TOOLCRAFT TO-7453617 User manual

Original-Betriebsanleitung
Akku-Säbelsäge
Best.-Nr. 2484539 Seite 2 - 17
Original Instructions
Cordless reciprocating saw
Item No. 2484539
Page 18 - 33

2
Inhaltsverzeichnis
Seite
1. Einführung ...........................................................................................................................................................3
2. Symbol-Erklärung ................................................................................................................................................3
3. Bestimmungsgemäße Verwendung.....................................................................................................................4
4. Lieferumfang........................................................................................................................................................4
5. Sicherheitshinweise.............................................................................................................................................5
a) Allgemeine Sicherheitshinweise....................................................................................................................5
b) Persönliche Sicherheit...................................................................................................................................6
c) Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge .................................................................................6
d) Sicherheitshinweise für Akkuwerkzeuge .......................................................................................................7
e) Arbeitsplatz-Sicherheit...................................................................................................................................7
f) SpezischeSicherheitshinweisefürPoliergeräte..........................................................................................8
g) Restgefahren.................................................................................................................................................8
6. Einzelteile und Bedienelemente ..........................................................................................................................9
7. Vorbereitung ......................................................................................................................................................10
8. Bedienung.......................................................................................................................................................... 11
a) Monatage/Austausch der Klettbefestigung für Polieraufsatz....................................................................... 11
b) Ein-/Ausschalten.......................................................................................................................................... 11
c) Drehzahl einstellen......................................................................................................................................12
d) Polieren .......................................................................................................................................................12
9. Behebung von Störungen..................................................................................................................................13
10. Wartung / Reinigung / Lagerung........................................................................................................................13
a) Wartung und Reinigung...............................................................................................................................14
b) Lagerung .....................................................................................................................................................14
11. Entsorgung ........................................................................................................................................................15
a) Produkt ........................................................................................................................................................15
b) Batterien/Akkus ...........................................................................................................................................15
12. Technische Daten ..............................................................................................................................................16
13. Konformitätserklärung (DOC) ............................................................................................................................17

3
1. Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese
Bedienungsanleitung beachten!
Diese Original-Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbe-
triebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Original-Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an:
Deutschland: www.conrad.de
Österreich: www.conrad.at
Schweiz: www.conrad.ch
2. Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser Original-Betriebsan-
leitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Lesen Sie die Original-Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme vollständig durch und beachten Sie die
enthaltenen Hinweise.
Tragen Sie eine Staubschutzmaske
Tragen Sie eine Schutzbrille
Tragen Sie einen Gehörschutz.
DasPfeil-Symbolistzunden,wennIhnenbesondereTippsundHinweisezurBedienunggegebenwerden
sollen.

4
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Akku-Säbelsäge dient zur Ausführung von geraden Schnitten und Kurvenschnitten, sowie Gehrungsschnitten in
Werkstücken aus Holz, Kunststoff oder Metall. Für die jeweilige Anwendung ist ein geeignetes Sägeblatt einzuset-
zen. Der Sägeblatt Schnellwechselverschluss, sorgt für einen zügigen Werkzeugwechsel. Der kräftige Bürstenlose
(Brushless) Motor mit Stufenloser Drehzahlsteuerung bietet ausreichend Kraft. Die Lieferung erfolgt ohne Akku und
ohne Ladegerät. Diese sind separat erhältlich.
Das Gerät ist nur zur Verwendung im privaten Bereich konstruiert worden. Eine gewerbliche Verwendung ist nicht
vorgesehen.
Eine Verwendung ist nur in trockenen Räumen zulässig. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das
Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrie-
ben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z. B.
Verletzungen, Kurzschluss, Brand, etc. hervorrufen.
Lesen Sie sich diese Original-Betriebsanleitung genau durch und bewahren Sie sie auf. Reichen Sie das Produkt nur
zusammen mit der Original-Betriebsanleitung an dritte Personen weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte
vorbehalten.
4. Lieferumfang
• Akku-Säbelsäge
• Holzsägeblatt
• Original-Betriebsanleitung
1Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter
oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.

