Thule Shine User manual

Thule Shine
114002XX
Instructions
5561051001

54 55610510015561051001
Instructions Safety
EN Stroller
FR Poussette
ES Carrito de bebé
DE Buggy
NL Kinderwagen
PT Carrinho
IT Passeggino
SV Barnvagn
DK Klapvogn
NO Barnevogn
FI Lastenvaunut
IS Barnakerra
ET Käru
LV Ratiņi
LT Vežimėlis
RU Коляска
UK Коляска
PL Wózek spacerowy
CS Kočárek
HU Babakocsi
RO Cărucior
SK Kočík
SL Otroški voziček
BG Количка
HR Kolica
EL Καρότσι
TR Bebek Arabası
MT Stroller
HE
AR
ZH 婴儿车
ZH 嬰兒推車
JA ベビーカー
KO 유모차
TH รถเข็นเด็ก
MS Kereta Sorong
MAX
kg/lbs MAX MAX
kg/lbs
22 kg / 49 lbs 111 cm / 44" 6 m - 4 y 33.4 kg / 74 lbs
EN *Whichever comes first
FR *N’importe lequel
ES *Lo que ocurra primero
DE *Je nach dem, was zuerst kommt
NL *Afhankelijk van wat zich het eerst voordoet
PT *O que vier primeiro
IT *A seconda di quale si verifica primai
SV *Beroende på vad som infaller först
DK *Uanset hvilken, der kommer først
NO *Det som skjer først
FI *Kumpi tapahtuukaan ensin
IS *Sama hvort gerist fyrst
ET *Kumb on varasem
LV *Neraugoties uz to, kurš ir pirmais
LT *Atsižvelgiant į tai, kas įvyksta pirmiau
RU *Смотря что наступит ранее
UK *Залежно від того, що настане раніше
PL *w zależności które zostanie przekroczone
jako pierwsze
CS *Cokoliv, co přijde dříve
HU *Amelyik előbb történik
RO *Oricare se realizează mai întâi
SK *Podľa toho, čo nastane skôr
SL *Kar je izpolnjeno prej
BG *Което е първо
HR *Ovisno o tome što nastupi prije
EL *Όποιο έρθει νωρίτερα
TR *Hangisi önce gerçekleşirse
MT *Ikun liema jkun li jiġi l-ewwel
HE *המוקדם מביניהם
AR * أيهما يأتي أولا
ً
ZH-CN *以先达到者为准
ZH-TR *先到者優先
JA *ど ち ら で も 、早 い 方 を
KO *이 가운데 먼저인 것
TH *แล ้ วแต่ว ่ารายการใดจะถ ึงก ่อน
MS *Mana satu dahulu
* *
EN Green
FR Vert
ES Verde
DE Grün
NL
Groen
PT
Verde
IT
Verde
SV Grön
DK
Grøn
NO
Grønn
FI
Vihreä
IS
Grænt
ET
Roheline
LV
Zaļš
LT
Žalia
RU
Зеленый
UK
Зелений
PL
Zielony
CS
Zelená
HU
Zöld
RO
Verde
SK
Zelená
SL
Zeleno
BG
Зелен
HR
Zelene boje
EL
Πράσινο
TR
Yeşil
MT
Aħdar
HE
AR
ZH (CN)
绿
ZH (TR)
綠色
JA
グリーン
KO
그린
TH
สีเขียว
MS
Hijau

76 55610510015561051001
84-91 89-108
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
56
58
60
62
64
66
68
70
72
74
76
78
80
82
8-11
EN
FR
ES
DE
NL
PT
IT
SV
DK
NO
FI
IS
ET
LV
LT
RU
UK
PL
CS
HU
RO
SK
SL
BG
EL
HR
MT
TR
HE
AR
ZH
ZH
KO
JA
MS
TH

98 55610510015561051001
EN For children of age 6 months and older (up to 22 kg/49 lb) that can sit unaided. From birth
when used with Thule Shine Bassinet or other Thule from-birth Accessory.
FR Pour les enfants âgés de 6mois et plus (jusqu’à 22 kg) capables de se tenir assis sans aide. Dès la
naissance si utilisé avec Thule Shine Bassinet ou autre accessoire dès la naissance de Thule.
ES Para niños de 6meses en adelante (hasta 22kg/49lb) que puedan sentarse sin ayuda. Desde
recién nacidos si se usa con el Thule Shine Bassinet u otros accesorios Thule para recién nacidos.
DE Für Kinder ab einem Alter von 6 Monaten (bis zu 22 kg), die ohne Hilfe sitzen können. Von der
Geburt an, wenn sie mit der Thule Shine Bassinet oder einem anderen Thule-Zubehör von Geburt
an verwendet wird.
NL Voor kinderen van 6 maanden en ouder (tot 22 kg) die zonder hulp kunnen zitten, of vanaf de
geboorte bij gebruik in combinatie met de Thule Shine Bassinet of een andere accessoire van
Thule voor pasgeboren baby's.
PT Para crianças a partir de 6 meses de idade (com até 22 kg/49 lb) capazes de sentar sozinhas.
Desde o nascimento quando usado com o Thule Shine Bassinet ou outro acessório Thule
indicado para recém-nascidos.
IT Per bambini dall'età dei sei mesi in su (fino a 22 kg/49 lb) che sono in grado di stare seduti senza
aiuto. Dalla nascita se usato con Thule Shine Bassinet o altri accessori Thule pensati per l'uso dalla
nascita.
SV För barn i åldern 6 månader och äldre (upp till 22 kg) som kan sitta utan hjälp. Från födseln när
den används med Thule Shine Bassinet eller andra Thule-tillbehör för nyfödda.
DK For børn fra 6-måneder og ældre (op til 22 kg/49 lb), der kan sidde uden hjælp. Fra fødsel, når
den bruges med Thule Shine Bassinet eller andet Thule tilbehør til brug fra fødsel.
NO For barn i alderen 6 måneder og eldre (opptil 22 kg) som kan sitte uten hjelp. Fra fødselen av når
den brukes med Thule Shine Bassinet eller annet tilbehør fra Thule som kan brukes fra fødselen
av.
FI Sopii vähintään 6 kuukauden ikäisille (enintään 22 kg) lapsille, jotka osaavat istua avustamatta.
Sopii vastasyntyneille Thule Shine Bassinetilla tai muulla vastasyntyneille tarkoitetulla Thule-
lisävarusteella varustettuna.
IS Fyrir börn frá 6 mánaða aldri og eldri (upp að 22 kg/49 lb) sem geta setið óstudd. Frá fæðingu
þegar notað með Thule Shine-vöggu eða öðrum aukabúnaði Thule frá fæðingu.
ET Sobib lastele vanuses alates 6 kuud (kuni 22 kg), kes oskavad istuda ilma abita. Sobib
vastsündinutele koos vankrikorviga Thule Shine Bassinet või muude sünnist alates tarvikutega.
LV Bērniem no 6mēnešu vecuma (līdz 22kg/49mārciņām), kas var sēdēt bez atbalsta. Bērniem
no dzimšanas, ja tiek izmantots kopā ar Thule Shine kulbu vai citu Thule piederumu, kas
paredzēts bērniem no dzimšanas.
LT 6 mėnesių ir vyresniems vaikams (iki 22 kg / 49 sv.), kurie gali sėdėti neprižiūrimi. Nuo gimimo, kai
naudojama su „Thule Shine“ lopšiu ar kitu „Thule“ priedu nuo gimimo.
RU Для детей возрастом 6 месяцев и старше (весом до 22кг), которые могут сидеть без
посторонней помощи. Может использоваться с рождения в комплекте с Thule Shine
Bassinet и другими аксессуарами Thule для новорожденных.
UK Для дітей у віці від 6місяців (вагою до 22кг), які можуть сидіти без сторонньої допомоги.
Від народження за умови використання люльки Thule Shine або іншого приладдя Thule для
використання з народження.
PL Dla dzieci w wieku 6 miesięcy i starszych (do 22kg), które mogą siedzieć samodzielnie. Od
urodzenia, gdy jest używany z gondolą Thule Shine lub innym odpowiednim akcesorium Thule.
CS Pro děti ve věku 6měsíců astarší (do 22kg), které již umí sedět bez opory. Skorbou Thule Shine
Bassinet nebo jiným doplňkem pro novorozence od společnosti Thule lze používat od narození
dítěte.
HU Olyan, legalább 6 hónapos gyermekek számára (22 kg testsúlyig), akik önállóan tudnak ülni. A
Thule Shine Bassine mózeskosárral vagy egyéb Thule tartozékkal együtt akár születéstől kezdve
is használható.
RO Pentru copiii de cel puțin 6 luni (până la 22 kg/49 lb) care pot să stea singuri în șezut. De la
naștere atunci când este utilizat cu coșul pentru copii Thule Shile sau alt Accesoriu de la naștere
Thule.
SK Pre deti vo veku od 6mesiacov (až do 22kg), ktoré sú schopné samostatne sedieť. Od
narodenia dieťaťa pri použití svaničkou Thule Shine Bassinet alebo ďalším príslušenstvom Thule
od narodenia.
SL Za otroke, stare 6 mesecev in več (do 22 kg/49 lb), ki lahko sedijo samostojno. Od rojstva naprej
v primeru uporabe skupaj s košaro Thule Shine ali drugo opremo Thule, primerno za uporabo od
rojstva.
BG За деца на възраст 6 и повече месеца (до 22 кг/49 фунта), които могат да седят без помощ.
От раждането, когато се използва с кошница Thule Shine Bassinet или друг аксесоар на
Thule от момента на раждането.
HR Za djecu u dobi od 6 mjeseci i stariju (do 22 kg / 49 funte) koja samostalno mogu sjediti. Od
rođenja kada se upotrebljava s proizvodom Thule Shine Bassinet ili drugom dodatnom opremom
tvrtke Thule namijenjenom za uporabu od rođenja.
EL Για παιδιά ηλικίας 6 μηνών και άνω (έως 22 κιλά) που μπορούν να καθίσουν χωρίς βοήθεια.
Από τη γέννηση όταν χρησιμοποιείται με το Thule Shine Bassinet ή άλλο αξεσουάρ της
σειράς nThule from-birth.
TR 6 aylık ve daha büyük (22 kg'a kadar) desteksiz oturabilen bebekler için. Thule Shine Bassinet
veya diğer bir Thule Bebek Aksesuarı ile kullanıldığında doğumdan itibaren.
MT Għal tfal li għandhom 6 xhur u aktar (li jiżnu sa 22 kg/49 lb) li jpoġġu bilqiegħda waħedhom. Mit-
twelid meta jintuża mat-Thule Shine Bassinet jew Aċċessorju ieħor mit-twelid ta' Thule.
. ("22 ) 6 HE
e. Thule Thule Shine
. (
49/ 22) 6 AR
. Thule Thule Shine Bassinet
ZH 适用于 6 个月及以上可以独立坐下的儿童(最高体重 22 公斤/49 磅)。新生儿可使用 Thule Shine 摇
篮或其他 Thule 婴儿新生配件。
ZH 年滿 6 個月 (最重 22 公斤/49 磅) 且可自行坐起的兒童適用。如為初生嬰兒,請搭配 Thule Shine 搖籃
或其他 Thule 新生兒配件使用。
JA ひとり座りできる生 後 6か月以上のお子様(最大22 kg/49ポ ン ド )向 け 。Thule Shine Bassinetやその他のア
クセサリーと併用することで新生児から使用できます。
KO 도움을 받지 않고 자리에 앉을 수있는 생후 6개월 이상의 어린이(최대 22kg/49lb)용이며, Thule Shine
Bassinet 또는 기타 Thule 신생아 액세서리와 함께 사용할 경우 신생아부터 사용 가능합니다.
TH สำ�หรับเด็กอ�ยุ 6 เดือนขึ้นไป (ไม่เกิน 22 กก./49 ปอนด์) ที่ส�ม�รถนั่งโดยลำ�พังได้ สำ�หรับเด็กตั้งแต่แรกเกิดเมื่อใช้กับ
เปลเด็ก Thule Shine หรืออุปกรณ์เสริมสำ�หรับเด็กตั้งแต่แรกเกิดของ Thule
MS Untuk kanak-kanak berusia 6 bulan lebih (hingga 22 kg/49 lb) yang boleh duduk tanpa bantuan.
Dari lahir apabila digunakan dengan Thule Shine Basinet atau Aksesori dari lahir Thule yang lain.

