THOMSON THPRIMO45DFULLSLID User manual

THPRIMO45DFULLSLID
LAVE-VAISSELLE
VAATWASSER
DISHWASHER

TABLE DES MATIÈRES
DESCRIPTION DU PRODUIT........................................................................................................5
AVANT D’INSTALLER VOTRE LAVE-VAISSELLE......................................................................6
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION.............................................................................................7
AVANT DE CHARGER LES PANIERS........................................................................................13
CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE.....................................................................................14
AJUSTER LE PANIER SUPÉRIEUR ............................................................................................16
PLIER LE PORTE-TASSES............................................................................................................16
PLIER LES POINTES .....................................................................................................................16
UTILISATION DE L'ADOUCISSEUR D'EAU ............................................................................17
UTILISATION DES DISTRIBUTEURS DE RINÇAGE ET DE DÉTERGENT........................19
PROGRAMMES DE LAVAGE .....................................................................................................21
DÉMARRER UN CYCLE DE LAVAGE .......................................................................................22
NETTOYAGE ET ENTRETIEN .....................................................................................................24
GUIDE DE DÉPANNAGE ............................................................................................................28
SPÉCIFICATIONS..........................................................................................................................30
MISE AU REBUT............................................................................................................................33
Ce produit a été fabriqué et vendu sous la responsabilité des Etablissements Darty et Fils (S.A.S).
THOMSON, et le logo THOMSON sont des marques utilisées sous licence par les Etablissements
Darty et Fils (S.A.S) – pour plus d’informations : www.thomson-brand.com.
Tous autres produits, services, dénominations sociales, marques, nom commerciaux, noms de
produits et logos référencés ici sont la propriété de leurs titulaires respectifs
.*4&4&/("3%&*.1035"/5&4.............................................................................................
'*$)&%*/'03."5*0/463-&130%6*5.......................................................................3
4&37*$&%&3²1"3"5*0/&51*µ$&4%&3&$)"/(&......................................................3

FR-2
MISES EN GARDE IMPORTANTES
MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTIVEMENT
AVANT D’UTILISER L'APPAREIL ET DE LES CONSERVER POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE.
Avertissements
xCet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et
analogues telles que:
les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres
environnements professionnels;
les fermes;
l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à
caractère résidentiel;
les environnements de type chambre d’hôtes.
xSi le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un
danger.
xCet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles sont correctement
surveillé(es ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute
sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants
sans surveillance.
xEn ce qui concerne les informations détaillées sur la méthode et la fréquence du
nettoyage, référez-vous dans la section“NETTOYAGE ET ENTRETIEN”en pages 24-27.
xLes ouvertures de ventilation ne doivent pas être obstruées par un tapis.
xLes ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil doivent être utilisés; il
convient de ne pas réutiliser les ensembles de raccordement usagés.
xLe nombre maximal de couverts à laver par ce lave-vaisselle est de 10 couverts.
xIl convient que la porte ne soit pas laissée en position ouverte dans la mesure où
cela pourrait présenter un danger de basculement.

FR-3
xEn ce qui concerne les informations détaillées sur la façon de charger le lave-
vaisselle, référez-vous dans la section“CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE”en pages
14-15.
xMISE EN GARDE: Les couteaux et les autres ustensiles pointus doivent être placés
dans le panier pointe vers le bas ou en position horizontale.
xLa pression maximale admissible pour l’arrivée d’eau est de 1 MPa.
La pression minimale admissible pour l’arrivée d’eau est de 0,04 MPa.
xLa fiche de prise de courant doit demeurer facilement accessible après l'installation
de l'appareil.
xEn ce qui concerne les informations détaillées sur la méthode d’installation et
comment l'appareil doit être fixé sur son support, référez-vous dans la section
“INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ”en pages 7-12.
Précautions de sécurité
xL'installation et les réparations doivent être effectuées par du personnel qualifié.
xCet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
xPour éviter tout risque de choc électrique, n’immergez pas l'appareil, le câble ou la
prise d’alimentation dans de l'eau ou dans tout autre liquide.
xLes enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
xÉteignez et débranchez l'appareil avant le nettoyage et l'entretien.
xNe vous asseyez pas et ne vous tenez pas debout sur la porte ou sur la grille du lave-
vaisselle.
xNe faites pas fonctionner votre lave-vaisselle si tous les panneaux de l’appareil ne
sont pas correctement en place.
xLorsque vous faites fonctionner le lave-vaisselle, ouvrez soigneusement la porte, car
de l’eau peut être éjectée.
xNe placez pas d'objet lourd sur la porte lorsqu'elle est ouverte. L'appareil pourrait
basculer vers l'avant.
xCertains détergents pour lave-vaisselle sont fortement alcalins. Ils peuvent être
extrêmement dangereux s'ils sont avalés. Évitez tout contact avec la peau et les
yeux et éloignez les enfants du lave-vaisselle lorsque la porte est ouverte.
xNe lavez pas d'articles en plastique à moins qu'ils ne portent la mention « peut être
lavé au lave-vaisselle » ou l'équivalent.