5
5. Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Original-Betriebsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesonde-
re die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen
Handhabung in dieser Original-Betriebsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch re-
sultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Ge-
währleistung/Garantie.
a) Allgemeine Sicherheitshinweise
• Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Abbildungen und Spezikationen, die
mit diesem Werkzeug geliefert werden. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von Brand
und/oder gefährlichen Verletzungen.
• Bewahren Sie die Original-Betriebsanleitung gut auf, damit Ihnen diese Informationen jederzeit zur Ver-
fügung stehen.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände! Das Produkt darf nur an einer Stelle
abgestellt, betrieben oder gelagert werden, an der es für Kinder nicht erreichbar ist.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen
Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das
Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder den Fall aus bereits geringer
Höhe wird es beschädigt.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährli-
chen Spielzeug werden.
• Beachten Sie auch die zusätzlichen Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln dieser Original-
Betriebsanleitung.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder die
Handhabung des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw.
einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Original-Betriebsanleitung nicht beantwortet werden, wen-
den Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
• In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben des Pro-
dukts durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.

6
b) Persönliche Sicherheit
• VerwendenSiedasWerkzeugnicht,wennSiemüdesindoderunterdemEinussvonAlkohol,Drogen
oder Medikamenten stehen. Ein Augenblick der Unachtsamkeit kann zu ernsthaften Verletzungen füh-
ren.
• Gehen Sie mit dem Werkzeug immer gewissenhaft um. Vermeiden Sie den Gewöhnungseffekt, wenn
Sie schon öfter mit dem Werkzeug gearbeitet haben. Beachten Sie immer die Sicherheitshinweise und
bleiben Sie stets aufmerksam. EinAugenblick der Unaufmerksamkeit kann zu schweren Unfällen führen.
• Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie immer eine Schutzbrille, feste Schuhe, lange
Hosen, einen Gehörschutz und Schutzhandschuhe. Arbeiten Sie niemals barfuss oder mit Sandalen.
• Tragen Sie eine angemessene Arbeitskleidung. Tragen Sie keinen Schmuck. Durch sich bewegende
Teile können Haare, Schmuck oder Kleidungsteile erfasst werden, Verletzungsgefahr! Verwenden Sie
deshalb bei langen Haaren z.B. ein Haarnetz und tragen Sie beim Arbeiten eng anliegende Kleidung.
• Verhindern Sie ein ungewolltes Einschalten des Werkzeugs. Überzeugen Sie sich immer, dass der
Ein/Aus-Schalter ausgeschaltet ist, wenn Sie das Gerät ablegen, aufnehmen oder tragen und bevor Sie
den Akku einstecken oder vom Gerät trennen.
• Achten Sie bei der Arbeit auf einen festen Stand und vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Dies
erleichtert bei unvorhergesehenen Situationen die Kontrolle über das Werkzeug.
• Beachten Sie die in Ihrem Land gültigen Vorschriften, z. B. zu Arbeitsschutzmaßnahmen.
c) Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
• Überlasten Sie Elektrowerkzeuge nicht. Verwenden Sie Elektrowerkzeuge nur für die Arbeiten, für die
sie bestimmt sind. Ein geeignetes Werkzeug erledigt die Arbeit besser und vor allem sicherer.
• Überprüfen Sie vor jeder Verwendung den Ein/Aus-Schalter. Eine Verwendung von Werkzeug mit be-
schädigtem Ein/Aus-Schalter verhindert die Kontrolle über das Werkzeug und ist deshalb sehr gefähr-
lich.
• Entfernen Sie immer den Akku, wenn Sie
- Einstellungsarbeiten durchführen,
- das Gerät lagern,
- eine Blockade beseitigen,
- ungewöhnliche Vibrationen feststellen,
- oder nach dem Kontakt mit einem Fremdkörper (hierbei das Gerät auf Beschädigungen überprüfen
und ggf. von einem Fachmann instand setzen lassen).
• Bewahren Sie Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Verhindern Sie, dass Per-
sonen das Gerät betreiben, die nicht mit dem Gerät vertraut sind und/oder diese Original-Betriebs-
anleitung nicht gelesen und verstanden haben. Elektrowerkzeuge sind in der Hand von unerfahrenen
Benutzern sehr gefährlich.
• Warten Sie das Werkzeug regelmäßig und überprüfen Sie es auf Beschädigungen, Verschmutzung,
Fehleinstellungen, Abnutzung oder andere Zustände, die zu einer Gefährdung führen können. Lassen
Sie beschädigte Geräte vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann reparieren. Schlecht gewartete
Werkzeuge führen sehr oft zu Unfällen.

