TriStar STYLED HD-2377 User manual

HD2377 |
NL GEBRUIKSAANWIJZING
EN INSTRUCTION MANUAL
FR MODE D'EMPLOI
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
ES MANUAL DE USUARIO
PT MANUAL DE UTILIZADOR
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
IT MANUALE UTENTE
SV ANVÄNDARE

2

NL GEBRUIKSAANWIJZING
3
Geachte klant,
Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct.
Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door zodat u optimaal
gebruik kunt maken van dit apparaat. In deze handleiding vindt
u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruiken,
schoonmaken en onderhouden van het apparaat.
Als u deze aanwijzingen volgt, hebt u altijd een uitstekend
resultaat, bespaart u tijd en kunt u problemen voorkomen.
Wij hopen dat u dit apparaat met plezier zult gebruiken.
VeiligheidsVoorschriften
• Leesdegebruiksaanwijzingaandachtigdoorvoordatuhetapparaatvoor
heteerstgebruikt.Bewaardegebruiksaanwijzing,hetgarantiecerticaat,
deverkoopbonenindienmogelijkdekartonnendoosmetdebinnenste
verpakkingomdezeindiennodiglatertekunnenraadplegen.
• Ditapparaatisnietbedoeldvoorgebruikdoorpersonen
(waaronderkinderen)metverminderdelichamelijke,zintuiglijkeof
geestelijkevermogens,ofdiegebrekaanervaringofkennishebben,
tenzijiemanddieverantwoordelijkisvoorhunveiligheidtoezichtophen
houdtofhunheeftuitgelegdhoehetapparaatdienttewordengebruikt.
• Alsdeveiligheidsinstructiesnietwordenopgevolgd,kandefabrikant
nietverantwoordelijkwordengesteldvoorschadediedaareventueel
hetgevolgvanis.
• Omkinderentebeschermentegendegevarenvanelektrische
apparatuurmaguzenooitzondertoezichtbijhetapparaatlaten.
Selecteerdaaromeenplekvooruwapparaatopdusdanigewijze
datkinderenernietbijkunnen.Zorgervoordathetsnoerniet
naarbenedenhangt.
• Ditapparaatisalleenvoorhuishoudelijkgebruikenvoorhetdoelwaar
hetvoorbestemdis.
• Raakheteoppervlakkennietaan.Gebruikhendelsofdraaiknoppen.
• Controleerofhetvoltagedatwordtaangegevenophetapparaat,
overeenkomtmetdeplaatselijkenetspanningvoordatuhetapparaat
aansluit.Voltage:220-240V~50Hz.Decontactdoosmoetmettenminste
16Aof10Atraagbeveiligdzijn.
• Gebruiknooitaccessoiresdienietaanbevolenwordendoordefabrikant.
Dezekunnengevaaropleverenvoordegebruikerenschadetoebrengen
aanhetapparaat.
• Verplaatshetapparaatnooitdooraanhetsnoertetrekken
enzorgervoordathetsnoernergensinverstriktkanraken.
• Windhetsnoernietomhetapparaatheenenbuighetniet.
• Zorgervoordathetapparaatafgekoeldisvoordatuhetschoonmaakt
enopbergt.
• Dompelhetsnoer,destekkeren/ofhetapparaatnooitinhetwaterofeen
anderevloeistof,ditomutebeschermentegeneenelektrischeschok.
• Haaldestekkeruithetstopcontactalsutoebehorenwisselten
vooronderhoudswerkzaamheden.
• Gebruikhetapparaatnietindiendestekker,hetnetsnoerof
hetapparaatzelfbeschadigdis.Indienhetnetsnoerbeschadigdis,
moetuhetlatenvervangendooreengeautoriseerdservicecentrum(*)
omgevaartevoorkomen.
• Letop:Omgevaartevoorkomendoorhetonbedoeldterugstellenvan
dethermischebeveiligingmagditapparaatnietgevoedwordenvia
eenexternschakelapparaat,zoalseentimer,ofaangeslotenzijnopeen
circuitdatregelmatiguitenaangezetwordtdoorhetvoorwerp.
• Hetgebruikvaneenverlengsnoerofietsdergelijksisniettoegestaan.
• Laatgeensnoeroverderandvandetafelhangen,tegenheteoppervlakken
ofincontactkomenmethetapparaat.Plaatshetproductnietonderof
dichtbijdegordijnen,raambekledingenz.

