The First Years Y9943 User manual

3-in-1 Potty System with Sound Ring Instruction Manual
CONTENTS
1. Lid
2. Sound Module
3. Soft Seat
4. Pot
5. Trainer Seat
6. Base
WARNING:
•DoNOTleavechildunattendedwhenusingthisproduct.
•Donotexceed200lbs(90.6kg)onStepStool.
•Useonat,levelsurfacesonly.
•FallHazard–Donotleanbackonlid.
•
Caution!AdultAssemblyRequired.Thispackage
containssmallparts.
Keepawayfromchildrenuntilassembled.
IMPORTANT:
•DoNOTuseremovabletrainerseatonasoftcushionedadulttoiletseat.
•Donotexceed50lbs(22.7kg)onseat.
•Thisproductisnotatoy.
KEEPTHESEINSTRUCTIONSFORFUTUREREFERENCE.READALLINSTRUCTIONSPRIORTOUSE.
Before returning this product to the store for any reason, please call our Customer Care at 1-800-704-8697 or www.thefirstyears.com.
We can provide helpful tips and instructions, and may be able to resolve your problem over the phone or via e-mail.
18m+
Y9943, Y9992
140115
4
Assembly—SoundModule
1. Open lid – remove foam ring, pot and plastic trainer seat
2. Using a Phillips head screwdriver remove the sound module from the base
Note: Keep the screw with its retaining washer attached to the sound module
3. Set potty base aside
4. Place the plastic trainer seat upside down
5. Insert the sound module into the plastic trainer seat – aligning the button with
the
access hole and the screw with the screw boss
6. Using a Phillips head screwdriver tighten the screw on the sound module into
the plastic trainer seat
7. Turn the plastic trainer seat right side up and place on the potty base
8. Replace the pot and the foam ring
Step 2 Step 6

To Clean Potty:
Note:Removesoundmoduleaccordingtoinstructionsbefore
cleaning.
Wash potty in warm water using mild liquid soap. Rinse thoroughly. Lid can be
removed for ease of cleaning and snapped back into place.
To Clean Sound Module:
Surfacewashonlywithadampcloth.Donotimmerseinwater.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
U.S.FCCWarning: Changes or modifications not expressly approved by the
manufacturer responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits a redesigned to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not in-
stalled and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception,which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
•Reorientorrelocatethereceivingantenna
•Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver
•Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthe
receiver is connected
•ConsultthedealeroranexperiencedradioTVtechnicianforhelp
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES – 003
LimitedWarranty
OurLimitedWarrantyandWarrantyPeriod When we use the terms “we,”
“us” and “our,” we are referring to TOMY, and when we use the terms “you” and
“your” we mean the original end-user customer. Our products are guaranteed to be
free from defects in material and workmanship under normal and intended use for a
period of 90 days from the date of your purchase.
Repair/Replacement If our product fails to meet our limited warranty during the
warranty period, we will, at our option, repair or replace the product free of charge.
WhatOurLimitedWarrantyDoesNotCover We offer this limited warranty
only when the product is used by the original end-user customer. We offer no other war-
ranty. Additionally, while our warranty is excellent, there are other limits to it. We offer
NO WARRANTY in cases of damage in transit, inadequate care, abuse, abnormal
use, misuse, accidents, normal wear and tear, damage due to environmental or natural
elements, failure to follow product instructions, immersion in water (except for products
specifically identified by us in writing as intended for water use), battery leakage or
improper storage or maintenance of the products.
DisclaimerofOtherWarranties: THE EXPRESS WARRANTIES IN THE PRECED-
INGSECTIONAREEXCLUSIVEANDINLIEUOFALLOTHERWARRANTIES.However,
to the extent applicable law does not permit disclaimers of certain implied warranties,
such warranties are limited to the warranty period identified above. Some states and
countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
limitations may not apply to you.
