TJEP KYOCERA Guide

www.tjep.eu
TJEP BRAD/FINISH NAILERS
SAFETY AND OPERATION INSTRUCTIONS
MAINTENANCE AND TROUBLE SHOOTING
TJEP BRAD/FINISH NAILERS safety and operation instructions
KYOCERA UNIMERCO Fastening A/S
Drejervej 2
DK-7451 Sunds
Tlf. +45 97 14 14 40
Fax +45 97 14 14 86
tjep@kyocera-unimerco.com
www.tjep.eu
© KYOCERA UNIMERCO 12.19

www.tjep.eu
www.tjep.eu
EXPLORE OUR WEBSITE FOR
MORE INFORMATION

BG Български......................................................................................................2
CZ Čeština .........................................................................................................10
DA Dansk ...........................................................................................................17
DE Deutsch ........................................................................................................24
EE Eesti..............................................................................................................32
ES Español ........................................................................................................39
FI Suomi ...........................................................................................................46
FR Français........................................................................................................53
GR Ελληνικά.......................................................................................................60
HR Hrvatski ........................................................................................................68
HU Magyar..........................................................................................................75
IS Íslenska ........................................................................................................82
IT Italiano..........................................................................................................89
LT Lietuviųk.. ....................................................................................................96
LV Latviešu......................................................................................................103
MT Malti............................................................................................................ 110
NL Nederlands................................................................................................. 117
NO Norsk ..........................................................................................................124
PL Polski..........................................................................................................131
PT Português...................................................................................................139
RO Română......................................................................................................146
SE Svenska......................................................................................................153
SI Slovenščina................................................................................................160
SK Slovenský...................................................................................................167
UK English........................................................................................................ 174
1

2
ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ИНСТРУМЕНТА ПО НЕПРАВИЛЕН ИЛИ ОПАСЕН НАЧИН
ЩЕ ДОВЕДЕ ДО СМЪРТ ИЛИ СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ. МНОГО Е ВАЖНО
ПОТРЕБИТЕЛЯТ, КОЙТО ЩЕ ИЗПОЛЗВА ИНСТРУМЕНТА, ДА ПРОЧЕТЕ И
Р А З Б Е Р Е Т О В А Р Ъ К О В О Д С Т В О , П Р Е Д И Д А З А П О Ч Н Е Р А Б О Т А С И Н С Т Р У М Е Н Т А .
АКО ДРУГИ ХОРА ЗАПОЧВАТ ДА ИЗПОЛЗВАТ ИНСТРУМЕНТА, ОСИГУРЕТЕ ИМ
ДОСТЪП ДО РЪКОВОДСТВОТО ПРЕДИ ТОВА.
Пазете това ръководство на безопасно място за бъдеща справка.
Референтни точки
ТЪНКОПИРОННИ/
ДОВЪРШИТЕЛНИ ТАКЕРИ TJEP
ИНСТРУКЦИИЗАБЕЗОПАСНОСТИРАБОТА
ПОДДРЪЖКАИОТСТРАНЯВАНЕНАНЕИЗПРАВНОСТИ
Съдържание
Референтниточки..........................................................................................................2
Описаниенасимволите ................................................................................................3
Общипредупреждения..................................................................................................3
Предвидимиопасности .................................................................................................6
Инструкциизаработа ....................................................................................................6
Свързваненакомпресора ............................................................................................6
Поставянеиизважданенакрепеж..............................................................................6
Регулираненадълбочинатаназабиване ..................................................................7
Работасинструмента....................................................................................................7
Изважданеназаседналкрепеж...................................................................................7
Инструкциизаподдръжка.............................................................................................7
Студеновреме................................................................................................................8
Съхранение.....................................................................................................................8
Изхвърляне .....................................................................................................................8
Отстраняваненанеизправности.................................................................................9
(A)
(C)
(B)
(D)
(I)
(E)
(F)
(G)
(H)

3
Български
Общи предупреждения
Общи предупреждения за безопас-
ност
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Прочететевсички
предупреждениязабезопасностивсички
инструкции.Неспазванетонапредупреждениятаи
инструкциитеможедадоведедоелектрически
удар,пожар,сериознонараняванеи/илисмърт.
• Използвайтеинструментаиаксесоаритевсъот-
ветствиестезиинструкции,катовземетепредвид
работнитеусловияиработата,коятотрябвадасе
свърши.Използванетонаинструментазаоперации,
закоитонеепредназначен,можедадоведедо
опаснаситуация.
• Бъдетевнимателни,гледайтекаквоправитеииз-
ползвайтездравиясиразум,когатоработитесин-
струмента.Неизползвайтеинструмента,акосте
уморениилистеподвъздействиетонанаркотици,
алкохолилилекарства.Моментнаневнимание,
докатоработитесинструмента,можедадоведе
досериознотелеснонараняванеилиповредана
материалите.
• Рисковетезадругихоратрябвадасепреценятот
оператора.
!
Описание на символите
Символи в ръководството
Прочететеиразберете
ръководствотоиетикетитена
инструмента.Несъблюдаванетона
предупреждениятаможедадоведе
досериознонараняване.
Операторитеидругителицав
работнатаобласттрябваданосят
устойчивонаудариоборудване
зазащитанаочитесъсстранични
щитове.
Операторитеидругителицав
работнатаобласттрябваданосят
защитазаслуха.
Препоръчвасеоператорътидругите
лицавработнатаобластданосят
маркирансъсCEшлемнаработния
обект.
!
Прочететевсичкипредупреждения
забезопасностивсичкиинструкции
предиупотреба.
Бъдетевнимателни,когатокрепежите
сеизстрелват.
Символи върху инструмента
ТозиинструментесодобрениепоCE
съгласноприложимитестандарти.
Прочететеиразберете
ръководствотоиетикетитена
инструмента.Несъблюдаванетона
предупреждениятаможедадоведе
досериознонараняване.
Операторитеидругителицав
работнатаобласттрябваданосят
устойчивонаудариоборудване
зазащитанаочитесъсстранични
щитове.
Операторитеидругителицав
работнатаобласттрябваданосят
защитазаслуха.
P.MAX
X BAR
(XXX PSI)
Максималноработноналягане
Инструментътеоборудвансъсспусък
заавтоматичноизстрелванеилисъс
сменяемспусък.Бъдетевнимателни
повременаупотреба.
• Използвайтезащитазаочитесмаркировка
CE,спреденистраниченпредпазител
срещулетящипредметиповременаобработване,
работаилиобслужваненаинструмента.
• Използвайтезащитазаушитесмаркировка
CEблизодоилинаработнатаплощадка,за
дасепредпазитеотуврежданенаслуха.
Незащитеноизлаганенависокиниванашумможе
дапредизвикапостоянна,увреждащазагубана
слухаидругипроблеми,катонапримершумв
ушите(звънтене,бръмчене,свиренеилибученев
ушите).Подходящимеркизанамаляваненариска
можедавключватдействия,катопоставянена
заглушаващиматериали,задасепредотврати
„звънтенето“наобработванитедетайли.
• Препоръчителноенаработнатаплощадкада
носитезащитазаглаватасмаркировкаCE.
• Отговорностнаработодателяедазадължи
потребителитенаинструментаицелияперсонал
вблизостнаработнатаплощадкаданосятлични
предпазнисредства,катозащитазаочите,маска
противпрах,предпазниобувкисъсзащитапротив
плъзгане,каскаи/илизащитазаушите.
• Носетеподходящидрехи.Неносетешироки
дрехиилибижута.Пазетекосата,дрехитеи