1110 55610510015561051001
68 x 51,5 x 43,5 cm
26.8 x 20.3 x 17.1 inch
10 kg
22 lbs
1,4 kg
3 lbs

1312 55610510015561051001
EN
1. Handlebar
2. Wrist strap
3. Canopy
4. Sun visor
5. Swing away bumper bar
6. Harness
7. Attachment for cup holder accessory
8. Zipper for canopy extension
andventilation
9. Seat release button
10. Footrest adjust button
11. Step in footrest
12. Cargo basket
13. Wheel locking button
14. Swivel front wheel
15. Seat recline button
16. Fold buttons
17. Handlebar height adjust button
18. Back pocket
19. Stroller carry handle
20. Fold lock
21. Parking brake
Features
WARNING:
i1. IMPORTANT - READ
CAREFULLY AND KEEP FOR
FUTURE REFERENCE. The
child's safety may be aected
if you do not follow these
instructions.
i2. Read the Safety manual for
Thule Strollers before use
andkeep for future reference.
i3. IMPORTANT - Thule Shine
chassis is only compatible with
Thule Shine main seat, Thule
Shine Bassinet and Thule Shine
Car Seat Adapters.
Maintenance
Keeping your Thule Shine stroller clean andwell
maintained is an important factorinkeeping it in
good condition.
Regularly inspect your stroller and accessories for
damage and signs of wear:
• Check metal components for any dents or
cracks. Do not use the stroller if any metal
components are cracked ordamaged.
• Examine the fabric regularly for tears, worn
spots or any other signs of damage.
The fabrics on Thule Shine can be cleaned byhand.
• Spot clean or hand wash gently withmildsoap
& warm water.
Do not use cleaning solvents.
• Rinse well with warm water.
• Hang to air dry completely.
• Do not machine wash! No bleach. Donotiron.
Do not dry clean.
• If needed seat and canopy fabric
canberemoved for cleaning.
The Thule Shine chassis and wheels can becleaned
with a damp cloth. Dry it with adry cloth.
If wheels squeak, lubricate sparingly with silicone
lubricant. Do NOT use oil or grease based products,
as this will attract dirt, whichwill clog the movement.
Store your stroller and accessories in a dry area
out of direct sunlight. Before storing your stroller,
it should be dry to prevent the growth of mold or
bacteria.
Warranty and replacement
parts
Thule is dedicated to providing exceptional products
that are quality tested and guaranteed against
defects in materials and workmanship. For detailed
information regarding Thule Guarantee please check
Thule.com.
Only replacement parts supplied or recommended
by the manufacturer/distributor shall be used.
Replacement parts are available for purchase at your
local Thule dealer or on Thule.com
Contact
We are always interested to get your feedback and
answer your questions on our products to make
sure we give the best experience possible. Please
contact our consumer service via support.thule.com
orcontact your local dealer.
1
2
9
8
7
14
11
18
19
20
13
12
10
5
4
6
3
15
21
17
16 16

1514 55610510015561051001
1. Guidon
2. Dragonne
3. Canopy
4. Pare-soleil
5. Barre pare-chocs amovible
6. Harnais
7. Fixation pour accessoire
porte-gobelet
8. Fermeture à glissière pour l’extension du
canopy et la ventilation
9. Bouton de déblocage du siège
10. Bouton de réglage du repose-pieds
11. Repose-pieds marche-pied
12. Porte-bagages
13. Bouton de verrouillage des roues
14. Roue avant pivotante
15. Bouton d'inclinaison du siège
16. Boutons de pliage
17. Bouton de réglage en hauteur du guidon
18. Poche arrière
19. Poignée de transport poussette
20. Verrou de pliage
21. Frein de stationnement
Caractéristiques
AVERTISSE-
MENT:
i1. IMPORTANT - LISEZ
ATTENTIVEMENT CES
INSTRUCTIONS ET
CONSERVEZ-LES POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Leur non-respect pourrait
compromettre la sécurité de
votre enfant.
i2. Lisez le manuel de sécurité des
poussettes Thule avant de les
utiliser et conservez-le pour
référence future.
i3. IMPORTANT - Le châssis
Thule Shine est compatible
uniquement avec le Thule
Shine Main Seat, le Thule Shine
Bassinet et les Thule Shine Car
Seat Adapters.
Entretien
Pour maintenir votre Thule Shine en bon état, il est
important de le garder propre et de bien l’entretenir.
Inspectez régulièrement votre poussette et ses
accessoires pour vous assurer qu'ils ne montrent
aucun signe de détérioration ou d’usure:
• Vérifiez que les pièces métalliques ne sont
ni bosselées ni fissurées. N’utilisez pas la
poussette si des pièces métalliques sont
fissurées ou endommagées.
• Vérifiez régulièrement que le tissu ne présente
pas de déchirures, d’usure ni d’autres signes de
détérioration.
Le tissu du Thule Shine peut être nettoyé à la main.
• Nettoyez les taches ou lavez à la main avec du
savon doux et de l’eau chaude.
N’utilisez pas de solvants de nettoyage.
• Bien rincer à l’eau chaude.
• Laisser sécher à l’air libre.
• Ne pas laver en machine! Blanchiment exclu.
Ne pas repasser. Nepas laver à sec.
• Si besoin, le tissu du siège et du canopy peut
être retiré pour être nettoyé.
Le châssis et les roues du Thule Shine peuvent être
nettoyés avec un chion humide. Essuyez-les avec
un chion sec.
Si les roues grincent, graissez-les légèrement avec
du lubrifiant siliconé. N’utilisez PAS de produits à
base d’huile ou de graisse, car ils attirent la poussière
et encrasseraient les roulements.
Rangez votre poussette et ses accessoires dans un
endroit sec, à l’abri de la lumière directe du soleil.
Assurez-vous que votre poussette est sèche avant
de la ranger afin d’empêcher la prolifération de
moisissures ou de bactéries.
Garantie et pièces de
rechange
L’ambition de Thule est de proposer des produits
exceptionnels dont la qualité est vérifiée et garantie
contre les défauts de matériaux et de fabrication.
Pour des informations détaillées sur la Garantie
Thule, veuillez consulter Thule.com.
Seules les pièces de rechange fournies ou
recommandées par le fabricant/distributeur doivent
être utilisées.
Les pièces de rechange sont disponibles à la vente
auprès de votre revendeur Thule local ou sur thule.
com
Contact
Nous sommes constamment désireux de connaître
votre avis et de répondre à vos questions sur nos
produits pour vous orir la meilleure expérience
possible. Contactez notre service clientèle via le site
support.thule.com ou votre revendeur.
1
2
9
8
7
14
11
18
19
20
13
12
10
5
4
6
3
15
21
17
16 16
FR