7
• Verwenden Sie das Werkzeug und sein Zubehör nur für den angegebenen Einsatzzweck und in Über-
einstimmung mit dieser Original-Betriebsanleitung. Berücksichtigen Sie hierbei auch die Arbeitsbedin-
gungen und die auszuführende Tätigkeit. Eine nicht bestimmungsgemäße Verwendung kann zu Gefah-
rensituationen führen.
• Benutzen Sie nur Zubehörteile und Zusatzgeräte die mit den Aufnahmen des Gerätes kompatibel sind.
• Setzen Sie niemals Sicherheitsvorrichtungen außer Kraft.
• Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn der Antrieb blockiert.
• Bearbeiten Sie mit dem Gerät kein nasses Material.
• HaltenSieGriffeundOberächendesWerkzeugstrocken,sauberundfreivonÖloderSchmierstoffen.
Ein Abrutschen beim Betrieb führt zu Kontrollverlust und Unfällen.
• Halten Sie das Werkzeug gut fest. Durch einen plötzlichen Stopp des Antriebs überträgt sich die Bewe-
gungsenergie auf das Werkzeug selbst. Dadurch besteht die Gefahr, dass Ihnen das Werkzeug aus der
Hand rutscht, Verletzungsgefahr!
• Wenn das Produkt von einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wird (z.B. bei Transport), kann
Kondenswasser entstehen. Dadurch könnte das Produkt beschädigt werden! Lassen Sie deshalb das
Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es verwenden bzw. den Akku einstecken.
Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
d) Sicherheitshinweise für Akkuwerkzeuge
• Verwenden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus mit diesem Akkuwerkzeug. Die Verwendung
anderer Akkus kann zu Verletzungen und/oder Brandgefahr führen.
• Beachten Sie die Sicherheits- und Handhabungshinweise in der Original-Betriebsanleitung des Akkus
und des zugehörigen Ladegerätes.
• Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, solange es mit dem Akku verbunden ist. Nehmen Sie den
Akku ab, bevor Sie sich vom Gerät entfernen.
e) Arbeitsplatz-Sicherheit
• Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber. Achten Sie auf eine gute Beleuchtung am Arbeitsplatz. Unordnung
am Arbeitsplatz oder schlechte Beleuchtung können zu Unfällen führen.
• Halten Sie Kinder und unbeteiligte Personen, sowie Haustiere vom Arbeitsbereich fern! Ablenkungen bei
der Arbeit können zu Unfällen führen.
• Sorgen Sie für eine gute Belüftung des Arbeitsplatzes.
• Betreiben Sie das Produkt niemals neben oder in der Nähe von entzündlichen Flüssigkeiten oder Ga-
sen, Luft-/Gas-Gemischen (Benzindämpfe) oder leicht entzündlichen Feststoffen bzw. Stäuben. Durch
Betrieb des Produkts können Funken entstehen, Brand- bzw. Explosionsgefahr!

