TriStar VE-5943 User manual

VE-5943
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Manual de utilizador
Instrukcja obsługi
Manuale utente
Användare

2

VE-5943
3
Instruction manual EN
Dear customer,
Congratulations and thank you for purchasing this high quality
product. Please read the instruction manual carefully so that you will
be able to make the best possible use of the appliance. This manual
includes all the necessary instructions and advice for using, cleaning
and maintaining the appliance. If you follow these instructions you will
be guaranteed of an excellent result, it saves you time and will avoid
problems. We hope you will have a great deal of pleasure from using
this appliance.
SafEty inStructionS
•Pleasereadtheinstructionmanualcarefullybeforeusingthedevice.
Pleasekeeptheseinstructions,theguaranteecerticate,thesales
receiptand,ifpossible,thecartonwiththeinnerpackaging.
•Thisapplianceisnotintendedtobeusedbypersons(including
children)withreducedphysical,sensoryormentalcapabilities,or
lackofexperienceandknowledge,unlesstheyhavebeengiven
supervisionorinstructionsconcerningtheuseoftheappliancebya
personthatisresponsiblefortheirsafety.
•Byignoringthesafetyinstructionsthemanufacturercannotbehold
responsibleforthedamage.
•Toprotectchildrenagainstthedangersofanelectricalappliance,
pleasemakesurethatyouneverleavetheapplianceunattended.
Thereforeyouhavetoselectastorageplacefortheappliance
wherechildrenarenotabletograbit.Makesurethatthecableis
nothanginginadownwardposition.
•Thisapplianceisonlytobeusedforhouseholdpurposesandonly
forthepurposeitismadefor.
•Theappliancemustbeplacedonastable,levelsurface.
•Donotusewhentheapplianceisfallen,ifthereareanysignsof
damageorwhenitleaks.
•Neverusethedeviceunsupervised.
•Allrepairsshouldbemadebyacompetentqualiedelectrician(*).
•Makesurethattheapplianceisstoredinadryenvironment.
•Checkifthevoltageoftheappliancecorrespondstothemain
voltageofyourhome.Ratedvoltage:AC220-240V50Hz.The
socketmustbeatleast16Aor10Aslow-protected.
•Thisappliancecomplieswithallstandardsregarding
electromagneticelds(EMF).Ifhandledproperlyandaccording
totheinstructionsinthisusermanual,theapplianceissafetouse
basedonscienticevidenceavailabletoday.
•Theuseofaccessorythatarenotrecommendedbythemanufacturer
cancauseinjuriesandwillinvalidateanywarrantythatyoumayhave.
•Nevermovetheappliancebypullingthecordandmakesurethe
cordcannotbecomeentangled.
•Donotusethisapplianceoutdoors.
•Donotwindthecordaroundtheapplianceanddonotbendit.
•Toprotectyourselfagainstanelectricshock,donotimmersethe
cord,plugorapplianceinthewateroranyotherliquid.
•Unplugtheappliancefromthesocketwhenchangingthespare
partsorformaintenance.
•Donotusethisappliancewithadamagedcordorplugorwhen
theappliancehasmalfunctions,orhasbeendamagedinany
manner.Toavoidahazardmakesurethatadamagedcordorplug
willbereplacedbyanauthorizedtechnician(*).Donotrepairthis
applianceyourself.
•Donotusethisapplianceneardirectheatsources.
•Unplugtheappliancefromthesocketwhenyouarenotusingit.
•Makesurethatthecordisnothangingovertheedgeofthetable
orcounter,doesnottouchanyhotsurfacesoriscomingdirectly
intocontactwiththehotpartsoftheappliance.Donotplacethe
applianceunderneathorclosetocurtains,windowcoveringsetc.

1
2
3
4
(*) Competent qualied electrician: after sales department of the
producer or importer or any person who is qualied, approved
and competent to perform this kind of repairs in order to avoid
all danger. In any case you should return the appliance to this
electrician.
PartS dEcriPtion
PartS fan
1.Fanblades
2.Speedcontrolknobs
3.Stand
BEforE uSE
•Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
•Connectthepowercabletothesocket.(Note:Makesurethe
voltagewhichisindicatedonthedevicematchesthelocalvoltage
beforeconnectingthedevice.Voltage220V-240V50Hz)
uSE
1.Usethespeedcontrolknobstochoosethedesiredventilationlevel.
2.Neverinsertngers,pencils,oranyotherobjectthroughtheguard
whenthefanisrunning.
3.Makesurethefanisplacedonalevelandstablesurfacetoavoid
fallingover.
4.Disconnectthefanbeforemovingit.
MaintEnancE
1.Unplugtheappliancebeforeyoustartcleaningandbefore
maintenance.
2.Useasoftdampclothforcleaningthehousing,usesomesoapy
watertoremovestubborndust.Donotusepetrol,thinnersorother
solvents.
3.Beforeyoustorethefancleanitthoroughly,coverwithavinylbag
andstoreitonadryplace.
GuarantEE
•Tristarisnotliablefordamagesoccurredthrough:
o Incasetheappliancehasfallen.
o Incasetheappliancehasbeentechnicallychangedbythe
owneroranotherthirdparty.
o Incaseofimproperuseoftheappliance.
o Incaseofnormalwearoftheappliance.
•Byexecutingrepairstheoriginalwarrantyperiodof2yearswill
notbeextended,northerighttoacompliednewwarranty.This
warrantyisonlylegalonEuropeansoil.Thiswarrantydoesnot
overruletheEuropeandirective1944/44CE
•Alwayskeepyourreceipt,withoutthisreceiptyoucannotclaimany
formofwarrantywhatsoever.
•Damagecausedbynotfollowingtheinstructionmanualwillleadto
avoidofwarranty,ifthisresultsinconsequentialdamagesTristar
willnotbeliable.
•Tristarwillnotbeliableformaterialdamageorpersonalinjury
causedbyimproperuseorifthesafetyinstructionsarenotproperly
executed.

487
VE-5943
Gebruiksaanwijzing / Instruction manual / Mode d’emploi / Bedienungsanleitung / Manual de usuario /
Manual de utilizador / Instrukcja obsługi / Manuale utente / Användare
5
Instruction manual EN
•Cleaning,asmentionedinthismanual,istheonlynecessary
maintenanceforthisappliance.
•Whentheapplianceshouldberepaired,makesurethatthiswillbe
performedbyanauthorizedcompany.
•Thisappliancemaynotbeamendedorchanged.
•Ifproblemsariseduringthe2yearsfromthedateofpurchase,
whicharecoveredbythefactorywarranty,youcangobacktothe
pointofpurchasetoreplaceitforanewone.
•Forquestionsorcompliancespleasecontactyourretailer“pointof
purchase.”
•Thisapplianceiscoveredwitha24monthguaranteestartingon
thedateofpurchase(receipt).
•Onlymaterialormanufacturingdefectsareincludedinthis
warranty.
•Ifyouwishtomakeaclaimpleasereturntheentiremachineinthe
originalpackagingtoyourdealertogetherwiththereceipt.
•Damagetoaccessoriesdoesnotmeanautomaticfreereplacementof
thewholeappliance.Insuchcasespleasecontactourhotline.Broken
glassorbreakageofplasticpartsarealwayssubjecttoacharge.
•Defectstoconsumablesorpartssubjecttowearing,aswellas
cleaning,maintenanceorthereplacementofthesepartsarenot
coveredbytheguaranteeandhencearetobepaid!
•Theguaranteelapsesincaseofunauthorizedtampering.
•Aftertheexpiryoftheguaranteerepairscanbecarriedbythe
competentdealerorrepairserviceagainstthepaymentofthe
ensuingcosts.
GuidElinES for ProtEction of
thE EnVironMEnt
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbage
attheendofitsusefullife,butmustbedisposedofat
acentralpointforrecyclingofelectricandelectronic
domesticappliances.Thissymbolonappliance,instructionmanual
andpackagingputsyourattentiontothisimportantissue.The
materialsusedinthisappliancecanberecycled.Byrecycling
useddomesticappliancesyoucontributeanimportantpushto
theprotectionofourenvironment.Askyourlocalauthoritiesfor
informationregardingthepointofrecollection.
PackaGinG
Thepackagingis100%recyclable,returnthepackagingseparated.
Product
ThisdeviceisequippedwithamarkaccordingtoEuropeanDirective
2002/96/EC.OnWasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE).
Byensuringthattheproductcorrectlyaswasteisprocessed,ithelps
youmayhaveadverseconsequencesfortheenvironmentandhuman
health.
Ec dEclaration of conforMity
Thisdeviceisdesigned,manufacturedandmarketedinaccordance
withthesafetyobjectivesoftheLowVoltageDirective"No73/23/
EEC,theprotectionrequirementsoftheEMCDirective89/336/EC
"ElectromagneticCompatibility"andtherequirementofDirective
93/68/EEC.