1716 55610510015561051001
1. Cesta
2. Correa para muñeca
3. Capota
4. Visor solar
5. Barra protectora basculante
6. Arnés
7. Fijación para el accesorio portavasos
8. Cremallera para ventilación
y extensión de la capota
9. Botón de desbloqueo del asiento
10. Botón regulador de la altura del reposapiés
11. Reposapiés con peldaño
12. Cesta de carga
13. Botón para reclinar ruedas
14. Rueda delantera giratoria
15. Botón para reclinar el asiento
16. Botones para plegado
17. Botón regulador de la altura del manillar
18. Bolsillo trasero
19. Asa del carrito
20. Bloqueo de plegado
21. Freno de estacionamiento
ES Características
ADVERTEN-
CIA:
i1. IMPORTANTE: LEE
DETENIDAMENTE ESTAS
INSTRUCCIONES Y
CONSÉRVALAS PARA
FUTURAS CONSULTAS. Si
no sigues estas instrucciones,
puedes poner en peligro la
seguridad de tu hijo.
i2. Lee el manual de seguridad
de los carritos de Thule antes
de utilizarlos y guárdalo para
futuras consultas.
i3. IMPORTANTE: el chasis de
Thule Shine solo es compatible
con el asiento principal Thule
Shine, Thule Shine Bassinet y
los adaptadores para asientos
de automóvil Thule Shine.
Mantenimiento
Mantener el carrito Thule Shine limpio y bien
cuidado es un factor importante para conservarlo en
condiciones óptimas.
Inspecciona regularmente el carrito y los accesorios
por si presentan daños o signos de desgaste:
• Comprueba si los componentes de metal
presentan grietas o abolladuras. No utilices el
carrito si algún componente metálico presenta
grietas o daños.
• Examina el tejido con regularidad por si
presenta desgarros, puntos desgastados o
cualquier otro signo de daño.
Los materiales de Thule Shine se pueden limpiar a
mano.
• Limpia las manchas o lava a mano con jabón
suave y agua templada.
No utilices disolventes de limpieza.
• Aclárala bien con agua templada.
• Tiéndelo hasta que se seque por completo.
• No lo laves a máquina. No utilices lejía. No lo
planches. No lo limpies en seco.
• Si es necesario, el material del asiento y de la
capota se pueden quitar para su limpieza.
El chasis y las ruedas de Thule Shine se pueden
limpiar con un paño húmedo y secar con un paño
seco.
Si las ruedas chirrían, aplica lubricante de silicona.
NO uses productos grasos ni aceite, ya que atraerían
la suciedad e impedirían el movimiento.
Guarda el carrito y los accesorios en un lugar seco
y alejado de la luz solar directa. Antes de guardarlo,
debe estar seco para evitar la proliferación de moho
y bacterias.
Garantía y piezas de
recambio
Thule ofrece unos productos excepcionales con una
calidad probada y una garantía frente a defectos
de los materiales y mano de obra. Para obtener
información detallada sobre la garantía Thule
Guarantee, consulte Thule.com.
Solo se deben utilizar piezas de repuesto
suministradas orecomendadas por el fabricante o el
distribuidor.
Puedes adquirir las piezas de repuesto en un
distribuidor Thule local oen Thule.com
Contacto
Nos interesa saber tu opinión y responder a
posibles preguntas sobre nuestros productos para
asegurarnos de que ofrecemos la mejor experiencia
a los clientes. Ponte en contacto con nuestro servicio
de atención al cliente en support.thule.com o con un
distribuidor local.
1
2
9
8
7
14
11
18
19
20
13
12
10
5
4
6
3
15
21
17
16 16

1918 55610510015561051001
1. Schiebebügel
2. Handgelenkschlaufe
3. Verdeck
4. Sonnenschutz
5. Wegschwenkbare Bumper Bar
6. Gurt
7. Aufsatz für Becherhalter-Zubehör
8. Reißverschluss für Verdeckverlängerung und
Belüftung
9. Sitzentriegelungsknopf
10. Knopf zur Fußstützenverstellung
11. Trittstufe in Fußstütze
12. Gepäcktasche
13. Rad-Feststellknopf
14. Schwenkbares Vorderrad
15. Liegesitzknopf
16. Knöpfe zum Zusammenklappen
17. Höhenverstellknopf Schiebebügel
18. Schutztasche
19. Buggy-Tragegri
20. Klappsperre
21. Feststellbremse
Ausstattung
WARNUNG:
i1. WICHTIG – LESEN SIE DIESE
ANLEITUNG SORGFÄLTIG
DURCH UND BEWAHREN SIE
SIE ZUM NACHSCHLAGEN
AUF. Die Sicherheit des Kindes
kann beeinträchtigt werden,
wenn Sie diese Anweisungen
nicht befolgen.
i2. Lesen Sie vor der Verwendung
das Sicherheitshandbuch
für Thule Kinderwägen und
bewahren Sie es zum späteren
Nachschlagen auf.
i3. WICHTIGE INFORMATION
- Das Thule Shine Chassis
ist nur kompatibel mit dem
Thule Shine Orginalsitz, dem
Thule Shine Geschwistersitz,
der Thule Shine Babywanne
und den Thule Shine
Autositzadaptern.
Pflege
Pflegen und reinigen Sie den Thule Shine Buggy
regelmäßig, um ihn lange Zeit in einem guten
Zustand zu erhalten.
Überprüfen Sie Ihren Buggy und das
Zubehör regelmäßig auf Schäden und
Abnutzungserscheinungen:
• Prüfen Sie alle Metallbauteile auf mögliche
Brüche oder Risse. Benutzen Sie den Buggy
nicht, wenn Metallbauteile Risse aufweisen oder
beschädigt sind.
• Untersuchen Sie den Sto regelmäßig auf Risse,
abgenutzte Stellen oder andere Anzeichen von
Beschädigungen.
Der Sto des Thule Shine kann von Hand gereinigt
werden.
• Reinigen Sie ihn sanft von Hand mit milder Seife
und warmem Wasser. Verwenden Sie keine
ätzenden Reinigungsmittel.
• Gut mit warmem Wasser ausspülen.
• Zum vollständigen Trocknen an der Luft
aufhängen.
• Nicht in der Maschine waschen! Nicht bleichen.
Nicht bügeln. Nicht chemisch reinigen.
• Bei Bedarf lassen sich Sitz- und Verdecksto
zum Reinigen abnehmen.
Rahmen und Räder des Thule Shine können mit
einem feuchten Tuch gereinigt werden. Anschließend
mit einem trockenen Tuch abtrocknen.
Sollte ein Rad quietschen, schmieren Sie es sparsam
mit einem Silikonschmiermittel. KEINE Produkte
auf Öl- oder Schmierfettbasis verwenden, da diese
Schmutz anziehen, der die Bewegung blockiert.
Lagern Sie den Buggy samt Zubehör in einem
trockenen Bereich, wo er nicht direktem Sonnenlicht
ausgesetzt ist. Der Buggy muss vor der Lagerung
trocken sein, damit es nicht zu Schimmel- oder
Bakterienbildung kommt.
Garantie und Ersatzteile
Thule hat es sich zum Ziel gesetzt,
außergewöhnliche Produkte zu liefern, die auf
Qualität geprüft und durch Garantie gegen Material-
und Verarbeitungsmängel abgesichert sind.
Detaillierte Informationen zur Thule Garantie finden
Sie unter Thule.com.
Es dürfen nur vom Hersteller/Händler gelieferte oder
empfohlene Ersatzteile verwendet werden.
Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem Thule-Händler.
Einen Händler in Ihrer Nähe finden Sie mit Hilfe
unserer Händlersuche auf www.thule.com.
Kontakt
Um Ihnen die bestmögliche Erfahrung mit unseren
Produkten zu bieten, sind wird stets daran
interessiert, Ihre Rückmeldungen zu erhalten und
Ihre Fragen zu unseren Produkten zu beantworten.
Bitte wenden Sie sich über support.thule.com an
unseren Kundendienst oder direkt an Ihren Händler.
1
2
9
8
7
14
11
18
19
20
13
12
10
5
4
6
3
15
21
17
16 16
DE

