THOMSON silence User manual

Lave vaisselle
Manuel d'instructions
Vaatwasser
Gebruiksaanwijzing
Dishwasher
Instruction Manual
Downloaded from www.vandenborre.be

TABLE DES MATIÈRES
AVERTISSEMENTS .................................................................................................1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES............................................................... 6
DESCRIPTION ........................................................................................................ 6
-VAISSELLE......................................................... 8
INS STALLATION ........................................................................... 8
Préparer et assembler une porte décorative (non fournie)............................ 9
Régler la tension des ressorts de porte ........................................................11
........................................................11
Appliquer la bande anti-condensation .........................................................13
.....................................................................................13
UTILISATION ........................................................................................................13
Recommandations et avertissements généraux...........................................14
Charger les paniers......................................................................................15
Utiliser ......................................................................18
Utiliser les distributeurs de liquide de rinçage et de détergent.....................20
Programmes de lavage ................................................................................22
Démarrer le lave-vaisselle ...........................................................................23
NETTOYAGE ET ENTRETIEN...................................................................................26
Nettoyer les filtres ......................................................................................26
Nettoyer la porte ........................................................................................27
Nettoyer les bras de lavage .........................................................................27
Précautions contre le gel .............................................................................27
DÉPANNAGE ........................................................................................................28
FICHE PRODUIT....................................................................................................31
FR
Downloaded from www.vandenborre.be

1
AVERTISSEMENTS
Cet appareil est destiné à être
utilisé dans des applications
domestiques et analogues telles
que:
des coins cuisines réservés au
personnel dans des magasins,
bureaux et autres environnements
professionnels;
des fermes;
hôtels, motels et autres
environnements à caractère
résidentiel;
des environnements du type
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés d'au moins 8 ans et par
des personnes ayant des capacités
Downloaded from www.vandenborre.be

2
physiques, sensorielles ou mentales
ou de connaissance, s'ils (si elles)
sont correctement surveillé(e)s ou si
des instructions relatives à
l'utilisation de l'appareil en toute
sécurité leur ont été données et si
les risques encourus ont été
appréhendés. Les enfants ne
nettoyage et l'entretien par l'usager
ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance.
Si le câble d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après
vente ou des personnes de
qualification similaire afin d'éviter
un danger.
Downloaded from www.vandenborre.be

3
Les détails concernant la méthode
et la fréquence du nettoyage sont
définis en page 26&27dans la sections
Il convient que la porte ne soit pas
laissée en position ouverte dans la
mesure où cela pourrait présenter
un danger de basculement.
MISE EN GARDE: Les couteaux et les
autres ustensiles pointus doivent
être placés dans le panier pointe
vers le bas ou en position
horizontale.
Les ensembles de raccordement
neufs fournis avec l'appareil doivent
être utilisés; Il convient de ne pas
Downloaded from www.vandenborre.be

4
réutiliser les ensembles de
raccordement usagés.
Les informations sur la façon de
charger le lave-vaisselle sont
définies en pages 15-18 dans la section
La pression minimale admissible
0.04
MPa.
La pression maximale admissible
1 MPa.
La fiche de prise de courant doit
demeurer facilement accessible
après l'installation de l'appareil.
Downloaded from www.vandenborre.be

5
Le nombre maximal de couverts à
laver par ce lave-vaisselle est de 1
couverts.
5
En ce qui concerne les informations
détaillées sur la méthode de la
fixation et les dimentions
nécessaires, référez-vous dans la
Downloaded from www.vandenborre.be

6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Le lave-vaisselle ne doit être utilisé que pour laver de la vaisselle et des ustensiles
de cuisson domestiques.
issez toujours la fiche.
Ne touchez jamais le lave-vaisselle si vous êtes pieds nus ou si vos mains ou vos
pieds sont mouillés.
brûlantes pourraient être éjectées.
Quand vou
ne
retrouve enfermé en jouant.
Ne laissez pas les enfants grimper sur la porte du lave-vaisselle et ne placez jamais
DESCRIPTION
Vue avant (intérieur) Vue arrière
1. Bras de lavage supérieur
2. Panier à couverts
3. Panier supérieur
4. Tuyau interne
5. Panier inférieur
6. Réservoir de sel
7. Distributeur de liquide de
rinçage/détergent
8. Supports à tasses
9. Bras de lavage inférieur
10. Filtre
11.
12. Tuyau de vidange
Downloaded from www.vandenborre.be

6
Panneau de contrôle
Description
Partie gauche du panneau de contrôle
1.
Marche/Arrêt
2. Touches et voyants des programmes de lavage :
Auto
Intensif
Normal
Éco
Verre
90 minutes
Rapide
3. Affichage
Affiche la durée du programme, le délai de départ différé, le réglage de la
Downloaded from www.vandenborre.be