FR-4
xUtilisez uniquement les détergents et les agents de rinçage recommandés pour un
lave-vaisselle automatique.
xN'utilisez jamais de savon, de détergent à lessive ou de détergent pour le lavage des
mains pour le lave -vaisselle.
xNe modifiez pas les boutons de contrôle.
xInstructions de mise à la terre :
Cet appareil doit être raccordé à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de
panne, la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en fournissant un
chemin de moindre résistance du courant électrique. Cet appareil est équipé
d'une fiche de mise à la terre.
La fiche doit être branchée dans une prise de courant appropriée qui est installée
et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
Un mauvais branchement de l'équipement de mise à la terre conducteur peut
entraîner le risque d'une décharge électrique.
Vérifiez auprès d'un électricien qualifié ou un représentant au service de la
clientèle si vous n’êtes pas sûr(eque l'appareil est correctement raccordé à la
terre.
Ne modifiez pas la fiche fournie avec l’appareil. Si la fiche ne correspond pas à la
prise, faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié.

FR-5
DESCRIPTION DU PRODUIT
Bras d'aspersion inférieur
Assemblage du filtre
Tuyau interne
Réservoir à sel
Distributeur
Panier à couverts Panier supérieur Panier inférieur
Étagère à verres
Étagère à
couverts
Bras d'aspersion
supéri
eur

FR-6
Panneau de contrôle
1. Bouton marche/arrêt
2. Bouton sélectecteur de programme
3. Bouton sélectecteur de départ différé
4. Bouton demi charge
5. Bouton d'ouverture automatique
6. Indication et témoins lumineux de programme
Intensif Universel Eco Verres 90
minutes Express
7. Affiche les indicateurs lumineux de statuts
Remplissage du liquide de rinçage Remplissage du compartiment de sel
8. Affichage
Affiche la durée du programme, le délai de départ différé, le réglage de la dureté de l’eau et les codes
d’erreur
AVANT D’INSTALLER VOTRE LAVE-VAISSELLE
Avant de brancher votre lave-vaisselle dans une prise électrique, vérifiez que la tension indiquée sur la
plaque signalétique de votre appareil correspond à la tension du secteur domestique. Cet appareil doit
être relié à la terre. Le fabricant n’est pas responsable des dommages se produisant à cause de
l’utilisation de l’appareil sans mise à la terre.
AVERTISSEMENT : Coupez l'alimentation électrique avant d'installer votre lave-vaisselle.

FR-7
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Votre lave-vaisselle peut être installé dans différents emplacements de votre cuisine s’il y a un espace
suffisant et une bonne accessibilité pour le raccordement / branchement de votre lave-vaisselle à
l’alimentation en eau / vidange et à l’alimentation électrique.
Ne branchez pas l’appareil à une rallonge électrique pour éviter des dangers potentiels.
Appliquer la bande anti-condensation
La bande anti-condensation doit être placée sous le plan de travail pour le protéger de la pénétration
d’humidité.
1. Veillez à ce que le dessous du plan de travail soit propre.
2. Décollez le film de la bande.
3. Collez la bande anti-condensation sous le plan de travail.
Raccordement à l’eau froide
L'installation du tuyau doit être effectuée par des
professionnels.
Raccordez le tuyau d’alimentation en eau fourni à un connecteur
fileté de 3/4 "et assurez-vous qu’il est bien serré.
Si les conduites d'eau sont neuves ou n'ont pas été utilisées
pendant une période prolongée, laissez l'eau couler pour que l'eau
soit claire. Cette précaution est nécessaire pour éviter le risque de
bloquer l'arrivée d'eau et d'endommager l'appareil.

