Topcon TRK-2P User manual

USER MANUAL
AUTO KERATO-REFRACTO TONOMETER
TRK-2P


1
INTRODUCTION
Thank you for purchasing the TOPCON Auto Kerato-refracto tonometer TRK-2P.
INTENDED USE / INDICATIONS FOR USE
This instrument is used to measure refractive power of eyeball, radius of cornea curvature,
cornea thickness and ocular pressure.
FEATURES
This instrument features the following:
• The position of the touch panel can be adjusted to accommodate the user's preferred posi-
tion.
• Auto alignment function enables quick easy measurement under optimal conditions.
PURPOSE OF THIS MANUAL
This User Manual provides an overview of the basic operation, troubleshooting, checking,
maintenance and cleaning of the TOPCON Auto Kerato-refracto tonometer TRK-2P.
To get the best use of the instrument, read Safety Displays and Safety Cautions.
Keep this Manual at hand for future reference.
• Since this product is a precision instrument, always use and keep it in a normally controlled
living environment, within a temperature range of 10-40°C, humidity levels between 30-90%
and an atmospheric pressure range of 700hPa-1,060hPa.
• The instrument should also be placed away from direct sunlight.
• To ensure smooth operation, install the instrument on a level floor free of vibrations. Also, do
not place anything on the instrument.
• Connect all cables properly before using.
• Use the power at a rated voltage.
• When not in use, switch off the power source and apply the rubber cap and dust cover.
• For accurate measurement results, take care to keep the measuring window clean and free
of fingerprints, spots and dust.
[CAUTION] Federal laws restricts this device to the sale by or on the order of a physician.

2
Since this product partly uses a program derived from IPA Font, using the product is regarded as
consent to the IPA Font License Agreement v1.0.
For the IPA Font License Agreement v1.0, the following URL.
http://ipafont.ipa.go.jp/ipa_font_license_v1.html
1. No part of this manual may be copied or reprinted, in whole or in part, without prior written permission.
2. The contents of this manual are subject to change without prior notice and without legal obligation.
3. The contents of this manual are correct to the best of our knowledge. Please inform us of any ambiguous or
erroneous descriptions, missing information, etc.
4. Original Instructions
This manual was originally written in English.
©2013 TOPCON CORPORATION
ALL RIGHTS RESERVED

3
CONTENTS
INTRODUCTION .....................................................................................................................1
GENERAL SAFETY INFORMATION.......................................................................................6
HOW TO READ THIS MANUAL..............................................................................................8
GENERAL MAINTENANCE INFORMATION ..........................................................................8
USER MAINTENANCE............................................................................................................8
FUSE CHANGE..............................................................................................................8
CLEANING THE MEASURING WINDOW GLASS.........................................................8
CLEANING THE MEASURING NOZZLE AND
WINDOW GLASS INSIDE THE MEASURING NOZZLE................................................8
DISCLAIMERS.........................................................................................................................8
DISPLAYS AND SYMBOLS FOR SAFE USE.........................................................................9
DISPLAYS......................................................................................................................9
SYMBOLS................................................................................................................................9
POSITIONS OF WARNING AND CAUTION INDICATIONS.................................................10
COMPONENTS
COMPONENT NAMES..........................................................................................................11
COMPOSITION OF PARTS WHICH CONTACT THE HUMAN BODY .................................11
OPERATION METHOD OF CONTROL PANEL....................................................................12
CONTROL PANEL COMPONENTS (IN REF/KRT MEASUREMENT MODE)......................12
FUNCTION BUTTON ...................................................................................................13
MONITOR SCREEN.....................................................................................................14
CONTROL PANEL COMPONENTS (IN TONO/PACHO MEASUREMENT MODE).............15
FUNCTION BUTTON ...................................................................................................16
MONITOR SCREEN.....................................................................................................17
PRINTER OUTPUT (IN REF/KRT MEASUREMENT MODE) ...............................................18
PRINTOUT FORMAT SETTING...................................................................................20
PRINTER OUTPUT (IN TONO/PACHO MEASUREMENT MODE) ......................................21
STANDARD ACCESSORIES ................................................................................................24
PREPARATIONS
INSTALLATION .....................................................................................................................25
CONNECTING POWER CABLE ...........................................................................................25
CONNECTING EXTERNAL I/O TERMINALS .......................................................................26
DATA OUTPUT ............................................................................................................26
DATA INPUT ................................................................................................................27
PRINTER PAPER SETTING .................................................................................................27
RECOVERY FROM POWER SAVE STATUS.......................................................................29
ADJUSTING THE CONTROL PANEL POSITION.................................................................29
BASIC OPERATIONS
OPERATION FLOW CHART.................................................................................................30
PREPARATION BEFORE MEASUREMENT ........................................................................31
TURNING ON THE INSTRUMENT..............................................................................31
SELECTING THE MEASUREMENT MODE ................................................................32
CHECKING THE MEASURING NOZZLE.....................................................................33
AIR CHECK..................................................................................................................34
SETTING THE PATIENT ID .........................................................................................36
PATIENT POSITIONING..............................................................................................37
SETTING THE SAFETY STOPPER.............................................................................38
MEASUREMENT IN REF/KRT→TONO/PACHO
CONTINUOUS MEASUREMENT MODE..............................................................................41
CHECKING THE MEASUREMENT MODE
-REF/KRT→TONO/PACHO CONTINUOUS MEASUREMENT MODE........................42
SETTING THE AUTO MODE IN REF/KRT..................................................................42