LimitationonDamages:INNOEVENTSHALLWEBELIABLEFORINCIDENTAL,
COMPENSATORY,PUNITIVE,CONSEQUENTIAL,INDIRECT,SPECIALOROTHER
DAMAGES.OURAGGREGATELIABILITYWITHRESPECTTODEFECTIVEPRODUCTSIS
LIMITEDTOTHEMONIESPAIDTOUSFORTHEDEFECTIVEGOOD.Somestatesand
countries do not allow the exclusion or limitation of incidental, consequential or other
damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
State Variations: This warranty gives you specific legal rights, and you may also
have other rights which vary based on state, province or country.
ContactUs: If you have a warranty claim or request, any customer care questions,
please contact via our website www.thefirstyears.com or call us at 1-800-704-8697.
Actual product colors and styling may vary.
Potty made in USA, sound module and soft-seat made in China.
© TOMY
Oak Brook, Illinois 60523 U.S.A.
All Rights Reserved.
Y9943, Y9992
140115
WARNING:
•Donotuserechargeablebatteries
•Batteriesmustberemovedandinsertedunder
adultsupervision
•
Non-rechargeablebatteriesarenottoberecharged
•
Batteriesaretobeinsertedwiththecorrectpolarity
•Exhaustedbatteriesaretoberemovedfromthe
toyanddisposedproperly
•Supplyterminalsarenottobeshort-circuited
•Differenttypesofbatteries(e.g.alkaline,
standardcarbon-zincorrechargeable)ornew
andusedbatteriesarenottobemixed
•Donotdisposeofbatteriesinre,mayexplode
orleak.
ToUsePotty:
1. Lift the lid
Tip: check to see if pot is securely in place prior to use
2. Assist your child to sit on the trainer seat
3. Empty pot and wash with soap and warm water
ToUseTrainerSeatonFamilyToilet
1. Remove potty seat from base
2. Make sure adult seat is down on family toilet
3. Place potty seat on adult seat and snap into place.
Be sure potty seat legs lock securely
4. Ensure soft ring is placed on trainer seat
5. To remove - pull and lift trainer seat from family toilet
ToUseasStepStool:
1. Can be used with potty seat removed or in place
2. Lower lid
3. Makesurelidisclosedalltheway
BatteryInstructions:
NOTE: Batteries included in this product are designed for in-store demonstration
For best performance, we suggest replacing installed batteries with two (2) new
AAA alkaline batteries.
When the quality of the audio begins to deteriorate, install two (2) new AAA
batteries (alkaline are recommended for best performance) and the quality of the
audio will return to normal.
ToReplaceBatteries:
1. Using a Phillips screwdriver, turn screw on battery compartment door
counterclockwise until the screw is loose
2. Lift battery door to remove
3. Install two (2) AAA batteries (alkaline recommended for best performance)
4. Re-attach battery door and turn screw clockwise until tightened (be careful
not to over-tighten)

Moded’EmploiduSystèmed’Apprentissagede
laPropreté3-en-1avecCoussinSonore
CONTENU
1. Couvercle
2. Module Sonore
3. Siège Rembourré
4. Pot
5. Siège d’Apprentissage
6. Base
AVERTISSEMENT :
•NePASlaisserl’enfantsanssurveillancelorsdel’utilisationdeceproduit.
•Nepasdépasser90,6kg(200lb)surlemarche-pied.
•Utiliseruniquementsurunesurfaceplane.
•Risquedechute–nepass’adossercontrelecouvercle.
•Attention!Assemblageparunadulterequis.Cetemballagecontientdespetitespièces.
Conserverhorsdelaportéedesenfantsjusqu’àl’assemblageterminé.
IMPORTANT:
•NePASutiliserlesièged’apprentissageamoviblesurlesiègerembourrédestoilettes
familiales.
•Nepasdépasser22,7kg(50lb)surlesiège.
•Ceproduitn’estpasunjouet.
