tomado TEB1802G User manual

Quality
since 1923 Excellent
service Best
choice
NL Gebruiksaanwijzing
EN Instruction manual
DE Gebrauchsanleitung
FR Mode d’emploi
ES Instrucciones de uso
IT Istruzioni per l’uso
DA Instruktioner til brug
PL Instrukcjeużytkowania
CS Návodkpoužití
SK Návodnapoužitie
TEB1802G
Elektrische bovendeken
Electric underblanket
Elektrisches Wärmeunterbett
Chauffe-lit
Sobrecolchón eléctrico
Scaldaletto elettrico
Elektrisk sengevarmer
Kocelektrycznypodprześcieradło
Elektrickápodložkapodprostěradlo
Elektrickápodložkapodplachtu

2

NL Gebruiksaanwijzing
EN Instruction manual
DE Gebrauchsanleitung
FR Mode d’emploi
ES Instrucciones de uso
IT Istruzioni per l’uso
DA Instruktioner til brug
PL Instrukcjeużytkowania
CS Návodkpoužití
SK Návodnapoužitie
pagina 4-12
page 13-20
Seite 21-29
page 30-38
página 39-47
pagina 48-56
side 57-65
strona 66-74
strana 75-82
strana 83-91
3
TEB1802G 220-240V~, 50-60Hz, 160W

NL - 4
VERKLARING VAN DE SYMBOLEN
Lees de
aanwijzingen!
Wolwas-
programma 30°C.
Niet bleken.
Niet met naalden
in de deken
steken!
Niet in de droger
drogen.
Niet strijken.
Niet gebruiken
als de deken
gevouwen
of opgerold is!
Niet chemisch
reinigen.
De bij dit apparaat
gebruikte
stoen zijn in
overeenstemming
met de hoge
sociaal-ecologische
eisen van de Oeko-
Tex-standaard 100.
Niet gebruiken
bij zeer jonge
kinderen
(0-3 jaar).
De verpakking
op een
milieuvriendelijke
wijze weggooien.
Fabrikant
Dit product
voldoet aan de
eisen
van de huidige
Europese
en naonale
richtlijnen.
Gooi het elektrische
apparaat weg in
overeenstemming
met de EG-
richtlijn – WEEE
(Waste Electrical
and Electronic
Equipment)

Het apparaat
is dubbel
geïsoleerd en is in
overeenstemming
met beschermings-
klasse 2.
De elektrische deken
is geschikt voor
1 persoon.
WAARSCHUWING; Waarschuwing voor risico op letsel
of gevaar voor uw gezondheid.
OPGELET; Veiligheidswaarschuwing voor mogelijke schade
aan het apparaat of toebehoren.
ATTENTIE; Aandachtspunt voor belangrijke informae.
NL - 5

• Het niet opvolgen van de volgende aanwijzingen kan leiden
tot persoonlijk letsel of schade aan eigendommen (elektrische
schokken, brandwonden, brand). De volgende veiligheidsadviezen
en risicoaanduidingen dienen niet alleen ter bescherming van
uw gezondheid of de gezondheid van anderen, maar ook ter
bescherming van het product. Neem daarom de hierin genoemde
adviezen en waarschuwingen in acht en geef deze handleiding mee
als u het arkel aan een ander gee.
• Deze elektrische bovendeken mag niet worden gebruikt door
personen die ongevoelig zijn voor hie of die bescherming
nodig hebben, omdat zij niet op oververhing kunnen
reageren (bijv. diabeci, personen met door ziekte veroorzaakte
huidveranderingen of liekens in het toepassingsgebied, na inname
van pijnsllende middelen of alcohol).
• Deze elektrische bovendeken mag niet worden gebruikt bij zeer jonge
kinderen (0-3 jaar), omdat zij niet op oververhing kunnen reageren.
• Deze elektrische bovendeken mag niet worden gebruikt door jonge
kinderen (3-8 jaar), tenzij de schakelaar wordt ingesteld door een
ouder of toezichthoudende persoon en het kind goed is uitgelegd
hoe de elektrische bovendeken veilig kan worden bediend.
• Deze elektrische bovendeken kan worden gebruikt door kinderen
van 8 jaar en ouder en door personen met beperkte fysieke,
zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring of kennis,
wanneer zij de elektrische bovendeken onder toezicht gebruiken
of zijn geïnstrueerd over het veilige gebruik ervan en zij de daaruit
voortkomende gevaren begrijpen.
• Kinderen mogen niet met de elektrische bovendeken spelen.
• Het apparaat mag niet door kinderen worden gereinigd of
onderhouden, tenzij dit onder toezicht gebeurt.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - NL
NL - 6
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen - aandachg
lezen en bewaren voor later gebruik!
WAARSCHUWING