FR-8
Connexion du tuyau de vidange
Insérez le tuyau de vidange dans un tuyau d’évacuation ou une colonne d’évacuation.
Fixez le tuyau de vidange au mur en utilisant le raccordde siphon fourni. L’extrémité du tuyau doit être
raccordée à un tuyau d’évacuation dont la hauteur maximale doit être de 500 mm à 1000 mm au-dessus
de la base du lave-vaisselle.
Le diamètre de la colonne d’évacuation doit être d’au moins 40 mm afin de permettre une entreée d’air
autour de l’extrémité du tuyau d’évacuation.
Veuillez fixer solidement le tuyau de vidange dans la position A ou la position B.
L'installation du tuyau doit être effectuée par des professionnels.
En cas de fuite, fermez immédiatement l’alimentation en eau et inspectez intégralement
les raccords du tuyau. Resserrez les raccordements si nécessaire.
Si pour une raison quelconque vous ne parvenez pas à arrêter la fuite vous-même, demandez conseil à
un plombier qualifié.

FR-9
Branchements électriques
L'installation de l'équipement électrique doit être effectuée par des professionnels.
xN'utilisez pas de rallonge électrique, ni d'adaptateur avec cet appareil.
xNe coupez pas et ne retirez pas la connexion de mise à la terre du câble d'alimentation dans aucune
circonstance.
Assurez-vous que la tension et la fréquence du lave-vaisselle correspondent à celles indiquées sur la
plaque signalétique. Branchez la fiche uniquement dans une prise électrique correctement mise à la
terre. Si la prise électrique à laquelle l'appareil doit être connecté n'est pas adaptée à la fiche, remplacez-
la au lieu d'utiliser un adaptateur ou un adaptateur similaire car ils pourraient provoquer une surchauffe
et des brûlures.
Assurez-vous que la mise à la terre est correcte avant l’utilisation.
Mise à niveau de votre lave-vaisselle
Le lave-vaisselle doit être mis à niveau pour assurer un bon fonctionnement du support à vaisselle et une
performance optimale de lavage.
1. Placez un niveau à bulle sur la porte et sur le rail des étagères à l'intérieur de la cuve, comme illustré,
pour vérifier que le lave-vaisselle est nivelé.
2. Mettez le lave-vaisselle à niveau en ajustant individuellement les trois pieds de réglage.
3. Lorsque vous mettez le lave-vaisselle à niveau, veillez à ne pas le renverser .
La hauteur maximale des pieds de support est de 50 mm.

FR-10
Exigences d’ouverture du lave-vaisselle
Il doit y avoir un espace de 50 mm au minimum
entre le bord de la porte du lave-vaisselle et les
murs ou les meubles qui lui sont adjacents.

FR-11
Préparer et assembler un panneau décoratif (non GPVSOJ
6OJUÏNN

FR-12
1. Le panneau décoratif doit être mesuré selon les dimensions illustrées ci-dessus.
2. Installez le crochet sur le panneau décoratif (voir le schéma A .
3. Placez le crochet dans la fente de la porte du lave-vaisselle (voir le schéma B.
4. Après avoir positionné le panneau, appuyez sur le haut du panneau décoratif pour vous assurer que
les crochets sont fixés.
Fixer le lave-vaisselle en place
Il y a deux façons de le faire :
A. Sur un plan de travail normal : Placez le crochet d'installation dans la fente du plan latéral et fixez-le
au plan de travail à l'aide des vis.
B. Sur un plan de travail en marbre ou en granit : Fixez le côté avec une vis.

