connector is kept well
clear of any water.
Since the cable will produce a voltage
drop, that will prevent the engine from
supplying full power and reduce the
machine’s function, it is essential that the
conductors in the cable conform the
following specifications.
0-10 meters - diameter of conductor - 1,5
mm2.
Making ready for use
Remove the log splitter from its packing
and lubricate the splitting head by its
plastic edge.
The log splitter can be adjusted in
different positions se Fig. 2
Find the angle that fits the job.
Adjusting the angle: Remove the safety
split see Fig. 3 and the bolt can be
removed. Now you can adjust in the
desired angle.
ALWAYS mount the bolt and safety split
again after adjusting the angle.

16
Using position 2 on Fig. 2 you can park a
trailer under the splitter to collect the
wood directly after splitting.
On both sides of the handles arms have
been mounted to fasten the logs when
the piston moves back.
Mounting the cable in the inlet.
Push the red safety stop button back and
the lid can be opened. See Fig. 7
Hereinafter the machine can be started.
When the safety button is pressed down,
the machine stops. Fig. 7
Switching the phase.
If he engine on the log splitter is running
but the piston is not moving it typical
means, that one of the phases are not
correct. This can be changed by applying
a screwdriver and turn 180 degrees
around the clock. See Fig. 7
Starting and maintenance
Lubricate with some oil in the piston
tunnel on all 4 sides.
Lubricate also with some oil on the 4 top
sides.
Lubrication shall be repeated after every
4 cubic meters.
Also remember to inspect the oil level in
the tank.
Please read the following
All repairs must be conducted on an
authorized workshop and not by the
owner/costumer.
The owner / buyer accepts all risks and
dangers by doing this on their own.
Due to continues product development
Texas A/S reserves the right to improve
the product without being obligated to
improve already sold models.
Recommended hydraulic oil
Checking the hydraulic oil level, see
Fig. 8.
We recommend the following oil to the
hydraulic cylinder: Texamatic 7045,
viscosity 33,8. Art. no. 90306479.
Or oil with corresponding viscosity
Operation
Recommended size of logs to be split
The diameter of the log is only indicative.
A small piece of wood can be difficult to
split if it has knots or if its fibres are very
tough. A larger piece of wood can be split
if its fibres are smooth and loose.
Never force the log splitter to split more
than 5 seconds with the cylinder under
pressure in order to split excessively hard
wood. Overheated oil under pressure
may damage the machine. It is very
important that if the log splitter does not
split in the first attempt, please stop the
machine and rotate the log 90 degrees. If
the wood still cannot be split, it means
that the hardness of the wood exceeds
the capacity of the machine and it must
be rejected in order not to damage the log
splitter.
Splitting Instructions
Splitting with tilted surface, se Fig. 9
When splitting both handles must be
used.
The Machine comes with two wedges.
(see Fig. 6)
Base plate Fig. 1L with wedge mounted
on the piston head Fig 1C
Is used during vertical splitting, typical
larger logs.

17
Piston Head mounted with block Fig. 1C
and wedge mounted on base plate Fig.
1A.
This is used on smaller logs, by splitting
directly onto a trailer.
Change from vertical to horizontal
splitting:
Remove the safety split, pull out the bolt
and remove the base plate. Fig. 4
Then mount wedge, insert the bolt and
safety split.
Mount the block on the piston head and
tighten the bolt. Fig. 5
Change from horizontal to vertical
splitting:
Remove the safety split, pull out the bolt
and remove the wedge.
Mount the base plate, insert the bolt and
safety split.
Remove the block on the piston head
after loosening the bolt on the back side.
Transport
Transport the machine when the log
splitter is in a vertical position.
Tilt the machine in vertical position, see
Fig. 1 (3rd picture from the left) and grab
the handle Fig. 1F.
Storage
The Machine must be stored in a vertical
position. In a dry and frost free
environment.
Specifications
Power Split 1200 VH
Effect
3500 Watt / 380 Volt
Hydraulic oil
Texaco Texamatic
7045E
Capacity
12 ton
Working length
530 mm
Working
direction
Vertical / tilted /
horizontal
Dimensions
vertical
1100x640x1530 mm
Dimensions
horizontal
1650x640x1250 mm
Weight
130 kg
Claims / Complaints
The warranty does not include errors
created from the following
circumstances:
•Missing service and maintenance
•Changes in the construction of the
machine
•The machine has been exposed by
outer circumstances
•The Machine has been breached o
overloaded
•There has been used oil, grease,
or other fluids not recommended
by Texas A/S.
•Mounting/ using nonoriginal spare
parts.
•Other circumstances that Texas
A/S are not liable for.