6
Geachte klant,
Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de
gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt
maken van dit apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde
aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaak en
onderhoud van het apparaat. Als u deze aanwijzingen volgt, heeft u
altijd een uitstekend resultaat, bespaart u tijd en kunt u problemen
voorkomen. Wij hopen dat u dit apparaat met plezier zult gebruiken.
VEiliGhEidSVoorSchriftEn
•Leesdegebruiksaanwijzingaandachtigdoorvoordatuhet
apparaatvoorheteerstgebruikt.Bewaardegebruiksaanwijzing,
hetgarantiecerticaat,deverkoopbonenindienmogelijkde
kartonnendoosmetdebinnensteverpakkingomdezeindiennodig
latertekunnenraadplegen.
•Ditapparaatisnietbedoeldvoorgebruikdoorpersonen
(waaronderkinderen)metverminderdelichamelijke,zintuiglijke
ofgeestelijkevermogens,ofdiegebrekaanervaringofkennis
hebben,tenzijiemanddieverantwoordelijkisvoorhunveiligheid
toezichtophenhoudtofhunheeftuitgelegdhoehetapparaatdient
tewordengebruikt.
•Alsdeveiligheidsinstructiesnietwordenopgevolgd,kande
fabrikantnietverantwoordelijkwordengesteldvoorschadediedaar
eventueelhetgevolgvanis.
•Omkinderentebeschermentegendegevarenvanelektrische
apparatuurmaguzenooitzondertoezichtbijhetapparaatlaten.
Selecteerdaaromeenplekvooruwapparaatopdusdanigewijze
datkinderenernietbijkunnen.Zorgervoordathetsnoernietnaar
benedenhangt.
•Ditapparaatisalleenvoorhuishoudelijkgebruikenvoorhetdoel
waarhetvoorbestemdis.
•Hetapparaatmoetwordengeplaatstopeenstabiele,vlakkeondergrond.
•Ditapparaatmagnietgebruiktwordenalshetgevallenis,er
tekenenvanschadezijnofalshetlekt.
•Laathetapparaatnooitonbeheerdachterwanneerhetinwerkingis.
•Reparatiesdienentegeschiedendooreenbekwame
gekwaliceerdedienst(*).
•Zorgdathetapparaatopgeborgenwordtopeendrogeplaats.
•Controleerofhetvoltagedatwordtaangegevenophetapparaat,
overeenkomtmetdeplaatselijkenetspanningvoordatuhet
apparaataansluit.Voltage220V-240V50Hz.Decontactdoosmoet
mettenminste16Aof10Atraagbeveiligdzijn.
•Ditapparaatvoldoetaanallerichtlijnenmetbetrekkingtot
elektromagnetischevelden(EMV).Mitshetapparaatopdejuiste
wijzeenvolgensdeinstructiesindezegebruiksaanwijzingwordt
gebruikt,ishetveiligtegebruikenvolgenshetnubeschikbare
wetenschappelijkebewijs.
•Gebruiknooitaccessoiresdienietaanbevolenwordendoorde
fabrikant.Dezekunnengevaaropleverenvoordegebruikeren
schadetoebrengenaanhetapparaat.
•Verplaatshetapparaatnooitdooraanhetsnoertetrekkenenzorg
ervoordathetsnoernergensinverstriktkanraken.
•Gebruikhetapparaatnooitbuitenshuis.
•Windhetsnoernietomhetapparaatheenenbuighetniet.
•Dompelhetsnoer,destekkeren/ofhetapparaatnooitinhetwaterofeen
anderevloeistof,ditomutebeschermentegeneenelektrischeschok.
•Haaldestekkeruithetstopcontactalsutoebehorenwisseltenvoor
onderhoudswerkzaamheden.
•Gebruikhetapparaatnietindiendestekker,hetnetsnoerofhet
apparaatzelfbeschadigdis.Indienhetnetsnoerbeschadigd
is,moetuhetlatenvervangendooreengeautoriseerd
servicecentrum(*)omgevaartevoorkomen.

1
2
3
VE-5943Gebruiksaanwijzing NL
Gebruiksaanwijzing / Instruction manual / Mode d’emploi / Bedienungsanleitung / Manual de usuario /
Manual de utilizador / Instrukcja obsługi / Manuale utente / Användare
7
•Gebruikhetapparaatnooitindebuurtvandirectehittebronnen.
•Haalhetstekkeruithetstopcontactwanneerhetapparaatniet
gebruiktwordt.
•Laathetsnoernietoverderandvandetafelhangenoftegen
heteoppervlakken.Plaatshetproductnietonderofdichtbijde
gordijnen,raambekledingenz.
(*) Bekwame gekwaliceerde dienst: after-sales dienst van de
fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke
herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve
het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen.
ondErdElEn BESchrijVinG
ondErdElEn VEntilator
1.Ventilatorbladen
2.Snelheidregelknoppen
3.Statief
Voor GEBruik
•Haalhetapparaatenaccessoiresuitdedoos.Verwijdereventuele
stickers,beschermfolieofplasticvanhetapparaat.
•Sluitdevoedingskabelaanophetstopcontact.(Letop:controleer
ofhetvoltagedatwordtaangegevenophetapparaat,overeenkomt
metdeplaatselijkenetspanningvoordatuhetapparaataansluit.
Voltage220V-240V50Hz)
GEBruik
1.Gebruikdesnelheidsregelknoppenomdegewenste
ventilatorstandteselecteren.
2.Steeknooitvingers,potloden,ofanderevoorwerpendoorde
afschermkapwanneerdeventilatordraait.
3.Verzekeruervandatdeventilatoropeenvlakenstabieloppervlak
staatomomvallentevoorkomen.
4.Schakeldeventilatoruitwanneerdezevandeeneplaatsnaarde
anderewordtgebracht.
ondErhoud
1.Haaldestekkeruithetstopcontactvoordatuhetapparaat
schoonmaakt.
2.Maakdebehuizingschoonmeteenzachtedoekofkeukenrol.
Washetafmetzeepwateringevalvanhardnekkigstof.Gebruik
geenbenzine,verdunningenofandereoplosmiddelen.
3.Maakdeventilatorgrondigschoonvoordatdezewordt
opgeborgen:dekdeventilatorafmeteenplasticzakenbewaar
dezeopeendrogeplaats.
GarantiEVoorwaardEn
•Tristarisnietverantwoordelijkvoorschade:
o Tengevolgevaneenvalofongeluk.
o Indienhetapparaattechnischisgewijzigddoorgebruikerof
derden.
o Dooroneigenlijkgebruikvanhetapparaat.
o Doornormalegebruiksslijtage.
•Dooreventuelereparatiewordtdeoorspronkelijkegarantieperiode
van2jaarnietverlengd.Dezegarantieisslechtsgeldigop
Europeesgrondgebied.Dezegarantieheftdegebruikersrechten
volgensEuropeserichtlijn1944/44CEnietop.
•Bewaaraltijduwaankoopbewijs,zonderditaankoopbewijskuntu
geenaanspraakmakenopenigevormvangarantie.

