manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Thule
  6. •
  7. Automobile Accessories
  8. •
  9. Thule AeroBlade Edge 7501 User manual

Thule AeroBlade Edge 7501 User manual

Other manuals for AeroBlade Edge 7501

1

This manual suits for next models

2

Other Thule Automobile Accessories manuals

Thule 28 User manual

Thule

Thule 28 User manual

Thule 3 User manual

Thule

Thule 3 User manual

Thule Rapid 1180 User manual

Thule

Thule Rapid 1180 User manual

Thule Follow me RAPID INTRACKER User manual

Thule

Thule Follow me RAPID INTRACKER User manual

Thule 1245 User manual

Thule

Thule 1245 User manual

Thule 4913 User manual

Thule

Thule 4913 User manual

Thule 1360 User manual

Thule

Thule 1360 User manual

Thule 2086 User manual

Thule

Thule 2086 User manual

Thule Sun Blocker G2 Front Panel User manual

Thule

Thule Sun Blocker G2 Front Panel User manual

Thule 61 Guide

Thule

Thule 61 Guide

Thule 2035 User manual

Thule

Thule 2035 User manual

Thule 1617 User manual

Thule

Thule 1617 User manual

Thule 835PRO Operating and installation instructions

Thule

Thule 835PRO Operating and installation instructions

Thule Parkway 956 User manual

Thule

Thule Parkway 956 User manual

Thule Rapid System 1846 User manual

Thule

Thule Rapid System 1846 User manual

Thule Set-to-Go Saddle 878 User manual

Thule

Thule Set-to-Go Saddle 878 User manual

Thule Sprint XT 569 User manual

Thule

Thule Sprint XT 569 User manual

Thule 1396 User manual

Thule

Thule 1396 User manual

Thule 2138 User manual

Thule

Thule 2138 User manual

Thule 18 User manual

Thule

Thule 18 User manual

Thule 1417 User manual

Thule

Thule 1417 User manual

Thule 1346 User manual

Thule

Thule 1346 User manual

Thule 1013 User manual

Thule

Thule 1013 User manual

Thule Sprint XT 569 User manual

Thule

Thule Sprint XT 569 User manual

Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Magneti Marelli AC161 Installation instruction

Magneti Marelli

Magneti Marelli AC161 Installation instruction

FDI uEZ GUI Start here

FDI

FDI uEZ GUI Start here

JCROffroad JT Install instructions

JCROffroad

JCROffroad JT Install instructions

Rostra VOXXElectronics 250-1930 owner's guide

Rostra

Rostra VOXXElectronics 250-1930 owner's guide

TOP VEHICLE TECH GR3FORD5 installation manual

TOP VEHICLE TECH

TOP VEHICLE TECH GR3FORD5 installation manual

Safe Fleet PRIME DESIGN AR-2000-BLK manual

Safe Fleet

Safe Fleet PRIME DESIGN AR-2000-BLK manual

Skoda Fabia Combi 5J Fitting instructions

Skoda

Skoda Fabia Combi 5J Fitting instructions

Camcar 40077 Al Mounting instructions

Camcar

Camcar 40077 Al Mounting instructions

Camcar 40089 AL Mounting instructions

Camcar

Camcar 40089 AL Mounting instructions

Impac Tradesman 2000 installation manual

Impac

Impac Tradesman 2000 installation manual

DVB OFFROAD BRSB-01 installation manual

DVB

DVB OFFROAD BRSB-01 installation manual

Safari Snorkel SS385HF installation guide

Safari Snorkel

Safari Snorkel SS385HF installation guide

ULTIMATE SPEED 279746 Assembly and Safety Advice

ULTIMATE SPEED

ULTIMATE SPEED 279746 Assembly and Safety Advice

SSV Works DF-F65 manual

SSV Works

SSV Works DF-F65 manual

ULTIMATE SPEED CARBON Assembly and Safety Advice

ULTIMATE SPEED

ULTIMATE SPEED CARBON Assembly and Safety Advice

Witter F174 Fitting instructions

Witter

Witter F174 Fitting instructions

WeatherTech No-Drill installation instructions

WeatherTech

WeatherTech No-Drill installation instructions

TAUBENREUTHER 1-336050 Installation instruction

TAUBENREUTHER

TAUBENREUTHER 1-336050 Installation instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