2120 55610510015561051001
NL
Eigenschappen
1. Duwbeugel
2. Polsriem
3. Zonnekap
4. Zonneklep
5. Wegdraaibare veiligheidsbeugel
6. Gordel
7. Bevestiging voor bekerhouder
8. Rits voor kapuitbreiding en ventilatie
9. Ontgrendelingsknop zitje
10. Verstelknop voetsteun
11. Instapvoetensteun
12. Bagagevak
13. Wielvergrendelingsknop
14. Meebewegend voorwiel
15. Knop om zitje achterover te laten hellen
16. Vouwknoppen
17. Verstelknop hoogte duwbeugel
18. Achtervak
19. Draaggreep kinderwagen
20. Opvouwvergrendeling
21. Parkeerrem
WAARSCHU-
WING:
i1. BELANGRIJK - LEES
ZORGVULDIG EN BEWAAR
TER REFERENTIE. De
veiligheid van het kind komt
in het gedrang als u deze
instructies niet opvolgt.
i2. Lees voor gebruik de
veiligheidshandleiding voor
kinderwagens van Thule en
bewaar deze als toekomstig
naslagwerk.
i3. BELANGRIJK - Het Thule Shine
chassis is alleen geschikt voor
een Thule Shine-hoofdzitje, een
Thule Shine Bassinet en Thule
Shine Car Seat Adapters.
Onderhoud
Houd uw Thule Shine kinderwagen in goede conditie
door deze geregeld te reinigen en te onderhouden.
Inspecteer uw kinderwagen en de bijbehorende
accessoires geregeld op schade en tekenen van
slijtage:
• Controleer metalen onderdelen op deuken
of scheuren. Gebruik de kinderwagen niet
als een metalen onderdeel scheurtjes of
beschadigingen vertoont.
• Controleer de stof geregeld op eventuele
scheurtjes, slijtageplekken of andere tekenen
van beschadiging.
De stoen op de Thule Shine kunnen met de hand
worden gereinigd.
• Vlekken reinigen of voorzichtig met de hand
wassen met milde zeep.
Gebruik geen oplosmiddelen.
• Goed spoelen met warm water.
• Ophangen en aan de lucht laten drogen.
• Niet wassen in de wasmachine! Niet bleken.
Niet strijken. Niet chemisch reinigen.
• Indien nodig kan de stof van het zitje en het
zonnescherm worden verwijderd om te worden
gereinigd.
Het Thule Shine-chassis en de wielen kunnen worden
gereinigd met een vochtige doek. Droog deze af met
een droge doek.
Als de wielen piepen, kunt u deze matig smeren
met siliconengel. Gebruik GEEN op olie of smeer
gebaseerde producten want dit trekt vuil aan en
belemmert de beweging.
Berg uw kinderwagen en accessoires goed op een
droge plaats en buiten direct zonlicht op. Voordat u
uw kinderwagen opbergt, moet deze droog zijn om
schimmelvorming en bacteriën te voorkomen.
Garantie en
reserveonderdelen
Thule zet zich in voor het leveren van uitzonderlijke
producten die op kwaliteit zijn getest en garantie
bieden voor gebreken in materiaal en vakmanschap.
Ga voor meer informatie over de garantie van Thule
naar Thule.com.
Alleen reserveonderdelen die door de fabrikant/
distributeur worden geleverd of aanbevolen, mogen
worden gebruikt.
U kunt vervangende onderdelen kopen bij uw
plaatselijke Thule dealer of op Thule.com
Neem contact met ons op
We zijn altijd geïnteresseerd om uw feedback te
ontvangen en uw vragen over onze producten te
beantwoorden om er zeker van te zijn dat we de
best mogelijke ervaring bieden. Neem contact op
met onze klantenservice via support.thule.com of
neem contact op met uw plaatselijke dealer.
1
2
9
8
7
14
11
18
19
20
13
12
10
5
4
6
3
15
21
17
16 16

2322 55610510015561051001
Recursos
1. Guidão
2. Pulseira
3. Cobertura
4. Para-sol
5. Barra amortecedora deslizante
6. Cinto
7. Fixação para acessório
porta-copos
8. Zíper para extensão e ventilação da cobertura
9. Botão de liberação do assento
10. Botão de ajuste do apoio
para pés
11. Apoio para os pés
12. Cesta de carga
13. Botão de travamento da roda
14. Roda dianteira pivotante
15. Botão de reclinação do assento
16. Botões para dobragem
17. Botão de ajuste da altura do guidão
18. Bolso traseiro
19. Alça de transporte do carrinho
20. Trava de fechamento
21. Freio de
estacionamento
AVISO:
i1. IMPORTANTE – LEIA COM
ATENÇÃO EGUARDE PARA
REFERÊNCIA FUTURA. A
segurança da criança poderá
ser afetada se essas instruções
não forem seguidas.
i2. Leia o manual de segurança
dos carrinhos infantis Thule
antes de usar e guarde-o para
referência futura.
i3. IMPORTANTE – O chassi Thule
Shine écompatível somente
com o assento Thule Shine,
Thule Shine Bassinet e Thule
Shine Car Seat Adapters.
Manutenção
Manter seu carrinho infantil Thule Shine sempre
limpo e com amanutenção em dia é um fator
importante para conservá-lo em boas condições.
Inspecione regularmente seu carrinho para crianças
e acessórios em busca de sinais de danos ou
desgaste:
• Verifique se há alguma mossa ou rachadura nos
componentes metálicos. Em caso afirmativo,
não use o carrinho.
• Examine regularmente o tecido em busca de
rasgos, pontos de desgaste ou outros sinais de
danos.
O tecido do Thule Shine pode ser limpo
manualmente.
• Limpe ou lave a mão com cuidado usando
sabão neutro e água morna.
Não use solventes de limpeza.
• Enxágue bem com água morna.
• Pendure para secar naturalmente.
• Não lave na máquina! Não use alvejante. Não
use ferro de passar. Não lave a seco.
• Se necessário, o tecido do assento e da
cobertura podem ser removidos para limpeza.
O chassi e as rodas do Thule Shine podem ser
limpos com um pano úmido. Seque-os com um pano
seco.
Se as rodas começarem a ranger, lubrifique-as
moderadamente com lubrificante à base de silicone.
NÃO use produtos baseados em óleo ou graxa, pois
eles causarão a aderência de sujeira, o que obstruirá
os movimentos.
Guarde seu carrinho e os acessórios em uma área
seca sem incidência de luz solar direta. Antes
de guardar o carrinho, seque-o para prevenir o
crescimento de mofo ou bactérias.
Garantia e peças de
reposição
A Thule dedica-se a fornecer produtos excepcionais
com qualidade testada e garantia contra defeitos
de materiais e mão de obra. Para obter informações
detalhadas sobre a Garantia Thule, acesse
Thule.com.
Somente peças de reposição fornecidas ou
recomendadas pelo fabricante/distribuidor devem
ser usadas.
As peças de reposição estão disponíveis para
compra em seu revendedor Thule local ou em Thule.
com
Contato
Estamos sempre interessados em conhecer a sua
opinião e responder às suas perguntas sobre nossos
produtos para que possamos proporcionar a você a
melhor experiência possível. Entre em contato com
nosso serviço de atendimento ao cliente via support.
thule.com ou entre em contato com seu revendedor
local.
1
2
9
8
7
14
11
18
19
20
13
12
10
5
4
6
3
15
21
17
16 16
PT