4
ръкавицитесидалечеотдвижещисечасти,зада
избегнетесериознинаранявания.Носетеедин-
ственоръкавици,коитоосигуряватподходящо
усещанеибезопасноуправлениенаспусъкаи
другитерегулиращиустройства.Носететопли
дрехи,когатоработитевстудениусловия,зада
поддържатеръцетеситоплиисухи.
• Несепресягайте.Винагитрябвадастездраво
стъпилиназемятаидапазитеравновесие.Това
позволявапо-добърконтролвърхуинструментав
неочакваниситуации.
• Предотвратетенепреднамеренотоизстрелване.
Неносетеинструментаспръставинаспусъка.
Дръжтепръститесидалечотспусъка,когатоне
използватеинструментаикогатосепремествате
отеднаработнапозициявдруга.
• Уважавайтеинструментакатоработенуред.
• Невършетеглупости.
• Премахнетевсякаквиинструменти,използвани
заподдръжкаилипоправка,предидаизползвате
инструмента.Инструменти,коитосаоставени
прикрепеникъмподвижначастнаинструмента,
можедадоведатдотелеснонараняване.
• Работетевнимателносинструмента,тъйкато
можедасеизстуди,засягайкиръкохваткатаи
управлението.
• Никоганеизползвайтеинструментаприналичие-
тоназапалимипрах,газовеипари.Инструментът
можедавъзпроизведеискра,коятодазапалига-
зовете,причинявайкипожар,иликоятодадоведе
доексплодираненаинструмента.
• Поддържайтеработнатаобластчистаидобре
осветена.Разхвърляниилитъмниобластиса
поканазазлополуки.
• Неизползвайтеинструмента,аконеевизправно
работносъстояние.
• Прегледайтеинструментапредиработа,задаопре-
делитедалиевизправноработносъстояние.Про-
веретезаразминаване,обвързваненаподвижните
частиивсякакводругосъстояние,коетоможедаза-
сегнефункционирането.Неизползвайтеинструмента,
акоеналиценякоеотспоменатитепо-горесъстояния,
понежеможедапредизвиканеизправност.
• Когатооставятеинструментавпокой,използвай-
теколана/куката(G)илигопоставетедалегне
върхустраничнатасичаст.Негооставяйтевпо-
койсносоватачаст(B),насоченакъмоператора
илидругчовекнаблизо.
• Синструментатрябвадаработятсамолицас
техническиумения,коитосапрочелииразбрали
инструкциитезаработа/безопасност.
• Дръжтедецатаинаблюдателитенастрани,докато
работитесинструмента.Разсейваниямогатдави
накаратдазагубитеконтрол.
• Винагипредполагайте,чеинструментътсъдържа
крепежи.Небрежноборавенесинструментаможе
дадоведедонеочакваноизстрелваненакрепежи
ителеснонараняване.
• Ненасочвайтеинструментакъмсебесиилидруг
човекнаблизо,независимодалисъдържакрепе-
жи,илине.Неочакванозадействанещеосвободи
крепежите,предизвиквайкинараняване.
• Ненасилвайтеинструмента.Използвайтеправил-
нияинструментзавашетоприложение,тъйкато
щесвършиработатапо-добреипо-безопасносъс
скоростта,закоятоепредназначен.
• Незадействайтеинструмента,освенаконеепо-
ставенстабилносрещуобработваниядетайл.Ако
неевконтактсобработваниядетайл,крепежът
можедасеотклониотцелта.
• Ненасочвайтеинструментакъмматериали,които
сапрекаленотвърдиилипрекаленомеки.Крепе-
житеможедарикоширатоттвърдитематериали
иданаранятхораилидапроникнатлеснопрез
мекитематериалиидаполетятбезконтролно.
• Незабивайтекрепеживърхудругикрепежи.
• Бъдетеизключителновнимателни,когатозаби-
ватекрепеживсъществуващистениилидруги
слепизони,задаизбегнетеконтактсъсскрити
предмети(напримержици,тръбиилиелектри-
ческикабели)илилицаотдругатастрана.
• Следзабиванетонакрепежаинструментътможе
даотскочиназад(откат),отдалечавайкисеот
работнатаповърхност.Заданамалитерискаот
нараняване,винагиуправлявайтеотскачането,
като:
· запазитеконтролвърхуинструментаисте
готовидапротиводействатенанормалниили
внезапнидвижения,катонапримеротскачане.
· позволитенаоткатадаотдалечиинструмента
отработнатаповърхност.
· несесъпротивляватенаотката,такаче
инструментътданебъдевърнатнасилавърху
работнатаповърхност.
· държителицетоичаститенатялотосидалеч
отинструмента.
• Когатоработитеблизодоръбанаобработван
детайлилиподостъръгъл,внимавайте,зада
сведетедоминимумотчупванията,разцепвани-
ята,натрошаваниятаилисвободнотолетенеили
рикошираненакрепежи,коитомогатдадоведат
донараняване.
• Неизползвайтетозиинструментзазакрепване
наелектрическикабели.Тойнеепредназначен

5
Български
замонтираненаелектрическикабелииможеда
повредиизолациятаим,коетощепредизвика
опасностотелектрическиударилипожар.Освен
товаинструментътнепредоставяелектрическа
изолация.
• Неизползвайтеинструментазаизвършванена
задачи,коитосаразличниотпредназначението
му.Особенонегоизползвайтекаточук.Удар
върхуинструментащеувеличирискаотповреда
наинструментаислучайноосвобождаванена
крепежи.
• Неизползвайтеинструмента,акоетикетитес
предупреждениязабезопасностлипсватилиса
повредени.
• Непремахвайте,немодифицирайтеинеизвърш-
вайтедругидействиясконтролитезауправление
наинструмента,такачедастанатнеизползваеми.
Неизползвайтеинструмента,акоконтролитему
зауправлениенемогатдасеизползват,прекъс-
натиса,промененисаилинеработятправилно.
• Инструментътнетрябвадасемодифицира,
освенаконееразрешеновръководствотоили
писменоодобреноотKyoceraUnimercoFastening.
Неспазванетонатовауказаниеможедадоведе
доопасниситуацииилинаранявания.
• Пазетеръцетеитялотосидалечотзоната
заосвобождаваненакрепежи(B)на
инструмента.
• Използвайтесамокрепежи,посоченивтехниче-
скитеспецификации,доставенистоваръковод-
ство.
· Внимавайте,когатоборавитескрепежите,те
можедаиматостриръбовеиостривърхове.
• Използвайтесамоаксесоари,произведениили
препоръчаниотпроизводителянаинструмента,
илиаксесоари,коитосаеквивалентнипопред-
ставяненапрепоръчанитеотKyoceraUnimerco
Fastening.
• Вкарвайтекрепежитеследсвързваненакомпре-
сора,задапредотвратитенеочакваноизстрелва-
ненакрепежи.
• Бъдетевнимателни,когатоизваждатезаседнал
крепеж.Механизмътможедаеподкомпресия
икрепежътможедасеосвободипринудително,
докатосеопитватедаотстранитезасядането.
• Изпускайтесгъстениявъздух,когато
· нямадаизползватеинструмента;
· извършватеподдръжкаилиремонт;
· отстраняватезасядане;
· повдигате,спускатеилиподругначинпре-
местватеинструментанановомясто;
· оставятеинструментабезнадзориконтролот
оператора;
· изваждатекрепежиотпълнителя.
• Сгъстениятвъздухможедапричинизначително
нараняване.
• Винагиизключвайтеподаванетонавъздухираз-
качвайтеинструментаотподаванетонавъздух,
когатонегоизползвате.
• Никоганенасочвайтесгъстенвъздухкъмсебеси
иликъмдругчовек.
• Винагиизползвайтеправилнатавъздушнапробка
наинструмента(H)засъединителянамаркуча.
Наляганетотрябвадасеосвободиотинструмен-
та,когатосвързващотозвенонасъединителяе
разкачено.
• Когатоизползватеинструмента,непревишавайте
максималнотоработноналяганеPmax.
• Инструментътнетрябвадасесвързвакъмком-
пресор,койтоимапотенциаладанадвиши175psi
или12bar.
• Децанетрябвадасииграятсинструмента.Деца
нетрябвадаизвършватпочистванеиподдръжка
отпотребителя.
• Биенетонамаркучитеможедапричинизначител-
нонараняване.Винагипроверявайтезаповреде-
ниилиразхлабенимаркучиилифитинги.
• Оптималнотоподаваненавъздухсепостигаспо-
мощтанавъздушенмаркучсдиаметър3/8”или10
mm.Аковъздушниятмаркучетвърдедълъг,това
можедадоведедолипсананаляганеиподаване
навъздух.
• Никоганеносетеиливлачетеинструментаза
маркучаму.
• Поддържайтеинструментагрижливо.Акосе
повреди,занесетегозапоправка,предидаго
използватеотново.Прегледайтеинструкциите
заподдръжказаподробнаинформацияотносно
правилнотоподдържаненаинструмента.
• Поддържайтеинструментачистиизбърсвайте
грестаи/илимаслотоследработа.Неизползвай-
тепочистващипрепаратинабазатанаразтвори-
телизапочистваненаинструмента.Възможное
разтворителятдаповредигуменитеи/илипласт-
масовитекомпонентинаинструмента.Хлъзгава
дръжкаикорпуснаинструментаможедадоведе
дослучайнопаданенаинструментаинараняване
нахоратанаблизо.
• Обслужвайтеинструментаприквалифициран
сервизентехниксамосчасти,коитосадоставени
илипрепоръчаниотKyoceraUnimercoFastening.