ISO 11154-E
Thule AeroBlade Edge Raised Rail
7501, 7502, 7503
4DF/12.20130301
501-7817-01
Instructions
km/h
Mph
0
80 km/h
50 Mph
40 km/h
25 Mph
130 km/h
80 Mph
x1
x1
x2 x1
1
Security
x1
Thule WingBar Edge 958
Instructions
Prodno.:306600 - 306679
Drawing:6AC900
Date:01/04/2012
2Nm
2 501-7817-01
x2
7501 2,5kg 5,6lbs
7502 2,6kg 5,8lbs
7503 2,7kg 5,9lbs
R
L
544 (x4)
512 (x2)
596 (x6)
588 (x8)
ThuleInc.• 42 Silvermine Road • Seymour, CT 06483
ThuleCanadaInc. • 700 Bernard • Granby QC J2J 0H6 www.thule.com
[email protected]
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
501-7817-01
501-7817-01 3
2Nm
2
3
4 501-7817-01
3
4
2
1
3
4
2
1
x2
4
i
Rail ØHole
163-192 mm 4
135-163 mm 3
107-135 mm 2
79-107 mm 1
3
2
1
= Ø
2
3
3
EN Back Cover
FR Couverture arrière
ES Protección de atrás 1
544 (x4)
512 (x2)
596 (x6)
588 (x8)
ThuleInc. • 42 Silvermine Road • Seymour, CT 06483
ThuleCanada Inc. • 700 Bernard • Granby QC J2J 0H6 www.thule.com
[email protected]
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
501-7817-01
ISO11154-E
Thule AeroBlade Edge Raised Rail
7501, 7502, 7503
4DF/12.20130301
501-7817-01
Instructions
624 - 32” / 610 - 810 mm
501-7817-01 5
5
1
2
3
44
i
6 501-7817-01
2 Nm / 1,5 ft-lb
2Nm
7
2Nm
EN Tighten alternately
FR Serrer alternativement chaque côté
ES Apretar alternativamente
8
1
2
3
9
10
501-7817-01 7
x2
1
2
8 501-7817-01
1
2
B
A
2Nm
+Xadapt
i
i
3
i
544 (x4)
512 (x2)
596 (x6)
588 (x8)
1
2
501-7817-01 9
10 501-7817-01
THULE RACK GUIDELINES
When using Thule Load carriers
and accessories, the user must
understand the precautions. The
points listed below will assist you
in using the rack system and will
encourage safety. Unless stated
otherwise in these instructions,
do not carry more than 75 kg
(165 lbs.) on Thule load carri-
ers. Thule load carriers do not
increase gutter or roof strength.
Thule can not warranty loads that
exceed this limit. Total load =
cargo weight plus weight of ac-
cessories used to carry cargo.
• Check local and state laws
governing projection of objects
beyond the perimeter of a vehi-
cle. Be aware
of the width and height of
your cargo since low clearance
branches, bridges, and parking
garages can affect the load. All
cargo will affect the vehicle’s
driving behavior. Never drive
with any lock, knob or rack in
an open or unlocked position.
All long loads such as, but not
limited to, sailboards, surfboards,
kayaks, canoes, and lumber must
be tied down front and rear to
the bumpers or tow hooks of the
vehicle.
• Remove your Thule rack and
accessories when they are not
in use and before entering auto-
matic car washes.
• For safety to your vehicle and
rack system, obey all posted
speed limits and traffic cautions.
Adapt your speed to the condi-
tions of the road and the load
being carried.
• Do not use Thule load carriers
and accessories for purposes
other than those for which they
were designed. Do not exceed
their carrying capacity. Failure
to follow these guidelines or the
product’s instructions will
void the warranty.
• Consult with your Thule dealer
if you have any questions regard-
ing the operations and limits
of Thule products. Review all
instructions and warranty infor-
mation carefully.
• Not for use on trailers or towed
vehicles.
• Not for offroad use.
DIRECTIVES POUR SUPPORT
THULE
Lorsque vous utilisez les sup-
ports et accessoires Thule pour
voiture, vous devez observer les
précautions suivantes. Les con-
seils ci-dessous visent à faciliter
l’emploi de votre galerie et à
l’utiliser en toute sécurité.
• Sauf indication contraire, ne
dépassez pas la capacité maxi-
male de 75 kg (165 lb) permise
pour les porte charges de Thule.
Ne transportez pas plus de 75 kg
(165 lb) sur les galeries Thule. Ces