• Deze elektrische bovendeken is niet bedoeld voor gebruik
in ziekenhuizen.
• Het apparaat is alleen bedoeld voor gebruik in huis/privégebruik
en niet voor commerciële doeleinden.
• Geen naalden in de elektrische deken steken!
• Niet gebruiken als hij gevouwen of gekreukeld is.
• Niet nat gebruiken.
• Voor gebruik op een verstelbaar bed moet worden gecontroleerd
of de elektrische bovendeken en de snoeren niet bijvoorbeeld
in de scharnieren beklemd kunnen raken.
• Deze elektrische bovendeken mag alleen samen met de op het
eket aangegeven schakelaar worden gebruikt.
• De door deze elektrische bovendeken uitgezonden elektrische en
magnesche velden kunnen onder bepaalde omstandigheden de
werking van uw pacemaker beïnvloeden. De stralingswaarden liggen
echter ver onder de grenswaarden: elektrische veldsterkte: max.
5000 V/m, magnesche veldsterkte: max. 80 A/m, magnesche
uxdichtheid: max. 0,1 millitesla. Neem daarom voor gebruik van
deze elektrische bovendeken contact op met uw arts of met de
fabrikant van uw pacemaker.
• Niet aan de snoeren trekken, draaien en ze ook niet scherp vouwen.
• Deze elektrische bovendeken dient regelmag te worden
gecontroleerd op tekenen van slijtage of beschadiging. Indien
tekenen van slijtage of beschadiging aanwezig zijn, de elektrische
bovendeken niet is gebruikt zoals bedoeld of de deken niet meer
opwarmt, moet hij voor gebruik worden gecontroleerd door
de fabrikant.
• U mag het apparaat in geen geval openen of zelf repareren.
Wanneer u dit toch doet, kan een storingsvrije werking niet langer
worden gegarandeerd. Wanneer u deze instruce niet in acht
neemt, vervalt de garane.
• Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd raakt, moet het
worden verwijderd. Als het netsnoer niet van het apparaat kan
worden losgekoppeld, moet het volledige apparaat worden
verwijderd.
NL - 7

• Als deze elektrische bovendeken is ingeschakeld, mag er
– geen scherp voorwerp op worden gelegd,
– geen warmtebron zoals een kruik of warmtekussen enz. op
worden gelegd.
• De elektronische onderdelen in de schakelaar worden warm bij
gebruik van de elektrische bovendeken. De schakelaar mag als hij
is ingeschakeld beslist niet worden afgedekt of op de elektrische
bovendeken liggen.
• Neem te allen jde de aanwijzingen uit de volgende hoofdstukken
in acht: Bediening, Reiniging en onderhoud, Opbergen.
• Mocht u nog vragen hebben over het gebruik van onze apparaten,
dan kunt u zich wenden tot onze klantenservice.
NL - 8