487
8
•Bijschadeveroorzaaktdoorhetnietopvolgenvande
gebruiksaanwijzingvervalthetrechtopgarantie!Voor
vervolgschadediehieruitontstaatisTristarnietaansprakelijk.
•Voormateriëleschadeofpersoonlijkletselveroorzaakt
doorondeskundiggebruikofhetnietopvolgenvande
veiligheidsvoorschriftenisTristarnietaansprakelijk.Indergelijke
gevallenvervaltelkeaanspraakopgarantie.
•Andersdanhetschoonmaken,zoalsgenoemdindezehandleiding,
isaanditapparaatgeenonderhoudnoodzakelijk.
•Indienerreparatiesmoetenwordenuitgevoerd,magdituitsluitend
dooreengeautoriseerdbedrijfgebeuren.
•Hetproductmagnietwordengewijzigdofveranderd.
•Indienzichproblemenzoudenvoordoengedurende2jaarna
aankoopdatum,welkegedektzijndoordefabrieksgarantie,kuntu
hetapparaattervervangingaanbiedenbijuwaankooppunt.
•Voorvragenofklachtenkuntzichmeldenbijuwverkooppunt.
•Ditapparaatheeft24maandengarantievanafdedatumvan
aankoop(kassabon).
•Uitsluitendmateriaal-en/offabricagefoutenkomeninaanmerking
voordezegarantie.
•Alsugebruikwiltmakenvanuwgarantieaanspraak,zorgtuer
danvoordatuhetvolledigeapparaatinzijnorigineledoosen
aankoopbewijsinlevertbijuwaankooppunt.
•Schadeaanaccessoiresofonderdelenbetekentnietautomatischdat
hetgeheleapparaatzalwordenvervangen.Inditsoortgevallenmoet
ucontactopnemenmetonzeserviceafdeling.Afgebrokenglazen/
plasticonderdelenofaccessoiresvallennietonderdegarantieen
zullendusaltijdtegeneenvergoedingkunnenwordenvervangen.
•Defectenaanhulpstukkenofaandeslijtendeonderdelen,alsmede
reiniging,onderhoudofdevervangingvanslijtendedelenvallen
nietonderdegarantieenzullendusinrekeningwordengebracht!
•Degarantievervaltingevalvanongeoorloofdemanipulatie.
•Nahetverstrijkenvandegarantiekunnenreparatiesworden
uitgevoerddoordebevoegdedealerofreparatieservicetegende
betalingvandedaaruitvoortvloeiendekosten.
aanwijzinGEn tEr BESchErMinG
Van hEt MiliEu
Ditproductmagaanheteindevanzijnlevensduurnietbij
hetnormalehuisafvalwordengedeponeerd,maardient
bijeenspeciaalinzamelpuntvoorhethergebruikvan
elektrischeenelektronischeapparatentewordenaangeboden.Het
symboolopartikel,gebruiksaanwijzingenverpakkingattendeertu
hierop.Degebruiktegrondstoffenzijngeschiktvoorhergebruik.Met
hethergebruikvangebruikteapparatenofgrondstoffenlevertueen
belangrijkebijdragevoordebeschermingvanonsmilieu.Informeer
bijuwlokaleoverheidnaarhetbedoeldeinzamelpunt.
VErPakkinG
Hetverpakkingsmateriaalis100%recyclebaar,leverhet
verpakkingsmateriaalgescheidenin.
Product
DitapparaatisvoorzienvanhetmerktekenvolgensdeEuropese
richtlijn2002/96/EGInzakeAfgedankteelektrischeenelektronische
apparaten(AEEA).Doorervoortezorgendatditproductopde
juistemanieralsafvalwordtverwerkt,helptumogelijknegatieve
consequentiesvoorhetmilieuendemenselijkegezondheidte
voorkomen.
EG-conforMitEitSVErklarinG
Ditapparaatisontworpen,vervaardigdenindehandelgebracht
inovereenstemmingmet:deveiligheidsdoeleindenvande
“laagspanningsrichtlijn”nr.73/23/EG,debeschermingsvoorschriften
vandeEMC-richtlijn89/336/EG“Electromagnetischecompatibiliteit”
endevereistevanrichtlijn93/68/EG.

VE-5943
Gebruiksaanwijzing / Instruction manual / Mode d’emploi / Bedienungsanleitung / Manual de usuario /
Manual de utilizador / Instrukcja obsługi / Manuale utente / Användare
9
Mode d’emploi FR
Cher client,
Félicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute qualité.
Veuillez lire ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir
proter du meilleur de cet appareil. Ce manuel contient toutes les
instructions et avis nécessaires pour l'utilisation, le nettoyage et
l'entretien de l'appareil. Si vous suivez ces instructions, vous avez la
garantie d'un excellent résultat, ceci vous économisera du temps et
des soucis. Nous espérons que vous éprouverez beaucoup de plaisir
en utilisant cet appareil.
inStructionS dE Sécurité iMPortantES
•Veuillezlireattentivementlanoticed’emploiavantl’utilisationde
l’appareil.Veuillezconservercettenotice,lecerticatdegarantie,le
ticketdecaisseetsipossible,lecartonavecl’emballageintérieur.
•Cetappareiln’estpasdestinéàêtreutiliséparcespersonnes(y
comprislesenfants)ayantdesdifcultésphysiques,sensorielles
oumentales,ousansexpérienceetconnaissance,àmoinsdeleur
endonnerlaresponsabilitéoud'êtreinforméssurl'utilisationde
l'appareilparunepersonneresponsabledeleursécurité.
•Lefabricantneserapastenuresponsabledetousdommagessi
lesconsignesdesécuriténesontpasrespectées.
•Pourprotégerlesenfantsdesdangersdesappareilsélectriques,
veillezànejamaislaisserlesappareilssanssurveillance.Par
conséquent,ilfaudrachoisirunlieuderangementpourl’appareil
inaccessibleauxenfants.Veillezàcequelecordonnependepas.
•Cetappareilestuniquementdestinéàdesutilisationsdomestiques
etseulementdanslebutpourlequelilestfabriqué.
•L’appareildoitêtreposésurunesurfacestableetnivelée.
•Nepasutiliserl’appareils’ilesttombé,s’ilapparaîtendommagéous’ilfuit.
•Nejamaisutiliserl’appareilsanssupervision.
•Touteslesréparationsdoiventêtreeffectuéesparunélectricien
qualiéagréé(*).
•Veillezàcequel’appareilsoitrangédansunlieusec.
•Vériezsilatensiondel'appareilcorrespondàlatensiondu
secteurdevotredomicile.Tensionnominale:220-240VCA50Hz.
Laprisedoitêtred’aumoins16Aou10Aetàfusiblelent.
•Cetappareilestconformeàtouteslesnormesdeschamps
électromagnétiques(EMF).L’appareilestsansdangeràl’utilisation
selonlespreuvesscientiquesdisponiblesàcejour,àcondition
demanipulationcorrecteetenrespectantlesconsignesdecette
noticed’emploi.
•L’utilisationd’accessoiresquinesontpasrecommandésparle
fabricantpeutentrainerdesblessuresetannuleratoutesgaranties
envotrepossession.
•Nejamaisdéplacerl’appareilentirantsurlecordonetveillezàce
quecederniernedeviennepasentortillé.
•Nepasutilisercetappareilàl’extérieur.
•N’enroulezpaslecordonautourdel’appareiletnelepliezpas.
•Nepasimmergerlecordon,lapriseoul'appareildansdel'eauou
autreliquideandevouséviterunchocélectrique.
•Débranchezl’appareildelapriselorsduchangementdepiècesou
pourl’entretien.
•Nepasutilisercetappareilavecuncordonouuneprise
endommagésous’ilnefonctionnepascorrectement,ouasubides
dégâtsquelconques.And’évitertousdangers,veillezàcequ’un
cordonoupriseendommagéssoientremplacésparuntechnicien
agréé(*).Neréparezpasvous-mêmecetappareil.
•Nepasutilisercetappareilàproximitédesourcesdirectesdechaleur.
•Débranchezl’appareildelapriselorsqu’iln’estpasutilisé.
•Veillezàcequelecordonnesoitpassuspenduaubordd'unetable
oud’uncomptoir,qu’ilnetoucheaucunesurfacechaudeoun'entre
pasencontactdirectavecdespartiesbrulantesdel'appareil.