dernières ne renforcent pas votre
toit ni les points de fixation. Les
charges dépassant cette limite
ne peuvent pas être garanties.
Charge totale = poids du charge-
ment + poids des accessoires
utilisés pour le transporter.
• Vérifiez les lois locales ou
provinciales sur le dépasse-
ment d’objets sur les côtés d’un
véhicule. Soyez conscient de la
largeur et de la hauteur de votre
charge-ment pour passer sous
les branches basses, les ponts et
les plafonds de stationnement
couverts. Tout chargement modi-
fie la tenue de route du véhicule.
Ne conduisez jamais avec une
serrure, une barre ou un écrou
ouverts ou non bloqués. Tous
les chargements longs, de type
surfs, planches à voile, kayaks,
canoës, bois, etc. doivent être
attachés à l’avant et à arrière aux
pare-chocs ou aux crochets de
remorquage du véhicule.
• Retirez votre galerie et vos ac-
cessoires Thule lorsque vous ne
les utilisez pas et avant de passer
au lave-auto.
• Pour protéger votre véhicule
et votre galerie, respectez les
vitesses limites et le code de
la route. Adaptez votre vitesse
aux conditions de la route et à la
charge transportée.
• N’utilisez pas de galerie et
d’accessoires Thule à d’autres
fins que celles pour lesquelles
ils ont été conçus. Ne dépassez
pas leur capacité de charge
maximale. Le non respect de ces
consignes et des instructions
spécifiques au produit annulera
la garantie.
• Consultez votre revendeur pour
toute question sur le fonctionne-
ment et les limites des produits
Thule. Lisez attentivement toutes
les instuctions et les informations
de la garantie.
• Ne pas utiliser sur une re-
morque ou un véhicule remorqué.
• Ne pas utiliser pour la conduite
hors route.
GUÍAS DE PORTACARCAS
THULE
Cuando use portacargas y acce-
sorios Thule, debe asegurarse de
entender todas las precauciones.
Los puntos indicados a con-
tinuación le ayudarán a usar el
sistema de bastidor y fomentarán
su seguridad.
• Salvo instrucción contrario,
no se debe superar la capaci-
dad máxima de 75 kg (165 lb)
designada para los portacar-gas
de Thule. No transporte más de
75 kg (165 lb.) en los portacargas
Thule. Los portacargas Thule no
incrementan la resistencia de las
canaletas ni del techo. Thule no
garantiza cargas que excedan
este limite. Carga total = el peso
de la carga + el peso de los acce-
sorios usados para el transporte.
• Verifique las leyes estatales y
locales que rigen la proyección
de objetos más allá del ancho
del vehículo. Esté al tanto de la
anchura y altura de su carga, ya
que las ramas, los puentes, los
estacionamientos de baja altura
pueden dañar su carga.Toda
carga afectará el comportamien-
to de manejo del vehículo. Nunca
conduzca con alguno de los seg-
uros, las perillas o los bastidores
abiertos o sin seguro. Todas las
cargas largas, como tablas a vela,
tablas de surf, kayacs, canoas y
madera, deban atarse al frente y
atrás los parachoques o ganchos
de remolque del vehículo.
• Quite su bastidor y accesorios
Thule cuando no se usen y antes
de entrar a establecimientos para
lavado automático de vehículos.
• Como seguridad para su
vehículo y sistema de bastidor,
obedezca todos las límites de
velocidad y avisos de tráfico.
Adapte su velocidad a las condi-
ciones del camino y de la carga
transportada.
• No use portacargas y accesori-
os Thule con otra función para la
que fue destinada. No exceda su
capacidad de carga. Se anulará
la garantia si no sigue estos line-
amientos o las instrucciones del
producto.
• Consulte a su distribuidor Thule
si tiene alguna pregunta sobre
el funcio-namiento y los límites
de los pro-ductos Thule. Repase
cuiadosamente todas las instruc-
ciones y la
de garantia.
• No use en tráilers o vehículos
de remolque.
• No conduzca fuera del camino.