8
f) Spezische Sicherheitshinweise für Säbelsägen
• Sichern Sie das zu bearbeitende Werkstück mit geeigneten Mitteln. Das zu bearbeitende Werkstück darf
niemals in den Händen gehalten oder auf die Beine gelegt werden.
• Vermeiden Sie Schäden, die durch Schrauben, Nägel und andere Elemente in Ihrem Werkstück verur-
sacht werden können; entfernen Sie diese, bevor Sie mit der Arbeit beginnen.
• HaltenSiedieSäbelsägeimmernurandenisoliertenGriffächen.DasSägeblattkönntemitverborge-
nen Stromleitungen in Berührung kommen und Metallteile der Säbelsäge unter Strom setzen. Gefahr
eines elektrischen Schlags!
• Halten Sie die Säge im Betrieb mit beiden Händen fest, um eine kontrollierte Arbeitsweise zu gewähr-
leisten.
• Schalten Sie bei einer elektrischen oder mechanischen Störung das Gerät sofort aus.
• Die einwandfreie Funktion des Geräts kann nur bei Verwendung von Originalzubehör gewährleistet
werden.
• Dieses Gerät darf nicht von Personen unter 16 Jahren benutzt werden.
• Halten Sie Körperteile beim Betrieb vom Sägeblatt fern.
• Fassen Sie niemals das sich bewegende Sägeblatt an. Verletzungsgefahr! Das Sägeblatt läuft nach
dem Abschalten noch eine kurze Zeit nach.
• Greifen Sie bei der Arbeit niemals unter oder hinter das Werkstück. Sie könnten in das laufende, aus
dem Werkstück herausragende Sägeblatt geraten und sich verletzen.
• Bevor Sie die Säbelsäge ablegen, warten Sie, bis der Antrieb vollständig zum Stillstand gekommen ist.
• Wenn Sie die Säge nach einer Unterbrechung der Arbeit erneut im Werkstück starten müssen, achten
Sie darauf, dass sich das Sägeblatt nicht verklemmt hat oder sich verklemmen kann.
• Die Säge darf nicht feucht oder nass werden. Das Eindringen von Feuchtigkeit oder Nässe in ein Elekt-
rogerät erhöht das Risiko von Kurzschlüssen und elektrischen Schlägen.
• Tragen Sie bei der Benutzung der Maschine eine Staubmaske.
• Tragen Sie bei der Benutzung der Maschine eine Schutzbrille.
• Durch das Sägen von asbesthaltigem Material kann Staub entstehen, der für Ihre Gesundheit schädlich
ist. Halten Sie sich an die gesetzlichen Vorschriften und die Herstellerempfehlungen.
g) Restgefahren
Dieses Gerät entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den einschlägigen Sicherheitsbestim-
mungen. Dennoch kann es bei der Benutzung
- zu Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder anderer Personen kommen,
- zu Beeinträchtigungen am Gerät kommen,
- zu Beeinträchtigungen an anderen Sachwerten kommen.

9
6. Einzelteile und Bedienelemente
1
4
3
5
2
6
1 Sägeblatt
2 Drehbarer Gleitschuh (Fußplatte)
3 Sägeblattaufnahme
4 Entsperrtaste
5 Ein-/Ausschalter und Regelung der Schnittgeschwindigkeit
6 Akkuaufnahme (Akku nicht im Lieferumfang)

10
7. Vorbereitung
Entfernen Sie immer den Akku, bevor Sie Montage- bzw. Einstellungsarbeiten am Gerät durchführen oder
Zubehörteile wechseln. Bei unabsichtlicher Betätigung des Ein-/Ausschalters (5) besteht ansonsten Ver-
letzungsgefahr.
Laden Sie den Akku vor der ersten Inbetriebnahme auf.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise zum Akku!
1Akku einsetzen/entnehmen
• Schieben Sie den Akku in die Akkuaufnahme (6) bis dieser einrastet.
• Zur Entnahme des Akkus, drücken Sie die Entriegelungstaste am Akku und ziehen ihn aus der Akkuaufnahme
(6) heraus.
Entfernen Sie den Akku stets, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen oder wenn Sie es lagern.
2Sägeblatt montieren und wechseln
Es können handelsübliche Säbelsägeblätter verwendet werden.
Tragen Sie bei der Montage des Sägeblatts Schutzhandschuhe. Verletzungsgefahr beim Berühren des
Sägeblattes. Achten Sie beim Sägeblattwechsel darauf, dass der Sägeblatthalter (3) frei von Materialrück-
ständen, z. B. Holz- oder Metallspänen, ist.
1Auswahl des Sägeblatts
Verwenden Sie dem Einsatz entsprechend, das passende Sägeblatt. Es gibt für unterschiedliche Materialien jeweils
geeignete Sägeblätter. Sie können z. B. mit einem Holzsägeblatt keine Metalle sägen! Jedoch lassen sich mit einem
Holzsägeblatt auch Kunststoffe bearbeiten. Auf der Verpackung bzw. dem Sägeblatt Beipackzettel sind die zu bear-
beiten Materialien aufgeführt. Wenn Sie sich nicht sicher sind, lassen Sie sich im Fachhandel dazu beraten.
Verwenden Sie nur Sägeblätter mit einseitigem Schaft. Das Sägeblatt sollte nicht länger sein als für den vorgesehe-
nen Schnitt erforderlich. Verwenden Sie für schmale Kurvenschnitte ein dünnes Sägeblatt.