6
Товащегарантирабезопасносттанаинструмен-
та.
• Инструментъттрябвадасезахранвасамосъс
сгъстенвъздухпринай-нискотоналягане,изис-
кванозанапредъканаработата,задасенамалят
шумътивибрациите,кактоизадасенамали
износването.
• Използвайтесамолубриканти,препоръчаниот
KyoceraUnimercoFastening/местниятърговецна
TJ E P.
• Използвайтесамосгъстенвъздух.Използванетона
кислородилизапалимигазовезаработасинстру-
ментасъздаваопасностотпожариексплозия.
Предвидими опасности
• Информациятазаизвършваненаоценканариска
затезиопасностиивнедряванетонаподходящи
предпазнимеркисаизключителноважни.
• Повременаработаможедасеотделятотломки
отобработваниядетайликрепежа/задържащата
система.
• Когатоизползваинструментапродължително
време,операторътможедаусетидискомфортв
ръцете,раменете,вратаилидругичастинатялото.
• Излаганетонавибрацииможедапредизвика
уврежданенанервитеикръвоснабдяванетона
ръцетеидланите.
• Акооператорътизпитасимптоми,катопостоянен
илиповтарящседискомфорт,болка,пулсиране,
изтръпване,скованост,усещанезаизгарянеили
затрудненодвижение,нетрябвадаигнориратези
предупредителнизнаци.Операторъттрябвадасе
консултирасквалифициранздравенспециалист
относнообщитедейности.
• Докатоизползваинструмента,операторъттрябва
дазаемеподходяща,ноергономичнапозиция.
Стъпвайтездравоназемятаиизбягвайтенеудоб-
нипозицииипозиции,вкоитогубитеравновесие.
• Дръжтеинструментаслек,нобезопасензахват,
защоторискътотвибрациитеобикновеноепо-ви-
сокприпо-голямасиланазахвата.
• Можедасъществуватостатъчнирискове,свър-
занисопасноститеотповтарящатасеработа,
катонапримерпродължителносттанаизползва-
нетовъввръзкаспозициитеисилитенаработа.
ПрепоръчителноедапрегледатестандартиEN
1005-3иEN1005-4заподобнаинформация.
• Подхлъзванията,спъваниятаипаданиятасаос-
новнипричинизанараняваненаработнотомясто.
Внимавайтезахлъзгавиповърхности,когато
работитесинструмента.
• Действайтесповишеновниманиевнепознати
среди.Можедасъществуватскритиопасности,
катонапримерелектрическиидругилинииза
комуналниуслуги.
• Акоинструментътсеизползвавзона,вкоятоима
статичнапрах,тойможедаразпръснепрахтаида
предизвикаопасност.Акоевъзможно,завъртете
изпускателнияотвор(E)навъноттезизони.
• Присъздаваненаопасностиотпрахприоритет
трябвадаеконтролиранетоимвточкатана
изпускане.
Инструкции за работа
Свързване на компресора
• Свържетесъединителявърхувъздушниямаркуч
къмвъздушнатапробкатанаинструмента(H).
Поставяне и изваждане на крепеж
• Свържетекомпресора,предидазаредитекрепе-
жите.Акозаредитекрепежите,предидасвържете
компресора,крепежитеможедабъдатизстреляни
случайно.Насочетедюзатанастраниотхоранаб-
лизоинепоставятепръстасинаспусъка,когато
зареждатекрепежа.
• Зарежданенакрепеживинструментас2-стъпков
пълнител:
· Плъзнетелентатаскрепеживпълнителя(I),
докатолентатаскрепежипреминеследстопе-
разакрепежи.
· Издърпайтеизбутвача,докатопреминеотвъд
стопера.
· Внимателноосвободетеизбутвача,задаза-
действателентатаскрепежиидаяподадетев
носоватачаст.
• Освобождаваненакрепежиотинструментас
2-стъпковпълнител:
· Натиснетелостазаосвобождаваненаизбут-
вачаинаклонетеинструмента,задаплъзнете
лентатаскрепежикъмзадниякрайнапълни-
теля.
· Натиснетестоперазакрепежииплъзнете
навънотлентата.
• Зарежданенакрепеживинструментас3-стъпков
пълнител:
· Издърпайтеизбутвачаназад,докатонесе
заключикъмпълнителявзаднапозиция
· Плъзнетелентатаскрепеживпълнителя(I).
· Внимателноосвободетеизбутвача,зада
избутатекрепежитевдюзата
• Освобождаваненакрепежиотинструментас
3-стъпковпълнител:

7
Български
7
· Изтеглетеизбутвачакъмзадназаключваща
позиция.
· Плъзнетекрепежитеизвънпълнителя(I).
• Зарежданенакрепеживпълнителясъсстранично
зареждане:
· Активирайтебутонаподнипелазаподаване
навъздух(C),следкоетокапакътнапълните-
ля(I)можедаседръпненазад.
· Заредетекрепеживпълнителяизатворете
капаканапълнителя(I).
· Уверетесе,чевърхътнакрепежавинагистои
вдолнатачастнапълнителя.
• Освобождаваненакрепежиотпълнителясъс
страничнозареждане:
· Активирайтебутонаподнипелазаподаване
навъздух(C)
· Издърпайтеназадкапаканапълнителя(I)и
премахнетекрепежите.
Регулиране на дълбочината на
забиване
• Инструментътможедаеоборудвансмеханизъм
зарегулираненадълбочинатаназабиване(A).
Тествайтедълбочинатаназабиваненапарче
скрап,предидазапочнетеработа.
• Завъртетекопчето(A)илиизползвайтешесто-
граменключ,задарегулиратедълбочинатана
забиване.
• Повторетегорнатапроцедура,докатоне
постигнетежеланатанастройказадълбочинана
забиване.
Работа с инструмента
• Инструментътможедаеоборудвансединот
долуизброенитеспусъци(F):
Единичен последователен спусък
• Задазадействатекрепежите,натиснетепредпаз-
натаскобакъмобработваниядетайлидръпнете
спусъка.
• Задазадействатекрепежитеотново,щетрябва
даосвободитепредпазнатаскобадокрай,кактои
спусъка,предидаповторитегорнатапроцедура.
Автоматично изстрелване
• Задействайтеспусъка,ударетепредпазната
скобакъмобработваниядетайл,следкоето
щесепроизведеизстрел.
• Задазадействатекрепежитеотново,щетрябва
даосвободитепредпазнатаскобадокрай,преди
даповторитегорнатапроцедура.
Сменяем спусък
• Инструментътможедаеснабденсъс
сменяемспусък.Товапозволявадапрев-
ключватемеждуединичнопоследователно
изстрелванеиавтоматичноизстрелване.Взави-
симостотмоделатоваможедасеизвършичрез:
· натисканенапревключващиябутонназадили
напред.
· натисканенапревключващиябутоннавъни
следтовазавъртаненабутона.
· натисканеначерниящифтнапревключващ
бутоннавътреиизместваненапревключва-
щиявал.
Изваждане на заседнал крепеж
• Вслучайназасяданенакрепежразкачетепода-
ванетонавъздух,предидаизвършитекаквитои
даедействия.Насочетеинструментанастраниот
себесиилидругилица.
• Освободетеизбутвача,задаизбегнетенатиск
върхулентатаскрепежи.
• Отворетекапаканаводачаназадвижващияеле-
мент,катоосвободитезаключването.
• Занякоимодели;извадетевинтоветевносова-
тачаст(D).
• Извадетезаседналиякрепежсостриклещиили
подобенинструмент.Неизваждайтекрепежас
ръка.
• Закрепетездравокапаканаводачаназадвижва-
щияелементнамястотому,следкатоотстраните
засядането.
• Занякоимодели;сглобетеотновоносовата
част(D).
• Аконеуспеетедаизвадитезаседналиякрепеж
чрезгорнияметод,свържетесесместниятърго-
вецнаTJEP.
Инструкции за
поддръжка
Обща поддръжка
• Работодателятиоператорътносятотговорност
заподдържанетонаинструментавбезопаснора-
ботносъстояние.Освентовасамоупълномощен
сервизенперсоналнаTJEPилидистрибуторина
TJEPтрябвадаремонтиратинструментаитрябва
даизползватчастиилиаксесоари,коитоса