CONSERVERCESCONSIGNESPOURRÉFÉRENCEULTÉRIEURE.
LIRETOUTLEMODED’EMPLOIAVANTL’UTILISATION.
Avant de retourner ce produit, quelle qu’en soit la raison, au magasin où il a été acheté,
contactez notre service après-vente au 1-800-704-8697 ou www.thefirstyears.com.
Nous vous donnerons des conseils pratiques et des instructions, et pourrons
peut-être même vous aider à résoudre votre problème par téléphone ou courriel.
18m+
Y9943, Y9992
140115
4
Assemblage—ModuleSonore
1. Ouvrir le couvercle – Enlever le coussin en mousse, le pot et le siège
d’apprentissage en plastique
2. À l’aide d’un tournevis cruciforme, enlever le module sonore de la base
Remarque: Laisser la vis et la rondelle de retenue attachées su module sonore
3. Mettre la base de côté
4. Retourner le siège d’apprentissage en plastique et le poser à l’envers
5. Insérer le module sonore dans le siège d’apprentissage en plastique en
alignant le bouton avec l’orifice d’accès et la vis avec le bloc de fixation
6. À l’aide d’un tournevis cruciforme, serrer la vis sur le module sonore dans le
siège d’apprentissage en plastique
7. Remettre le siège d’apprentissage en plastique à l’endroit et le placer sur la
base du système d’apprentissage
8. Replacer le pot et le coussin en mousse
Step 2 Step 6

Nettoyage du Pot:
Remarque: Enleverlemodulesonoreselonlemoded’emploi
avantlenettoyage.
Laver le pot dans de l’eau chaude avec un produit de nettoyage liquide doux.
Rincer abondamment.
Le couvercle s’enlève pour faciliter le nettoyage et se réenclenche en position.
Nettoyage du Module Sonore:
Laveruniquementlasurfaceavecunchiffonhumide.
Nepasplongerdansl’eau.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil n’est pas censé provoquer des
interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y
compris les interférences qui peuvent altérer son fonctionnement.
AvertissementdelaFCCaméricaine: Tout changement ou toute modification qui
n’a pas été expressément approuvé(e) par le fabricant responsable de la conformité
peut annuler l’autorité de l’utilisateur de faire fonctionner l’appareil.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites des
dispositifs numériques de classe B, en vertu de la partie 15 des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
dangereuses dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut
irradier une énergie radiofréquence. S’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux
consignes, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n’est pas garanti qu’aucune interférence ne se produira dans certaines
installations. Si l’appareil provoque des interférences dangereuses dans la réception ra-
dio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil sous et hors tension,
il est conseillé à l’utilisateur d’essayer de corriger les interférences en utilisant l’une ou
plusieurs des méthodes ci-dessous :
•Réorienterl’antennederéceptionoulachangerdeplace
•Augmenterladistanceentrel’appareiletlerécepteur
•Brancherl’appareilsurunepriseappartenantàuncircuitautrequeceluisurlequelle
récepteur est branché
•Consulterlerevendeurouuntechnicienradio/TVqualiépourassistance
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la NMB 003 du canadienne
Garantielimitée
Notregarantielimitéeetpériodedegarantie Lorsque nous utilisons les termes
“nous” et “notre”, nous nous référons à TOMY, et lorsque nous utilisons les termes “vous”
et “votre,” nous nous référons au client utilisateur final d’origine. Nos produits sont ga-
rantis contre tout défaut de matériau et vice de fabrication dans des conditions normales
et prévues d’utilisation pendant une période de 90 jours à compter de la date d’achat.
Réparation/Remplacement Si notre produit ne répond pas à notre garantie limitée
pendant la période de garantie, nous pourrons, à notre choix, réparer ou remplacer
gratuitement le produit.
Cequenotregarantielimitéenecouvrepas Nous offrons cette garantie
limitée uniquement lorsque le produit est utilisé par le client utilisateur final d’origine.