1. Elektrische deken
2. Schakelaar
PRODUCTOMSCHRIJVING
NL - 9
VOORGESCHREVEN GEBRUIK
OPGELET!
BEDIENING
OPGELET!
Veiligheid
12
De elektrische bovendeken is uitsluitend bedoeld voor het verwarmen van het menselijk lichaam.
• De elektrische bovendeken is voorzien van het VEILIGHEIDSSYSTEEM. Deze sensortechnologie voorkomt
oververhitting van de elektrische bovendeken op het totale oppervlak door automatisch uitschakelen
bij storing. Als het VEILIGHEIDSSYSTEEM de elektrische bovendeken heeft uitgeschakeld, worden de
temperatuurniveaus bij ingeschakelde toestand niet meer verlicht.
• Let erop dat de elektrische bovendeken na een storing om veiligheidsredenen niet meer kan worden gebruikt
en moet worden opgestuurd naar het opgegeven serviceadres.
• Verbind de defecte elektrische bovendeken in geen geval met een andere schakelaar van hetzelfde type.
Dit zou eveneens zorgen voor een definitieve uitschakeling door het veiligheidssysteem in de schakelaar.

NL - 10
Inschakelen
Druk op de AAN/UIT knop om de deken aan te zeen. Het display gaataan. Druk op de temperatuurknop om de gewenste
warmtestand in te stellen, 1 tot en met 9.
Warmtestand instellen
Stand 1: minimale verwarming - geschikt voor connue gebruik
Stand 2-3: geleidelijke verwarming - geschikt voor het opwarmen van de deken
Stand 4-8: afzonderlijk instelbare verwarming
Stand 9: maximale verwarming
WAARSCHUWING: Als de elektrische bovendeken meerdere
uren wordt gebruikt, raden wij u aan de laagste warmtestand
(stand 1) in te stellen om oververhing van de gebruiker
te voorkomen.
Uitschakelen
Druk op de AAN/UIT knop om de deken uit te schakelen. Het display is niet meer verlicht.
Ingebruikname
De elektrische bovendeken kan gebruikt worden als omslagdeken, plaid of als bovendeken op het bed.
• Verbind eerst de schakelaar met het aansluitpunt aan de deken door de stekker aan te sluiten.
• Steek daarna de stekker in het stopcontact.
ATTENTIE
Als de elektrische bovendeken enkele dagen niet wordt gebruikt, zet u deze uit met de AAN/UIT knop en verwijder
de stekker uit het stopcontact. Ontkoppel vervolgens de schakelaar van de elektrische bovendeken door de stekker
los te halen.
Automasche uitschakelfunce
Deze elektrische bovendeken wordt automasch uitgeschakeld na 20 minuten. Wilt u de deken langer gebruiken dan kunt
u de uitschakeljd verlengen tot maximaal 3 uur. De uitschakeljd wordt weergegeven in 9 standen met een punt - 1. - 2. enz.
Druk herhaaldelijk op de AUTO OFF knop om de uitschakeljd uit te stellen.
Stand 1. = 20 minuten - standaardinstelling
Stand 2. = 40 minuten
Stand 3. = 60 minuten
Stand 4. = 80 minuten
Stand 5. = 100 minuten
Stand 6. = 120 minuten
Stand 7. = 140 minuten
Stand 8. = 160 minuten
Stand 9. = 180 minuten - maximum
Nadat de elektrische bovendeken is uitgeschakeld, wordt deze niet meer verwarmd en is het display uit.
Om de elektrische bovendeken opnieuw in te schakelen, drukt u op de AAN/UIT knop en stel de elektrische bovendeken
in op de gewenste warmtestand.