4
ALIGNMENT AND MEASUREMENT IN REF/KRT......................................................42
SETTING THE AUTO MODE IN TONO/PACHO .........................................................44
SETTING THE MEASURING RANGE .........................................................................45
ALIGNMENT AND MEASUREMENT IN TONO/PACHO .............................................45
DISPLAYING MEASUREMENT VALUES....................................................................48
PRINT-OUT OF MEASUREMENT VALUES .........................................................................49
END OF MEASUREMENT ....................................................................................................49
CLEARING MEASUREMENT VALUES ................................................................................50
DISPLAYING ALL MEASUREMENT DATA ..........................................................................51
OPERATION AFTER USE.....................................................................................................56
OPTIONAL OPERATIONS
DISPLAYING THE PATIENT ID (PATIENT No.) OR OPERATOR ID...................................57
SELECTING THE DETAILS IN MEASUREMENT MODE.....................................................58
MANUAL MODE IN REF/KRT...............................................................................................59
MANUAL MODE...........................................................................................................59
ALIGNMENT AND MEASUREMENT...........................................................................59
DISPLAYING MEASUREMENT VALUES....................................................................63
MEASUREMENT OF CORNEA DIAMETER (IN REF/KRT)..................................................64
MEASUREMENT ON THE ACTUAL IMAGE ...............................................................64
MEASUREMENT ON THE STILL IMAGE....................................................................66
MANUAL MODE IN TONO/PACHO ......................................................................................68
SETTING THE MANUAL MODE..................................................................................68
SETTING THE MEASURING RANGE .........................................................................68
ALIGNMENT AND MEASUREMENT...........................................................................69
DISPLAYING MEASUREMENT VALUES....................................................................72
IOL MODE IN TONO/PACHO................................................................................................73
SETTING THE IOL MODE ...........................................................................................73
SETTING THE IOL CAMERA FOCUS.........................................................................73
SETTING THE IOL LED BRIGHTNESS.......................................................................74
MEASURING ONE EYE ONLY .............................................................................................75
MEASURING THE RIGHT EYE ONLY.........................................................................75
MEASURING THE LEFT EYE ONLY...........................................................................75
OUTPUT USING RS-232C....................................................................................................76
INPUT USING USB ...............................................................................................................76
OUTPUT USING LAN............................................................................................................76
SETTING FUNCTIONS ON SETUP SCREEN
OPERATING THE SETUP SCREEN.....................................................................................77
PREPARATONS FOR SETTING .................................................................................77
OUTLINE OF SETUP SCREEN OPERATIONS
(IN CASE OF INITIAL AND PRINT) .............................................................................78
OUTLINE OF SETUP SCREEN OPERATIONS
(IN CASE OF "Comm", "LAN", AND "OPERATOR ID") ...............................................81
RETURNING TO THE MEASUREMENT SCREEN.....................................................83
LIST OF SETUP ITEMS ........................................................................................................84
INITIAL SETTINGS.......................................................................................................84
INTERNAL PRINTER...................................................................................................87
DATA COMMUNICATION (COMM).............................................................................90
LAN CONNECTION (LAN)...........................................................................................90
OPERATOR SETTINGS...............................................................................................91
SPECIAL.......................................................................................................................91