1
2
3
10
Nepaspositionnerl’appareilsousouàproximitéderideaux,de
tentures,etc.
(*) Electricien qualié agréé : Service après vente du fabricant ou
de l’importateur ou tout autre personne qualiée, agréé et apte à
effectuer ce type de réparation an d’éviter tous dangers. L'appareil
doit, dans tous les cas, être renvoyé à cet électricien.
dEScriPtion dES PiècES
PiècES du VEntilatEur
1.Palesdel'hélice
2.Boutonsdecontrôledevitesse
3.Piédestal
aVant l'utiliSation
•Sortezl'appareiletlesaccessoiresdelaboîte.Retireztousles
autocollants,lelmouleplastiquedeprotectiondel'appareil.
•Connectezlecâbled'alimentationàlaprise.(Remarque:Assurez-
vousquelatensionindiquéesurl'appareilcorrespondàlatension
dusecteuravantdebrancherl'appareil.Tension220V-240V50Hz)
utiliSation
1.Utilisezlesboutonsdecontrôledevitessepoursélectionnerle
niveaudeventilationvoulu.
2.N'introduisezjamaisdedoigt,destylooutoutautreobjetdansles
gardesquandleventilateurfonctionne.
3.Assurez-vousqueleventilateurestbienplacésurunesurface
stableetplaneanqu'ilnetombepas.
4.Débranchezleventilateuravantdeledéplacer.
EntrEtiEn
1.Débranchezl’appareilavantdelenettoyeroud’effectuerson
entretien
2.Utilisezunchiffondouxethumidepournettoyerleboîtier,utilisez
del’eausavonneusepourenleverlesmarquesrécalcitrantes.
N'utilisezpasd'essence,oud'autresolvants.
3.Avantderangerleventilateur,nettoyez-lesoigneusement,
recouvrez-led'unsacenvinyle.Rangez-ledansunendroitsec.
GarantiE
•Tristarn’estpastenuresponsabledesdégâtsintervenus:
o Encasdelachutedel’appareil
o Encasdemodicationtechniquedel’appareilparlepropriétaire
ouparuntiers
o Encasdemauvaiseutilisationdel’appareil
o Encasd’usurenormaledel’appareil
•L’exécutionderéparationsneprolongerapaslapériodeoriginale
degarantiede24mois,ninedonneradroitàunenouvelle
garantieconforme.Cettegarantien’estlégalequ’enEurope.Cette
garantienechangepaslaDirectiveEuropéenne1944/44CE.
•Conserveztoujoursvotrereçu,ilvousseraimpossibledefaireune
réclamationsousgarantiesanscereçu.
•Lesdommagescausésparlenonrespectdelanoticed’emploi,
entrainerontl’annulationdelagarantie,Tristarneserapastenu
responsablesidesdégâtsenrésultent.
•Tristarneserapasresponsabledesdégâtsmatérielsoudes
blessuresphysiquesrésultantdelamauvaiseutilisationousiles

487
VE-5943
Gebruiksaanwijzing / Instruction manual / Mode d’emploi / Bedienungsanleitung / Manual de usuario /
Manual de utilizador / Instrukcja obsługi / Manuale utente / Användare
11
Mode d’emploi FR
consignesdesécuriténesontpascorrectementsuivies.
•Lenettoyagementionnédanscettenoticeestleseulentretien
nécessaireàcetappareil.
•Silanitiondoitêtreréparée,veillezàcequecelasoitaccompli
parunesociétéagréée.
•Cetappareilnepeutpasêtremodiéouchangé.
•Encasdeproblèmesdurantles2anssuivantladated’achat,qui
sontcouvertsparlagarantiedufabricant,ilestpossiblederevenir
chezlerevendeurpourunéchangecontreunappareilneuf.
•Veuillezcontactervotrerevendeurpourdesquestionsoudes
problèmesdeconformités.
•Cetappareilestcouvertparunegarantiede24moisàpartirdela
dated’achat(reçu).
•Seullematérieldéfectueuxoulesvicesdefabricationsontinclus
danscettegarantie.
•Siuneréclamationdoitêtrefaite,veuillezrenvoyerl’appareil
completàvotrerevendeurdansl’emballaged’origineaveclereçu.
•Silesaccessoiressontendommagés,celanesigniepasque
l’appareilcompletseraremplacégratuitement.Dansdetelscas,
veuillezcontacternotreassistancetéléphonique.Duverreoudes
piècesenplastiquecasséssonttoujourssujetsàdesfrais.
•Lesdéfautsdesconsommablesoudespiècessusceptiblesàl’usure,
ainsiquelenettoyage,l’entretienoularéparationdesditespiècesne
sontpascouvertsparlagarantieetdoiventdoncêtrepayés.
•Lagarantieestcaduqueencasdemodicationnonautorisée.
•Aprèsl’expirationdelagarantie,lesréparationspeuventêtre
effectuéesparunrevendeurcompétentouparunréparateurcontre
unpaiementpourlesfraisoccasionnés.
dirEctiVES Pour la PréSErVation
dE l'EnVironnEMEnt
Cetappareilnedoitpasêtremisaurebutaveclesdéchets
ménagerslorsqu'ilarriveautermedesaduréedevie.Il
doitêtremisaurebutdansuncentredecollectepourle
recyclagedeséquipementsménagersélectriquesetélectroniques.Le
symbolesurl'appareil,lesinstructionsd'utilisationetsurl'emballage
sontlàpourvousrappelercepointimportant.Lesmatériauxutilisés
pourlafabricationdel'appareilpeuventêtrerecyclés.Enrecyclant
leséquipementsménagésusésvouscontribuezdefaçonimportante
àlaprotectiondenotreenvironnement.Renseignez-vousauprèsdes
autoritéslocalespourobtenirdesinformationsconcernantlespoints
decollectesdesenvirons.
EMBallaGE
L'emballageestrecyclableà100%,mettez-leaurebutenleséparant
desautresdéchets.
Produit
Cetteappareilestdotéd'unemarqueenfonctiondelaDirective
Européenne2002.96/ECsurlesDéchetsd'EquipementsElectriques
etElectroniques(DEEE).Enfaisantensortequeleproduitsoit
traitédefaçonadéquatelorsdesamiseaurebutvouspouvez
contribueràprévenirdeseffetsnéfastespourlasantéhumaineet
l'environnement.
déclaration dE conforMité cE
Cetappareilestconçu,fabriquéetdistribuéenrespectantles
objectifsdesécuritédelaDirectiveBasseTensionno73/23/
EEC,lesexigencesdeprotectiondelaDirectiveEMC89/336/EC
"CompatibilitéElectromagnétique"etlesexigencesdelaDirective
93/68/EEC.