NL - 11
REINIGING EN ONDERHOUD
WAARSCHUWING
Trek voordat u de elektrische bovendeken reinigt aljd de stekker uit het stopcontact. U
loopt anders het risico op een elektrische schok. Ontkoppel vervolgens de schakelaar van de
elektrische bovendeken door de stekker los te halen.
OPGELET!
• De schakelaar mag nooit in contact komen met water of andere vloeistoen. Hij kan daardoor beschadigen.
Gebruik voor het reinigen van de schakelaar een droge, pluisvrije doek. Gebruik geen chemische reinigings- of schuurmiddelen.
Kleine vlekken op de elektrische deken kunnen met een doek of vochge spons en eventueel een klein beetje vloeibaar
jnwasmiddel worden verwijderd.
OPGELET!
• De elektrische bovendeken mag niet chemisch gereinigd, gecentrifugeerd, in de machine gedroogd, gemangeld
of gestreken worden.
Bij een sterkere mate van vervuiling kan de elektrische bovendeken in de wasmachine gewassen worden. Stel de wasmachine
in op een programma van 30°C (wolprogramma). Uit milieuoverwegingen raden wij u aan de elektrische bovendeken gelijkjdig
met andere arkelen te wassen. Gebruik een jnwasmiddel volgens de doseringinstruces van de fabrikant.
OPGELET!
• Let op, door te vaak wassen slijt de elektrische bovendeken. De elektrische bovendeken mag daarom maximaal
5 keer gedurende de levensduur machinaal worden gewassen.
Trek direct na het wassen de nog nae elektrische bovendeken in het oorspronkelijke formaat in vorm en laat hem vlakliggend
op een wasrek drogen.
• Gebruik geen wasknijpers of andere klemmen om de elektrische deken aan het wasrek te bevesgen. Anders kan
de elektrische bovendeken beschadigd raken.
• Sluit de schakelaar pas weer aan op de elektrische bovendeken als de stekkerverbinding en de bovendeken
helemaal droog zijn. Anders kan de elektrische bovendeken beschadigd raken.
OPGELET!
WAARSCHUWING
Schakel de elektrische bovendeken in geen geval in om hem op deze wijze te laten drogen! U loopt dan het risico op
een elektrische schok.

NL - 12
Dit symbool betekent dat dit product niet bij het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2012/19/EU).
Volg de geldende regels in uw land voor de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten.
Als u het product correct afvoert, voorkomt u negaeve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Het verpakkingsmateriaal van dit product is 100% recyclebaar, lever het verpakkingsmateriaal gescheiden in.
RECYCLING
BEWAREN
OPGELET! Laat de elektrische bovendeken aljd eerst aoelen
voordat u deze opbergt. Anders kan de elektrische bovendeken
beschadigd raken. Leg jdens het opbergen geen voorwerpen
op de elektrische bovendeken om te voorkomen dat er een
scherpe knik in de bedrading ontstaat.
Wanneer u de elektrische bovendeken gedurende langere periode niet gebruikt, raden wij u aan om het in de originele
verpakking te bewaren. Trek hiervoor de stekker van de schakelaar uit de aansluing van de elektrische bovendeken.

EN - 13
EXPLANATION OF SYMBOLS
Read the
instrucons! Wool wash
programme 30°C.
Do not bleach.
Do not sck
needles in
the blanket!
Do not dry in dryer.
Do not iron.
Do not use when
the blanket
is folded or rolled!
Do not dry clean.
The fabrics
used with this
appliance are in
correspondence
with the high
social ecological
requirements of
Oeko-Tex standard
100.
Do not use
for very young
children
(0-3 years of age).
Dispose of the
packaging in an
environmentally
friendly way.
Manufacturer
This product
meets the
requirements
of current
European
and naonal
direcves.
Dispose of the
electrical
appliance in
accordance with the
EC Direcve – WEEE
(Waste Electrical
and Electronic
Equipment)

The appliance is
doubly insulated
and corresponds
with protecon
class 2.
The electric blanket
is suitable for
1 person.
WARNING; Warning for risk of injury or hazard
to your health.
CAUTION; Safety warning for possible damage
to the appliance or its accessories.
ATTENTION; Point of aenon for important informaon.
EN - 14