8 8
доставениилипрепоръчаниотKyoceraUnimerco
Fastening.
• Винагиподдържайтеинструментачист.Избърс-
вайтегресилимаслосъссухачистакърпа,зада
избегнетеслучайноизпусканенаинструмента.
• ИзползвайтелубрикантнаTJEPвъввъздушната
пробка(H)наинструментапонедвапътидневно
(взависимостотчестотатанаупотреба).
• Избягвайтеупотребатанапочистващипрепа-
ратинабазатанаразтворителизапочистване
наинструмента,тъйкатонякоиразтворители
щеповредятилиотслабятсъставнитечастина
инструмента.
• Всичкивинтовеигайкитрябвадаседържатзатег-
натиибезповреди.Разхлабенитевинтовеможе
дадоведатдоопасниситуацииидапричинят
значителнинараняванияилисчупваненачасти.
• Препоръчителноедаизползватефилтърирегу-
латорнакомпресора.
• Ежедневноизпразвайтерезервоаритенакомпре-
соразавода.
• НИКОГАнеизползвайтеинструмента,акосе
съмняватевнещо.
Студено време
• Когатоработитесинструментапритемперату-
ри,близкидотезиназамръзване,влагатавъв
въздухопроводаможедазамръзнеидапопречи
наработатанаинструмента.
• Намалетевъздушнотоналяганена80psi(5,5bar)
илипо-малко.
• Извадетевсичкикрепежиотпълнителя.
• Свържетекомпресораистреляйтенахалосс
празенинструмент,тъйкатоработатаприбавна
скоростсгряваподвижнитечасти.
Съхранение
• Когатонямадаизползватеинструментадълго
време,намажетестоманитечастистънъкслой
лубрикант,задаизбегнетеръждясване.Не
съхранявайтеинструментавстуденасреда.
Когатонесеизползва,инструментъттрябвадасе
съхраняванатоплоисухомясто.Пазетедалечот
досегнадеца.
Изхвърляне
• Изхвърлянетонаинструментатрябвадасеиз-
вършиспорединструкциите,дадениотместните
власти.

9
Български
Отстраняване на неизправности
Състояние Действие
Инструментътработинормално,нонезабива
крепежитедокрай.
• Задайтенастройкатазанай-голямадълбочинаназабиването
• Увеличетедомаксимумвъздушнотоналягане(максималното
наляганееуказановърхуинструмента)
• Обработваниятдетайлепрекаленотвърдзаизбранатадължинана
крепежите.
Крепежитесезабиватдокрайпринормална
скорост,нокогатоскоросттасеувеличава,те
несезабиватдокрай.
• Увеличетедомаксимумвъздушнотоналягане(максималното
наляганееуказановърхуинструмента)
• Използвайтемаркучзаподаваненавъздухспо-голямвътрешен
диаметър.
• Използвайтепо-късмаркучзаподаваненавъздух.
• Сменетескомпресорспо-голямовъздушноподаване.
Крепежътсезабиватвърдедълбоков
работниядетайл.
• Преместетедюзатанадолу,заданамалитедълбочинатаназабиване.
• Намалетевъздушнотоналягане.
Инструментътизпускавъздух
• Разхлабенивинтовенаноса
· Затегнетевинтоветеипроверетеотново
• Разхлабенивинтовенакапачката
· Затегнетевинтоветеипроверетеотново
• Повреденоуплътнение
· Заменетеуплътнението
Инструментътстреляпразеннахалос
• Прахвноса(B)
· Почистетеноса
• Мръсен/празенпълнител(I)
· Почистетепълнителя
• Ограниченвъздух/неадекватенвъздушенпоток
· Проверетемаркучаикомпресора
• Липсанасмазване
· ИзползвайтелубрикантнаTJEP
• Крепежитеcaтвърдекъсиилисгрешенразмерзаинструмента
· ИзползвайтесамопрепоръчаниотTJEPкрепежи
• Огънатикрепежи
· Неизползвайте
Нямаподаваненакрепежи
Липсанамощност
• Нисковъздушноналягане
· Проверетемаркучаикомпресора
• Липсанасмазване(H)
· ИзползвайтелубрикантнаTJEP
Крепежитезасядатвинструмента
• Избутвачът(D)ебилосвободентвърдегрубоистоваеповредил
материаланазадържащатасистеманакрепежите.
· Винагиосвобождавайтеизбутвачавнимателно
• Грешенразмернакрепежитеилизадържащатасистеманакрепежите
емокра
· ИзползвайтесамопрепоръчаниотTJEPкрепежиипазете
крепежитесухи
• Огънатикрепежи
· Неизползвайте
• Разхлабенпълнител,винтовенаноса
· Затегнетевсичкивинтовеипроверетеотново
• Обработваниятдетайлепрекаленотвърдзаизбраниякрепеж.
Принеизправност,коятоеразличнаотописанитепо-горе,спретедаизползватеинструментаисесвържетесместния
търговецзасервизнообслужване.

10
NESPRÁVNÉ A NEBEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ NÁSTROJE MŮŽE VÉST KE
SMRTELNÉMU ÚRAZU NEBO VÁŽNÉMU ZRANĚNÍ. JE VELMI DŮLEŽITÉ,
ABY SI OBSLUHA PŘED PRACÍ S NÁSTROJEM PŘEČETLA TUTO PŘÍRUČKU
A P O R O Z U M Ě L A J E J Í M U O B S A H U . TA T O P Ř Í R U Č K A M U S Í B Ý T V O L N Ě D O S T U P N Á
VŠEM UŽIVATELŮM, KTEŘÍ BUDOU NÁSTROJ POUŽÍVAT.
Uchovávejte tuto příručku na bezpečném místě pro budoucí použití.
Označení částí
BRAD/DOKONČOVACÍ
HŘEBÍKOVAČKY TJEP
BEZPEČNOSTNÍAPROVOZNÍPOKYNY
ÚDRŽBAAODSTRAŇOVÁNÍPOTÍŽÍ
Obsah
Označeníčástí................................................................................................................10
Vysvětlenísymbolů......................................................................................................... 11
Obecnávarování ............................................................................................................ 11
Předvídatelnárizika........................................................................................................ 13
Pokynykobsluze............................................................................................................14
Připojeníkompresoru .....................................................................................................14
Vkládáníavyjímáníspojovacíhomateriálu ...................................................................14
Seřízeníhloubkynastřelování........................................................................................14
Používánínástroje..........................................................................................................14
Odstraněnízaseknutéhospojovacíhomateriálu...........................................................15
Pokynykúdržbě .............................................................................................................15
Chladnépočasí...............................................................................................................15
Skladování ......................................................................................................................15
Likvidace.........................................................................................................................15
Odstraňovánípotíží ........................................................................................................16
(A)
(C)
(B)
(D)
(I)
(E)
(F)
(G)
(H)