2524 55610510015561051001
IT
Caratteristiche
1. Maniglione
2. Cinghia da polso
3. Cappottina
4. Parasole
5. Barra di protezione regolabile
6. Imbracatura
7. Attacco per portabicchiere
8. Cerniera per l'estensione e la ventilazione della
cappottina
9. Pulsante di sgancio seggiolino
10. Regolatore altezza del poggiapiedi
11. Poggiapiedi integrato
12. Vano portaoggetti
13. Pulsante di blocco della ruota
14. Ruota anteriore girevole
15. Pulsante reclinazione sedile
16. Pulsanti per ripiegare
17. Regolatore altezza del maniglione
18. Tasca posteriore
19. Maniglia passeggino
20. Blocco
21. Freno di
stazionamento
AVVERTENZA:
i1. IMPORTANTE: LEGGERE
ATTENTAMENTE E
CONSERVARE QUESTE
ISTRUZIONI PER
CONSULTARLE IN FUTURO.
La sicurezza dei tuoi bambini
potrebbe essere a rischio se
non segui queste istruzioni.
i2. Leggere il manuale di sicurezza
per i passeggini Thule prima
dell'uso e conservarlo per
future consultazioni.
i3. IMPORTANTE: il telaio Thule
Shine è compatibile solo con
il seggiolino principale Thule
Shine, Thule Shine Bassinet e
Thule Shine Car Seat Adapters.
Manutenzione
Mantenere il passeggino Thule Shine pulito e in
buone condizioni è un fattore determinante per il suo
corretto funzionamento.
Controllare periodicamente il passeggino e gli
accessori per verificare la presenza di eventuali danni
o segni di usura:
• Verificare se i componenti metallici presentano
ammaccature o spaccature. Non usare il
passeggino se uno dei componenti metallici è
spaccato o danneggiato.
• Esaminare il tessuto periodicamente per
verificare se sono presenti strappi, punti usurati
o altri segni di danneggiamento.
I tessuti di Thule Shine possono essere puliti a mano.
• Pulire o lavare a mano con detergenti delicati e
acqua tiepida.
Non usare solventi per la pulizia.
• Sciacquare bene con acqua tiepida.
• Stendere per asciugare completamente.
• Non lavare in lavatrice. Non candeggiare. Non
stirare. Non lavare a secco.
• Se necessario, il tessuto del seggiolino e della
cappottina possono essere rimossi per la
pulizia.
Il telaio e le ruote Thule Shine possono essere puliti
con un panno umido. Asciugare con un panno
asciutto.
Se le ruote cigolano, lubrificare moderatamente con
un po' di lubrificante al silicone. NON UTILIZZARE
prodotti a base di olio o grasso poiché attirano lo
sporco bloccando il movimento.
Conservare il passeggino e gli accessori in un
luogo asciutto al riparo dalla luce solare diretta. Il
passeggino dovrebbe essere asciutto prima che
venga riposto per evitare la formazione di mue o
batteri.
Garanzia e parti sostitutive
Thule si impegna a fornire prodotti eccezionali la cui
qualità è stata testata e garantita rispetto ai difetti
nei materiali e nella lavorazione. Per informazioni
dettagliate relative a Thule Guarantee visita
Thule.com.
Utilizzare solo pezzi di ricambio forniti o consigliati
dal produttore/distributore.
Le parti di ricambio sono acquistabili presso i
rivenditori locali Thule o su Thule.com
Contatti
Siamo sempre interessati a ricevere i commenti
e le risposte alle domande sui nostri prodotti per
essere certi di orirti la migliore esperienza possibile.
Contatta il nostro servizio consumatori tramite il sito
support.thule.com oppure il tuo rivenditore locale.
1
2
9
8
7
14
11
18
19
20
13
12
10
5
4
6
3
15
21
17
16 16

2726 55610510015561051001
Funktioner
1. Handtag
2. Handledsrem
3. Suett
4. Solskydd
5. Säkerhetsbygel som kan svängas åt sidan
6. Säkerhetssele
7. Fäste för mugghållare, tillbehör
8. Blixtlås för ventilation och anpassning av
suetten
9. Knapp för att frigöra sitsen
10. Knapp för att ställa in fotstödet
11. Klivvänligt fotstöd
12. Lastkorg
13. Knapp för att låsa hjul
14. Vridbart framhjul
15. Knapp för att luta sätet
16. Fällningsknappar
17. Knapp för att ställa in handtagshöjden
18. Bakficka
19. Bärhandtag för barnvagn
20. Fällningslås
21. Parkeringsbroms
VARNING!
i1. VIKTIGT – LÄS
INSTRUKTIONERNA NOGA
OCH SPARA DEM FÖR
FRAMTIDA BRUK. Om du inte
följer instruktionerna kan det
påverka barnets säkerhet.
i2. Läs säkerhetsmanualen före
användning av din vagn från
Thule och behåll den för
framtida bruk.
i3. VIKTIGT – Thule Shine-chassin
passar endast till huvudsitsen
till Thule Shine, Thule Shine
Bassinet och Thule Shine Car
Seat Adapter.
Underhåll
För att hålla Thule Shine-vagnen i gott skick krävs att
den rengörs och underhålls.
Inspektera regelbundet vagn och tillbehör efter
skador och slitage:
• Kontrollera metalldelar för hack eller sprickor.
Använd inte vagnen om någon metalldel har
spruckit eller skadats.
• Undersök tyget regelbundet för att se om det
finns revor, slitna ytor eller andra tecken på
skador.
Materialet på Thule Shine kan rengöras för hand.
• Rengör punktvis eller tvätta för hand med milt
tvättmedel och varmt vatten.
Använd inte lösningsmedel.
• Skölj noga med varmt vatten.
• Lufttorka hängande tills tyget är helt torrt.
• Tvätta inte i maskin. Ej blekning. Ej strykning. Ej
kemtvätt.
• Tyget på sitsen och suetten kan tas av om
det behöver rengöras.
Chassi och hjul på Thule Shine kan rengöras med en
fuktig trasa. Torka torrt med en torr trasa.
Om hjulen gnisslar, smörj med silikonsmörjmedel.
Använd INTE olja eller fettbaserade produkter
eftersom dessa binder smuts som påverkar
rörligheten.
Förvara vagnen och tillbehören torrt och i skydd från
direkt solljus. Om vagnen inte är torr vid förvaring
kan mögel och bakterier uppstå.
Garanti och reservdelar
Thule strävar alltid efter att erbjuda exceptionella
produkter som är kvalitetstestade och garanterade
mot defekter i material och utförande. För detaljerad
information om Thule Guarantee går du till
Thule.com.
Endast reservdelar som tillhandahålls eller
rekommenderas av tillverkaren/distributören ska
användas.
Ersättningsdelar finns tillgängliga att köpa hos din
lokala Thule-återförsäljare eller på Thule.com
Kontakt
Vi är alltid intresserade av dina synpunkter och
svarar gärna på dina frågor om våra produkter för
att säkerställa att du får ut mesta möjliga av dem.
Kontakta vår kundtjänst via support.thule.com eller
kontakta din lokala återförsäljare.
1
2
9
8
7
14
11
18
19
20
13
12
10
5
4
6
3
15
21
17
16 16
SV

2928 55610510015561051001
1. Styr
2. Håndledsstrop
3. Kaleche
4. Solskærm
5. Aftagelig frontbøjle
6. Sele
7. Fastgørelse til tilbehøret kopholder
8. Lynlås til ventilation og udvidelse af kalechen
9. Udløserknap til sæde
10. Knap til justering af fodstøtte
11. Step in fodstøtte
12. Bagagekurv
13. Låseknap til hjul
14. Drejeligt forhjul
15. Udløserknap til tilbagelænet sæde
16. Sammenfoldningsknapper
17. Justeringsknap til højdeindstilling af styr
18. Lomme bagpå
19. Bærehåndtag til klapvogn
20. Foldelås
21. Parkeringsbremse
DK
Funktioner
ADVARSEL:
i1. VIGTIGT - LÆS DENNE
VEJLEDNING OMHYGGELIGT
OG GEM DEN FOR FREMTIDIG
REFERENCE. Du risikerer at
udsætte dit barn for fare, hvis
du ikke følger anvisningerne i
denne vejledning.
i2. Læs sikkerhedsanvisningen til
Thule-klapvogne før brug, og
gem den til fremtidig reference.
i3. VIGTIGT - Thule Shine-stellet er
kun kompatibelt med adaptere
til Thule Shine-hovedsædet,
Thule Shine Bassinet og Thule
Shine Car Seat.
Vedligeholdelse
Det er vigtigt at rengøre og vedligeholde Thule
Shine-klapvognen løbende for at holde det i god
stand.
Kontroller jævnligt din klapvogn og dens tilbehør for
skader og tegn på slitage:
• Kontroller metalkomponenterne for buler eller
revner. Anvend ikke klapvognen, hvis en eller
flere af metalkomponenterne er revnet eller
beskadiget.
• Kontroller regelmæssigt stoet for flænger,
slitage eller andre tegn på skade.
Stoet på Thule Shine kan rengøres ihånden.
• Pletvask eller håndvask med mildsæbeog
varmt vand.
Undlad at anvende skrappe rengøringsmidler.
• Skyl godt med lunkent vand.
• Hæng til tørre indtil materialet er helt tørt.
• Tåler ikke maskinvask! Brug ikke blegemiddel.
Brug ikke strygejern. Tåler ikke rens.
• Om nødvendigt kan stoet på sædet og
kalechen afmonteres med henblik på rengøring.
Thule Shine-stellet og -hjulene kanrengøres med en
fugtig klud. Aftørres med entør klud.
Hvis hjulene piber, kan du smøre let med
silikonesmøremiddel. Du må IKKE anvende olie- eller
fedtbaserede produkter, da de tiltrækker snavs,
hvilket besværliggør kørslen.
Klapvognen og tilbehøret skal opbevares på et tørt
sted og ikke i direkte sollys. For at forhindre skimmel-
eller bakterievækst skal klapvognen være tør inden
opbevaring.
Garanti og reservedele
Thule arbejder dedikeret på at tilbyde enestående
produkter, der er kvalitetstestede og garanterede
mod fejl i materialer og fremstilling. Vedrørende
detaljeret information om Thule garanti tjek venligst
Thule.com.
Der må kun bruges reservedele, som er leveret eller
anbefalet af producenten/forhandleren.
Du kan købe reservedele hos din lokale Thule-
forhandler eller på Thule.com
Kontakt
Vi er altid interesseret i at få feedback fra dig og
besvare dine spørgsmål om vores produkter for at
sikre, at du får den bedst mulige oplevelse. Kontakt
vores kundeservice via support.thule.com, eller
kontakt din lokale forhandler.
1
2
9
8
7
14
11
18
19
20
13
12
10
5
4
6
3
15
21
17
16 16