11
3Auswahl des Sägeblatts
Verwenden Sie dem Einsatz entsprechend, das passende Sägeblatt. Es gibt für unterschiedliche Materialien jeweils
geeignete Sägeblätter. Sie können z. B. mit einem Holzsägeblatt keine Metalle sägen! Jedoch lassen sich mit einem
Holzsägeblatt auch Kunststoffe bearbeiten. Auf der Verpackung bzw. dem Sägeblatt Beipackzettel sind die zu bear-
beiten Materialien aufgeführt. Wenn Sie sich nicht sicher sind, lassen Sie sich im Fachhandel dazu beraten.
Verwenden Sie nur Sägeblätter mit einseitigem Schaft. Das Sägeblatt sollte nicht länger sein als für den vorgesehe-
nen Schnitt erforderlich. Verwenden Sie für schmale Kurvenschnitte ein dünnes Sägeblatt.
1Sägeblatt einsetzen
• Drehen Sie die Sägeblattaufnahme 1
im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag und
halten Sie die Position.
• Stecken Sie das Sägeblatt 2bis zum
Anschlag in die Aufnahme.
• Lassen Sie Sägeblattaufnahme 1wie-
der los.
• Überprüfen Sie den festen Sitz des Sä-
geblattes, indem Sie an diesen ziehen
(Achtung Verletzungsgefahr! Schneiden
Sie sich nicht am Sägeblatt wenn Sie
dieses überprüfen). Es darf sich nicht
aus der Sägeblattaufnahme 1lösen.
2Sägeblatt entfernen
• Drehen Sie die Sägeblattaufnahme 1im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag und halten Sie die Position.
• Ziehen Sie das Sägeblatt 2aus der Aufnahme.
• Lassen Sie Sägeblattaufnahme 1wieder los.
Ist das Sägeblatt verschlissen oder verschmutzt, wechseln Sie dieses unverzüglich aus!
Verwenden Sie nur geeignete Sägeblätter. Stumpfe oder ungeeignete Sägeblätter verhaken sich leicht und
führen zu einem Kontrollverlust über das Werkzeug.

12
3Gleitschuh
Der einstellbare, schwenkbare Sägeblattfuß passt sich durch seine Beweglichkeit der gewünschten Winkelstellung
derOberächean.ErmussfestgegendaszuschneidendeMaterialgehaltenwerden,umSägevibrationen,Blatt-
sprünge und Blattbrüche zu vermeiden.
Wenn Sie die Schnittkapazität Ihres Werkzeugs (Schnitttiefe) verringern müssen, kann die schwenkbare Fußplatte
wie folgt eingestellt werden. Lösen Sie die Sicherungsschraube (A) an der Unterseite des vorderen Gehäuses mit
einem Sechskantschlüssel. Schieben Sie den schwenkbaren Messerfuß in die gewünschte Position. Ziehen Sie die
Schraube fest und prüfen, ob der Messerfuß fest eingerastet ist.
8. Bedienung
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise weiter vorne in dieser Original-Betriebsanleitung.
• Überprüfen Sie die Säge vor der Arbeit auf lockere Verbindungsschrauben, fest arretierte Sägeblattaufnahme
Welle und fest sitzendes Sägeblatt.
• Halten Sie die Säge immer mit beiden Händen.
• Nach dem Ausschalten läuft das Sägeblatt noch kurze Zeit nach.
1Ein-/Ausschalten und Schnittgeschwindigkeit
Um die Säge einzuschalten, drücken Sie die Entsperrtaste (4) und danach den Ein-/Ausschalter (5).
Lassen Sie die Entsperrtaste (4) wieder los und drücken Sie weiterhin den Ein-/Ausschalter (5).
Mit dem Ein-/Ausschalter (5) können Sie zudem die Schnittgeschwindigkeit stufenlos einstellen. Je Tiefer Sie den
Ein-/Ausschalter (5) drücken, desto größer ist die Schnittgeschwindigkeit.
Um die Maschine auszuschalten lassen Sie den Ein-/Ausschalter (5) wieder los.
Entfernen Sie das Gerät vor dem Ausschalten von dem zu bearbeiteten Werkstück, da sich sonst das Sägeblatt
verklemmen kann. Lassen Sie die Säge zum Stillstand kommen, bevor Sie die Säge ablegen.