18
Fejlfinding
Hvis der opstår problemer under brugen af brændekløveren, anbefaler vi, at du bruger
problemløsning skemaet. Hvis processen bliver udført af en uautoriseret person gælder
garantien ikke, og producenten vil blive frataget alt ansvar for skade på personer, dyr og
genstande.
PROBLEM
MULIG ÅRSAG
PROBLEMLØSNING
Brændet kløves ikke.
Brændet er ikke placeret
korrekt.
Brændet overskrider tilladte
dimensioner eller brændet
er for hårdt for maskinens
evner.
Kilen kløver ikke.
Olien lækker.
Hydraulisk tryk er for lavt.
Placer brændet korrekt.
Vend brændet 90º.
Prøv på at kløve et lille
stykke eller brug andre
midler til at formindske
brændets størrelse.
Slib kilen.
Find lækagen ved at bruge
et stykke papir, kontakt din
forhandler.
Kontakt din forhandler.
Brænde fremføreren kører
frem i ryk eller med stærke
vibrationer.
Luft i kredsløbet.
Check oliemængden. Påfyld
hvis nødvendigt. Hvis
problemet vedvarer, skal du
kontakte din forhandler.
Olien lækker fra cylinderen
eller fra udvendige punkter
Lækage i tanken.
Oliepakning er slidt.
Kontakt din forhandler.
Relæet slår fra / sikringer
springer
Ledningen fra stikkontakt til
maskinen er af for dårlig
kvalitet.
Den krævede startstrøm er
for stor.
Udskift ledning med en på
minimum 1,5 mm2
Dette kan afhjælpes ved at
holde det ene håndtag på
brændekløveren i bund når
den startes.
Hvis dette ikke hjælper,
kontakt da en forhandler.

19
Trouble shooting
If problems arise while using your log splitter we recommend that you read the trouble
shooting part. If the process is carried out by an unauthorized person the warranty is not
valid and the manufacturer will not be responsible for any damages on persons, animals or
objects.
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
The log will not be split
The log has been placed
incorrectly
The log exceeds the
approved dimensions or the
log is too hard for the logs
ability.
The wedge does not split
The oil leaks
The hydraulic pressure is too
low
Place the log correctly
Split a smaller piece or use
other remedies to reduce the
size of the log.
Sharpen the wedge and
inspect for burrs and nicks
Locate the leakage by using a
piece of paper, contact your
dealer
Contact your dealer
The log pusher advances
jerkily or with strong
vibrations
Air in the circuit
Inspect the oil level. Fill up if
necessary. If the problem
continues, contact your dealer
Oil leaks from the ram or
from other external points
Leakage in the tank
The oil seal is worn
Check that the bleed screw
has been tightened before
moving the machine (fig. 6)
Contact your dealer

20
CE Overensstemmelseserklæring DK
EC Certificate of conformity GB
Producent • Manufacturer •
Texas Andreas Petersen A/S
Erklærer herved at materiel • Hereby certifies that the following •
Brændekløver elektrisk • Logsplitter electric
Power Split 1200 VH
Er fremstillet i overensstemmelse med følgende direktiver • Is in compliance with the
specifications of the machine directive and subsequent modifications •
2006/42/EC –2014/30/EC
Overensstemmelsesvurdering procedure i henhold til bilag I • Conformity assessment
procedure according to Annex I • 2006/42/EC
Materiellet er udført i overensstemmelse med følgende standarder • Conforms with the
following standards •
EN ISO 14982: 2009, EN ISO 5395-1: 2013, EN ISO 5395-2: 2013, AfPS GS 2014: 01
Serial numbers: 1709051001 - 1709051062
Texas Andreas Petersen A/S Responsible for documentation
Knullen 22 • DK-5260 Odense S Johnny Lolk
12.09.2017
Johnny Lolk
Managing Director
Table of contents
Languages:
Other Texas A/S Log Splitter manuals
Popular Log Splitter manuals by other brands

Power Fist
Power Fist 8142606 user manual

PowerTek
PowerTek 825 Operation & maintenance manual

Scheppach
Scheppach HL1050 Translation of original instruction manual

Clarke
Clarke LOGBUSTER 9 Operation & maintenance instructions

Gude
Gude Basic 14T/DTS ECO Translation of the original instructions

Forest-Master
Forest-Master FM10 manual

AL-KO
AL-KO LSH 370/4 Translation of the original instructions for use

Cub Cadet
Cub Cadet LS 25 CC Operator's manual

GÜDE
GÜDE GHS 1100/25TEZ-A Translation of the original instructions

The Handy
The Handy THMLS Operator's manual and parts list

Scheppach
Scheppach Ox 1-850 Translation from the original instruction manual

FERREX
FERREX HL520 user manual