
W415-1473 / A / 09.30.16
EN
8
2.5 RATING PLATE INFORMATION
For rating plate location, see
“INSTALLATION OVERVIEW” section.
This illustration is for reference only.
Refer to the rating plate on the appliance
for accurate information.
NOTE: The rating plate must remain
with the appliance at all times. It must
not be removed.
8" 8"
18"
8"
C
BACK WALL (M/A)
45°
SIDE WALL (M/L)
FROM HEATER / DU POÊLE
RESIDENTIAL / RÉSIDENTIEL
A. 22IN/PO (560 mm)
B. 12IN/PO (305mm)
C. 8IN/PO (205mm)
BACK WALL (M/A)
SIDE WALL (M/L)
B
A
IF THE STOVE IS TO BE INSTALLED ONA COMBUSTIBLE FLOOR, IT
MUST BE PLACED ONAN APPROVED NON-COMBUSTIBLE HEARTH
PAD, THAT EXTENDS 8” (200MM) BEYONDTHE STOVE SIDESAND
BACK, AND 18” (455MM)TO THE FRONT.
SI LE PO
Ê
LE EST INSTALL
É SUR UN PLANCHER COMBUSTIBLE, IL DOIT
ÊTREPLACÉ SUR UNE BASE DE PROTECTION INCOMBUSTIBLE CERTIFÉE
QUI DOIT DÉPASSER LES CÔTÉS ET L’AMÉRE DU
PO
Ê
LE DE 8” (200mm)
ET SE PROLONGER DE 18” (455mm) SUR LE DEVANT.
MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLE MATERIAL USING SINGLE
OR DOUBLE WALLCHIMNEY CONNECTORS / DÉGAGEMENT
MINIMALAUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLE AVEC DES CONDUITS DE
RACCORDEMENT À PAROI SIMPLE OU À DOUBLE PAROI
CONTACT LOCAL BUILDING FIRE OFFICIALS ABOUTRESTRICTIONS
AND INSTALLATION INSPECTIONS IN YOUR LOCALAREA.AMINIMUM
CLEARANCE OF 18 INCHES (457mm) TO THE CHIMNEYCONNECTOR
MAY BE REQUIRED BY THE AUTHORITYHAVING JURISDICTION.
RENSEIGNEZ-VOUS AUPRÈS DESAUTORITÉS LOCALES DU
BÂTIMENT ET DU SERVICE DES INCENDIESAU SUJET DES
RESTRICTIONS ET DES INSPECTIONS D’INSTALLATION DANS VOTRE
RÉGION. UN DÉGAGEMENT MINIMALE DE 18 POUCES (457mm)
JUSQU’AU RACCORD DE LA CHEMINÉE PEUTÊTRE EXIGÉ PAR
L’AUTORITÉ AYANT JURIDICTION.
INSTALLANDUSEONLYIN
ACCORDANCE WITH THE
MANUFACTURER’S INSTRUCTIONS
AND LOCAL BUILDING CODES.
MINIMUM CEILING HEIGHT: 7FT
(2.13m)
HEARTH EXTENSION / COMBUS-
TIBLE FLOOR PROTECTION: IF
INSTALLED ON A COMBUSTIBLE
FLOOR, UNIT MUST BE PLACED ON
A NON-COMBUSTIBLE FLOOR
PROTECTOR EXTENDING 18”
(455mm) IN FRONTAND 8” (205mm)TO
THE SIDES AND BACK.
CHIMNEY TYPE: MINIMUM 6”
(152mm) DIAMETER APPROVED
RESIDENTIAL TYPE FOR MOBILE
HOME USE A CHIMNEY LISTED TO
ULC S629 IN CANADA OR UL103HT IN
THE USA.
CHIMNEY CONNECTOR: 6” (152mm)
DIAMETER MINIMUM 24 GAUGE
STEEL MINIMUM CLEARANCE
FROM HORIZONTAL CONNECTOR
AND CEILING 18” (455mm).
DO NOT OBSTRUCT SPACE UNDER
HEATER.
SPECIAL METHODS ARE
REQUIRED WHEN PASSING A
CHIMNEY THROUGH A WALL OR
CEILING. SEE INSTRUCTIONS AND
BUILDING CODES.
DO NOT CONNECT THIS UNITTO A
CHIMNEY FLUE SERVING
ANOTHER APPLIANCE.
FUEL: FOR USE WITH WOOD ONLY.
DO NOT USE GRATE OR ELEVATE
FIRE. BUILD WOOD FIRE DIRECTLY
ON HEARTH.
WARNING: RISK OF SMOKE
SPILLAGE. OPERATE ONLY WITH
DOOR FULLY CLOSED.