5
MAINTENANCE
DAILY CHECKUPS................................................................................................................92
CLEANING THE INSTRUMENT...................................................................................92
CLEANING THE MEASURING WINDOW GLASS.......................................................92
CLEANING THE MEASURING NOZZLE AND
THE GLASS INSIDE THE MEASURING NOZZLE ......................................................93
CLEANING THE COMPONENTS THAT COME INTO CONTACT
WITH THE PATIENT....................................................................................................94
DAILY MAINTENANCE................................................................................................94
ORDERING CONSUMABLE ITEMS............................................................................94
USER MAINTENANCE ITEM.......................................................................................94
MANUFACTURER MAINTENANCE ITEMS ................................................................95
BRIGHTNESS ADJUSTMENT OF THE CONTROL PANEL........................................95
PRINTER PAPER JAM.................................................................................................95
FUSE CHANGE............................................................................................................96
REPLACING THE CHINREST TISSUE PAPER..........................................................97
MAINTENANCE.....................................................................................................................98
CLEANING THE INSTRUMENT COVER.....................................................................98
CLEANING THE CONTROL PANEL............................................................................98
TROUBLESHOOTING
TROUBLE-SHOOTING OPERATIONS.................................................................................99
MESSAGE LIST ...........................................................................................................99
AIR CHECK................................................................................................................102
TROUBLE-SHOOTING OPERATIONS......................................................................102
SPECIFICATIONS AND PERFORMANCE
SPECIFICATIONS AND PERFORMANCE .........................................................................103
GENERAL INFORMATION ON USAGE AND MAINTENANCE
INTENDED PATIENT POPULATION ..................................................................................104
INTENDED USER PROFILE ...............................................................................................104
ENVIRONMENTAL CONDITIONS OF USE........................................................................104
STORAGE, USAGE PERIOD..............................................................................................104
ENVIRONMENTAL CONDITIONS FOR PACKAGING IN STORAGE ................................104
ENVIRONMENTAL CONDITIONS FOR PACKAGING IN TRANSPORTATION.................105
ELECTRIC RATING.............................................................................................................105
SAFETY DESIGNATIONS PER IEC 60601-1 STANDARD ................................................105
DIMENSIONS AND WEIGHT ..............................................................................................105
OPERATION PRINCIPLE...................................................................................................106
CHECKPOINTS FOR MAINTENANCE ...............................................................................106
DISPOSAL...........................................................................................................................106
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY.............................................................................107
REQUIREMENTS FOR THE EXTERNAL DEVICE.............................................................110
PATIENT'S ENVIRONMENT...............................................................................................111
REFERENCE
OPTIONAL ACCESSORIES................................................................................................112
SHAPE OF PLUG................................................................................................................112
IPA FONT LICENSE AGREEMENT v1.0...............................................................................113

6
GENERAL SAFETY INFORMATION
CONTRAINDICATIONS•PROHIBITION
Ensuring the Safety of Patients and Operators
To prevent corneal damage, do not measure a patient with corneal disease or one who's had corneal surgery.
To prevent corneal damage, do not measure a patient wearing a contact lens.
Tell the patient to remove the contact lens.
WARNINGS
Ensuring the Safety of Patients and Operators
When operating the instrument, do not touch the patient's eye or nose.
Preventing Electric Shocks and Fires
To avoid fire and electric shock, install the instrument in a dry place free of water and other liquids.
To avoid fire and electric shock, do not put cups or other containers with liquids near the instrument.
To avoid electric shocks, do not insert metal objects into the instrument body through the vent holes or gaps.
To avoid fire in the event of an instrument malfunction, immediately turn OFF the power switch " " and discon-
nect the power plug from the outlet if you see smoke coming from the instrument, etc. Don't install the instrument
where it is difficult to disconnect the power plug from the outlet. Ask your dealer for service.

7
CAUTIONS
Important caution
The following patients need extra attention.
• Patients with infectious disease such as Keratoconjunctivitis Epidemica
Ensuring the Safety of Patients and Operators
To avoid injury when operating the up/down button for the chinrest, be careful not to catch the patient's fingers.
The light emitted from this instrument involves potential risk; the longer the irradiation time, the more risk of dam-
age to the eye.
When the instrument operates with the maximum light volume, exposure for more than 2 hours will exceed the
safety guideline.
During alignment operation, please pay attention so that a patient's face does not move.
If the face moves, there is a danger that the main body will touch the patient's face.
When operating the instrument use much care so that operator's finger or hand is not pinched between the
reverse side of forehead rest, an measuring head and an ocular pressure measurement window. Or the operator
may be injured.
Preventing Electric Shocks and Fires
To avoid injury by electric shock, do not open the cover. For repair, call your service engineer.
To avoid injury by electric shock when changing the fuse, turn off the power supply and pull out the power cable.
Use the rated fuse.
Electromagnetic Compatibility (EMC)
This instrument has been tested (with 100/120/230V) and found to comply with IEC60601-1-2:Ed.3.0:2007. This
instrument radiates radio frequency energy within standard and may affect other devices in the vicinity. If you
have discovered that turning on/off the instrument affects other devices, we recommend you change its position,
keep a proper distance from other devices, or plug it into a different outlet. Please consult your authorized dealer
if you have any additional questions.