3130 55610510015561051001
Egenskaper
1. Håndtak
2. Rem til å feste rundt håndleddet
3. Kalesje
4. Solskjerm
5. Bøyle som kan svinges vekk
6. Sele
7. Feste for koppholder
8. Glidelås for utvidelse og ventilasjon i kalesjen
9. Utløserknapp for setet
10. Knapp for justering av fotbrettet
11. Fotbrett som kan trås på
12. Lastekurv
13. Låseknapp for hjul
14. Dreiende fronthjul
15. Knapp for å legge ned setet
16. Knapper for sammenslåing
17. Knapp for høydejustering av håndtaket
18. Baklomme
19. Bærehåndtak
20. Sammenslåingslås
21. Parkeringsbrems
ADVARSEL:
i1. VIKTIG – LES NØYE OG TA
VARE PÅ SOM REFERANSE.
Hvis du ikke følger disse
instruksjonene, kan det gå ut
over barnets sikkerhet.
i2. Les sikkerhetshåndboken for
Thule-barnevogner før bruk, og
ta vare på den itilfelle du får
bruk for den senere.
i3. VIKTIG – Understellet på Thule
Shine er bare kompatibelt med
hovedsetet på Thule Shine,
Thule Shine Bassinet og Thule
Shine Car Seat Adapters.
Vedlikehold
En viktig faktor for å sikre at barnevognen Thule
Shine er i god stand, er å holde den ren og godt
vedlikeholdt.
Kontroller regelmessig barnevognen og tilbehøret
for skader og tegn til slitasje:
• Se etter sprekker eller bulker på metalldelene.
Barnevognen må ikke brukes hvis noen av
metalldelene er skadet.
• Undersøk stoet jevnlig med tanke på slitasje,
slitte punkter eller andre tegn på skade.
Tekstilene på Thule Shine kan rengjøres for hånd.
• Fjern flekker og vask forsiktig med varmt vann
og mild såpe.
Ikke bruk løsemidler til rengjøring.
• Skyll godt med lunkent vann.
• La den henge til tørk til den er helt tørr.
• Kan ikke maskinvaskes! Må ikke blekes. Bruk
ikke strykejern. Måikke tørrenses.
• Hvis det er nødvendig, kan du ta av tekstilene
på setet og kalesjen og rengjøre dem.
Understellet og hjulene på Thule Shine kan rengjøres
med en fuktig klut. Tørk av med en tørr klut.
Hvis hjulene piper, kan du påføre en liten mengde
silikonsmøremiddel. IKKE bruk olje- eller fettbaserte
produkter, siden dette tiltrekker seg skitt og kan
hindre hjulene i å gå rundt.
Oppbevar barnevognen og tilbehøret tørt og
skjermet fra direkte sollys. Før du setter vognen til
oppbevaring, må den være tørr, for å hindre vekst av
mugg eller bakterier.
Garanti og reservedeler
Thule har som mål å levere fremragende produkter
som er kvalitetstestet og garantert fri for material-
og produksjonsfeil. For detaljert informasjon om
Thule-garantien, se Thule.com.
Kun reservedeler som er levert eller anbefalt av
produsenten/distributøren, skal brukes.
Erstatningsdeler kan kjøpes hos den lokale Thule-
forhandleren din eller på Thule.com
Kontakt oss
Vi er alltid interessert i å få tilbakemeldinger, og
svarer gjerne på spørsmål om produktene våre for å
sørge for at du får en best mulig opplevelse. Kontakt
kundestøtten vår via support.thule.com, eller ta
kontakt med din lokale forhandler.
1
2
9
8
7
14
11
18
19
20
13
12
10
5
4
6
3
15
21
17
16 16
NO

3332 55610510015561051001
FI
Ominaisuudet
1. Työntöaisa
2. Rannehihna
3. Kuomu
4. Aurinkolippa
5. Käännettävä turvatanko
6. Valjaat
7. Kiinnike lisävarusteena toimitettavaan
mukinpidikkeeseen
8. Kuomuosan ja tuuletusaukkojen vetoketju
9. Istuimen vapautuspainike
10. Jalkatuen säätöpainike
11. Step in -jalkatuki
12. Kuormakori
13. Pyörän lukituspainike
14. Kääntyvä etupyörä
15. Istuimen kallistuspainike
16. Taittopainikkeet
17. Työntöaisan korkeudensäätöpainike
18. Takatasku
19. Lastenrattaan kantokahva
20. Taittomekanismin lukko
21. Seisontajarru
VAROITUS:
i1. TÄRKEÄÄ – LUE
HUOLELLISESTI JA PIDÄ
TALLESSA TULEVAA
KÄYTTÖÄ VARTEN.
Näiden ohjeiden jättäminen
noudattamatta voi vaikuttaa
lapsen turvallisuuteen.
i2. Lue Thule-lastenrattaiden
turvaopas ennen käyttöä ja
pidä se tallessa.
i3. TÄRKEÄÄ - Thule Shine
-runko on yhteensopiva
vain varsinaisen Thule Shine
-istuimen, Thule Shine Bassinet
-tuotteen ja Thule Shine Car
Seat Adapter -tuotteiden
kanssa.
Huolto
Thule Shine -lastenrattaiden asianmukainen
huoltaminen ja pitäminen puhtaana on tärkeää, jotta
tuote pysyy hyvässä kunnossa.
Tarkista säännöllisesti, ettei lastenrattaissa ja niiden
lisävarusteissa ole vaurioita ja kulumisen merkkejä:
• Tarkista, ettei metalliosissa ole kolhuja ja
murtumia. Älä käytä lastenrattaita, jos
metalliosissa on murtumia tai vaurioita.
• Tarkista säännöllisesti, ettei kankaassa ole
repeämiä, kulumia tai muita merkkejä vaurioista.
Thule Shine -tuotteen kangasosat voidaan puhdistaa
käsin.
• Pese vain likaiset kohdat tai pese kevyesti käsin
miedolla pesuaineella ja lämpimällä vedellä.
Älä käytä puhdistamiseen liuottimia.
• Huuhtele hyvin lämpimällä vedellä.
• Kuivaa narulla kokonaan kuivaksi.
• Ei konepesua! Älä käytä valkaisuainetta. Ei
silitystä. Ei kuivapesua.
• Istuimen ja kuomun kangasosat voi tarvittaessa
irrottaa puhdistamista varten.
Thule Shine -runko ja -pyörät voidaan puhdistaa
kostealla liinalla. Kuivaa kuivalla kankaalla.
Jos pyörät natisevat, voitele ne hillitysti
silikonivoiteluaineella. ÄLÄ käytä öljy- tai
rasvapohjaisia tuotteita, sillä ne kerryttävät liikettä
haittaavaa likaa.
Säilytä lastenrattaita ja niiden lisävarusteita kuivassa
paikassa ja suojassa suoralta auringonvalolta. Ennen
kuin panet rattaat säilöön, niiden on oltava kuivat
home- tai bakteerikasvustojen välttämiseksi.
Takuu ja varaosat
Thule on sitoutunut tarjoamaan erinomaisia tuotteita,
jotka on laatutestattu ja joilla on materiaali- ja
valmistusvirheitä koskeva takuu. Lisätietoja Thule
Guarantee takuusta on osoitteessa Thule.com.
Käytä vain valmistajan/jälleenmyyjän toimittamia tai
suosittelemia varaosia.
Vaihto-osia saa paikalliselta Thule-jälleenmyyjältä tai
Thule.com-verkkokaupasta
Yhteydenotot
Palaute on aina tervetullutta, ja vastaamme myös
mielellämme tuotteita koskeviin kysymyksiin, jotta
asiakaskokemus on varmasti paras mahdollinen. Ota
yhteyttä asiakaspalveluun osoitteessa support.thule.
com tai kysy lisätietoja paikalliselta jälleenmyyjältä.
1
2
9
8
7
14
11
18
19
20
13
12
10
5
4
6
3
15
21
17
16 16