12
Sehr geehrter Kunde,
Wir gratulieren Ihnen und bedanken uns für den Kauf dieses hoch-
wertigen Produkts. Bitte lesen Sie sorgfältig die Bedienungsanlei-
tung, um das Gerät bestmöglich nutzen zu können. Diese Anleitung
beinhaltet alle erforderlichen Anweisungen und Empfehlungen für
Gebrauch, Reinigung und Wartung des Geräts. Wenn Sie diese
Anweisungen befolgen, garantieren wir ein hervorragendes Ergebnis,
zeitsparend und problemlos. Wir hoffen, dass Sie mit diesem Gerät
viel Vergnügen haben werden.
wichtiGE SichErhEitSVorkEhrunGEn
•BittelesenSiedieBedienungsanleitungsorgfältig,bevorSiedas
Gerätverwenden.BittebewahrenSiedieseAnleitung,dieGaran-
tiekarte,dieRechnungund,wennmöglich,denKartonmitdem
Verpackungsmaterialsorgfältigauf.
•DiesesGerätdarfnichtvonPersonen(einschließlichKindern)mit
eingeschränktenkörperlichen,sensorischenodergeistigenFähigkei-
ten,oderMangelanErfahrungundWissenbedientwerden,außer
wennsieunterBeaufsichtigungoderAnleitungbezüglichdesGeräts
voneinerfürihreSicherheitverantwortlichenPersonstehen.
•BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekannderHerstellernicht
fürSchädenhaftbargemachtwerden.
•UmKindervordenGefahreneinesElektrogerätszuschützen,
müssenSiedaraufachten,dassdasGerätniemalsunbeaufsichtigt
ist.AusdiesemGrundmüssenSiefürdasGeräteinenAufbewah-
rungsortauswählen,denKindernichterreichenkönnen.AchtenSie
darauf,dassdasKabelnichtherunterhängt.
•DiesesGerätdarfnurfürHaushaltszwecke,undfürdieAnwen-
dung,fürdieeshergestelltwurde,verwendetwerden.
•DasGerätmussaufeinerebenen,stabilenFlächeplatziertwerden.
•BenutzenSieesnicht,wenndasGerätheruntergefallenistoderwenn
esAnzeichenvonBeschädigungaufweistoderwennesnichtdichtist.
•LassenSiedasGerätniemalsunbeaufsichtigt.
•AlleReparaturenmüssendurcheinenkompetenten,qualizierten
Elektrikerdurchgeführtwerden(*).
•StellenSiesicher,dassdasGerätineinertrockenenUmgebung
gelagertwird.
•ÜberprüfenSie,obdieGerätespannungmitderSpannungIhrer
Hausversorgungübereinstimmt.Betriebsspannung:AC220-240
V50Hz.DieAnschlussdosemussmindestensmit16Aoder10A
abgesichertsein.
•DiesesGerätstimmtmitallenStandardselektromagnetischer
Felder(EMF)überein.WenndasGerätordnungsgemäßundden
InstruktionenindieserBedienungsanleitungentsprechendbehan-
deltwird,istessicherimGebrauch,daesaufaktuellenwissen-
schaftlichenGrundlagenbasiert.
•DieBenutzungvonZubehör,dasnichtvomHerstellerempfohlen
wurde,kannzuVerletzungenführenunddenGarantieanspruch
erlöschenlassen.
•BewegenSiedasGerätniemals,indemSieamKabelziehen,und
achtenSiedarauf,dassdasKabelnichtverwickeltwird.
•VerwendenSiedasGerätnichtimFreien.
•WickelnSiedasKabelnichtumdasGerätundknickenSieesnicht.
•UmsichvoreinemStromschlagzuschützen,tauchenSiedas
Kabel,denSteckeroderdasGerätniemalsinWasserodereine
andereFlüssigkeit.
•TrennenSiedasGerätvomStrom,bevorSieTeileaustauschen
oderWartungsarbeitendurchführen.
•VerwendenSiedasGerätniemals,wennKabeloderStecker
beschädigtsind,oderwenndasGeräteineFehlfunktionaufweist,
oderaufirgendeineWeisebeschädigtwurde.UmeinerGefahr
vorzubeugen,stellenSiesicher,dassbeschädigteKabeloderSte-
ckervoneinemautorisiertenTechniker(*)ausgetauschtwerden.
ReparierenSiedasGerätnichtselbst.

1
2
3
VE-5943
Gebruiksaanwijzing / Instruction manual / Mode d’emploi / Bedienungsanleitung / Manual de usuario /
Manual de utilizador / Instrukcja obsługi / Manuale utente / Användare
13
Bedienungsanleitung DE
•VerwendenSiedasGerätniemalsdirektnebeneinerWärmequelle.
•TrennenSiedasGerätvomStrom,wennSieesnichtverwenden.
•StellenSiesicher,dassdasKabelnichtüberdieKanteeines
TischsodereinerThekehängt,irgendeineheißeOberäche
berührtoderindirektenKontaktmitheißenTeilendesGeräts
kommt.PlatzierenSiedasGerätnichtunterodernebenGardinen,
Fenstervorhängenusw.
(*) Kompetenter, qualizierter Elektriker: nach der Verkaufsabteilung
des Herstellers oder des Importeurs oder jede Person, die quali-
ziert, genehmigt und kompetent ist, um diese Art von Reparatur
durchzuführen, um alle Gefahren zu vermeiden. In jedem Falle
sollten Sie das Gerät zu diesem Elektriker zurückbringen.
tEilEBESchrEiBunG
VEntilatorBautEilE
1.Ventilatorblätter
2.Geschwindigkeits-Steuerknöpfe
3.Ständer
Vor GEBrauch
•NehmenSiedasGerätundseineZubehörteileausderKisteheraus.
EntfernenSieAufkleber,SchutzfolieoderPlastikvomGerät.
•SchließenSiedasNetzkabelandieSteckdosean.(Anmerkung:
StellenSiesicher,dassdieaufdemGerätangezeigteSpannung
mitderörtlichenSpannungübereinstimmt,bevorSiedasGerät
anschließen.Spannung220V-240V50Hz)
GEBrauch
1.VerwendenSiedenGeschwindigkeits-Steuerknöpfe,umdie
gewünschteVentilationsstufeauszuwählen.
2.FassenSieniemalsmitdenFingern,miteinemBleistiftoder
anderenGegenständenhinterdieSchutzvorrichtung,wennsich
derVentilatorimBetriebbendet.
3.StellenSiesicher,dassderVentilatoraufeinerebenenund
stabilenOberächesteht,umeinUmfallenzuvermeiden.
4.TrennenSiedenVentilatorvonderStromversorgung,bevorSie
ihnbewegen.
wartunG
1.ZiehenSiedenGeräte-Netzstecker,bevorSiemitderReinigung
oderWartungbeginnen.
2.VerwendenSieeinweiches,feuchtesTuchzurGehäusereinigung
undetwasSeifenwasser,umhartnäckigeVerschmutzungenzu
entfernen.VerwendenSiekeinBenzin,keineVerdünnungs-oder
andereLösungsmittel.
3.ReinigenSiedenVentilatorgründlich,bevorSieihnverstauen;
deckenSieihnmiteinemVinyl-SackabundbewahrenSieihnan
einemtrockenenOrtauf.
GarantiE
•TristaristnichtverantwortlichfürBeschädigungen,dieauftreten
aufgrundvon:
o HerunterfallendesGeräts.
o TechnischenVeränderungendesGerätsdurchdenEigentümer
oderDritte.
o UnsachgemäßerVerwendungdesGeräts.
o NormalemVerschleißdesGeräts.