7
Partie droite du panneau de contrôle
4. :
Problème Rajouter du
liquide de
rinçage
Rajouter
du sel
5. Touche Départ différé
/ : accroître ou de réduire le délai de départ différé.
6. / Doubles touches et voyants de pulvérisation
Permet de régler le programme de lavage sur le panier supérieur ( ) ou
inférieur ( ).
7. Touches et voyants de fonctions :
Séchage
extra
Lavage extra Express
Une seule fonction peut être sélectionnée par cycle de lavage.
Downloaded from www.vandenborre.be

8
-VAISSELLE
Avant de brancher votre lave-vaisselle à une prise électrique, vérifiez que la tension
indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil correspond à la tension du
secteur de votre logement.
Cet appareil doit être mis à la terre.
AVERTISSEMENT : Coupez l'alimentation électrique avant d'installer votre
lave-vaisselle.
Ce lave-vaisselle peut être installé n'importe où dans votre cuisine à partir du moment où
vous disposez d'assez d'espace pour le brancher et le relier aux canalisations d'arrivée et
de sortie d'eau.
Pour des raisons de sécurité, ne branchez pas cet appareil sur une rallonge électrique.
Exigences spatiales du meuble
Il doit y avoir un espace de 50 mm au
minimum entre le bord de la porte du
lave-vaisselle et les murs ou les meubles qui
lui sont adjacents.
90 90
600 mm
820mm
100
580mm
80
Passages pour le
cordon
électrique, le tuyau
de vidange et le
tuyau
ation en
eau
Espace entre le fond du meuble et le sol
Meuble
Espace minimal
de 50 mm
Lave-vaisselle
Porte du
lave-vaisselle
Downloaded from www.vandenborre.be

9
Préparer et assembler une porte décorative (non fournie)
(Unité : mm)
1. Aidez- - us,
puis percez les trous dans la porte décorative.
Downloaded from www.vandenborre.be

10
2. Fixez la porte décorative sur la porte
du lave-
vaisselle avec les vis, boulons
et supports fournis.
3. -vaisselle, puis fixez la porte
décorative sur la porte du lave-vaisselle en insérant et en serrant les quatre longues vis.
Quatre vis Utilisez les quatre longues vis
Downloaded from www.vandenborre.be

11
Régler la tension des ressorts de porte
La porte du lave-vaisselle est attachée à des
ressorts. Ils sont assemblés en usine pour
onne tension afin
fluidité.
Après avoir assemblé une porte décorative, il faut régler la tension des ressorts de la
porte.
Avec une clé six pans (non fournie), tournez les vis de réglage pour resserrer ou desserrer
La tension des ressorts est correcte quand :
a)
b) Vous pouvez facilement fermer la porte.
AVERTISSEMENT :
se termine par un
raccord femelle ¾" (1,9 cm). être
positionnées aux deux extrémités du tuyau.
Downloaded from www.vandenborre.be

12
être comprise entre 0,04 et 1 MPa. -vaisselle est contrôlée
par un pressostat; ainsi, si la pression des canalisations n'est pas assez forte, le
lave-vaisselle mettra plus de temps à se remplir et pourra ne pas fonctionner.
AVERTISSEMENT : Refermez le robinet après utilisation.
Raccordement à la conduite de vidange
Insérez le tuyau de vidange dans un tuyau d'évacuation ou une colonne d .
Fixez le tuyau de vidange au mur en utilisant le raccord de siphon fourni. L'extrémité du
tuyau doit être raccordée à un tuyau d'évacuation dont la hauteur maximale doit être de
500 mm à 1100 mm au-dessus de la base du lave-vaisselle.
Le diamètre de la colonne d'évacuation doit être d'au moins 40 mm afin de permettre une
entrée d'air autour de l'extrémité du tuyau d'évacuation.
En cas de fuite, coupez vérifiez tous les raccords
du tuyau. Resserrez les raccords si nécessaire.
Si vous la fuite vous-même, demandez conseil à un
plombier qualifié.
Plan de travail
Downloaded from www.vandenborre.be

13
Appliquer la bande anti-condensation
La bande anti-condensation doit être placée sous le plan de travail pour le protéger de la
1. Veillez à ce que le dessous du plan de travail soit propre.
2. Décollez le film de la bande.
3. Collez la bande anti-condensation sous le plan de travail.
Mise à niveau
Placez le lave-vaisselle sur une surface horizontale et stable.
Il est très important que le lave-
éviter un dysfonctionnement. Vous pouvez mettre le lave-vaisselle à niveau en ajustant les
pieds
UTILISATION
Votre lave-
pression) contre les surfaces sales de la vaisselle. travers des bras de
lavage rotatifs, puis elle passe à travers un filtre pour retenir les particules alimentaires et
les saletés, puis elle retourne dans les bras de lavage.
sale
chaque cycle (la fréquence dépend du cycle utilisé).
REMARQUE :
Une eau trop dure affecte le fonctionnement du lave-
également des dépôts d
surface intérieure en inox de la cuve et sur la résistance du lave-vaisselle, située dans le
puisard sous la grille amovible du filtre.
Downloaded from www.vandenborre.be