• Non-observance of the following instrucons could lead to
personal injury or damage to properes (electric shocks, burns,
re). The following safety recommendaons and risk indicaons
not only serve to protect your health and that of others, but
also serve to protect the product. Therefore, please observe
the recommendaons and warnings provided here and pass
on this manual when you give the product to someone else.
• This electric overblanket should not be used by persons who are
sensive to heat or who require protecon, because they cannot
respond to overheang (e.g. diabecs, persons with skin alteraons
or scars in the applicaon area that are caused by disease, aer
intake of painkillers or alcohol).
• Do not use this electric overblanket for very young children
(0- 3 years of age), as they cannot respond to overheang.
• Do not use this electric overblanket for young children (3- 8 years
of age), unless the switch is set by a parent or supervisor and it has
been properly explained to the child how the electric overblanket
can be operated safely.
• This electric overblanket can be used for children of 8 years and
older and by persons with limited physical, sensory and mental
capacies or lack of experience or knowledge, provided they use
the electric overblanket under supervision or have been instructed
about its correct use and understand the hazards it may involve.
• Children are not allowed to play with the electric overblanket.
• The appliance may not be cleaned or maintained by children,
unless this is done under supervision.
• This electric overblanket is not intended for use in hospitals.
• The appliance is only intended for use at home/private use and
not for commercial ends.
• Do not sck needles in the electric blanket!
SAFETY INSTRUCTIONS - EN
EN - 15
Important safety instrucons - read carefully
and keep for later reference!
WARNING

• Do not use if it is folded or crumpled.
• Do not use when wet.
• Prior to use on an adjustable bed, check that the electrical components
and cords cannot get jammed in the hinges for example.
• Only use this electric overblanket in combinaon with the switch
indicated on the label.
• Under certain condions, the electric and magnec elds
transmied by this electric overblanket could aect the operaon
of your pacemaker. However, the radiaon values are far below the
limit values: electric eld strength: max. 5000 V/m, magnec eld
strength: max. 80 A/m, magnec ux density: max. 0.1 millitesla.
Therefore, contact your physician or the manufacturer of your
pacemaker prior to using this electric overblanket.
• Do not pull, twist or sharply fold the cords.
• Regularly check this electric overblanket for signs of wear and tear.
If there are signs of wear and tear, or if the electric overblanket has not
been used as intended, or the overblanket no longer gets warm, have
the electric overblanket checked by the manufacturer prior to use.
• Do not open the appliance or repair it yourself under any
circumstances. If you do, a fault-free operaon can no longer be
guaranteed. If you do not observe this instrucon, the warranty
will become invalid.
• If the power cord of the appliance is damaged, it should be
removed. If it is not possible to disconnect the power cord from
the appliance, the enre appliance should be disposed of.
• When this electric overblanket is switched on,
– no sharp object may be placed on it,
– no heat sources such as hot water boles, heang pads, etc.,
should be placed on it.
• The electronic components in the switch become warm when using
the electric overblanket. When switched on, the switch may not be
covered or placed on the electric overblanket.
• Observe the instrucons in the following chapters at all mes:
Operaon, Cleaning and maintenance, Storage.
• If you have any quesons about using our appliance, please contact
our customer service.
EN - 16

1. Electric blanket
2. Switch
PRODUCT DESCRIPTION
EN - 17
PRESCRIBED USE
CAUTION!
OPERATION
CAUTION!
Safety
The electric overblanket is only intended for heang the human body.
• The electric overblanket has been provided with a SAFETY SYSTEM. This sensor technology prevents
overheating of the electric overblanket on the entire surface through automatic deactivation in case
of a breakdown. When the SAFETY SYSTEM has switched off the electric overblanket, the temperature
levels in activated condition are no longer lighted.
• Do note that for reasons of safety the electric overblanket can no longer be used after a breakdown and
should be sent to the indicated service address.
• Never connect the faulty electric overblanket to a different switch of the same type. This would also
ensure a final deactivation through the safety system in the switch.
12