11
Čeština
Obecná varování
Obecná bezpečnostní varování
• VAROVÁNÍ:Přečtětesiveškerábezpečnostní
varováníapokyny.Nedodržovánítěchto
varováníapokynůmůževéstkúrazuelektrickým
proudem,požáru,závažnémuzraněnínebo
smrtelnémuúrazu.
• Používejtenástrojapříslušenstvívsouladustěmito
pokyny–vezmětevpotazpracovnípodmínkyavyko-
návanoupráci.Používánínástrojekjinýmčinnostem,
nežkekterýmjeurčen,můževéstknebezpečným
situacím.
• Připrácisnástrojembuďteneustálevestřehu,sleduj-
te,coděláte,astřízlivěuvažujte.Nástrojnepoužívejte,
kdyžjsteunavenínebopodvlivemdrog,alkoholuči
léků.Chvilkovánepozornostpřiprácisnástrojem
můževéstkvážnémuúrazu.
• Obsluhabymělavyhodnotitpřípadnéohroženíostat-
níchosob.
• Přimanipulacisnástrojemajehoopravách
používejteochranuzrakusoznačenímCE,která
chránípředodletujícímipředmětyzepředuazboku.
• Napracovištinebovjehoblízkostipoužívejte
ochranusluchusoznačenímCE,která
zabraňujepoškozenísluchu.Vystavenívysokým
hladinámhlukubezochranymůžezpůsobittrvalé
!
Vysvětlení symbolů
Symboly použité v příručce
Přečtětesištítkynanástrojiapříručku
tak,abystevšemuporozuměli.
Nedodržovánívarovánímůževést
kzávažnémuzranění.
Obsluhaiostatníosobynapracovišti
musínositochranuzrakuodolnouproti
nárazusbočníochranou.
Obsluhaiostatníosobynapracovišti
musínositochranusluchu.
Doporučujeme,abyobsluhaiostatní
osobynosilynapracovištipřilbus
označenímCE.
!Předpoužitímsipřečtěteveškerá
bezpečnostnívarováníapokyny.
Přivystřelováníspojovacíhomateriálu
dávejtepozor.
Symboly na nástroji
NástrojneseoznačeníCEpodleplatných
norem.
Přečtětesištítkynanástrojiapříručku
tak,abystevšemuporozuměli.
Nedodržovánívarovánímůževést
kzávažnémuzranění.
Obsluhaiostatníosobynapracovišti
musínositochranuzrakuodolnouproti
nárazusbočníochranou.
Obsluhaiostatníosobynapracovišti
musínositochranusluchu.
P.MAX
X BAR
(XXX PSI)
Maximálníprovoznítlak.
Nástrojjevybavennárazovým
vystřelovánímnebopřepínatelnou
spouští.Připoužívánínástrojedávejte
pozor.
poškození,oslabeníneboztrátusluchuadalší
problémy,jakonapříkladzvoněníčihučenívuších.
Mezivhodnáopatřenínasníženítohotorizikamohou
patřitnapříkladtlumicímateriályzabraňující„zvonění“
pracovníhopovrchu.
• Napracovištijedoporučenonositochranu
hlavysoznačenímCE.
• Zaměstnavatelmusízajistit,abyobsluhanástrojů
aostatníosobypohybujícísenapracovištipoužívaly
ochrannéprostředky,jakojeochranazraku,prachová
maska,neklouzaváobuv,helmaaochranasluchu.
• Nostevhodnéoblečení.Nenostevolnýoděvnebošperky.
Vlasy,částioděvuarukavicenesmípřicházetdokon-
taktuspohyblivýmičástmi,abynedocházelokvážným
zraněním.Nostepouzetakovérukavice,kterézajišťují
dostatečnoucitlivostabezpečnéovládáníspouštěaveš-
kerýchnastavovacíchzařízení.Připrácivchladunoste
tepléoblečení,abystemělitepléasuchéruce.
• Nenatahujtesepřílišdaleko.Zavšechokolnostímu-
sítestabilněstát.Budetetakmítnadnástrojemlepší
kontroluvneočekávanýchsituacích.
• Zabraňtenechtěnémuspuštěnínástroje.Nepřenášej-
tenástrojsprstemnaspoušti.Kdyžnástrojnepouží-
vátenebopřecházítezjednépracovnípolohydojiné,
nemějteprstnaspoušti.
• Považujtenástrojzapracovnínáčiní.
• Neúčastnětesedětinskýchher.

12
• Předpoužitímnástrojeodstraňtevšechnynástrojepo-
užívanékúdržběneboopravám.Nástrojenasazené
napohyblivousoučástnástrojemohouzpůsobitúraz.
• Snástrojemmanipulujteopatrně,neboťsemůže
ochladitaztěžovattakúchopaovládání.
• Nástrojnikdynepoužívejtevprostředíobsahujícím
hořlavýprach,plynynebovýpary.Nástrojmůže
vygenerovatjiskru,cožmůžemítzanásledekvznícení
plynů,vznikpožáruanáslednouexplozinástroje.
• Pracovištěmusíbýtuklizenéařádněosvětlené.Neu-
klizenénebotmavéprostoryjsouzdrojemnehod.
• Nástrojnepoužívejte,pokudnenívřádnémprovozním
stavu.
• Nástrojpředpoužívánímzkontrolujte,abystezjistili,zda
jevřádnémprovoznímstavu.Zkontrolujtepřípadné
nesprávnévyrovnánínebozasekávánípohyblivýchdílů
adalšíokolnosti,kterémohoumítvlivnafunkčnost.
Pokudsevyskytnouněkteréznásledujícíchpodmínek,
zařízenínepoužívejte,neboťbymohlodojítkporuše.
• Kdyžsnástrojemnepracujete,zavěstehonaháček
(G)naopaseknebonakrov,anebohopoložtenabok.
Nenechávejteholežettak,abyvyústění(B)mířilona
obsluhunebonaokolostojícíosoby.
• Nástrojsmípoužívatpouzetechnickyzdatnéosoby,
kterésipřečetlyprovozníabezpečnostnípokynyapo-
rozumělyjejichobsahu.
• Zajistěte,abysepřiprácisnástrojemvevašíblízkosti
nevyskytovalyžádnédětiadalšíosoby.Rozptylování
můžezpůsobitztrátukontrolynadnástrojem.
• Vždypředpokládejte,ženástrojobsahujespojovací
materiál.Nedbalámanipulacesnástrojemmůževést
kneočekávanémuvystřeleníspojovacíhomateriálu
anáslednémuúrazu.
• Nemiřtenástrojemnasebeaninanikohopoblíž,bez
ohledunato,zdaobsahujeneboneobsahujespojova-
címateriál.Neočekávanáaktivacevystřelíspojovací
materiálazpůsobízranění.
• Nástrojnepřetěžujte.Používejtetensprávnýnástroj
podlevašichpotřeb.Odvedelepšípráciazajistívyšší
bezpečnostskapacitou,prokteroubylnavržen.
• Nástrojneaktivujte,dokudnenísprávněpřiložen
kpracovnímupovrchu.Pokudnástrojnenívkontaktu
spracovnímpovrchem,můžesespojovacímateriál
odchýlitodsvéhocíle.
• Nepoužívejtenástrojnamateriálech,kteréjsoupříliš
tvrdénebopřílišměkké.Tvrdýmateriálmůžespojo-
vacímateriálodrazitazpůsobitzraněníosob,zatímco
měkkýmateriálmůžebýtsnadnoproraženazpůsobit
takvolnéodlétnutíspojovacíhomateriálu.
• Nenastřelujtespojovacímateriáldojinéhospojovací-
homateriálu.
• Přinastřelováníspojovacíhomateriáludostávajících
stěnnebojinýchmíst,zakteránenívidět,věnujte
zvýšenoupozornostskrytýmpředmětůmneboosobám
nadruhéstraně(např.dráty,trubky,elektrickékabely.)
• Ponastřeleníspojovacíhomateriálusenástrojmůže
zpětnýmrázemodpružitpryčodpracovníhopovrchu.
Vzájmusníženírizikaúrazumějtevždynadzpětným
rázemkontrolu:
· mějteneustálekontrolunadnástrojemabuďte
připravenireagovatnaběžnénebonáhlépohyby,
jakonapříkladnazpětnýráz,
· nechtenástroj,abyzpětnýmrázemodskočilod
pracovníhopovrchu,
· zpětnémurázuneodporujte,abysenástrojvrátil
zpětkpracovnímupovrchu,
· udržujteobličejadalšíčástitělavbezpečné
vzdálenostiodnástroje.
• Připrácinaokrajipracovníhopovrchunebopřipouží-
váníostrýchúhlůsesnažteminimalizovatodlamo-
vání,tvorbutříseknebovolnéodletováníčiodrážení
spojovacíhomateriálu,abynedošlokúrazu.
• Nepoužívejtetentonástrojkupínáníelektrických
kabelů.Nenínavrženakinstalacielektrickýchkabelů
amůžepoškoditjejichizolaciazpůsobittakúraz
elektrickýmproudemnebopožár.Nástrojnavícnení
izolovanýpředkontaktemselektrickouenergií.
• Nepoužívejtenástrojkjinýmčinnostem,nežkekterým
jeurčený.Obzvláštěhonepoužívejtejakokladivo.
Úderydonástrojemohouzvýšitrizikopoškození
nástrojeanechtěnévystřeleníspojovacíhomateriálu.
• Nástrojnepoužívejtevpřípaděchybějícíchnebo
poškozenýchvýstražnýchbezpečnostníchštítků.
• Nedemontujteovládacíprvkynástroje,nijakjeneu-
pravujtenebonezpůsobujtejejichnefunkčnost.Sná-
strojemnepracujte,pokudjeněkterýzjehoovládacích
prvkůnefunkční,odpojen,upravennebonefunguje
správně.
• Nástrojbynemělbýtupravován,pokudtonení
povolenovpříručcenebopokudneobdržítepísemný
souhlasodspolečnostiKyoceraUnimercoFastening.
Nedodrženítohotopokynumůževéstknebezpečným
situacímneboúrazům.
• Ruceajinéčástitělanesmíbýtvoblasti
vystřelováníspojovacíhomateriálu(B)znástroje.
• Používejtepouzetakovýspojovacímateriál,kterýje
uvedenvtechnickýchspecikacíchdodanýchstouto
příručkou.
• Přimanipulacisespojovacímmateriálembuďteopatr-
ní–můžemítostréhranyašpičatéhroty.