13
9. Behebung von Störungen
1Keine Funktion, das Gerät arbeitet nicht
• Der Akku ist entladen. Laden Sie den Akku mit dem zugehörigen Ladegerät auf.
• Der Akku ist nicht richtig in die Akkuaufnahme (6) am Gerät eingerastet.
• Das Gerät ist überhitzt. Lassen Sie es abkühlen.
2Das Sägeblatt bewegt sich nicht
• Sofort die Säge ausschalten und den Akku vom Gerät trennen.
• Prüfen, ob ein Fremdkörper das Sägeblatt blockiert.
• Bei Bedarf Sägeblatt entnehmen und/oder Fremdkörper entfernen.
3Der Sägeschnitt wird unsauber, die Sägekanten reißen aus.
• Das Sägeblatt ist abgenutzt oder beschädigt und muss erneuert werden.
• Es wird ein für das Material oder die Art des Sägeschnitts ungeeignetes Sägeblatt verwendet.
• Sie üben beim Sägen zu großen Druck auf die Säge aus. Sägen Sie mit weniger Vorschub.
• SchützenSieempndlichesMaterial(z.B.beschichteteSpanplatten)miteinemKlebeband.DasKlebebandver-
hindert das Ausreißen an der Schnittkante. Evtl. kann auch eine dünne Holzzulage mitgesägt werden, die eben-
falls ein Ausreißen der Schnittkante verhindert.

14
10. Wartung / Reinigung / Lagerung
SchaltenSiedasGerätvorReinigungs-,Wartungs-undPegearbeitenausundtrennenSiedenAkkuvom
Gerät.
Verwenden Sie nur original Ersatzteile.
Es sind keine für Sie zu wartenden Teile im Produkt enthalten, öffnen/zerlegen Sie es deshalb niemals.
Eine Wartung oder Reparatur und ein damit verbundenes Öffnen des Produkts darf nur von einem Fach-
mann bzw. einer dazu geeigneten Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Vermeiden Sie unbedingt, dass Wasser oder Feuchtigkeit ins Geräteinnere eindringt.
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Chemikalien, sondern nur ein leicht angefeuchte-
tesTuch.UngeeigneteReinigungsmittelkönnenVerfärbungenaufderKunststoff-Oberächeverursachen.
Verwenden Sie niemals Scheuermittel, Alkohol, Benzin, Spiritus oder ähnliche Flüssigkeiten zur Reinigung!
Tragen Sie bei Wartung und Reinigung Schutzhandschuhe, um Verletzungen an scharfen Kanten zu ver-
meiden.
a) Wartung und Reinigung
• Reinigen Sie das Produkt immer sofort nach der Benutzung, damit sich Staub und Schmutz nicht festsetzen
können.
• Halten Sie vor allem Sicherheitsvorrichtungen, Lüftungsöffnungen und das Motorgehäuse frei von Schmutz und
Staub.
• Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus. Wir
empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen.
• Eine sorgfältige Reinigung erhält die Funktionsfähigkeit des Produkts, damit Sie lange Freude daran haben. Ein
guter Handwerker achtet auf sein Werkzeug!
b) Lagerung
• Bewahren Sie das Gerät in einer sauberen und trockenen Umgebung auf: Vermeiden Sie Frost.
• Entfernen Sie den Akku aus dem Gerät.
• HaltenSiedasGerätundinsbesonderedieKunststoffteilefernvonBremsüssigkeit,Petroleum,ölhaltigenStof-
fen, Kriechöl etc. Solche Stoffe enthalten chemische Substanzen, die die Kunststoffteile beschädigen oder zer-
stören können.
• Düngemittel und andere Garten-Chemikalien enthalten Substanzen, die Metalle angreifen können. Lagern Sie
deshalb das Gerät nicht in der Nähe solcher Stoffe.
• Lagern Sie das Gerät, die Original-Bedienungsanleitung und das Zubehör am besten in der Originalverpackung.
Hierdurch haben Sie immer alle erforderlichen Informationen und das Zubehör zur Hand.