8
HOW TO READ THIS MANUAL
• Read the instructions on pages 1 to 10 before using the machine.
• If you would like an overview of the system, begin by reading "BASIC OPERATIONS" (page 30).
• Regarding connection to various devices, see "CONNECTING EXTERNAL I/O TERMINALS" on
page 26.
• For setting various functions, see "SETTING FUNCTIONS ON SETUP SCREEN" on page 77.
The Abbreviation used in this manual.
GENERAL MAINTENANCE INFORMATION
USER MAINTENANCE
To maintain the safety and performance of the equipment, never attempt to repair or perform maintenance.
These tasks should be performed by an authorized service representative.
Maintenance tasks that can be performed by the user are as follows; for details, follow the manual’s instruc-
tions.
FUSE CHANGE
For details, See "FUSE CHANGE" on page 96.
CLEANING THE MEASURING WINDOW GLASS
For details, See "CLEANING THE INSTRUMENT" on page 92.
CLEANING THE MEASURING NOZZLE AND WINDOW GLASS INSIDE THE MEASURING
NOZZLE
Regarding the measuring nozzle and the glass surface inside the measuring nozzle, cleaning is allowed. For
details, see "CLEANING THE MEASURING NOZZLE AND THE GLASS INSIDE THE MEASURING NOZ-
ZLE" on page 93.
DISCLAIMERS
Abbreviation original meaning
REF Refractometer: Measurement of Spherical refractive power, Cylindrical
refractive power and Direction of astigmatic axis
KRT Keratometer: Measurement of Cornea curvature radius, Direction of cor-
neal astigmatic axis and Corneal refractive power
TONO Tonometer: Ocular pressure measurement
PACHO Pachometer: Cornea thickness measurement
• TOPCON is not responsible for damage due to fire, earthquakes, actions or inactions of third persons or other
accidents, or damage due to negligence and misuse by the user and any use under unusual conditions.
• TOPCON is not responsible for damage derived from inability to properly use this equipment, such as loss of
business profits and suspension of business.
• TOPCON is not responsible for damage caused by operations other than those described in this User Manual.
• The device does not provide a diagnosis of any condition or lack thereof or any recommendations for appropri-
ate treatment. The relevant healthcare provider is fully responsible for all diagnosis and treatment decisions
and recommendations.

9
DISPLAYS AND SYMBOLS FOR SAFE USE
In order to encourage the safe use of the instrument and to avoid danger to the operator and others as well as dam-
age to properties, warnings are described in the User Manual and marked on the instrument body.
We suggest you thoroughly understand the meaning of the following displays/icons and Safety Cautions, as well as
read the Manual, and strictly observe the instructions.
DISPLAYS
SYMBOLS
DISPLAY MEANING
WARNING A WARNING is provided to alert the user to potential serious outcomes
(death, injury, or serious adverse events) to the patient or the user.
CAUTION
A CAUTION is provided to alert the user to use special care necessary
for the safe and effective use of the device. They may include actions to
be taken to avoid effects on patients or users that may not be potentially
life threatening or result in serious injury, but about which the user
should be aware. Cautions are also provided to alert the user to
adverse effects on this device of use or misuse and the care necessary
to avoid such effects.
NOTES A NOTE is provided when additional general information is applicable.
Symbol IEC/ISO Publication Description Description (French)
IEC 60417-5032 Alternating Current Courant alternatif
IEC 60417-5008 Off (power: disconnection
from the main power supply) Éteint (courant: coupure avec le
secteur)
IEC 60417-5007 On (power: connection to
the main power supply) Allumé (courant: raccordement
sur le secteur)
IEC 60878-02-02 Type B applied part Partie appliquée du Type B
ISO 7010-W001 General warning sign Symbole d'avertissement général
ISO 7010-M002 Refer to User manual/
booklet Voir le manuel/la brochure
ISO 7000-2497 Date of manufacture Date de fabrication
ISO 7000-2498 Serial number Numéro de série