13
Čeština
• Používejtepouzepříslušenstvívyrobenénebo
doporučenévýrobcemnástrojenebopříslušenství,
kteréfungujestejnýmzpůsobemjakopříslušenství
doporučenéspolečnostíKyoceraUnimercoFastening.
• Spojovacímateriálvkládejteažpopřipojeníkompre-
soru,abynedošloknečekanémuvystřeleníspojovací-
homateriálu.
• Přiodstraňovánízaseknutéhospojovacíhomateriálu
buďteopatrní.Mechanizmusmůžebýtnapružený
aspojovacímateriálmůžebýtpřipokusuouvolnění
zaseknutívystřelenven.
• Vnásledujícíchpřípadechodpojtepřívodstlačeného
vzduchu:
· kdyžnástrojnenípoužíván,
· připrováděníúdržbynebooprav,
· přiodstraňovánízaseknutí,
· přizvedání,spouštěnínebopřenášenínástrojena
jinémísto,
· kdyžjenástrojmimodohlednebokontroluobsluhy,
· přivyjímáníspojovacíhomateriáluzezásobníku,
• Stlačenývzduchmůžebýtpříčinouvážnéhoúrazu.
• Kdyžnástrojnepoužíváte,vždyvypnětepřívodvzdu-
chuaodpojteodněhonástroj.
• Nikdynesměrujtestlačenývzduchprotisoběaniproti
žádnéjinéosobě.
• Propřipojeníhadicvždypoužívejtesprávnouvzdu-
chovoupropojkunástroje(H).Přirozpojováníspojky
nesmíbýtvnástrojipřítomentlak.
• Připoužívánínástrojenesmíbýtpřekročenmaximální
provoznítlakPmax.
• Nástrojsenesmípřipojitkekompresoru,jehožtlak
můžepotenciálněpřekročit175psinebo12barů.
• Snástrojemsinesmíhrátděti.Čištěníaúdržbunesmí
provádětděti.
• Smotanéhadicemohoubýtpříčinouvážnéhoúrazu.
Vždyzkontrolujte,zdanejsoupoškozenéčiuvolněné
hadiceneboinstalačnímateriál.
• Optimálníhopřívoduvzduchudosáhnetepomocí
vzduchovéhadiceoprůměru3/8”nebo10mm.Kdyby
bylahadicepřílišdlouhá,mohlbybýttlakatudíž
přívodvzduchunedostatečný.
• Nástrojnikdynepřenášejtenebonetahejtezahadice.
• Onástrojseřádněstarejte.Pokudjepoškozený,
nechtehopředpoužitímopravit.Podrobnéinformace
ořádnéúdržběnástrojenajdetevpokynechkúdržbě.
• Nástrojudržujtečistý,popráciotřetemazivoaolej.
Kčištěnínástrojenepoužívejtečistidlanabázi
rozpouštědel.Rozpouštědlomůžepoškoditpryžové
aplastovésoučástinástroje.Mastnédržadloatělo
nástrojemůževéstkjehonechtěnémuupuštěníazra-
něníokolostojícíchosob.
• Nástrojnechteopravovatkvalikovanýmservisním
technikemapouzesvyužitímdílů,kteréjsoudodává-
nynebodoporučoványspolečnostíKyoceraUnimerco
Fastening.Zajistítetakudrženínástrojevbezpečném
stavu.
• Donástrojejenutnépřivádětstlačenývzduchs
nejnižšímmožnýmtlakempotřebnýmprovykonávání
práce,abysesnížilahlučnostavibraceaminimalizo-
valoseopotřebení.
• Používejtepouzemazivadoporučenáspolečností
KyoceraUnimercoFasteningnebovašímmístním
prodejcemspolečnostiTJEP.
• Používejtepouzestlačenývzduch.Použitímkyslíku
nebohořlavýchplynůpřiprovozunástrojevznikne
rizikopožáruaexploze.
Předvídatelná rizika
• Jenezbytněnutnéseseznámitsinformacemiohledně
vyhodnocovánírizikazavéstvhodnékontroly.
• Připoužívánímůžedocházetkodletováníúlomků
zpracovníhopovrchuaupínacího/zakládacíhosysté-
mu.
• Přidelšímpoužívánínástrojemůžeobsluhapociťovat
nepohodlívoblastipaží,ramen,krkunebojinýchčástí
těla.
• Vystavenívibracímmůžezpůsobitpoškozenínervů
akrevníhooběhurukouapaží.
• Pokudobsluhapociťujepříznakyjakotrvalénebo
vracejícísenepohodlí,bolest,tepáníkrve,brnění,
necitlivost,páleníneboztuhlost,tytovarovnépříznaky
neignorujte.Obsluhabysevtakovémpřípaděměla
obrátitnakvalikovanéhoprofesionálníhozdravotníka.
• Připoužívánínástrojebyobsluhamělazaujmout
vhodnýergonomickýpostoj.Jenutnémítstabilní
postojavyhýbatsenepřirozenýmnebonevyváženým
pozicím.
• Držtenástrojlehce,alebezpečně,protožerizika
způsobenávibracemijsoupřisilnémúchopuobecně
větší.
• Mohoubýtpřítomnáidalšírizikasouvisejícísopako-
vanýmičinnostmi,jakodobapoužívánísohledemna
pracovnípoziceavyvíjenésíly.Doporučujeme,abyste
seseznámilispříslušnýmiinformacemivnormáchEN
1005-3aEN1005-4.
• Hlavnímipříčinamiúrazůnapracovištijsouuklouznutí,
zakopnutíapády.Připoužívánínástrojedávejtepozor
nakluzképovrchy.