Nous n’offrons aucune autre garantie. De plus, bien que notre garantie soit excellente,
elle est limitée. Nous n’offrons AUCUNE GARANTIE en cas de dommages pendant le
transit, de mauvais entretien, d’abus, de mauvaise utilisation, d’accidents, d’usure nor-
male, de dommages dus aux éléments environnementaux ou naturels, de non-respect du
mode d’emploi, d’immersion dans l’eau (sauf pour les produits spécifiquement identifiés
par nos soins et par écrit comme étant conçus pour être utilisés dans l’eau), de fuite des
piles, d’un rangement ou d’une maintenance inadéquat(e) des produits.
Dénid’autresgaranties: LES GARANTIES EXPRESSES DE LA SECTION SUSMEN-
TIONNÉESONTEXCLUSIVESETREMPLACENTTOUTESAUTRESGARANTIES.Cepen-
dant, dans la mesure où la loi ne permet pas un déni de certaines garanties implicites,
de telles garanties sont limitées à la période de garantie identifiée ci-dessus. Certains
états et pays interdisant les limitations de temps des garanties implicites, il est possible
que ces limitations ne vous concernent pas.
Limitationsurlesdommages: NOUS NE SERONS EN AUCUN CAS RESPON-
SABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, COMPENSATOIRES, EXEMPLAIRES, CONSÉCU-
TIFS, ACCIDENTELS, PARTICULIERS, OU TOUS AUTRES DOMMAGES. NOTRE OBLIGA-
TION GLOBALE EN MATIÈRE DE PRODUITS DÉFECTUEUX EST LIMITÉE AUX SOMMES
PAYÉES PAR NOUS POUR LA MARCHANDISE DÉFECTUEUSE. Certains états et pays
interdisant l’exclusion ou la limitation des dommages indirects, consécutifs ou autres, il
est possible que les limitations ou les exclusions ci-dessus ne vous concernent pas.
VariationsselonlesÉtats: Cette garantie vous donne des droits juridiques
spécifiques, mais vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient selon l’état, la
province ou le pays.
Contactez-nous: Si vous avez une réclamation ou une demande concernant un produit
sous garantie, ou des questions pour le service clientèle, veuillez nous contacter par le biais
de notre site Web www.thefirstyears.com ou en composant le 1-800-704-8697.
Le style et les couleurs du produit vendu peuvent varier.
Pot fabriqué aux États-Unis, module sonore et siège rembourré fabriqués en Chine.
© TOMY
Oak Brook, Illinois 60523 U.S.A.
Tous droits réservés.
Y9943, Y9992
140115
AVERTISSEMENT :
•Nepasutiliserdepilesrechargeables
•Lespilesdoiventêtreenlevéesetinséréessousla
surveillanced’unadulte
•Despilesnonrechargeablesnedoiventpasêtre
rechargées
•Lespilesdoiventêtreinséréesenrespectantla
polaritéadéquate
•Lespilesusagéesdoiventêtreretiréesdujouetet
éliminéesdefaçonadéquate
•Lespointsd’échangenedoiventpasêtre
court-circuités
•Nepascombinerdifférentstypesdepiles
(p.ex.,alcalines,ordinairesauzincdecarbone
ourechargeables)ouneuvesetusagées
•Nepasjeterlespilesdansunfeuaurisque
qu’ellesexplosentoufuient
UtilisationduPot:
1. Soulever le couvercle.
Suggestion : S’assurer que le pot est bien en place avant de l’utiliser
2. Aider l’enfant à s’asseoir sur le siège d’apprentissage
3.Viderlepotetlelaverdansdel’eauchaudeavecunproduitdenettoyage
UtilisationduSiègesurlesToilettesFamiliales:
1. Enlever le siège d’apprentissage de la base
2. S’assurer que le siège des toilettes familiales est baissé
3. Placer le siège d’apprentissage sur le siège des toilettes familiales et bien
enclencher. S’assurer que les pattes du siège d’apprentissage sont bien bloquées
4. S’assurer que l’anneau rembourré est placé sur le siège d’apprentissage
5. Pour enlever: tirer sur le siège d’apprentissage et le soulever
UtilisationcommeMarche-Pied:
1. Peut s’utiliser avec le siège d’apprentissage en place ou enlevé
2. Abaisser le couvercle
3. S’assurerquelecouvercleestcomplètementfermé
ConsignespourlesPiles:
REMARQUE: Les piles incluses dans ce produit sont destinées à présenter le produit
dans le magasin. Pour obtenir les meilleures performances, nous suggérons de rem-
placer les piles installées par deux (2) piles alcalines AAA neuves. Lorsque la qualité
audio commence à se détériorer, installer deux (2) nouvelles piles AAA (alcalines
pour obtenir les meilleures performances) et retrouver une qualité audio normale.
RemplacementdesPiles:
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme, tourner la vis sur le compartiment des piles
dans le sens anti-horaire pour la desserrer
2. Soulever la porte du compartiment pour la retirer
3. Installer deux (2) piles AAA (alcalines pour obtenir les meilleures performances)
4. Remettre la porte du compartiment et tourner la vis dans le sens horaire pour
la serrer (ne pas trop serrer)

ManualdeInstruccionesdelSistemadeBacinillade
3-en-1 con Aro de Sonido
CONTENIDO
1. Tapa
2. Módulo de Sonidos
3. Asiento Blando
4. Recipiente
5. Asiento para Aprender
6. Base
ADVERTENCIA:
•NOdejealniñosinsupervisióncuandousaesteproducto.
•Noexcedalas200libras(90,6kg)enlaescalerita.
•Úselasolamenteensuperciesplanas.
•Peligrodecaída-noseapoyeenlatapa.
•¡Precaución!Requierequeloarmeunadulto.Estepaquetecontienepiezaspequeñas.
Mantenerlolejosdelosniñoshastaqueestéarmado.
IMPORTANTE:
•
NOuseelasientoremovibleparaaprendersobreunasientacolchadoparainodorodeadultos.
•Noexcedalas50libras(22,7kg)enelasiento.
•Esteproductonoesunjuguete.
GUARDEESTASINSTRUCCIONESCOMOREFERENCIAFUTURA.
LEATODASLASINSTRUCCIONESANTESDELUSO.
Antes de devolver este producto a la tienda por cualquier razón, por favor llame a nuestro
Centro de Servicio para Padres al 1-800-704-8697 o visite www.thefirstyears.com.
Podemos ofrecerle sugerencias e instrucciones útiles y es posible que
podamos resolver su problema por teléfono o por correo electrónico.
18m+
Y9943, Y9992
140115
4
Ensamblaje—MódulodeSonido
1.AbraleTapa–QuiteelArodeEspuma,elDepósitoyelAsientodeEntre
namiento
2. Utilizando un destornillador Phillips, quite el Módulo de Sonido de la Base.
Nota: Deje el tornillo y su arandela de retención conectados al Módule de Sonido
3. Ponga a un lado la Base de la Bacinilla
4. Coloque el Asiento de Entrenamiento boca abajo
5. Inserte el Módulo de Sonido en el Asiento de Entrenamiento de plástico – alin
eando el botón con el orificio de acceso y el tornillo con el tornillo de refuerzox
6. Utilizando un destornillador Phillips, apriete el tornillo del Módulo de Sonido
en el Asiento de Entrenamiento de plástico
7.VuelvaelAsientodeEntrenamientobocadeEntrenamientobocaarribay
colóquelo en la Base de la Bacinilla
8.VuelvaainstalarelDepósitoyelArodeEspuma
Step 2 Step 6

ParaLimpiarelOrinalparaNiños:
Nota: Saqueelmódulodesonidossegúnlasinstrucciones
antesdelalimpieza.