487
14
•BeiDurchführungvonReparaturenamGerätwirddieursprüngliche
Garantiezeitvon24Monatennichtverlängert,esentstehtauch
keinRechtaufeineneueGarantie.DieseGarantiegiltnurauf
europäischemBoden.DieseGarantiesetztdieEuropäische
Direktive1944/44CEnichtaußerKraft.
•BewahrenSiedieRechnungimmerauf,ohnedieseRechnung
könnenSiekeineFormderGarantieeinfordern.
•Beschädigungen,diedurchNichtbefolgenderBedienungsanleitung
entstehen,führenzueinemGarantieverlust,wenndaszu
nachfolgendenBeschädigungenführt,kannTristarnichtzur
Verantwortunggezogenwerden.
•TristaristnichtverantwortlichfürMaterial-oderPersonenschäden,
diedurchunsachgemäßeHandhabungoderdurchunsachgemäße
AusführungderSicherheitsanweisungenverursachtwerden.
•EineReinigungist,wieindieserBedienungsanleitungerwähnt,der
einzigeWartungsvorgang,derfürdiesesGerätnotwendigist.
•WenndasGerätrepariertwerdenmuss,stellenSiebittesicher,
dassdiesvoneinerautorisiertenFirmadurchgeführtwird.
•DiesesGerätdarfnichtergänztoderverändertwerden.
•Wennwährendderersten2JahreabKaufdatumProbleme
auftreten,dievonderWerksgarantieabgedecktsind,könnenSie
dasGerätamEinkaufsortgegeneinneuesumtauschenlassen.
•BeiFragenoderBeanstandungenwendenSiesichbitteanIhrenHändler.
•DiesesGeräthateineGarantievon24MonatenabKaufdatum
(Quittung).
•IndieserGarantiesindnurMaterial-oderHerstellungsfehler
eingeschlossen.
•WennSieeinenAnspruchgeltendmachenmöchten,reichenSie
bittedasvollständigeGerätinderOriginalverpackungmitder
QuittungbeiIhremHändlerein.
•DieBeschädigungvonZubehörteilenführtnichtautomatischzum
kostenlosenAustauschdesgesamtenGeräts.KontaktierenSie
indiesenFällenbitteunsereHotline.GlasbruchoderBruchvon
Plastikteilenistimmerkostenpichtig.
•DefekteanVerbrauchsmaterialienoderVerschleißteilen,ebenso
wieReinigung,WartungoderAustauschbesagterTeilewerden
durchdieGarantienichtabgedecktundsinddaherkostenpichtig!
•ImFallunsachgemäßerProduktmanipulationerlischtdieGarantie.
•NachAblaufderGarantiekönnenReparaturendurchdenFachhändler
oderReparaturservicekostenpichtigdurchgeführtwerden.
hinwEiSE zuM uMwEltSchutz
DasGerätdarfamEndeseinerGebrauchsfähigkeitnicht
überdenHausmüllentsorgtwerden.BittegebenSiees
aneinerSammelstellefürAltgeräteab.DasSymbolauf
Gerät,BedienungsanleitungundVerpackunggibtHinweise
zurEntsorgung.DieMaterialiensindentsprechendrecyclingfähig.
DurchRecyclingundandereFormenderWiederverwertungvon
AltgerätenleistenSieeinenwichtigenBeitragzumUmweltschutz.
BitteerfragenSiedienächsteSammelstellefürAltgerätebeiIhrer
örtlichenVerwaltung.
VErPackunG
DieVerpackungsmaterialiensind100%recyclingfähig.
Produkt
DiesesGerätentsprichtdereuropäischenRichtlinie2002/96/EC
fürelektrischeundelektronischeAltgeräte(EAG).Durchkorrekte
WiederverwertunghelfenSiebeimSchutzunsererUmwelt.
Eu konforMitätSErklärunG
DiesesGerätwurdeentsprechendderNiederspannungsrichtlinie
73/23/EECundderEMC-Richtlinie89/336/ECsowiederRichtlinie
93/68/EECgefertigtundvermarktet.

VE-5943
Gebruiksaanwijzing / Instruction manual / Mode d’emploi / Bedienungsanleitung / Manual de usuario /
Manual de utilizador / Instrukcja obsługi / Manuale utente / Användare
15
Manual de usuario ES
Estimado cliente,
Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea
atentamente el manual de instrucciones para poder utilizar el aparato
de la mejor manera posible. El manual incluye todas las instrucciones
y consejos necesarios para utilizar, limpiar y mantener el aparato.
Si sigue estas instrucciones le garantizamos unos resultados
excelentes, ahorrará tiempo y evitará problemas. Esperamos que
disfrute enormemente utilizando este aparato.
PrEcaucionES iMPortantES
•Leaelmanualdeinstruccionesdetenidamenteantesdeutilizarel
dispositivo.Guardeestasinstrucciones,elcerticadodegarantía,
elticketdeventay,siesposible,elcartónconelembalajeinterior.
•Esteaparatonosehadiseñadoparaserutilizadoporpersonas
concapacidadesfísicas,sensorialesomentalesreducidas,nipor
personasconfaltadeexperienciayconocimientos(niñosincluidos),a
noserquehayanrecibidosupervisiónoinstruccionesrespectoaluso
delaparatoporpartedeunapersonaresponsabledesuseguridad.
•Siignoralasinstruccionesdeseguridad,eximiráalfabricantede
todaresponsabilidadporposiblesdaños.
•Paraprotegeralosniñosfrentealospeligrosdelosaparatos
eléctricos,asegúresedenodejarlosaparatossinvigilancia.Elijaun
lugardealmacenamientoparaelaparatodondelosniñosnopuedan
accederaél.Asegúresedequeelcablenocuelguehaciaabajo.
•Esteaparatosedebeutilizarúnicamenteparaelusodomésticoy
sóloparalasfuncionesparalasquesehadiseñado.
•Esteaparatosedebecolocarsobreunasupercieestablenivelada.
•Noloutilicecuandoelaparatosehayacaído,sihayalgúnsignode
dañosositienefugas.
•Noutiliceeldispositivosinsupervisión.
•Todaslasreparacionesdeberárealizarlasunelectricista
competentecualicado(*).
•Asegúresedequeelaparatoestéalmacenadoenunentornoseco.
•Compruebesielvoltajedelelectrodomésticoesiguallatensión
principaldesuhogar.Tensiónnominal:CA220-240V50Hz.La
tomadebeserdealmenos16Ao10Aconprotecciónfrentea
suministroslentos.
•Esteaparatocumplecontodoslosestándaresrelativosaloscampos
electromagnéticos(CEM).Sisemanipulacorrectamenteconformea
lasinstruccionesdeestemanualdeusuario,elusodelaparatoserá
segurosegúnlaevidenciacientícadisponibleenlaactualidad.
•Elusodeaccesoriosnosonrecomendadosporelfabricantepuede
provocarheridaseinvalidarlagarantíaquepuedatener.
•Nomuevaelaparatotirandodelcableyasegúresedequeelcable
noseenrolle.
•Noutiliceeseaparatoenelexterior.
•Noenrolleelcablealrededordelaparatoynolodoble.
•Comomedidadeproteccióncontralasdescargaseléctricas,nosumerja
elcable,elenchufeoelaparatoenaguaocualquierotrolíquido.
•Desenchufeelaparatodelatomacuandocambiepiezasorealice
tareasdemantenimiento.
•Noutiliceningúnaparatoconelcableoelenchufedañados,
despuésdequesehayasufridounaaveríaodequesehaya
dañadodecualquiermanera.Paraevitarriesgos,asegúrese
dequeuntécnicoautorizado(*)sustituyaelcableoelenchufe
dañado.Norepareustedmismoelaparato.
•Noutiliceesteaparatocercadefuentesdecalordirecto.
•Desenchufeelaparatodelatomacuandonoloestéutilizando.
•Asegúresedequeelcablenocuelgueporellodelamesao
encimera,notoqueningunasuperciecalienteoentreencontacto
directoconlaspartescalientesdelaparato.Nocoloqueelaparato
debajoocercadelascortinas,persianas,etc.

1
2
3
16
(*) Electricista competente cualicado: departamento post-venta del
fabricante o importador o cualquier persona cualicada, autorizada
y competente para realizar este tipo de reparación para evitar
cualquier peligro. En cualquier caso deberá devolver el aparato a
este electricista.
dEScriPción dE laS PiEzaS
PiEzaS dEl VEntilador
1.Álabesdelventilador
2.Mandosdecontroldevelocidad
3.Pedestal
antES dE utilizar
•Saqueelaparatoylosaccesoriosfueradelacaja.Quitelas
pegatinas,lasláminasprotectorasoelplásticodeldispositivo.
•Conecteelcabledecorrientealatoma(Nota:Asegúresedequeel
voltajequeseindicaeneldispositivocoincideconelvoltajelocal
antesdeconectareldispositivo.Voltaje220V-240V50Hz)
utilización
1.Utilicelosmandosdecontroldevelocidadparaescogerelnivel
deseadodeventilación.
2.Nuncainsertelosdedos,lápices,nicualquierotroobjetoatravés
delprotectorcuandoelventiladorestéenmarcha.
3.Asegúresedequeelventiladorestácolocadoenunasuperciea
nivelyestableparaevitarquesecaiga.
4.Desconecteelventiladorantesdemoverlo.
MantEniMiEnto
1.Desenchufeelaparatoantesdeempezarlalimpiezayantesde
unmantenimiento.
2.Utiliceuntrapohúmedosuaveparalimpiarlacarcasa,utilice
aguajabonosaparaquitarelpolvodifícil.Noutilicegasolina,
espesantesniotrosdisolventes.
3.Antesdealmacenarelventiladorlímpielocompletamente,cúbralo
conunabolsadeviniloyguárdeloenunlugarseco.
Garantía
•Tristarnoesresponsabledelosdañosqueseproduzcan:
o Encasodecaídadelaparato
o Encasodequeelpropietarioounterceromodique
técnicamenteelaparato
o Encasodeunusoincorrectodelaparato
o Poreldesgastehabitualdelaparato
•Alejecutarreparaciones,noseampliaráelperíododegarantía
originalde24meses,nielderechoaunanuevagarantía.Esta
garantíasólotienevalidezenterritorioeuropeo.Estagarantíano
anulaladirectivaeuropea1944/44CE.
•Conservesiempreelticketdecompra,yaquesinélnopodrá
reclamarningúntipodegarantía.
•Losdañosprovocadosalnoseguirseelmanualdeinstrucciones
daránlugaraunaanulacióndelagarantía;Tristarnoserá
responsablesiseproducendañosderivados.
•Tristarnoseráresponsabledelosdañosmaterialesolesiones