4
NL GEBRUIKSAANWIJZING
• Zorgdathetsnoernietinaanrakingkomtmetdewarmeonderdelen
vanhetapparaat.
• Voorextraveiligheidadviserenweueenaardlekschakelaarteinstalleren
indeelektrischegroepdiedebadkamervanstroomvoorziet.
Dezeaardlekschakelaardienteenwaardetehebbendieniethogeris
dan30mA.Raadpleeguwinstallateur.
• Gebruikhetapparaatnooitindebuurtvaneenmetwatergevulde
gootsteenofietsdergelijks.Probeerhetapparaatwattochinhetwateris
gevallennooitvasttepakkenmaartrekeerstdestekkeruithetstopcontact.
(*)Bekwamegekwaliceerdedienst:after-sales-dienstvandefabrikant
ofdeinvoerder,dieerkendenbevoegdisomdergelijkeherstellingen
tedoenzodatelkgevaarvermedenwordt.Gelievehettoestelbij
problemennaardezedienstterugtebrengen.
Voor het eerste gebruik
• Haalhetapparaateneventueleaccessoiresuitdedoos.
Verwijdereventuelestickers,beschermfolieofplasticvanhetapparaat.
• Maakhetapparaatvoorheteerstegebruikschoonmeteenvochtigedoek.
• Tijdensheteerstegebruikkanerwatrookeneenbrandendelucht
ontstaan.Ditkomtomdathetapparaatnieuwis.Hetzalnaeenaantal
minutenverdwijnen.Ditwildusnietzeggendathetapparaatdefectis.
gebruik
• Rolhetsnoeruit.
• Steekdestekkervandekrultanginhetstopcontactenzetdeschakelaar
inde"ON"positie.
• Wachteenpaarminutenomhetapparaatoptemperatuurtelatenkomen.
• Zorgervoordatjehaardroog,ofbijnadroogisalsudekrultang
gaatgebruiken.Borsteleerstuwharenvrijvanklittenvooreen
optimaalresultaat.
• Pakhethaarmetbehulpvandeklemendraaiheteromheenrichting
dehoofdhuid.Staniettoedathetapparaatincontactkomtmetuw
huid,omdatdezeergheetwordt.
• Houddekrultangindezepositievoorongeveer10-20seconden,rol
daarnadekrultanguituwhaar.
• Hoududekrultang5-10secondenvastdanzalditresultereninlicht
gegolfdeharen.
• Fijnhaarvraagtmindertijddangrofhaarvooruhetgewensteeect
heeftbereikt.
• Omextravolumeinuwhaartekrijgen,liftdiversehaarlokken
voorzichtigoplaatdezeoverdekrultangglijdenvandehoofdhuidtot
dehaarpunten.
• Herhaaldezehandelingtothetgewensteresultaatisbereikt.
• Schakelhetapparaatuitnagebruik,enverwijderdestekkeruit
hetstopcontact.
• Laatvervolgensdekrultangafkoelenopdedaarvoorbestemdehouder.
tip:
Experimenteereerstopeenkleingedeeltevanhethaar.

NL GEBRUIKSAANWIJZING
5
schoonmaak
Verwijderdestekkeruithetstopcontactenlaathetapparaatafkoelenop
dedaarvoorbestemdehouder.Gebruikeenzachte,vochtigedoekomhet
apparaatschoontemaken.Dompelhetapparaatnooitonderinwaterof
eenanderevloeistof.
opbergen
• Verwijderdestekkeruithetstopcontactenlaathetapparaat
afkoelenenbewaarzeindedoosofinopeendrogeplaats.
Berghetapparaatnooitopterwijlhetheetisofnogaangeslotenis.
• Wikkelhetsnoernooitomhetapparaat.
• Rolhetsnoerlosjesop.Zetgeenspanningophetsnoerwaarhetin
hetapparaatgaat,omdatditeenkabelbreukzoukunnenveroorzaken.
garantie Voorwaarden
• Tristarisnietverantwoordelijkvoorschade:
1.Tengevolgevaneenvalofongeluk.
2.Indienhetapparaattechnischisgewijzigddoorgebruikerofderden.
3.Dooroneigenlijkgebruikvanhetapparaat.
4.Doornormalegebruiksslijtage.
• Dooreventuelereparatiewordtdeoorspronkelijkegarantieperiode
van2jaarnietverlengd.DezegarantieisslechtsgeldigopEuropees
grondgebied.Dezegarantieheftdegebruikersrechtenvolgens
Europeserichtlijn1944/44CEnietop.
• Bewaaraltijduwaankoopbewijs,zonderditaankoopbewijskuntu
geenaanspraakmakenopenigevormvangarantie.
• Bijschadeveroorzaaktdoorhetnietopvolgenvandegebruiksaanwijzing,
vervalthetrechtopgarantie!Voorvervolgschadediehieruitontstaatzijn
wijnietaansprakelijk.
• Voormateriëleschadeofpersoonlijkletselveroorzaaktdoorondeskundig
gebruikofhetnietopvolgenvandeveiligheidsvoorschriftenzijnwijniet
aansprakelijk.Indergelijkegevallenvervaltelkeaanspraakopgarantie.
• Andersdanhetschoonmaken,zoalsgenoemdindezehandleiding,
isaanditapparaatgeenanderonderhoudnoodzakelijk.
• Indienerreparatiesmoetenwordenuitgevoerd,magdituitsluitend
dooreengeautoriseerdbedrijfgebeuren.
• Hetproductmagnietwordengewijzigdofveranderd.
• Indienzichproblemenzoudenvoordoengedurende2jaarna
aankoopdatum,welkegedektzijndoordefabrieksgarantie,kuntu
hetapparaattervervangingaanbiedenbijuwaankooppunt.
• Voorvragenofklachtenkuntzichmeldenbijuwverkooppunt.
• Ditapparaatheeft24maandengarantievanafdedatumvanaankoop
(kassabon).
• Uitsluitendmateriaal-en/offabricagefoutenzijninbegrepenin
dezegarantie.
• Alsugebruikwiltmakenvanuwgarantieaanspraak,zorgtuerdanvoor
datuhetvolledigeapparaatinzijnorigineledoosenaankoopbewijs
inlevertbijuwaankooppunt.
• Schadeaanaccessoiresofonderdelenbetekendnietautomatischdat
hetgeheleapparaatzalwordenvervangen.Inditsoortgevallenmoetu
contactopnemenmetonzeserviceafdeling.Afgebrokenglazen/plastic
onderdelenofaccessoiresvallennietonderdegarantieenzullendus
altijdtegeneenvergoedingkunnenwordenvervangen.
• Defectenaanhulpstukkenofaandeslijtendeonderdelen,
alsmedereiniging,onderhoudofdevervangingvanslijtendedelenvallen
nietonderdegarantieenzullendusinrekeningwordengebracht!