14
• Vneznámýchprostředíchpostupujteopatrně.Mohou
sevnichvyskytovatskrytárizika,jakoelektrickánebo
dalšívedení.
• Pokudjenástrojpoužívánvoblastisusazeným
prachem,můžedojítkrozptýleníprachuavzniku
nebezpečnésituace.Pokudjetomožné,otočtevýfuk
(E)směremmimotatoprostředí.
• Pokuddojdeknebezpečnésituacikvůliprachunejdů-
ležitějšíjetutosituacikontrolovatvmístěvýskytu.
Pokyny k obsluze
Připojení kompresoru
• Připojtespojkunavzduchovéhadicinavzduchovou
propojkunástroje(H).
Vkládání a vyjímání spojovacího ma-
teriálu
• Připojtekompresorpředvloženímspojovacíhomateri-
álu.Pokudvložítespojovacímateriálpředpřipojením
kompresoru,můžedojítknechtěnémuvystřelení
spojovacíhomateriálu.Přivkládáníspojovacíhoma-
teriálunamiřtehubicisměremodokolostojícíchosob
asundejteprstzespouště.
• Vložtespojovacímateriáldonástrojesdvoustupňo-
výmzásobníkem:
· Zasuňtepásspojovacíhomateriáludozásobníku
(I)ažzazarážku.
· Zatáhnětevysunovačažzazarážku.
· Pomaluvysunovačpouštějte,ažbudepřitlačen
kpásuspojovacíhomateriáluazasunepásdo
vyústění.
• Vyjmětespojovacímateriálznástrojesdvoustupňo-
výmzásobníkem:
· Stiskněteuvolňovacípáčkunavysunovačianá-
strojnakloňte,abypásspojovacíhomateriálusjel
dozadníčástizásobníku.
· Stisknětezarážkuspojovacíhomateriáluavysuň-
tejizpásu.
• Vložtespojovacímateriáldonástrojestřístupňovým
zásobníkem:
· Zatáhnětevysunovačsměremdozadu,ažbude
zajištěnýkzásobníkuvzadnípoloze.
· Zasuňtepásspojovacíhomateriáludozásobníku
(I).
· Pomaluvysunovačpouštějteazatlačtespojovací
materiáldohubice.
• Vyjmětespojovacímateriálznástrojestřístupňovým
zásobníkem:
· Zatáhnětevysunovačdozadnízajišťovacípolohy.
· Vytáhnětespojovacímateriálzezásobníku(I).
• Vložtespojovacímateriáldobočníhozásobníku:
· Stisknětetlačítkopodpřívodemvzduchu(C).Kryt
zásobníku(I)půjdestáhnoutdozadu.
· Vložtespojovacímateriáldozásobníkuazavřete
krytzásobníku(I).
· Hrotspojovacíhomateriálumusíbýtvždynasta-
vennadolnístranězásobníku.
• Vyjmětespojovacímateriálzbočníhozásobníku:
· Stisknětetlačítkopodpřívodemvzduchu(C)
· Stáhnětedozadukrytzásobníku(I)avyjměte
spojovacímateriál.
Seřízení hloubky nastřelování
• Nástrojlzevybavitseřízenímhloubkynastřelování(A).
Nežzačnetepracovat,vyzkoušejtehloubkunastřelo-
vánínakusuodpadníhomateriálu.
• Otáčenímknoíku(A)nebopomocíimbusunastavte
hloubkunastřelování.
• Opakujtevýšeuvedenýpostup,dokudnenajdete
požadovanénastaveníhloubkynastřelování.
Používání nástroje
• Nástrojlzevybavitjednouzdáleuvedenýchspouští(F):
Jednotlivá sekvenční spoušť
• Hřebíkovačkuaktivujetezatlačenímbezpečnostního
štítuprotipracovnímupovrchuanáslednýmstisknutím
spouště.
• Chcete-lihřebíkovačkuznovuaktivovat,jenutné
nejdříveplněuvolnitbezpečnostníštítanásledně
uvolnitspoušť.
Nárazové vystřelování
• Aktivujtespoušť,udeřtebezpečnostnímštítem
dopracovníhopovrchuadojdekvystřelení
hřebíku.
• Chcete-lihřebíkovačkuznovuaktivovat,jenutné
nejdříveplněuvolnitbezpečnostníštít.
Přepínatelná spoušť
• Nástrojlzevybavitpřepínatelnouspouští.Ta
umožňujepřepínatmezijednotlivýmsekvenč-
nímanárazovýmvystřelováním.Vzávislostina
modelulzepřepnutíprovést:
· zatlačenímpřepínacíhotlačítkadozadučidopře-
du;
· vytlačenímpřepínacíhotlačítkavenaotočením;
· zatlačenímčernéhopřepínacíhotlačítkadovnitřa
posunutímpřepínacíhovýstupku.

15
Čeština
Odstranění zaseknutého spojovacího
materiálu
• Vpřípadězaseknutíspojovacíhomateriáluodpojte
předprovedenímjakékoliakcepřívodvzduchu.Otočte
nástrojsměremodsebeiostatníchosob.
• Uvolnětevysunovač,abynebylvyvíjentlaknapás
spojovacíchprvků.
• Otevřetekrytvyrážecíhovodítkauvolněnímzápadky.
• Uněkterýchmodelůodstraňtešroubyvevyústění
nástrojeD).
• Vytáhnětezaseknutýspojovacímateriálšpičatými
kleštěminebopodobnýmnástrojem.Nevytahujte
spojovacíprvekrukou.
• Poodstraněnízaseknutínasaďtekrytvyrážecího
vodítka.
• UněkterýchmodelůznovusestavtevyústěníD).
• Pokudsevámspojovacíprveknepodařívýše
uvedenýmpostupemvytáhnout,obraťtesenasvého
prodejceproduktůTJEP.
Pokyny k údržbě
Obecná údržba
• Zaměstnavatelaobsluhamusízajistit,abybylnástroj
udržovánvbezpečnémprovoznímstavu.Nástroj
navícmohouopravovatpouzeautorizovaníservisní
technicispolečnostiTJEPnebodistributorůproduktů
společnostiTJEPamusípřitompoužívatdílyapří-
slušenstvídodávanénebodoporučovanéspolečností
KyoceraUnimercoFastening.
• Udržujtenástrojneustálečistý.Otírejtesuchýmčistým
hadříkemmazivoneboolej,abynedošloknechtěné-
muupuštěnínástroje.
• ZasuňtemazničkuTJEPdovzduchovépropojky(H)
nástrojenejménědvakrátdenně(podlefrekvence
používání).
• Nepoužívejtekčištěnínástroječistidlanabázirozpou-
štědel,protožeurčitározpouštědlamohoupoškodit
nebooslabitkompozitnídílynástroje.
• Všechnyšroubyamaticemusíbýtdotaženéanepo-
škozené.Povolenéšroubymohouzpůsobitnebezpeč-
nésituaceamohoumítzanásledekvážnýúraznebo
zlomenídílů.
• Doporučujemepoužítnakompresorultraregulátor.
• Denněvyprazdňujtevodnínádržekompresoru.
• NIKDYnástrojnepoužívejte,kdyžmátepochybnosti
ojehostavu.
Chladné počasí
• Připoužívánínástrojezateplotblížícíchsebodu
mrazunebonižšíchmůževevzduchovémvedení
zamrznoutvlhkostazabránitprovozunástroje.
• Snižtetlakvzduchuna80psi(5,5baru)neboméně.
• Vyjmětezezásobníkuveškerýspojovacímateriál.
• Připojtekompresorapoužijtenástrojnaprázdno,
protožepomalýmprovozemsezahřejípohyblivé
součásti.
Skladování
• Kdyžnástrojdelšídobunepoužíváte,nanestena
kovovédílytenkouvrstvumaziva,abynedocházelo
kekorozi.Neskladujtenástrojvchladnémprostředí.
Kdyžnástrojnenípoužíván,uchovávejtehonateplém
asuchémmístěUdržujtemimodosahdětí.
Likvidace
• Likvidacinástrojejenutnoprovéstpodlepokynů
místníchúřadů.

16
Odstraňování potíží
Stav Akce
Nástrojfungujenormálně,alenenastřeluje
spojovacímateriálažnadoraz.
• Seřiďtenastaveníhloubkynastřelovánínamaximum.
• Nastavtemaximálnítlakvzduchu(max.tlakjeuvedennanástroji).
• Pracovnípovrchjeprozvolenoudélkuspojovacíhomateriálupřílištvrdý.
Spojovacímateriáljenastřelovánnormální
rychlostíažnadoraz,alepřizvýšenírychlostijiž
tomutaknení.
• Nastavtemaximálnítlakvzduchu(max.tlakjeuvedennanástroji).
• Použijtepřívodnívzduchovouhadicivětšíhovnitřníhoprůměru.
• Použijtekratšípřívodnívzduchovouhadici.
• Použijtevýkonnějšíkompresor.
Spojovacímateriáljedopracovníhopovrchu
nastřelovánpřílišhluboko.
• Posuňtehubicidolů,abystezmenšilihloubkunastřelování.
• Snižtetlakvzduchu.
Znástrojeunikávzduch.
• Povolenéšroubyvyústění
· Dotáhnětešroubyazkontrolujtestav.
• Povolenéšroubyvíka
· Dotáhnětešroubyazkontrolujtestav.
• Poškozenátěsnění
· Vyměňtepoškozenátěsnění.
Znástrojenevystřelujespojovacímateriál.
• Znečištěnévyústění(B)
· Vyčistětevyústění.
• Znečištěnýneboprázdnýzásobník(I)
· Vyčistětezásobník.
• Omezenýpřívodvzduchu/nedostatečnýprůtokvzduchu
· Zkontrolujtevyústěníakompresor.
• Nedostatečnépromazání
· PoužijtemazničkuTJEP.
• Příliškrátkýspojovacímateriálnebonesprávnávelikost
· PoužívejtepouzespojovacímateriáldoporučenýTJEP.
• Ohnutýspojovacímateriál
· Nepoužívejte.
Spojovacímateriálsenevystřeluje.
Nedostatečnývýkon.
• Nízkýtlakvzduchu
· Zkontrolujtevyústěníakompresor.
• Nedostatečnépromazání(H)
· PoužijtemazničkuTJEP.
Zaseknutíspojovacíhomateriáluvnástroji.
• Vysunovač(D)byluvolněnpřílišrychleadošlokpoškozenízakládacího
papíruspojovacíhomateriálu.
· Vysunovačpouštějtevždypomalu.
• Nesprávnávelikostspojovacíhomateriálunebojenavlhlýzakládacípapír
spojovacíhomateriálu.
· PoužívejtepouzespojovacímateriáldoporučenýTJEPaudržujtehov
suchu.
• Ohnutýspojovacímateriál
· Nepoužívejte.
• Uvolněnýzásobník,povolenéšroubyvyústění
· Dotáhnětevšechnyšroubyazkontrolujtestav.
• Pracovnípovrchjeprozvolenoudélkuspojovacíhomateriálupřílištvrdý.
Přijinýchnežvýšepopsanýchsituacíchpřestaňtenástrojpoužívat,obraťtesenasvéhomístníhoprodejceanechtenástrojopravit.