Lave el orinal para niños en agua tibia usando un jabón líquido suave.
Enjuáguelo completamente.La tapa puede quitarse para facilidad de limpiado y
después volver a ponerse.
ParaLimpiarelMódulodeSonidos:
Limpielasuperciesolamenteconuntrapohúmedo.
Nolosumerjaenagua.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento
está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar inter-
ferencia peligrosa y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencia que pudiera causar un funcionamiento inadecuado.
NotadelaComisiónFederaldeComunicacionesdeEE.UU.:Los cambios
o modificaciones no expresamente aprobados por el fabricante responsable del
cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para usar el equipo.
NOTA: Se ha probado este equipo y se determinó que cumple con los límites de un
dispositivo digital Clase B, según la Parte 15 de las Normas de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC por sus siglas en inglés). Estos límites se han establecido para
proporcionar una protección razonable contra la interferencia peligrosa en una insta-
lación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia
y si no se lo instala y usa de acuerdo a las instrucciones, podría causar interferencias
peligrosas con las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de que
no ocurrirá la interferencia en una instalación particular. Si este equipo causa inter-
ferencia peligrosa a la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar al
encender y apagar el equipo, se sugiere al usuario que trate de corregir la interferen-
cia a través de una o más de las siguientes medidas:
•Reorientarocambiardelugarlaantenaderecepción
•Aumentarlaseparaciónentreelequipoyelreceptor
•Conectarelequipoauntomacorrienteenuncircuitodiferentedelqueestá
conectado el receptor
•Consultaralminoristaoauntécnicoexperimentadoderadioytelevisiónpara
obtener ayuda
Este aparato digital clase B cumple con la norma canadiense ICES - 003
Garantíalimitada
Nuestragarantíalimitadaynuestroperíododegarantía Cuando usamos
los términos “nosotros”, “nuestro”, nos referimos a TOMY y cuando usamos los
términos “usted” y “su” queremos decir el cliente usuario original. Nuestros productos
están garantizados como sin defectos de material y mano de obra bajo el uso normal y
esperado durante un período de 90 días desde la fecha de su compra.
Reparación/reemplazo Si nuestro producto no cumple nuestra garantía limitada
durante el período de la garantía, nosotros, a nuestra entera discreción, repararemos o
reemplazaremos el producto sin cargo.
Loquenuestragarantíalimitadanocubre Ofrecemos esta garantía limitada
solamente cuando el usuario original usa el producto. No ofrecemos ninguna otra
garantía. Además, mientras que nuestra garantía es excelente, tiene otras limitacio-
nes. No ofrecemos NINGUNA GARANTÍA en casos de daños en tránsito, cuidado
inadecuado, abuso, uso anormal, mal uso, accidentes, desgaste normal, daños debido
a elementos naturales o ambientales, falla en seguir las instrucciones del producto,
inmersión en agua (excepto los productos específicamente identificados por nosotros
por escrito como que son para uso en agua), pérdida de las pilas o almacenamiento o
mantenimiento inadecuado de los productos.
Renunciaaotrasgarantías: LAS GARANTÍAS EXPRESAS DE LA SECCIÓN ANTERIOR
SONEXCLUSIVASYENLUGARDETODASLASOTRASGARANTÍAS.Sinembargo,enla
medida que la ley correspondiente no permite la renuncia de ciertas garantías implícitas,
dichas garantías están limitadas al período de garantía identificado anteriormente. Algunos
países y estados no permiten limitaciones sobre cuánto tiempo dura una garantía implícita,
de modo que las limitaciones anteriores podrían no aplicarse a su caso.