15
11. Entsorgung
a) Produkt
Alle Elektro- und Elektronikgeräte, die auf den europäischen Markt gebracht werden, müssen mit diesem
Symbol gekennzeichnet werden. Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Gerät am Ende seiner
Lebensdauer getrennt von unsortiertem Siedlungsabfall zu entsorgen ist.
JederBesitzervonAltgerätenistverpichtet,AltgeräteeinervomunsortiertenSiedlungsabfallgetrennten
Erfassungzuzuführen.DieEndnutzersindverpichtet,AltbatterienundAltakkumulatoren,dienichtvom
Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden kön-
nen, vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind gesetzlich zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten ver-
pichtet.ConradstelltIhnenfolgendekostenlose Rückgabemöglichkeiten zur Verfügung (weitere Informationen auf
unserer Internet-Seite):
• in unseren Conrad-Filialen
• in den von Conrad geschaffenen Sammelstellen
• in den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern und Vertreibern im
Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmesystemen
Für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät ist der Endnutzer verantwortlich.
BeachtenSie,dassinLändernaußerhalbDeutschlandsevtl.anderePichtenfürdieAltgeräte-Rückgabeunddas
Altgeräte-Recycling gelten.
b) Batterien/Akkus
Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt. Sie als Endverbrau-
chersindgesetzlich(Batterieverordnung)zurRückgabeallergebrauchtenBatterien/Akkusverpichtet;eineEntsor-
gung über den Hausmüll ist untersagt.
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, das auf das
Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende
Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien/
Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen
oderüberalldortabgeben,woBatterien/Akkusverkauftwerden.SieerfüllendamitdiegesetzlichenVerpichtungen
und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Vor der Entsorgung sind offen liegende Kontakte von Batterien/Akkus vollständig mit einem Stück Klebeband zu
verdecken, um Kurzschlüsse zu verhindern. Auch wenn Batterien/Akkus leer sind, kann die enthaltene Rest-Energie
bei einem Kurzschluss gefährlich werden (Aufplatzen, starke Erhitzung, Brand, Explosion).

16
12. Technische Daten
Bemessungsspannung.........................................20 V Li-Ion (Lithium-Ionen-Akku)
Geeignete Akkus (nicht im Lieferumfang).............TOOLCRAFT 20 V/2,0 Ah (Art.-Nr. 1881809)
TOOLCRAFT 20 V/4,0 Ah (Art.-Nr. 1881810)
TOOLCRAFT 20 V/5,0 Ah (Art.-Nr. 2331500)
Geeignetes Ladegerät (nicht im Lieferumfang) ....TOOLCRAFT 20 V/2,3 A (Art.-Nr. 1881811)
TOOLCRAFT 20 V/5,0 A (Art.-Nr. 1881812)
TOOLCRAFT 20 V/ 2x 4,5 A (Art.-Nr. 2388640)
Schnittgeschwindigkeit .........................................0 - 2800 Hübe/min. ohne Last
Länge des Hubs ...................................................25,4 mm
Maximale Schnitttiefe ...........................................Holz 40 mm, Weichmetall 5 mm, Stahl 30 mm
Schalldruckpegel LPA (gemäß EN 62841) ...........77,1 dB(A)
Schallleistungspegel LWA (gemäß EN 62841).....88,1 dB(A)
Standardabweichung K ........................................3 dB(A)
Vibration (gemäß EN 62841)................................6,143 m/s²
Unsicherheit K ......................................................1,5 m/s²
Gewicht.................................................................2,29 kg (ohne Akku)
Abmessungen.......................................................420 x 170 x 90 mm
Betriebs- und Lagerbedingungen .........................+5 bis +40 °C / 85 % rel. Luftfeuchte
Achtung!
Der Geräuschpegel beim Arbeiten kann 80 dB(A) überschreiten. Tragen Sie einen geeigneten Gehör-
schutz.
Der in dieser Anleitung angegebene Schwingungspegel ist nach einem in EN 62841 genormten Messver-
fahren ermittelt worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen verwendet werden. Er dient
auchfüreinevorläugeEinschätzungderSchwingungsbelastung.
Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerk-
zeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerk-
zeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann
die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen.
Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden,
in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die
Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwin-
gungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der
Hände, Organisation der Arbeitsabläufe.