3534 55610510015561051001
Búnaður
1. Handfang
2. Úlnliðsól
3. Skyggni
4. Sólskyggni
5. Sveifluhögghlíf
6. Belti
7. Festing fyrir bollahaldara
8. Rennilás fyrir framlengingu áskyggni og
loftræstingu
9. Sleppihnappur fyrir sæti
10. Stillihnappur fótskemils
11. Samfellanlegur fótskemill
12. Flutningskarfa
13. Hnappur til að læsa hjóli
14. Snúningsframhjól
15. Hallahnappur fyrir sæti
16. Hnappar til að brjóta saman
17. Hæðarstillihnappur fyrir handfang
18. Bakvasi
19. Burðarhandfang barnakerru
20. Samanbrotslás
21. Stöðuhemill
VIÐVÖRUN:
i1. MIKILVÆGT – LESIÐ
VANDLEGA OG GEYMIÐ TIL
SÍÐARI NOTA. Öryggi barnsins
kann að vera stefnt í hættu
ef ekki er farið eftir þessum
leiðbeiningum.
i2. Lesið öryggisleiðbeiningarnar
fyrir Thule-kerrur fyrir notkun
og geymið þær til síðari nota.
i3. MIKILVÆGT - Thule Shine-
grindin er aðeins samhæfanleg
við Thule Shine-aðalsæti, Thule
Shine-vöggum og Thule Shine
Car Seat Adapters.
Viðhald
Mikilvægt er að þrífa og halda Thule Shine-kerrunni
við til að tryggja að ástand hennar haldist sem best.
Skoðið kerruna og aukahluti reglulega til að leita eftir
merkjum um skemmdir eða slit:
• Athugið hvort það séu dældir eða sprungur í
málmhlutum. Ekki nota kerruna ef málmhlutir
eru dældaðir eða skemmdir.
• Athugið reglulega hvort áklæði sé rifið, slitið
eða skemmt.
Hægt er að handþvo áklæðin í Thule Shine.
• Blettahreinsið eða handþvoið gætilega með
mildri sápu
og volgu vatni.
Ekki nota hreinsiefni.
• Skolið vandlega með volgu vatni.
• Hengið til þerris.
• Ekki þvo í þvottavél! Ekki nota bleikiefni. Ekki
strauja. Ekki setja í þurrhreinsun.
• Hægt er að fjarlægja og þvo áklæði á sæti og
skyggni ef þörf krefur.
Hægt er að þvo Thule Shine-grindina og hjólin með
rökum klút. Þerrið með þurrum klút.
Ef ískrar í hjólum má smyrja þau með örlitlu
kísilsmurefni. EKKI nota olíu eða feiti, þar sem slík efni
draga í sig óhreinindi sem hamla hreyfingu.
Geymið kerruna og varahluti á þurrum stað þar sem
sól skín ekki. Kerran verður að vera þurr áður en hún
er sett í geymslu til að koma í veg fyrir myglu- og
bakteríumyndun.
Ábyrgð og varahlutir
Thule hefur það að markmiði að framleiða
gæðavörur sem eru þaulprófaðar og lausar við
framleiðslu- og efnisgalla. Frekari upplýsingar um
ábyrgð Thule má finna á Thule.com.
Aðeins skal nota varahluti sem framleiðandinn/
söluaðilinn hefur framleitt eða mælt með.
Varahlutir eru fáanlegir hjá söluaðila Thule á staðnum
eða á Thule.com
Fyrirspurnir
Við fögnum öllum athugasemdum og spurningum
um vörurnar okkar sem auðvelda okkur að tryggja
sem besta upplifun notenda. Hafið samband við
söluaðila eða notendaþjónustu okkar á support.
thule.com.
1
2
9
8
7
14
11
18
19
20
13
12
10
5
4
6
3
15
21
17
16 16
IS

3736 55610510015561051001
ET
Omadused
1. Käepide
2. Randmerihm
3. Kaarvari
4. Päikesesirm
5. Küljele avatav turvakaar
6. Turvarihm
7. Kinnitus topsihoidiku tarvikule
8. Kaarvarju laienduse ja õhutuse tõmblukk
9. Istme vabastusnupp
10. Jalatoe seadenupp
11. Astumist hõlbustav jalatugi
12. Pagasikorv
13. Ratta lukustusnupp
14. Pööratav esiratas
15. Istme lamamisnupp
16. Kokkupanemise nupud
17. Juhtraua kõrguse reguleerimisnupp
18. Tagatasku
19. Käru kandesang
20. Klappimislukk
21. Seisupidur
HOIATUS!
i1. NB! LUGEGE NEED JUHISED
HOOLIKALT LÄBI JA
HOIDKE ALLES EDASISEKS
KASUTUSEKS. Nende juhiste
eiramine võib seada ohtu lapse
turvalisuse.
i2. Enne kasutamist lugege Thule
kärude ohutusjuhiseid jahoidke
need alles.
i3. NB! Raam Thule Shine ühildub
ainult põhiistmega Thule Shine,
vankrikorviga Thule Shine
Bassinet ja laste turvaistme
adapteritega Thule Shine Car
Seat Adapters.
Hooldus
Käru Thule Shine puhastamine ja põhjalik
hooldamine aitavad sedahoidaheas seisukorras.
Vaadake käru ja lisavarustus regulaarselt üle ja
kontrollige, et neil ei ole kahjustusi ega kulumismärke.
• Kontrollige, et metallosadel ei ole mõlke ega
pragusid. Kui mõni metallosa on pragunenud
võikahjustunud, siis ei tohi
käru kasutada.
• Kontrollige regulaarselt, et kangas ei ole
rebenenud, kulunud ega muul viisil kahjustunud.
Mudeli Thule Shine riidematerjale võib
puhastadakäsitsi.
• Määrdunud kohtade puhastamiseks või
käsipesuks kasutageõrnaseepi ja sooja vett
ning olge ettevaatlik.
Ärge kasutage puhastuslahuseid.
• Loputage korralikult sooja veega.
• Pange rippuma ja laske täielikult kuivada.
• Ärge kasutage pesumasinat! Mitte valgendada.
Mittetriikida. Mitte puhastada keemiliselt.
• Vajaduse korral võibpuhastamisekseemaldada
istme ja riidest varikatuse.
Mudeli Thule Shine raami ja rattaid võibpuhastada
niiske riidelapiga. Kuivatada kuivariidelapiga.
Kriuksuvate rataste õlitamiseks kasutage väikest
kogust silikoonmääret. ÄRGE kasutage õli- või
rasvabaasil tooteid, kuna nende külge kleepuv
mustus vähendab rataste liikuvust.
Käru ja lisavarustust tuleb hoida kuivas kohas, eemal
otsesest päikesekiirgusest. Hallituse ja bakterite
kasvu vältimiseks tuleb enne käru hoiulepanekut
kontrollida, et see on kuiv.
Garantii ja varuosad
Thule eesmärgiks on pakkuda erakordseid tooteid,
mille kvaliteeti on testitud ja millel on garantii
materjali- ja tootmisdefektide vastu. Täpsemat teavet
Thule garantii kohta leiate veebisaidilt
Thule.com.
Kasutage ainult tootja/edasimüüja poolt pakutavaid
või soovitatud varuosi.
Varuosasid on võimalik osta kohalikult Thule
edasimüüjalt või aadressilt Thule.com
Kontaktteave
Hindame alati teie tagasisidet ja vastame hea
meelega meie toodetega seotud küsimustele
tagamaks, et teil oleks meie tooteid võimalikult
mugav kasutada. Vajaduse korral võtke meie
klienditeenindusega ühendust veebilehel support.
thule.com, samutivõite pöörduda kohaliku
edasimüüja poole.
1
2
9
8
7
14
11
18
19
20
13
12
10
5
4
6
3
15
21
17
16 16