17
Dansk
FORKERT ELLER SLØSET OMGANG MED VÆRKTØJET VIL KUNNE MEDFØRE
DØD ELLER ALVORLIG KVÆSTELSE. DET ER MEGET VIGTIGT, AT BRUGEREN
AF VÆRKTØJET LÆSER OG FORSTÅR DENNE MANUAL, INDEN VÆRKTØJET
ANVENDES. OPBEVAR DENNE MANUAL TILGÆNGELIG FOR ANDRE TIL
GENNEMLÆSNING, FØR DE ANVENDER VÆRKTØJET.
Opbevar denne manual et sikkert sted til fremtidig brug.
Indhold
Referencepunkter...........................................................................................................17
Symbolforklaring.............................................................................................................18
Generelleadvarsler........................................................................................................18
Forudsigeligefarer .........................................................................................................20
Brugsanvisning...............................................................................................................21
Tilslutningaftrykluft .......................................................................................................21
Ladningogtømningafmagasinet..................................................................................21
Justeringafslagdybde ...................................................................................................21
Betjeningafværktøjet ....................................................................................................21
Fjernelseaffastklemtfastener.......................................................................................21
Vedligeholdelsesanvisning.............................................................................................22
Koldtvejr .........................................................................................................................22
Opbevaring .....................................................................................................................22
Bortskaelse...................................................................................................................22
Fejlnding........................................................................................................................23
Referencepunkter
TJEP STIFTE- OG DYKKERPISTOLER
SIKKERHEDS-OGBRUGSANVISNING
VEDLIGEHOLDELSEOGFEJLFINDING
(A)
(C)
(B)
(D)
(I)
(E)
(F)
(G)
(H)

18
Generelle advarsler
Generelle sikkerhedsanvisninger
• ADVARSEL:Læsallesikkerhedsadvarslerog
anvisninger.Manglendeoverholdelseaf
advarsleroganvisningerkanmedføreelektriskstød,
brand,alvorligkvæstelseog/ellerdød.
• Brugværktøjetogtilbehørioverensstemmelse
meddisseanvisninger,ogtaghøjdeforarbejds-
betingelserneogarbejdet,somskaludføres.Brugaf
værktøjettilandreopgaverenddem,deterberegnettil,
kanføretilfarligesituationer.
• Væropmærksom,holdøjemed,hvaddulaver,og
brugsundfornuft,nårdubetjenerværktøjet.Brugikke
værktøjet,hvisduertrætellerpåvirketafnarkotika,
alkoholellermedicin.Etøjebliksuopmærksomhed,
mensdubetjenerværktøjet,kanforårsagealvorlig
person-ogmaterielskade.
• Brugerenskalvurdererisicieneforandre.
• BrugCE-mærketøjenværnmedfront-og
sidebeskyttelsemodyvendeobjekter,nårdu
håndterer,anvenderogvedligeholderværktøjet.
• BrugCE-mærkethøreværntætvedellerpå
arbejdsstedetforatforhindrehøreskader.
Ubeskytteteksponeringforhøjestøjniveauerkan
medførepermanent,funktionsnedsættendehøretab
ogandreproblemersåsomtinnitus(ringende,sum-
!mende,susendeellerøjtendelydiørerne).Det
kanværenødvendigtattræeforanstaltningerforat
dæmpematerialerforatforhindrearbejdsemneriat
”ringe”.
• DetanbefalesatbæreCE-mærkethoved-
beskyttelsepåarbejdsstedet.
• Deterarbejdsgiverensansvaratsikreatbrugereaf
værktøjetogpersonaleinærhedenpåarbejds-stedet
bærerpersonligtbeskyttelsesudstyrsåsomøjenværn,
støvmaske,skridsikresikkerhedssko,sikkerhedshjelm
og/ellerhøreværn.
• Væriførtkorrektbeklædning.Værikkeiførtløsttøj
ellersmykker.Holdhår,tøjoghandskervækfra
bevægeligedeleforatundgåalvorligekvæstelser.
Bærkunsikkerhedshandsker,dergiverentilstræk-
keligfølingtilsikkertatkunnehåndtereaftrækker,
dybdejusteringosv.Bærvarmttøj,nårderarbejdes
underkoldeforhold,sådinehænderholdesvarme
ogtørre.
• Strækdigikkeforlangt.Holdetsikkertogstabilt
fodfæsteoggodbalancetilenhvertid.Detgiverbedre
kontroloverværktøjetiuventedesituationer.
• Sørgforatforhindreutilsigtetaktivering.Bærikke
værktøjetmeddinngerpåaftrækkeren.Fjern
ngrenefraaftrækkeren,nårværktøjetikkeeribrug
ellerpåandenmådeyttestilennyplacering.
• Huskatværktøjeteretarbejdsredskab.
Symbolforklaring
Symboler i manualen
Læsogforståalleadvarsleroganvisnin-
gerpåværktøjetogimanualen.Mang-
lendeoverholdelsekanføretilalvorlige
kvæstelser.
Brugerenogandreinærhedenskal
benytteCE-mærkedeøjenværnmed
front-ogsidebeskyttelse.
Brugerenogandreinærhedenskal
benytteCE-mærkedehøreværn.
Detanbefales,atbrugerenogandrei
nærhedenafarbejdsområdet,bærerCE-
mærkethovedbeskyttelse.
!Læsallesikkerhedsadvarslerog
-anvisningerindenbrug.
Udvisforsigtighed,dafastenersskydes
ud.
Symboler på værktøjet
VærktøjeterCE-godkendtihenholdtil
gældendestandarder.
Læsogforståalleadvarsleroganvisnin-
gerpåværktøjetogimanualen.Mang-
lendeoverholdelsekanføretilalvorlige
kvæstelser.
Brugerenogandreinærhedenskal
benytteCE-mærkedeøjenværnmed
front-ogsidebeskyttelse.
Brugerenogandreinærhedenskal
benytteCE-mærkedehøreværn.
P.MAX
X BAR
(XXX PSI)
Maksimalttilgangstryk
Værktøjeterentenudstyretmedener-
skudsaftrækkerelleromskifteligaftræk-
ker.Udvisforsigtighedvedbrug.
Table of contents
Languages:
Other TJEP Nail Gun manuals

TJEP
TJEP GRF 34/105 GAS User manual

TJEP
TJEP TF-18/45 User manual

TJEP
TJEP ST1550 User manual

TJEP
TJEP KYOCERA TJEP-000020 Guide

TJEP
TJEP TF-16/50F User manual

TJEP
TJEP KYOCERA PQZ-75 Guide

TJEP
TJEP TF-16/50F User manual

TJEP
TJEP KYOCERA KA-1 Guide

TJEP
TJEP LB-18 T-NUT User manual

TJEP
TJEP UNIMERCO KA-1 User manual
Popular Nail Gun manuals by other brands

Bostitch
Bostitch N89C Operation and maintenance manual

Parkside
Parkside PET 25 B1 Operation and safety notes

Omer
Omer TN.715 Use, maintenance and spare parts manual

Paslode
Paslode PS225C Operating manual and schematic

Ryobi
Ryobi YN250SFD Operator's manual

ALLFASTENERS
ALLFASTENERS AFGN50 ProTrax Safety & operation manual