Limitaciónalosdaños: EN NINGÚN CASO SEREMOS RESPONSABLES POR DA-
ÑOSINCIDENTALES,COMPENSATORIOS,PUNITIVOS,CONSECUENTES,INDIREC-
TOS, ESPECIALES O DE OTRO TIPO. NUESTRA RESPONSABILIDAD COMPLETA CON
RESPECTO A LOS PRODUCTOS DEFECTUOSOS SE LIMITA AL DINERO PAGADO A
NOSOTROS POR EL PRODUCTO DEFECTUOSO. Algunos estados y países no per-
miten la exclusión o limitación de daños incidentales, consecuentes o de otro tipo, de
modo que la limitación o exclusión anterior podría no aplicarse a su caso.
Variaciones entre estados: Esta garantía le brinda derechos legales específicos y
usted pudiera tener otros derechos que varían según el estado, la provincia o el país.
Comuníqueseconnosotros: Si desea presentar una reclamación o solicitud bajo
la garantía o tiene preguntas relacionadas con la atención al cliente, por favor co-
muníquese vía nuestro sitio Web www.thefirstyears.com o llámenos al 1-800-704-8697.
El estilo y los colores reales del producto pueden variar.
Orinal para niños hecho en EE.UU., módulo de sonidos y asiento blando hechos en China.
© TOMY
Oak Brook, Illinois 60523 U.S.A.
Todos los derechos reservados.
Y9943, Y9992
140115
ADVERTENCIA:
•Nousepilasrecargables
•Sedebensacaryponerlaspilasconla
supervisióndeunadulto
•Laspilasnorecargablesnodebenrecargarse
•Laspilasdebencolocarseconlapolaridadcorrecta
•Sedebensacardeljugueteydesechar
correctamentelaspilasgastadas
• Nosedebecrearuncortocircuitoconlosterminales
•Nosedebenmezclartiposdiferentesdepilas
(porej.,alcalinas,comúndezinc-carbonoo
recargables)opilasnuevasyusadas
• Notirelaspilasalfuego,podríanexplotaroperder
CómousarelOrinalparaNiños:
1. Levante la tapa.
Sugerencia:Veriqueparaversielrecipienteestádebidamente
instalado antes de usarlo
2. Ayude a su niño a sentarse en el asiento para aprender
3.Vacíeelrecipienteyláveloconjabónyaguatibia
CómoUsarelAsientoparaAprender
enelInodoroFamiliar:
1. Saque el asiento del orinal para niños de la base
2. Asegúrese de que el asiento para adultos esté bajado en el inodoro familiar
3. Ponga el asiento del orinal para niños sobre el asiento para adultos y trábelo
en su lugar. Asegúrese que las patas del asiento del orinal para niños están
bien trabadas
4. Asegúrese que el anillo blando esté en su lugar en el asiento para aprender
5. Para sacarlo, tire y levante el asiento para aprender del inodoro familiar
CómoUsarlocomoEscalerita:
1. Se puede usar con o sin el asiento del orinal para niños en su lugar
2. Baje la tapa
3. Asegúresequelatapaestébiencerrada
InstruccionesparalasPilas:
NOTA: Las pilas que se incluyen en este producto han sido diseñadas para la
demostración en la tienda. Para lograr el mejor rendimiento, sugerimos cambiar
las pilas instaladas con dos (2) pilas alcalinas nuevas tamaño AAA.
Cuando la calidad del audio comience a deteriorarse, instale dos (2) pilas tama-
ño AAA nuevas (se recomiendan pilas alcalinas para lograr el mejor rendimiento)
y la calidad del audio volverá a ser normal.
ParaCambiarlasPilas:
1. Usando un destornillador Phillips, gire el tornillo de la puerta del compartimiento
de las pilas en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se afloje el tornillo
2. Levante la puerta de las pilas para sacarlas
3. Instale dos (2) pilas tamaño AAA (se recomiendan pilas alcalinas para lograr
un mejor rendimiento)
4.Vuelvaaponerlapuertadelaspilasyaprieteeltornilloenelsentidodelasagujas
del reloj hasta que esté ajustado (tenga cuidado de no apretarlo demasiado)
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other The First Years Baby Accessories manuals