FR-13
AVANT DE CHARGER LES PANIERS
xEnlevez les restes d’aliments volumineux (par exemple les os, car ils pourraient boucher le filtre ou
endommager la pompe de lavage.
xFaites tremper les poêles et les casseroles au fond desquelles il y a des restes brûlés avant de les
placerdans les paniers.
AVERTISSEMENTS :
xVeillez à ce que les plats soient solidement positionnés en sorte qu’ils ne puissent pas se renverser ou
bloquer la rotation des bras d’aspersion pendant le cycle de lavage.
xLes récipients, tels que les tasses, verres, bols et pots, doivent toujours être placés avec leur ouverture
vers le bas et leurs cavités inclinées pour permettre à l’eau d’en sortir.
xN’empilez pas la vaisselle.
xNe placez pas les verres trop près les uns des autres, car ils risquent de s’entrechoquer et de se casser.
xPlacez les articles les plus grands ou les plus difficiles à nettoyer dans le panier inférieur.
xVeillez à ce que les articles à laver soient conçus pour pouvoir mtre lavls dans un lave-vaisselle.
Articles ne pouvant pas être lavés dans un lave-vaisselle :
xAssiettes, pots et plats en bois
xArticles d’artisanat
xPlats en plastique (sauf s’il est indiqué qu’ils peuvent être lavés dans un lave-vaisselle
xPlats et objets en cuivre, zinc, étain ou laiton.
xPlats en aluminium
xVaisselle et couverts en argent
xVerre et cristal
xArticles décorés

FR-14
CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE
Charger les paniers supérieur et inférieur
xLe panier supérieur est conçu pour les articles délicats et légers, par exemple les
verres, tasses, soucoupes, bols et plats peu profonds.
xLe panier inférieur est conçu pour les casseroles, couvercles, assiettes, saladiers,
couverts, etc.
xLes plats de service et les grands couvercles doivent être placés sur les bords du
panier en veillant à ce qu’ils ne gênent pas la rotation du bras de lavage.
xPlacez les articles en sorte que l’eau puisse atteindre toutes les surfaces.
Panier supérieur Panier inférieur
Tasses
Soucoupes
Verres
.VHT
Bols à dessert
Bol en verre
Assiettes à dessert
8. Assiettes
9. Assiettes creuses
10. Petites assiettes en mélamine
11. Bol en mélamine
12. Plat ovale
13. Petite marmite
14. Panier à couverts

FR-15
Chargement de l'étagère à couverts et du panier à couverts
Veuillez placer les couverts légers dans le panier à couverts. Le poids total doit être
inférieur à 1,5 kg.
Panier à couverts
1. Cuillères à soupe
2. Fourchettes
3. Couteaux
4. Cuillères à café
5. Cuillères à dessert
6. Cuillères de service
7. Fourchette de
service
8. Louche à sauce
Ne laissez aucun objet dépasser du bas de la cuve.
Chargez toujours les ustensiles tranchants avec le tranchant vers le
bas !

FR-16
AJUSTER LE PANIER SUPÉRIEUR
PLIER LE PORTE-TASSES
Pour faire de la place pour des articles plus
grands dans le panier supérieur, soulevez
le porte-tasses.
Vous pouvez ensuite incliner les grands
verres contre le porte-tasses. Vous pouvez
également l’enlever lorsque son utilisation
n'est pas nécessaire.
PLIER LES POINTES
Les pointes du panier inférieur servent à tenir les assiettes et les plateaux.
Elles peuvent être rabattues pour laisser plus de place aux articles volumineux.
Tirez le panier supérieur. Retirez le panier supérieur.
Remettez le panier supérieur sur les
roulettes supérieures ou inférieures. Poussez le panier supérieur.