10
POSITIONS OF WARNING AND CAUTION INDICATIONS
To secure safety, this equipment provides warnings.
Correctly use the equipment following these warning instructions. If any of the following marking labels are missing,
please contact your dealer or TOPCON at the address stated on the back cover.
No. Label Meaning
1WARNING
To avoid injury caused by electric shock, do not open the cover.
Ask your dealer for service.
2
WARNING
Electric shock may cause burns or a possible fire. Turn the power switch OFF and
unplug the power cord before replacing the fuses. Replace only with fuses of the
correct rating.
3CAUTION
Be careful not to hit the patient's eyes or nose with the instrument during operation.
The patient may be injured.
4
CAUTION
When operating the chinrest up/down switch, be careful not to pinch the patient's
hand.
The patient may be injured.
5Degree of protection against electric shock:
TYPE B APPLIED PART
4 1 52
3

11
COMPONENTS
COMPONENTS
COMPONENT NAMES
COMPOSITION OF PARTS WHICH CONTACT THE HUMAN BODY
Forehead rest : Silicone rubber
Chinrest : Acrylonitrile butadiene styrene resin
Control panel
Measuring head
Terminal cover
Main body Section
Power unit Section
Printer cover open switch
Printer cover
Eye height mark of
measuring window
(for REF/KRT)
Fuse folder
*1: Contacting part (class B)
POWER switch
Power inlet
Chinrest Section
Forehead rest
*1
Eye height mark
Chinrest tissue pin
Chinrest
*1
Ocular pressure
measuring window
Measuring window
(for REF/KRT)
Measuring window cap
(for REF/KRT) Measuring window cap
(for TONO/PACHO)

12
COMPONENTS
OPERATION METHOD OF CONTROL PANEL
The control panel is designed as a touch panel for performing various operations and settings. It dis-
plays images and shows information, including set conditions and measurement results.
CONTROL PANEL COMPONENTS (IN REF/KRT MEASUREMENT MODE)
ID button.................................................Input the patient ID (up to 13 characters) and operator ID (up
to 13 characters). However, if no patient ID is inputted, the
patient No. of each patient is allocated automatically.
As for an operator ID, the input column may not be displayed
by setup. (See page 91)
Measurement mode button......................Selects a measurement mode from REF (Measurement of
Spherical refractive power, Cylindrical refractive power and
Direction of astigmatic axis), KRT (Measurement of Cornea
curvature radius, Direction of corneal astigmatic axis and
Corneal refractive power) and R/K (REF/KRT continuous
measurement)
NOTE • The control panel is a touch panel. Do not use any sharp tools; e.g. ball
point pen.
• Do not touch two points on a control panel simultaneously.
Tap To select any relevant item. Continue to press Used for continuous moving.
(Moving of chinrest and measuring head)
Touch the screen softly with a finger. Continue to touch the screen softly with a finger.
Pleasetouch
pupilonthescreen.
PatientI
D
PatientID
3/3
3/3
3/3
3/3
-1.25
-1.25
-0.50
-0.50
180
180
7.80
7.80
7.80
7.80
13.75
13.75
-1.25
-1.25 -0.50
-0.50
180
180
180
180
3/3
3/3
3/3
3/3
-1.25
-1.25
-1.25
-1.25
-0.50
-0.50
-0.50
-0.50
7.80
7.80
7.75
7.75
180
180
180
180
180
180
1
1
R
R
S
S
S
S
S
S
C
C
C
C
A
A
A
A
C
C
A
A
K
K
R1
R1
R2
R2
A1
A1
R
R
S
S
C
C
A
A
K
K
R
1
R1
R2
R2
A1
A1
VD
VD
m
m
mm
TO
PC
O
N
T
AR
O
U
TOPCONTAROU
R/K T/P
MODE
Pleasetouch
pupilonthescreen.
PatientI
D
PatientID
3/3
3/3
3/3
3/3
-1.25
-1.25
-0.50
-0.50
180
180
7.80
7.80
7.80
7.80
13.75
13.75
-1.25
-1.25 -0.50
-0.50
180
180
180
180
3/3
3/3
3/3
3/3
-1.25
-1.25
-1.25
-1.25
-0.50
-0.50
-0.50
-0.50
7.80
7.80
7.75
7.75
180
180
180
180
180
180
1
1
R
R
S
S
S
S
S
S
C
C
C
C
A
A
A
A
C
C
A
A
K
K
R1
R1
R2
R2
A1
A1
R
R
S
S
C
C
A
A
K
K
R
1
R1
R2
R2
A1
A1
VD
VD
m
m
mm
TO
PC
O
N
T
AR
O
U
TOPCONTAROU
R/K T/P
MODE
Pleasetouch
pupilonthescreen.
PatientI
D
PatientID
3/3
3/3
3/3
3/3
-1.25
-1.25
-0.50
-0.50
180
180
7.80
7.80
7.80
7.80
13.75
13.75
-1.25
-1.25 -0.50
-0.50
180
180
180
180
3/3
3/3
3/3
3/3
-1.25
-1.25
-1.25
-1.25
-0.50
-0.50
-0.50
-0.50
7.80
7.80
7.75
7.75
180
180
180
180
180
180
1
1
R
R
S
S
S
S
S
S
C
C
C
C
A
A
A
A
C
C
A
A
K
K
R
1
R1
R2
R2
A1
A1
R
R
S
S
C
C
A
A
K
K
R1
R1
R2
R2
A1
A1
VD
VD
m
m
mm
TO
PC
O
NTAR
OU
TOPCONTAROU
R/K T/P
MODE
Function button
Display MODE button
L button
Auto/Manual button
Measuring head
forward/backward button
Measurement mode button
Up/down button for chinrest
R button
ID button
End button Start button