REPLACE GLASS ONLY WITH
CERAMIC GLASS.
DO NOT OVERFIRE. IF HEATER OR
CHIMNEY CONNECTORS GLOW,
YOU ARE OVERFIRING. INSPECT
AND CLEAN CHIMNEY
FREQUENTLY. UNDER CERTAIN
CONDITIONS OF USE CREOSOTE
BUILD-UPMAYOCCUR RAPIDLY.
OPTIONAL BLOWER KIT: EP-62,
115V, 60HZ, 0.82AMP. ROUTE CORD
AWAY FROM UNIT.
DANGER: RISK OF ELECTRICAL
SHOCK. DISCONNECT POWER
BEFORE SERVICING UNIT.
POUR INSTALLATION ET UTILISATION
CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS
DU FABRICANTETAUX CODES LOCAUX
DU BÂTIMENT.
HAUTEUR DE PLAFOND MINIMAL 7PI
(2,13m).
PROLONGEMENT D’ÂTRE/PROTECTION
DU PLANCHER COMBUSTIBLE: SI
INSTALLÉ SUR UN PLANCHER
COMBUSTIBLE, L’APPAREIL DOIT ÊTRE
PLACÉ SUR UNE PLAQUE PROTECTRICE
INCOMBUSTIBLE S’ÉTENDANT SUR 18”
(455mm) À L’AVANT ET 8” (205mm) À
L’ARRIÈRE ETSUR LES CÔTÉS.
TYPE DE CHEMINÉE: DIAMÈTRE MINIMAL
DE 6” (152mm) APPROUVÉE POUR USAGE
RÉSIDENTIEL. MAISON MOBILE
EMPLOYEZ UNE CHEMINÉE
HOMOLOGUÉE ULC S629 AU CANADAOU
UL 103HT AUX ÉTATS-UNIS.
RACCORD DE CHEMINÉE: DIAMÈTRE DE
6” (152mm) D’ACIER DE CALIBRE 24
MINIMUM. 18” (455mm) DE DÉGAGEMENT
MINIMAL ENTRE LE RACCORD
HORIZONTAL ET LE PLAFOND.
NE RIEN ENTREPOSER SOUS
L’APPAREIL.
DES MÉTHODES SPÉCIALES SONT
REQUISES LORSQU’UNE CHEMINÉE
TRAVERSE UN MUR OU UN PLAFOND.
VOIR LES INSTRUCTIONS ET LES CODES
DU BÂTIMENT.
NE PAS RACCORDER À LA CHEMINÉE
D’UN AUTRE APPAREIL.
COMBUSTIBLE: POUR USAGE AVEC LE
BOIS SEULEMENT. N’UTILISEZ PAS DE
CHENET OU NE SURÉLEVEZ PAS LE
BOIS. PRÉPAREZ LE FEU DIRECTEMENT
SUR L’ÂTRE.
AVERTISSEMENT: RISQUE
D’ÉCHAPPEMENT DE FUMÉE. TENIR LA
PORTE FERMÉE LORSQUE LE POÊLE
FONCTIONNE. REMPLACEZ LA VITRE PAR
UNE VITRE EN CÉRAMIQUE SEULEMENT.
NE SURCHAUFFEZ PAS L’APPAREIL. SI
L’APPAREIL OU LES RACCORDS
ROUGEOIENT, L’APPAREIL SURCHAUFFE.
INSPECTEZ ET NETTOYEZ LACHEMINÉE
FRÉQUEMMENT. DANS CERTAINES
CONDITIONS, DES DÉPÔTS DE
CRÉOSOTE PEUVENT SE FORMER
RAPIDEMENT.
SOUFFLERIE OPTIONNELLE: EP-62, 115V,
60HZ, 0,82A. TENEZ LE CORDON
ÉLECTRIQUE LOIN DE L’APPAREIL.
DANGER: RISQUE DE SECOUSSE
ÉLECTRIQUE. DÉBRANCHEZ AVANT DE
PROCÉDER À L’ENTRETIEN.
W385-2032 / B
EPA1900
WOLF STEEL LTD.
24NAPOLEON ROAD,BARRIE, ON, L4M0G8 CANADA
9700539 (WSL)
4001657 (NGZ) 4001659 (WUSA)
4001658 (NAC)
LISTED SOLID FUEL BURNING SPACE HEATER / POÊLE À COMBUSTIBLE SOLIDE
HOMOLOGUÉ TESTED TO: / TESTÉ SELON : UL1482 / ULC S627
MODEL / MODÈLE - EPA 1900
HOTWHILEIN OPERATION. DO NOTTOUCH. KEEPCHILDREN,
CLOTHINGAND FURNITUREAWAY.CONTACTMAY CAUSE
SKINBURNS.