487
VE-5943
17
Manual de usuario ES
Gebruiksaanwijzing / Instruction manual / Mode d’emploi / Bedienungsanleitung / Manual de usuario /
Manual de utilizador / Instrukcja obsługi / Manuale utente / Användare
personalescausadosporunusoincorrectoosinoserespetanlas
instruccionesdeseguridad.
•Ademásdelalimpieza,comosehamencionadoenestemanual,
eselúnicomantenimientonecesarioparaesteaparato.
•Cuandosedebarepararelaparato,asegúresedequelollevea
cabounaempresaautorizada.
•Esteaparatonopuedesermodicado.
•Siseproducealgúnproblemadurantelosdosañosapartirdela
fechadecompra,alestarcubiertoporlagarantía,podrádirigirseal
puntodecompraycambiarelaparatoporunonuevo.
•Sitienecualquierpreguntaodudasacercadeconformidades,
contactearepresentantecomercialdesu“puntodecompra”
•Esteaparatoestácubiertoporunagarantíade2añosapartirdela
fechadecompra(recibo).
•Estagarantíasoloincluyedefectosdefabricaciónodelos
materiales.
•Sidesearealizarunareclamación,devuelvalamáquinacompleta
ensuembalajeoriginalalrepresentantecomercial,juntoconel
recibo.
•Dañosalosaccesoriosnogarantizanunasustitucióngratuita
automáticadelaaparatoentera.Entalescasospóngaseen
contactoconnuestralíneadeatención.Laroturadecristaleso
piezasdeplásticosiempretendrácargo.
•Losdefectosdeconsumiblesopiezassusceptiblesaldesgaste,así
comolalimpieza,mantenimientoosustitucióndedichaspiezas,no
estáncubiertosporlagarantíay,portanto,debenpagarse.
•Lagarantíaquedaráanuladaencasodemanipulaciónno
autorizada.
•Traslacaducidaddelagarantía,lasreparacionessepueden
realizarporvendedorescapacitadosoporelserviciode
reparacionesmedianteelpagocorrespondiente.
norMaS dE ProtEcción dEl
MEdioaMBiEntE
Esteaparatonodebedesecharseconlosresiduos
domésticosalnalizarsuvidaútil,sinodesecharseenun
centrodereciclajedeaparatosdomésticoseléctricosy
electrónicos.Estesímboloenelaparato,manualdeinstrucciones
yembalajelellamalaatenciónsobreesteimportanteasunto.Los
materialesusadosenesteaparatopuedenreciclarse.Reciclando
electrodomésticosusados,contribuyedeformaimportanteala
proteccióndelmedioambiente.Consulteasusautoridadeslocales
paraobtenerinformaciónsobreelpuntoderecogida.
EMBalajE
Elembalajees100%reciclable,devuelvaelembalajedeforma
separada.
Producto
EstedispositivotieneunamarcadecumplimientoconlaDirectriz
Europea2002/96/EC.sobreEquipoEléctricoyElectrónicode
Desecho(WEEE).Garantizandoqueelproductodedesechose
procesecorrectamente,ayudaaevitarlasposiblesconsecuencias
adversasparaelmedioambienteylasaludhumana.
dEclaración dE cuMPliMiEnto cE
Estedispositivohasidodiseñado,fabricadoycomercializadode
acuerdoconlosobjetivosdeseguridaddelaDirectrizdeBaja
Tensión"Nº73/23/EEC,losrequisitosdeproteccióndelaDirectriz
EMC89/336/ECde"CompatiblidadElectromagnética"ylosrequisitos
delaDirectriz93/68/EEC.

18
Estimado cliente,
Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada
qualidade. Leia este manual de instruções cuidadosamente para
que possa utilizar este aparelho da melhor forma. Este manual
inclui todas as instruções e conselhos necessários para a utilização,
limpeza e manutenção do aparelho. Se seguir estas instruções é
garantido que terá excelentes resultados, que poupará tempo e que
evitará problemas. Esperamos que se divirta a utilizar este aparelho.
cuidadoS iMPortantES
•Leiacuidadosamenteomanualdeinstruçõesantesdeutilizar
oaparelho.Guardeestasinstruções,ocerticadodegarantia,
ocomprovativodecomprae,sepossível,acaixacomas
embalagensinteriores.
•Esteaparelhonãodeveserutilizadoporpessoas(incluindo
crianças)comcapacidadesfísicas,sensoriaisoumentais
reduzidas,oucomfaltadeexperiênciaeconhecimento,anãoser
quetenhamrecebidosupervisãoouinstruçõessobreautilização
doaparelhoporumapessoaresponsávelpelasuasegurança.
•Senãoseguirasinstruçõesdesegurança,ofabricantenãopode
serconsideradoresponsávelpelodano.
•Paraprotegerascriançascontraosperigosdeaparelhos
eléctricos,certique-sedequenuncadeixaosaparelhos
semsupervisão.Paraisso,deveseleccionarumlocalde
armazenamentoparaoaparelhoondeascriançasnãocheguem.
Certique-sedequeocabonãoestápenduradoparabaixo.
•Esteaparelhodestina-seapenasaumautilizaçãodomésticae
paraosnsparaosquaisfoiconcebido.
•Oaparelhodevesercolocadonumasuperfícieplanaeestável.
•Nãouseoaparelhoquandoestetivercaídoesehouversinaisde
danosoudefugas.
•Nuncautilizeoaparelhosemsupervisão.
•Todasasreparaçõesdevemserrealizadasporumelectricista
qualicadoecompetente(*).
•Certique-sedequeoaparelhoéguardadonumambienteseco.
•Veriqueseatensãodoaparelhocorrespondeàcorrenteeléctrica
desuacasa.Tensãoindicada:220-240VCA50Hz.Atomadadeve
serde,pelomenos,16Aou10Adebaixaprotecção.
•Esteaparelhoestáemconformidadecomtodosospadrões
relativosacamposelectromagnéticos(EMF).Semanuseadode
formaadequadaedeacordocomasinstruçõesdestemanualde
instruções,oaparelhoésegurocombaseemprovascientícas
disponíveisactualmente.
•Autilizaçãodeacessóriosquenãosejamrecomendadospelo
fabricantepodeprovocarferimentoseinvalidaráqualquergarantia
quepossater.
•Nuncamovaoaparelhopuxandoocaboecertique-sedeque
nuncacapreso.
•Nãoutilizeoaparelhonoexterior.
•Nãoenroleocaboàvoltadoaparelhonemdobre-o.
•Paraseprotegerdechoqueeléctrico,nãomergulheocabo,acha
ouoaparelhoemáguaounoutrolíquido.
•Desligueoaparelhodatomadaquandotrocarparapeças
sobresselentesouparamanutenção.
•Nãoutilizeesteaparelhocomumcaboouchadanicadoou
quandooaparelhoestáavariado,apósocorreravariaouqualquer
outrodano.Paraevitarperigos,certique-sedequeocabooua
tomadadanicadossãosubstituídosporumtécnicoautorizado(*).
Nãorepareoaparelhosozinho.
•Nãoutilizeesteaparelhopróximodefontesdecalordirectas.