13
COMPONENTS
R/L button.......................................Selects the right/left eye. By tapping the button, the main
body moves to the selected direction. The selected button is
framed in orange. The layout where the R/L button is dis-
played reverses according to the position of the control
panel.
Up/down button for chinrest............Moves the chinrest up/down.
End button..............................................The chinrest and measuring head move to the last position.
Measuring head .............................Moves the measuring head closer to/away from the patient's
forward/backward button eye. The forward and backward operations reverse accord-
ing to the position of the control panel.
Start button..............................................Starts measurement.
Auto/Manual button..................................Switches between Auto mode and Manual mode.
If "A" is displayed on the control panel it is in Auto mode, if
"M" is displayed it is in Manual mode.
The name of the selected mode (Auto/Manual) is displayed
on the control panel.
MODE button.........................................Selects R/K, T/P and R/K→T/P measurement mode or set-
ting up screen.
FUNCTION BUTTON
Cataract button .........................................If error messages occur in patient's with cataracts, selecting
the Cataract button may improve measurements. When the
button is selected, "CAT" is displayed on the control panel
and the selected button is framed in orange.
Fixation target button ...............................Brightness of the fixation target can be changed.
Fog button ................................................Changes setting temporarily to perform fogging only in the
first measurement or each time in the continuous measure-
ment.
Target image button..................................The captured measurement target can be observed on the
control panel.
MODE
Cataract button All clear button
Target image button
Cornea diameter button
Fixation target button Print out button
Fog button

14
COMPONENTS
Print out button ................................Prints measurement results. Tap the button when no mea-
surement data is present to feed the paper.
By setting the printer mode to Graphic Printer on the Settings
screen, figures showing refractive conditions can be printed.
In this case, the printer button changes to .
Cornea diameter button...........................Changes to cornea diameter measurement mode.
All clear button.....................................Clears all measurement data.
MONITOR SCREEN
MEASUREMENT SCREEN
Pleasetouch
pupilonthescreen.
PatientI
D
PatientID
3/3
3/3
3/3
3/3
-1.25
-1.25
-0.50
-0.50
180
180
7.80
7.80
7.80
7.80
13.75
13.75
-1.25
-1.25 -0.50
-0.50
180
180
180
180
3/3
3/3
3/3
3/3
-1.25
-1.25
-1.25
-1.25
-0.50
-0.50
-0.50
-0.50
7.80
7.80
7.75
7.75
180
180
180
180
180
180
1
1
R
R
S
S
S
S
S
S
C
C
C
C
A
A
A
A
C
C
A
A
K
K
R
1
R1
R2
R2
A1
A1
R
R
S
S
C
C
A
A
K
K
R1
R1
R2
R2
A1
A1
VD
VD
m
m
mm
TO
PC
O
NTAR
OU
TOPCONTAROU
R/K T/P
MODE
Patient No./Patient ID Alignment mark
Outer alignment mark
Refractive power
measurement result (L)
Corneal curvature radius
measurement result (L)
VD (Vertex distance)
Refractive power
measurement result (R)
Corneal curvature radius
measurement result (R)
Operator ID
Device ID number
Typical value of R measurement Typical value of L measurement
D/mm unit display
Number of reading/setting
(R, REF)
Number of reading/setting
(R, KRT)
Number of reading/setting
(L, REF)
Number of reading/setting (L, KRT)
* Eye Height mark
*Eye Height mark: Shows the position of the eye height mark on the chinrest.
Mode display
AUTO/MANUAL
display