FR-17
UTILISATION DE L'ADOUCISSEUR D'EAU
La dureté de l’eau dépend d'un endroit à un autre. Si l’eau utilisée dans votre lave-vaisselle est dure, il y
aura des dépôts sur la vaisselle. Cet appareil est équipé d’un adoucisseur d’eau spécial fonctionnant avec
du sel spécifiquement conçu pour éliminer les minéraux de l’eau.
ATTENTION :
xUtilisez exclusivement du sel spécifiquement formulé pour les lave-vaisselles domestiques.
xN’utilisez pas de sel de table, car il contient des substances insolubles pouvant endommager le
système d’adoucissement d’eau.
xRemplissez le réservoir à sel avant de démarrer le programme de lavage. Ainsi, la solution
excessivement saline sera immédiatement évacuée par l’eau. La présence prolongée d’eau salée dans
le réservoir peut provoquer de la corrosion.
Régler la consommation de sel
1. Ouvrez la porte et allumez le lave-vaisselle.
2. Accédez au statut de réglage de la consommation de sel en appuyant sur jusqu’à ce que la valeur
“H3”(réglage d’usine clignote sur l’écran .
3. Appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner le réglage adapté à la dureté de l'eau.
4. Appuyez sur pour confirmer les réglages.
DURETÉ DE L’EAU Affichage Consommation de sel
(grammes /cycle
°d H °f H ° Clarke mmol / l
0 5 0 9 0 6 0 0,94 H1 0
6 11 10 20 7 14 1,0 – 2,0 H2 9
12 – 17 21 – 30 15 – 21 2,1 – 3,0 H3 12
18 – 22 31 – 40 22 – 28 3,1 – 4,0 H4 20
23 – 34 41 – 60 29 – 42 4,1 – 6,0 H5 30
35 – 55 61 – 98 43 – 69 6,1 – 9,8 H6 60
REMARQUE :
1°d H = 1,25 °Clarke = 1,78 °f H= 0,178 mmol/l
°d H : Degré allemand °f H : Degré français °Clarke : Degré britannique

FR-18
Remplissage du réservoir à sel
Ne rajoutez du sel dans le réservoir que si l'indicateur lumineux du sel s'allume.
Retirez le panier inférieur puis dévissez et enlevez le bouchon du réservoir à sel.
Placez l’extrémité de l’entonnoir (fournidans le trou et versez environ 1,5 kg de sel pour lave -
vaisselle.
Remplissez le réservoir à sel jusqu'à sa limite maximale avec de l'eau.
Il est normal qu'une petite quantité d'eau sorte du réservoir à sel.
Revissez fermement le bouchon.
Retirez tout le sel qui est tombé autour de l’ouverture du récipient et dans la cuve.
AVERTISSEMENT !
Le sel est corrosif, il est fortement recommandé de lancer un programme le plus court possible sans
vaisselle après chaque remplissage du récipient de sel afin de laver le sel qui aurait pu être déversé dans
la cuve.
REMARQUE : En fonction de la manière dont le sel se dissout, l’indicateur d'avertissement du sel
peut rester allumé même si le réservoir à sel est rempli.

FR-19
UTILISATION DES DISTRIBUTEURS DE RINÇAGE ET DE DÉTERGENT
Fonction du liquide de rinçage
Le liquide de rinçage est libéré pendant le rinçage final pour éviter que l’eau ne forme des gouttelettes
sur la vaisselle, ce qui laisserait des traces ou des traînées. Il améliore également le séchage en
empêchant l’eau d’adhérer à la vaisselle.
AVERTISSEMENT ! Utilisez uniquement du liquide de rinçage pour lave-vaisselle. Ne remplissez jamais le
distributeur de liquide de rinçage avec d'autres substances (par exemple un agent nettoyant pour lave-
vaisselle, un détergent liquide. Cela endommagerait votre appareil.
Fonction du détergent
Les ingrédients chimiques qui composent le détergent sont nécessaires pour enlever, écraser et
distribuer toute les saletés hors du lave-vaisselle.
AVERTISSEMENT !
xUtilisation correcte du détergent
Utilisez uniquement du détergent conçu spécifiquement pour lave-vaisselle. Conservez
le détergent dans un endroit frais et sec.
Mettez le détergent en poudre dans le distributeur juste avant de démarrer le
programme de lavage.
xLe détergent pour lave-vaisselle est corrosif ! Maintenez-le hors de portl
l
e des enfants.
Table of contents
Languages:
Other THOMSON Dishwasher manuals

THOMSON
THOMSON TWBI3815FULL User manual

THOMSON
THOMSON TDW 6047 INOX User manual

THOMSON
THOMSON TH PRIMO 45 FULL User manual

THOMSON
THOMSON silence User manual

THOMSON
THOMSON silence User manual

THOMSON
THOMSON TDW 45 WH User manual

THOMSON
THOMSON THPRIMO245DFULL User manual

THOMSON
THOMSON TDW 60 WH User manual

THOMSON
THOMSON TDW450WH User manual

THOMSON
THOMSON TDW4714WH User manual