3938 55610510015561051001
Funkcijas
1. Roku balsts
2. Plaukstas siksna
3. Pārsegs
4. Saulessargs
5. Nolokāms roku balsts
6. Drošības josta
7. Krūzīšu turētāja piederuma stiprinātājs
8. Pārsega pagarinājuma un ventilācijas
rāvējslēdzējs
9. Sēdekļa atbrīvošanas poga
10. Kāju paliktņa regulēšanas poga
11. Kāju paliktnis ar pakāpienu
12. Mantu grozs
13. Riteņa bloķēšanas poga
14. Grozāms priekšējais ritenis
15. Sēdekļa nolaišanas poga
16. Salocīšanas pogas
17. Roku balsta augstuma regulēšanas poga
18. Aizmugures kabata
19. Rokturis ratiņu pārnēsāšanai
20. Salocīšanas bloķētājs
21. Stāvbremze
BRĪDINĀJUMS.
i1. SVARĪGI! UZMANĪGI
IZLASIET UN SAGLABĀJIET
TURPMĀKAI UZZIŅAI. Šo
norādījumu neievērošana var
apdraudēt bērna drošību.
i2. Pirms lietošanas izlasiet Thule
ratiņu drošības rokasgrāmatu
un saglabājiet to turpmākai
izmantošanai.
i3. SVARĪGI! ThuleShine šasija ir
saderīga tikai ar ThuleShine
galveno sēdekli, ThuleShine
kulbu un ThuleShine auto
sēdeklīša adapteriem.
Kopšana
Lai Thule Shine ratiņus uzturētu labā stāvoklī, ir
svarīgi nodrošināt to tīrību un apkopi.
Regulāri pārbaudiet, vai ratiņiem un piederumiem
nav novērojami bojājumi un nodiluma pazīmes.
• Pārbaudiet, vai metāla komponentiem nav
iedobumu vai plaisu. Nelietojiet ratiņus, ja kādi
metāla komponenti ir ieplaisājuši
vai bojāti.
• Regulāri pārbaudiet, vai audumā nav plīsumu,
izdilumu vai citu bojājumu pazīmju.
ThuleShine audumu var tīrīt ar rokām.
• Tīriet netīrās vietas vai saudzīgi mazgājiet ar
rokām, izmantojot vājas ziepes un siltu ūdeni.
Neizmantojiet tīrīšanas šķīdinātājus.
• Kārtīgi izskalojiet ar siltu ūdeni.
• Izkariniet, lai pilnībā izžāvētu.
• Nemazgājiet veļas mašīnā! Nebaliniet.
Negludiniet. Neizmantojiet ķīmisko tīrīšanu.
• Ja nepieciešams, sēdekļa un pārsega audumu
var noņemt, lai tīrītu.
ThuleShine šasiju un riteņus var tīrīt ar mitru drānu.
Žāvējiet tos ar sausu drānu.
Ja riteņi čīkst, kārtīgi ieeļļojiet ar silikona smērvielu.
NEIZMANTOJIET eļļu vai produktus uz smērvielas
bāzes, jo tādējādi tiks piesaistīti netīrumi, kas
apgrūtinās kustību.
Glabājiet ratiņus un piederumus sausā vietā, kas
nav pakļauta tiešai saules gaismas iedarbībai.
Pirms ratiņu uzglabāšanas tiem ir jābūt sausiem, lai
nepieļautu pelējuma un baktēriju veidošanu.
Garantija un rezerves daļas
Uzņēmums Thule ir apņēmies nodrošināt izcilus
produktus, kuru kvalitāte ir pārbaudīta un kuriem tiek
garantēta materiālu un apdares defektu neesamība.
Detalizētu informāciju par Thule garantiju skatiet
vietnē Thule.com.
Izmantojiet tikai komplektācijā iekļautās vai ražotāja/
izplatītāja ieteiktās rezerves daļas.
Rezerves daļas var iegādāties pie jūsu vietējā Thule
tirgotāja vai vietnē Thule.com
Saziņa
Mēs vienmēr labprāt uzklausām jūsu atsauksmes un
atbildam uz jūsu jautājumiem par mūsu produktiem,
lai nodrošinātu pēc iespējas
labāku pieredzi. Lūdzu, sazinieties ar mūsu klientu
apkalpošanas dienestu, izmantojot vietni support.
thule.com, vai sazinieties ar savu vietējo izplatītāju.
1
2
9
8
7
14
11
18
19
20
13
12
10
5
4
6
3
15
21
17
16 16
LV

4140 55610510015561051001
LT
Funkcijos
1. Rankena
2. Riešo dirželis
3. Tentas
4. Saulės skydelis
5. Nuimamas apsauginis laikiklis
6. Saugos diržas
7. Puodelio laikiklio priedo tvirtinimo detalė
8. Tentui prailginti irvėdinti skirtas užtrauktukas
9. Kėdutės atlaisvinimo mygtukas
10. Kojų atramos reguliavimo mygtukas
11. Laiptelis ir atrama kojoms
12. Bagažinės krepšys
13. Rato užrakinimo mygtukas
14. Pakreipiamas priekinis ratas
15. Kėdutės atlenkimo mygtukas
16. Sulankstymo mygtukai
17. Rankenos aukščio reguliavimo mygtukas
18. Užpakalinė kišenė
19. Vežimėlio nešiojimo rankena
20. Sulenkiamas užraktas
21. Stovėjimo stabdys
ĮSPĖJIMAS.
i1. SVARBU. ATIDŽIAI
PERSKAITYKITE ŠIAS
INSTRUKCIJAS IR PASILIKITE
JAS, KAD GALĖTUMĖTE
NAUDOTI ATEITYJE.
Neatsižvelgus į šias instrukcijas,
gali būti sumažintas jūsų vaiko
saugumas.
i2. Prieš naudodami perskaitykite
„Thule” vežimėlių saugos
vadovą ir joneišmeskite, kad
galėtumėte peržiūrėti ateityje.
i3. SVARBU. „Thule Shine“
važiuoklė tinka tik „Thule
Shine“ pagrindinei kėdutei,
„Thule Shine“ lopšiui ir „Thule
Shine“ automobilinės kėdutės
adapteriams.
Priežiūra
Norint išlaikyti gerą „Thule Shine” vežimėlio būklę,
jįlaikyti reikia švariai irgerai prižiūrėti.
Reguliariai apžiūrėkite vežimėlį ir priedus, ar jie
nepažeisti ir ar nėra nusidėvėjimo ženklų:
• Apžiūrėkite metalinius komponentus, ar jie
neįlinkę ir neįtrūkę. Nenaudokite vežimėlio, jei
kokie nors metaliniai komponentai yra įtrūkę
arpažeisti.
• Reguliariai apžiūrėkite audinį, ar jis neįplyšęs,
nenusidėvėjęs ar kitaip nepažeistas.
„Thule Shine” medžiaginius komponentus galima
valytirankomis.
• Išvalykite dėmes arba švelniai išskalbkite švelniu
plovikliu ir šiltu vandeniu.
Nenaudokite tirpiklių.
• Gerai išskalaukite šiltu vandeniu.
• Pakabinkite, kad visiškai išdžiūtų.
• Neskalbkite skalbyklėje! Nenaudokite baliklio.
Nelyginkite. Nevalykite sausuoju būdu.
• Jei reikia, sėdynės ir tento audinius galima
išvalyti juos nuėmus.
„Thule Shine” važiuoklę ir ratukus galima nuvalyti
drėgnu skudurėliu. Nusausinkite juos sausa šluoste.
Jei ratukai girgžda, negausiai sutepkite silikoniniu
tepalu. NENAUDOKITE aliejaus ar riebalų pagrindo
produktų, nes jie skatina purvo kaupimąsi, o šis
trukdo judėjimui.
Vežimėlį ir priedus laikykite sausoje vietoje, atokiau
nuo tiesioginės saulės šviesos. Prieš padedant
saugoti vežimėlis turi būti sausas, kad jame
nesidaugintų pelėsis ar bakterijos.
Garantija ir atsarginės
dalys
„Thule“ tiekia ypač geros kokybės produktus – jų
kokybė yra išbandoma, tad suteikiame garantiją dėl
mūsų medžiagų ir gamybos darbųdefektų. Išsamią
informaciją apie „Thule” garantiją rasite Thule.com.
Galima naudoti tik gamintojo arba platintojo
teikiamas arba rekomenduojamas atsargines dalis.
Atsarginių dalių galite įsigyti iš vietinio „Thule”
pardavėjo arba svetainėje Thule.com
Kontaktai
Visada laukiame jūsų atsiliepimų ir mielai atsakysime
į jūsų klausimus dėl mūsų produktų, kad suteiktume
jums pačią geriausią patirtį. Susisiekite su mūsų
klientų aptarnavimo skyriumi support.thule.com arba
kreipkitės į vietinį pardavėją.
1
2
9
8
7
14
11
18
19
20
13
12
10
5
4
6
3
15
21
17
16 16
Other manuals for Shine
1
Table of contents
Languages:
Other Thule Stroller manuals

Thule
Thule Urban Glide 2 User manual

Thule
Thule Sleek Series User manual

Thule
Thule Urban Glide 2 User manual

Thule
Thule Spring User manual

Thule
Thule 11000326 User manual

Thule
Thule Spring User manual

Thule
Thule Urban Glide 2 User manual

Thule
Thule Glide User manual

Thule
Thule Spring User manual

Thule
Thule Urban Glide 2 User manual

Thule
Thule Sleek 11000001 User manual

Thule
Thule Jogging Kit User manual

Thule
Thule Glide User manual

Thule
Thule Cadence 101018 Series User manual

Thule
Thule Console User manual

Thule
Thule Urban Glide 1 User manual

Thule
Thule Courier 10102 Series User manual

Thule
Thule 11200352 User manual

Thule
Thule coaster xt User manual

Thule
Thule Spring User manual