15
COMPONENTS
CONTROL PANEL COMPONENTS (IN TONO/PACHO MEASUREMENT MODE)
ID button...............................................Input the patient ID (up to 13 characters) and operator ID (up
to 13 characters). However, if no patient ID is inputted, the
patient No. of each patient is allocated automatically.
As for an operator ID, the input column may not be displayed
by setup. (See page 91)
Measurement mode button.......................Selects a measurement mode from TONO (Ocular pressure
measurement) and T/P. (Ocular pressure and Cornea thick-
ness measurements.)
R button/L button.............................Selects the right/left eye. By tapping the button, the main
body moves to the selected direction. The selected button is
framed in orange. The layout where the R/L button is dis-
played reverses according to the position of the control
panel.
Up/down button for chinrest............Moves the chinrest up/down.
Air check/End button.................................Displayed under Auto mode: Selects Air check or End opera-
tion. Air check operation checks that the measurement sys-
tem of the instrument operates properly. End operation is to
move the chinrest and measuring head to the measurement
last position.
PatientID
PatientID
/3
/3 /3
/3
/3
/3 /3
/3
1
1
T
OPCON
T
ARO
U
TOPCONTAROU
MODE
T/P
Pleasetouch
pupilonthescreen.
Measurement mode button
Start button
MODE button
Up/down button for chinrest
Function button
R button L button
Display
Measuring head
forward/backward button
Auto/Manual button
ID button
Air check/End button
AUTO MODE
PatientID
PatientID
1
1
T
OPCON
T
ARO
U
TOPCONTAROU
T/P
MODE
Focusand
Touchameasurepoint
Zoom button
MANUAL MODE

16
COMPONENTS
Zoom button....................................Displayed under Manual mode: Enlarges the patient eye dis-
play.
Measuring head ..............................Moves the measuring head closer to/away from the patient's
forward/backward button eye. The direction of movement is reversed according to the
position of the control panel.
Start button.............................................Starts measurement.
Auto/Manual button .........................Switches between Auto mode and Manual mode.
If "A" is displayed on the control panel it is in Auto mode, if
"M" is displayed it is in Manual mode.
The name of the selected mode (Auto/Manual) is displayed
on the control panel.
MODE button........................................Selects R/K, T/P and R/K→T/P measurement mode or set-
ting up screen.
FUNCTION BUTTON
UNDER MEASUREMENT STANDBY
DURING MEASUREMENT
IOL button ...............................................If alignment does not work with a patient who as an IOL, tap-
ping this button may allow the measurement. When the but-
ton is selected, "IOL" is displayed on the control panel and
the selected button is framed in orange.
Sets focusing for IOL and LED brightness for IOL. Refer to
"OPTIONAL OPERATIONS" on page 57.
30/60 button ............................................Switches between 1-30mmHg range and 1-60mmHg range.
MODE
30/60 button All clear button
All data button Safety stopper button
Print out button
Count change button
IOL button
Alignment stop button

17
COMPONENTS
Count change button...............................Switches between "Multi" and "1x" in Auto mode.
Multi:takes the number of measurements setup by the
user
1x: measurement once (Before shipment, the default
setting is "1x")
When "R/L move" is set to "Full Auto" or "Auto(RL)", after
measuring the first eye, the main body automatically moves
to the settings for the other eye.
All data button .........................................Displays all measurement data on the screen.
Print out button...............................Prints measurement results. Tap the button when no mea-
surement data is present to feed the paper.
All clear button....................................Clears all measurement data.
Safety stopper button..............................Switches to the setting screen of the nozzle limit position to
prevent the measuring window glass from hitting the patient’s
eye during the measurement.
Alignment stop button......................Displayed during a measurement, the alignment operation is
stopped and the measuring head moves backward.
MONITOR SCREEN
MEASUREMENT SCREEN
*Eye height mark: Shows the position of the eye height mark on the chinrest.
Operator ID
Nozzle limit
Z-axis position
Alignment mark
P
atientI
D
PatientID
3/3
3/3 3/3
3/3
11
11 11
11 11
11 11
11
1
1
TO
PC
O
N
TAR
OU
TOPCONTAROU
11
[13]
12
11
[13]
12
11
11
11
11
11
11
0.499
0.493
0.493
0.499
0.493
0.493
0.500
0.503
0.506
0.500
0.503
0.506
3/3
3/3 3/3
3/3
T/P
Pleasetouch
pupilonthescreen.
AUTO/MANUAL
display
Display unit mark of
ocular pressure value
Patient No./Patient ID
Number of TONO
measurement times
TONO measurement value
* Eye Height mark
Number of PACHO
measurement times
PACHO measurement value
Device ID number
Display unit mark of
cornea thickness TONO average
value TONO correction
average value
Outer alignment
mark
Mode display