1
2
3
VE-5943
Gebruiksaanwijzing / Instruction manual / Mode d’emploi / Bedienungsanleitung / Manual de usuario /
Manual de utilizador / Instrukcja obsługi / Manuale utente / Användare
19
Manual de utilizador PT
•Desligueoaparelhodatomadaquandonãooestiverautilizar.
•Certique-sedequeocabonãocapenduradonocantodamesa
oudobalcão,nãotocaemnenhumasuperfíciequentenementra
emcontactodirectocomaspartesquentesdoaparelho.Não
coloqueoaparelhoporbaixooupertodecortinas,coberturasde
janelas,etc.
(*) Electricista qualicado competente: departamento pós-venda do
fabricante ou do importador ou qualquer outra pessoa qualicada,
aprovada e competente para realizar este tipo de reparações para
evitar perigos. De qualquer das formas, deve entregar o aparelho a
esse electricista.
dEScrição dE PEçaS
PartES da VEntoinha
1.Lâminasdaventoinha
2.Botõesgiratóriosdecontrolo
develocidade
3.Suporte
antES da utilização
•Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireosautocolantes
eapelículaouplásticodeprotecçãododispositivo.
•Ligueocabodealimentaçãoàtomada.(Nota:Certique-seque
avoltagemindicadanodispositivocoincidecomavoltagemlocal
antesdeligarodispositivo.Voltagem220V-240V50Hz)
utilização
1.Utilizeosbotõesgiratóriosdecontrolodevelocidadepara
escolheroníveldeventilaçãodesejado.
2.Nuncainsiraosdedos,lápisouqualqueroutroobjectoatravésda
coberturaquandoaventoinhaestiverafuncionar.
3.Certique-sequeaventoinhaestácolocadanumasuperfície
estáveleniveladaparaevitarqueestacaia.
4.Desligueaventoinhaantesdeamovimentar.
ManutEnção
1.Desligueoaparelhoantesdeiniciaralimpezaeantesdamanutenção
2.Utilizeumtecidosuaveahúmidoparalimparacobertura,utilize
águacomsabãopararemoverasujidadepersistente.Nãoutilize
gasolina,diluentesououtrossolventes.
3.Antesdearmazenaraventoinhalimpe-abem,cubra-acomum
sacodevinilecoloque-anumlocalseco.
Garantia
•ATristarnãoéresponsávelpordanosocorridosnosseguintescasos:
o Oaparelhotivercaído
o Oaparelhotiversidoalteradotecnicamentepeloproprietárioou
porterceiros
o Utilizaçãoindevidadoaparelho
o Desgastenormaldoaparelho
•Realizandoreparaçõesoperíododegarantiaoriginalde24meses
nãoseráalargado,nemterádireitoaumanovagarantia.Esta
garantiasóélegalnaEuropa.Estagarantianãosesobrepõeà
DirectivaEuropeia1944/44CE.
•Guardesempreoseurecibopoissemelenãopodereclamar
qualquertipodegarantia.
•Danoscausadospelonãoseguimentodomanualdeinstruções

487
20
anularãoagarantiaeseissoresultaremdanosconsequentes,a
Tristarnãoseráresponsável.
•ATristarnãoseráresponsávelpordanosmateriaisouferimentos
pessoaiscausadospelautilizaçãoindevidaouseasinstruçõesde
segurançanãoforemdevidamenteexecutadas.
•Alimpeza,conformeindicadanestemanual,éaúnicamanutenção
necessáriaparaesteaparelho.
•Quandofornecessáriorepararoaparelho,certique-sedequea
reparaçãoserárealizadaporumaempresaautorizada.
•Esteaparelhonãodeveseralterado.
•Sesurgiremproblemasnos2anosseguintesàdatadaaquisiçãodo
aparelho,cobertospelagarantiadafábrica,podedirigir-seaoponto
deaquisiçãoparaquesejasubstituídoporumnovoaparelho.
•Paracolocarquestõesouqueixas,contacteoseurevendedor
“pontodeaquisição”
•Esteaparelhoestácobertoporumagarantiade24mesesapósa
datadeaquisição(recibo).
•Apenasdefeitosdomaterialoudefabricoestãocobertosporesta
garantia.
•Sepretenderefectuarumaqueixa,devolvaoaparelhona
embalagemoriginalaorevendedor,juntamentecomorecibo.
•Osdanosaacessóriosnãosignicamasubstituiçãogratuita
automáticadetodooaparelho.Nessescasos,contacteanossa
linhadeapoio.Vidrospartidosoupeçasdeplásticoquebradas
estãosempresujeitasaumcustoadicional.
•Osdefeitosaconsumíveisoupeçassujeitasadesgaste,assim
comolimpeza,manutençãoouasubstituiçãodessaspeças,não
estãocobertospelagarantiae,poressemotivo,têmdeserpagos.
•Agarantiacaanuladanocasodeaberturanãoautorizada.
•Apósotérminodoperíododagarantia,asreparaçõespodem
serrealizadaspeloagenteautorizadoouserviçodereparação,
medianteopagamentodosdevidoscustos.
inStruçõES GEraiS SoBrE a
ProtEcção do aMBiEntE
Esteaparelhonãodevesercolocadojuntamentecomo
lixodomésticodepoisdasuavidaútilterterminado,mas
devesereliminadonumpontocentraldereciclagemde
electrodomésticoseléctricoseelectrónicos.Estesímboloindicadono
aparelho,omanualdeinstruçõeseasembalagenschamamasua
atençãoparaestaimportantequestão.Osmateriaisutilizadosneste
aparelhopodemserreciclados.Aoreciclarelectrodomésticosestá
acontribuirparapromoveraprotecçãodonossoambiente.Peçaàs
suasautoridadeslocaisinformaçõessobreospontosdereciclagem.
EMBalaGEnS
Asembalagenssão100%recicláveis.Devolvaasembalagensem
separado.
Produto
Esteaparelhovemequipadocomumamarcaqueestáem
conformidadecomaDirectivaEuropeia2002/96/ECsobreResíduos
deEquipamentosEléctricoseElectrónicos(REEE).Aogarantirqueo
produtoétratadocorrectamentecomoumresíduo,estáaajudarnas
possíveisconsequênciasadversasparaoambienteeparaasaúde
humana.
dEclaração dE conforMidadE cE
Esteaparelhofoiconstruído,fabricadoeécomercializadoem
conformidadecomosobjectivosdesegurançadaDirectiva“Baixa
Tensão”Nº73/23/EEC,comasexigênciasdaDirectivaCEENº
89/336/CE“CompatibilidadeElectromagnética”easexigênciasda
DirectivaNº93/68/CEE.
Table of contents
Languages:
Other TriStar Fan manuals

TriStar
TriStar VE-5955 User manual

TriStar
TriStar VE-5933 User manual

TriStar
TriStar VE-5942 User manual

TriStar
TriStar VE - 5930 User manual

TriStar
TriStar VE-5952 User manual

TriStar
TriStar VE-5999 User manual

TriStar
TriStar VE-5888 User manual

TriStar
TriStar VE-5933 User manual

TriStar
TriStar VE-5956 User manual

TriStar
TriStar VE-5945 User manual

TriStar
TriStar VE-5834UK User manual

TriStar
TriStar VE-5931 User manual

TriStar
TriStar VE-5915 User manual

TriStar
TriStar VE-5933 User manual

TriStar
TriStar VE-5949 User manual

TriStar
TriStar VE-5997 User manual

TriStar
TriStar VE-5905 User manual

TriStar
TriStar VE-5985 User manual

TriStar
TriStar VE-5948 User manual

TriStar
TriStar VE-5953 User manual