17
13. Konformitätserklärung (DOC)
Hiermit erklärt Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass dieses Produkt den folgenden
Richtlinien entspricht:
2006/42/EC
2014/30/EU
2011/65/EU + 2015/863/EU
Es wurde in Übereinstimmung mit folgenden Normen hergestellt:
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 62841-1:2015+AC:15
EN 62841-2-11:2016
Der vollständige Text der Original-EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse ver-
fügbar: www.conrad.com/downloads
Wählen Sie eine Sprache durch Anklicken eines Flaggensymbols aus und geben Sie die Bestellnummer
des Produkts in das Suchfeld ein; anschließend können Sie die Original-EU-Konformitätserklärung im
PDF-Format herunterladen.

18
Table of contents
Page
1. Introduction........................................................................................................................................................19
2. Description of symbols.......................................................................................................................................19
3. Intended use......................................................................................................................................................20
4. Delivery content.................................................................................................................................................20
5. Safety information..............................................................................................................................................21
a) General safety information ..........................................................................................................................21
b) Personal safety............................................................................................................................................22
c) General safety warnings for power tools .....................................................................................................22
d) Safety warnings for battery-powered tools ..................................................................................................23
e) Workstation safety.......................................................................................................................................23
f) Specicsafetyinstructionsforreciprocatingsaws ......................................................................................24
g) Residual risks ..............................................................................................................................................24
6. Components and controls..................................................................................................................................25
7. Preparation ........................................................................................................................................................26
8. Operation...........................................................................................................................................................28
9. Troubleshooting.................................................................................................................................................29
10. Maintenance / Cleaning / Storage .....................................................................................................................30
a) Cleaning and maintenance..........................................................................................................................30
b) Storage........................................................................................................................................................30
11. Disposal.............................................................................................................................................................31
a) Product ........................................................................................................................................................31
b) (Rechargeable) batteries.............................................................................................................................31
12. Technical data....................................................................................................................................................32
13. Declaration of Conformity (DOC).......................................................................................................................33

19
1. Introduction
Dear customer,
Thank you for purchasing this product.
This product complies with statutory, national and European regulations.
To ensure that the product remains in this state and to guarantee safe operation, always follow the instructions in this
manual.
These original operating instructions are part of this product. They contain important information on setting
up and using the product. Do not give this product to a third party without the original operating instructions.
For this reason, retain these original operating instructions for reference!
If there are any technical questions, please contact:
www.conrad.com/contact
2. Description of symbols
The symbol with the exclamation mark in the triangle is used to highlight important information in these
original operating instructions. Always read this information carefully.
Readtheoriginaloperatinginstructionscarefullybeforerstuse.
Wear a dust mask.
Wear safety goggles.
Wear ear defenders.
The arrow symbol indicates special information and tips on how to use the product.

20
3. Intended use
This cordless reciprocating saw is designed to make straight cuts, curved cuts and mitre cuts in workpieces made
of wood, plastic or metal. A suitable saw blade must be used for each application. The saw blade features a quick-
release lock to enable rapid blade changes. In addition, the saw is equipped with a powerful brushless motor with
gradually variable speed control. The appliance is supplied without the rechargeable battery and charger. These are
available separately.
This device is designed for use in private premises. Commercial use is not permitted.
The product must only be used in dry, indoor areas. For safety and approval purposes, do not rebuild and/or modify
this product. Using the product for purposes other than those described above may damage the product. In addition,
improperusecancausehazardssuchasinjury,ashortcircuit,re,etc.
Read through these original operating instructions carefully and keep them in a safe place. Only make this product
available to third parties together with its original operating instructions.
All company and product names contained herein are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
4. Delivery content
• Cordless reciprocating saw
• Wooden saw blade
• Original operating instructions
1Up-to-date operating instructions
Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or scan the QR code
shown. Follow the instructions on the website.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other TOOLCRAFT Saw manuals