14
Pour minimiser ce problème, il est recommandé de faire fonctionner/rincer régulièrement
-vaisselle (vide) avec un verre de vinaigre blanc (au moins une fois par
semaine).
Recommandations et avertissements généraux
-vaisselle pour la première fois, il est conseillé de lire les
recommandations suivantes concernant les types de vaisselle à laver et leur chargement.
Avant de placer la vaisselle dans les paniers, il faut :
Enlever le gros des résidus alimentaires (par exemple les os), car ils pourraient boucher le
filtre ou endommager la pompe de lavage.
Faire tremper les poêles et les casseroles au fond desquelles il y a des résidus brûlés
avant de les mettre dans le lave-vaisselle.
Il n'est en revanche pas nécessaire de rincer la vaisselle sous le robinet avant de la mettre
dans la machine.
AVERTISSEMENTS :
Veillez à ce que les plats soient solidement positionnés de
renverser ou bloquer la rotation des bras de lavage pendant le cycle de lavage.
Les récipients, tels que les tasses, verres, bols et pots, doivent toujours être placés avec
de se casser.
Placez les articles les plus grands ou les plus difficiles à nettoyer dans le panier inférieur.
Veillez à ce que les articles à laver soient conçus pour pouvoir être lavés dans un
lave-vaisselle.
Articles ne pouvant pas être lavés dans un lave-vaisselle :
Assiettes, pots et plats en bois
Plats en plastique (sauf indication contraire)
Plats et objets en cuivre, zinc, étain ou laiton.
Plats en aluminium
Argenterie
Verre et cristal
Articles décorés (sauf indication contraire)
Downloaded from www.vandenborre.be

15
Chargement des paniers
Chargement des paniers supérieur et inférieur
Le panier supérieur est conçu pour les articles délicats et légers, par exemple les verres,
tasses, soucoupes, bols et plats peu profonds.
Le panier inférieur est conçu pour les casseroles, couvercles, assiettes, saladiers, couverts,
etc.
Les plats de service et les grands couvercles doivent être placés sur les bords du panier en
Placez les articles de
Panier supérieur Panier inférieur
Tasses
Soucoupes
Verres
Petit bol
Bol moyen
Grand bol
Assiettes à
dessert
Grandes assiettes
Assiettes
creuses
Plat ovale
Le panier supérieur comporte deux supports à tasses.
Pour réduire les charges, les supports à tasses supplémentaires peuvent être repliés vers le
bas quand ils ne sont pas requis, comme montré.
Intérieur Intérieur
Downloaded from www.vandenborre.be

16
Réglage en hauteur du panier supérieur
La hauteur du panier supérieur peut être modifiée afin de faire de la place pour les articles
de grande taille placés sur le panier supérieur ou inférieur. La hauteur du panier supérieur
peut être réglée en relevant les leviers de chaque côté du panier (voir les images
ci-dessous) :
Chargement du panier à couverts
Placez les couverts dans le panier.
Le bras de lavage supérieur ne doit pas être bloqué par les articles.
inférieur lorsque de grands plats sont placés
dedans, ses supports inclinés peuvent être
Levier de réglage
Position basse Position haute
Downloaded from www.vandenborre.be

17
Pendant le chargement, veillez à ne pas vous blesser avec les lames des couteaux.
1. Cuillères à
soupe
2. Fourchettes
3. Couteaux
4. Cuillères à café
5. Cuillères à
dessert
6. Cuillères de
service
7. Fourchettes de
service
8. Louches à sauce
5 positions du panier à couverts :
Les parties gauche et droite du panier sont
inclinées.
La partie gauche est à plat et la partie droite est
inclinée.
Les deux parties du panier sont à plat.
Downloaded from www.vandenborre.be
Other manuals for silence
1
Table of contents
Languages:
Other THOMSON Dishwasher manuals

THOMSON
THOMSON TDW 45 WH User manual

THOMSON
THOMSON TDW 1445 User manual

THOMSON
THOMSON TWBI4215CFULLSLID User manual

THOMSON
THOMSON TWBI3815FULL User manual

THOMSON
THOMSON THPRIMO45DFULLSLID User manual

THOMSON
THOMSON TH PRIMO 45 FULL User manual

THOMSON
THOMSON Kleenmaid 526UKMASA User manual

THOMSON
THOMSON THPRIMO245DFULL User manual

THOMSON
THOMSON TDW450WH User manual

THOMSON
THOMSON silence User manual