QUAND L’APPAREIL FONCTIONNE, LASURFACE DEVIENT
CHAUDE. NE PAS TOUCHER. TENIR LES ENFANTS, LES
VÊTEMENTS ET LES MEUBLES À L’ÉCART. LE CONTACT PEUT
CAUSER DES BRÛLURES À LA PEAU.
CAUTION:
ATTENTION:
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY
Certified to comply with 2015 particulate emissions standards. Not approved for sale after May 15, 2020. Certifié conforme à la norme
Certified to comply with 2015 particulate emissions standards. Not approved for sale after May 15, 2020. Certifié conforme à la norme
d’ émanation de particles de 2015. Non approuvé pour la vente après le 15 mai, 2020. 40 CFR Part 60, SubpartAAA. 2.8 Grams Per
d’ émanation de particles de 2015. Non approuvé pour la vente après le 15 mai, 2020. 40 CFR Part 60, SubpartAAA. 2.8 Grams Per
Hour / 2015 Crib Wood / 2.8 Grammes par heure / Crib Wood 2015
Hour / 2015 Crib Wood / 2.8 Grammes par heure / Crib Wood 2015
1900 S9
MANUFACTURE DATE: / DATE DE FABRICATION:
YEAR: 2016 2017 2018
MONTH: 2019 2020
243658710912111
THIS WOOD APPLIANCE NEEDS PERIODIC INSPECTIONAND REPAIR
FOR PROPER OPERATION. CONSULT THE OWNER'S MANUALFOR
FURTHER INFORMATION. IT IS AGAINST UNITED STATES FEDERAL
REGULATIONS TO OPERATETHIS WOOD APPLIANCE INA MANNER
CONSISTENT WITH THE OPERATING INSTRUCTIONS IN THE
OWNER'S MANUAL.
CETAPPAREIL AU BOIS DOIT FAIRE L'OBJET D'UNE INSPECTION ET
D'UN ENTRETIEN PÉRIODIQUES POUR UN FONCTIONNEMENT
ADÉQUAT. CONSULTEZ LE MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR PLUS
D'INFORMATION. LES RÈGLEMENTS FÉDÉRAUX DE L'ÉTATS-UNIS
INTERDISENT D'UTILISER CETAPPAREIL DE CHAUFFAGE D'UNE
MANIÈRE ALLANTÀ L'ENCONTRE DES INSTRUCTIONS DE
FONCTIONNEMENT CONTENUES DANS CE MANUEL.
BA
K WALL
M
A
IDE WALL
M
L
IF THE STOVE IS TO BE INSTALLEDIF THE STOVE IS TO BE INSTALLE
MUST BE PLACED ONAN APPROMUST BE PLACED ONAN APPR
PAD, THAT EXTENDS 8” (200MD, THAT EXTENDS 8” (200M
BACK, AND 18” (455MM)TOCK, AND 18” (455MM)TO
I LE P
ÊTRE PLA
É
QUI DOIT DÉPASSER LQUI DO
ERFIRING. INSPECTERFIRING. IN
HZ, 0.82AMP. ROUTE CORDZ, 0.82AMP. ROUTE CORD
K OF ELECTRICALELECTRICAL
UR OU UN PLAFOND.R OU UN PLAF
RUCTIONS ET LES CODESTIONS ET LES CODES
ACCORDER À LA CHEMINÉEÀ LA CHEMINÉE
MBUSTIBLE: POUR USAGE AVEC LEBUSTIBLE: POUR USAGE AVEC LE
OIS SEULEMENT. N’UTILISEZ PAS DEIS SEULEMENT. N’UTILISEZ PAS
CHENET OU NE SURÉLEVEZ PAS LENET OU NE SURÉLEVEZ PAS L
BOIS. PRÉPAREZ LE FEU DIRECTEMENTRÉPAREZ LE FEU DIRECTEM
R L’ÂTRE.
VERTI
EMENT: RI
UE
D’ÉCHAPPEMENT DE FUMÉE. TEND’ÉCHAPPEMENT DE FUMÉ
PORTE FERMÉE LORSQUE LEPORTE FERMÉE LORSQUE L
FONCTIONNE. REMPLACEZFONCTIONNE. REMPLACE
UNE VITRE EN CÉRAMIQVITRE EN CÉRAM
NE SURCHAUFFEZ PANE SURCHAUFFEZ P
L’APPAREIL OU LESL’APPAREIL OU LE
1900 SERIES RATING PLATE ILLUSTRATED