EN - 18
Switching on
Press the ON/OFF buon to switch on the blanket. The display switches on. Press the temperature buon to set the required
heang posion from 1 to 9.
Seng the heang posion
Posion 1: minimum heang - suitable for connuous use
Posions 2-3: gradual heang - suitable for heang up the blanket
Posion 4-8: separately adjustable heang
Posion 9: maximum heang
WARNING: If the electric overblanket is used for several hours,
we recommend seng the lowest heang posion (posion 1)
to prevent the user from overheang.
Switching o
Press the ON/OFF buon to switch o the blanket. The display no longer lights up.
Use
The electric overblanket can be used as overblanket, plaid or overblanket on the bed.
• First connect the switch to the connecon point in the blanket by connecng the plug.
• Then insert the plug in the socket.
ATTENTION
If the electric overblanket is not used for a number of days, you must switch it o with the ON/OFF buon and
remove the plug from the socket. Then disconnect the switch from the electric overblanket by removing the plug.
Automac deacvaon funcon
This electric overblanket is switched o automacally aer 20 minutes. If you want to use the blanket for a longer period of me,
you can extend the deacvaon me by up to 3 hours. The deacvaon me is indicated in 9 posions with a point - 1. - 2. etc.
Repeatedly press the AUTO OFF buon to delay the deacvaon me.
Posion 1. = 20 minutes - standard seng
Posion 2. = 40 minutes
Posion 3. = 60 minutes
Posion 4. = 80 minutes
Posion 5. = 100 minutes
Posion 6. = 120 minutes
Posion 7. = 140 minutes
Posion 8. = 160 minutes
Posion 9. = 180 minutes - maximum
When the electric overblanket is switched o, it is no longer heated and the display is o.
The switch on the overblanket again, press the ON/OFF buon and set the electric overblanket to the required heang posion.

EN - 19
CLEANING AND MAINTENANCE
WARNING
Before cleaning the electric overblanket, always remove the plug from the socket. Otherwise
you will run the risk of an electric shock. Then disconnect the switch from the electric
overblanket by removing the plug.
CAUTION!
• The switch may never come into contact with water or other liquids. It could get damaged as a result.
Use a dry lint-free cloth for cleaning the switch. Do not use chemical cleaning agents or abrasives.
Small stains on the electric blanket can be removed with a cloth or a damp sponge and, if necessary, a lile bit of gentle
detergent liquid.
CAUTION!
• The electric overblanket should not be dry cleaned, spun, dried in the machine, mangled or ironed.
In case of a stronger level of contaminaon, the electric overblanket can be washed in the washing machine. Set the washing
machine to a 30°C programme (wool programme). Out of environmental consideraons, we recommend washing the electric
overblanket at the same me as other items. Use a gentle detergent in accordance with the manufacturer's dosing instrucons.
CAUTION!
• Please note, the electric overblanket will wear if washed too oen. For that reason, the electric overblanket may
be machine-washed for a maximum of 5 mes during its lifeme.
Immediately aer washing, pull the electric overblanket in its original size and form while sll wet, and leave it lying at
on a drying rack.
• Do not use pegs or other clamps to aach the electric blanket to the drying rack. Otherwise the electric
overblanket could get damaged.
• Only connect the switch to the electric overblanket when the plug connecon and overblanket are fully dry.
Otherwise the electric overblanket could get damaged.
CAUTION!
WARNING
Never switch on the electric overblanket in order to dry it in this way! You will run the risk of an electric shock.

EN - 20
This symbol means that this product should not be disposed of with regular household waste (2012/19/EU).
Observe the rules that apply in your country for the separated collecon of electric and electronic products.
Correct disposal of the product prevents negave consequences for the environment and for public health.
The packaging material of this product can be recycled 100%, return packaging material separately.
RECYCLING
STORING
CAUTION! Allow the electric overblanket to cool down rst,
before storing it. Otherwise the electric overblanket could get
damaged. During storage, do not place objects on the electric
overblanket in order to prevent sharp kinks in the wiring.
If you do not use the electric overblanket for a longer period of me, we recommend storing it in its original packaging.
For this, remove the plug of the switch from the connecon of the electric overblanket.
Table of contents
Languages:
Other tomado Accessories manuals