18
COMPONENTS
PRINTER OUTPUT (IN REF/KRT MEASUREMENT MODE)
KRT typical value style and KRT print data are HV
NOTE
• The reliability factor is defined with integers 1 to 9 in increasing order of
reliability.
• Additionally, if the reliability is high enough, the reliability factor is not
shown on the printout.
• The Near PD value is calculated based on the ADD.
• ( ) appears when normal measurement is not expected due to eyelid,
eyelash, or blinking.
• *-mark appears when normal measurement is not expected with the
button selected.
NAME
REF.DATA
〈R
C9
C8
C7
〉S
-0.25 -0.75 88
-0.25 -0.75 90
CYL
: (-)
CA
VD: 13.75
20101224AM10:00
No.000101
-KR010602-
-0.25 -0.75 90
S.E. -0.25
S.E. -0.75
-0.25 -0.75 90
〈L〉 S
+0.25
(
)
-0.75 88
+0.25 -0.75 90
CA
+0.25 -0.75 90
+0.25 -0.75
-0.75
90
-0.25+0.25 9090
KRT.DATA
〈R〉
CORNEADIA:12.00
D
H 43.50 7.77 1
43.25 7.79
43.25 7.80 91
V
CYL -0.25 91
AVG
MM A
-1- D
H 43.50 7.77 1
43.25 7.79
43.25 7.80 91
V
CYL -0.25 91
AVG
MM A
-2- D
H 43.50 7.77 1
43.25 7.79
43.25 7.80 91
V
CYL -0.25 91
AVG
MM A
-3- D
H 43.50 7.77 1
43.25 7.79
43.25 7.80 91
V
CYL -0.25 91
AVG
MM A
OID :
SN:
TOPCON
〈L〉
CORNEADIA:12.00
D
H 43.50 7.77 1
43.25 7.79
43.25 7.80 91
V
CYL -0.25 91
AVG
MM A
-1- D
H 43.50 7.77 1
43.25 7.79
43.25 7.80 91
V
CYL -0.25 91
AVG
MM A
-2- D
H 43.50 7.77 1
43.25 7.79
43.25 7.80 91
V
CYL -0.25 91
AVG
MM A
-3- D
H 43.50 7.77 1
43.25 7.79
43.25 7.80 91
V
CYL -0.25 91
AVG
MM A
PD: 65 ADD:2.25 NPD:61
Bar code
Work ID No.
Patient No. (Patient ID
when patient ID is input)
Device ID number
VD (vertex distance)
Cylinder sign
3 readings of REF right mea-
surement (recordable up to 10
measurements)
Typical value of right eye
SPHERICAL EQUIVALENT of
right eye
The ( ) mark is added when
measurement values are not
fully reliable.
Pupil distance (PD value) (mm)
Near vision PD value
ADD (standard additional power)
Operator ID
Serial number
Refractive power measurement result (R)
Refractive power measurement result (L)
3 readings of kerato-cylinder
value, average value and
kerato-cylinder value
(recordable up to 10 mea-
surements each for right/left
eye)
Left eye corneal curvature
measurement
Typical measured value of right eye corneal curvature
Measured value ofhorizontal
corneal curvature
Measured value of vertical
corneal curvature
Corneal astigmatic axis
angle
Measured value of right
eye cornea diameter
Typical measured value of
Left eye corneal curvature
Reliability
factor
C (Cataract
mode) mark
TOPCON logo mark
Cataract
Table of contents
Other Topcon Measuring Instrument manuals

Topcon
Topcon BM-7AC User manual

Topcon
Topcon PS Series User manual

Topcon
Topcon RT-5SW User manual

Topcon
Topcon GM-55 User manual

Topcon
Topcon ES-62 User manual

Topcon
Topcon BM-100 Series User manual

Topcon
Topcon AP-L1A User manual

Topcon
Topcon ES-52 User manual

Topcon
Topcon RL-H3C User manual

Topcon
Topcon CT-800 User manual

Topcon
Topcon ES-101 User manual

Topcon
Topcon CL-300 User manual

Topcon
Topcon FC-500 User manual

Topcon
Topcon GM-100 Series Installation guide

Topcon
Topcon CL-300 Operating instructions

Topcon
Topcon RL-H5A User manual

Topcon
Topcon RM-8800 User manual

Topcon
Topcon Ez METER EZ-200 User manual

Topcon
Topcon Motorgrader User manual

Topcon
Topcon UVR-T2 User manual