6
NL GEBRUIKSAANWIJZING
• Degarantievervaltingevalvanongeoorloofdemanipulatie.
• Nahetverstrijkenvandegarantiereparatieskunnenwordenuitgevoerd
doordebevoegdedealerofreparatieservicetegendebetalingvan
dedaaruitvoortvloeiendekosten.
milieu
Ditproductmagaanheteindevanzijnlevensduurnietbij
hetnormalehuisafvalwordengedeponeerd,maardientbij
eenspeciaalinzamelpuntvoorhethergebruikvanelektrische
enelektronischeapparatentewordenaangeboden.Hetsymbool
opartikel,gebruiksaanwijzingenverpakkingattendeertu
hierop.
Degebruiktegrondstoenzijngeschiktvoorhergebruik.Methethergebruik
vangebruikteapparatenofgrondstoenlevertueenbelangrijkebijdrage
voordebeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokaleoverheid
naarhetbedoeldeinzamelpunt.
Hetverpakkingsmateriaalis100%recyclebaar,
leverhetverpakkingsmateriaalgescheidenin.
DitapparaatisvoorzienvanhetmerktekenvolgensdeEuropeserichtlijn
2002/96/EG.InzakeAfgedankteelektrischeenelektronischeapparaten(AEEA).
Doorervoortezorgendatditproductopdejuistemanieralsafvalwordt
verwerkt,helptumogelijknegatieveconsequentiesvoorhetmilieuen
demenselijkegezondheidtevoorkomen.
487

7
EN INSTRUCTION MANUAL
Dear customer,
Congratulations and thank you for purchasing this high quality
product. Please read the instruction manual carefully so that
you will be able to make the best possible use of the appliance.
This manual includes all the necessary instructions and advice
for using, cleaning and maintaining the appliance. If you follow
these instructions you will be guaranteed of an excellent result,
it saves you time and will avoid problems. We hope you will
have a great deal of pleasure from using this appliance.
safety requirements
• Pleasereadtheinstructionmanualcarefullybeforeusingthedevice.
Pleasekeeptheseinstructions,theguaranteecerticate,
thesalesreceiptand,ifpossible,thecartonwiththeinnerpackaging.
• Thisapplianceisnotintendedtobeusedbypersons(includingchildren)
withreducedphysical,sensoryormentalcapabilities,orlackofexperience
andknowledge,unlesstheyhavebeengivensupervisionorinstructions
concerningtheuseoftheappliancebyapersonthatisresponsiblefor
theirsafety.
• Byignoringthesafetyinstructionsthemanufacturercannotbehold
responsibleforthedamage.
• Toprotectchildrenagainstthedangersofanelectricalappliances,
pleasemakesurethatyouneverleavetheappliancesunattended.
Thereforyouhavetoselectastorageplacefortheappliancewhere
childrenarenotabletograbit.Makesurethatthecableisnothanging
inadownwardposition.
• Thisapplianceisonlytobeusedforhouseholdpurposesandonlyfor
thepurposeitismadefor.
• Donottouchhotsurfaces.Usehandlesorknobs.
• Checkifthevoltageoftheappliancecorrespondstothemainvoltageof
yourhome.Ratedvoltage:220-240V~50Hz.Thesocketmustbeatleast
16Aor10Aslow-protected.
• Theuseofaccessorythatarenotrecommendedbythemanufacturer
cancauseinjuriesandwillinvalidateanywarrantythatyoumayhave.
• Nevermovetheappliancebypullingthecordandmakesurethecord
cannotbecomeentangled.
• Donotwindthecordaroundtheapplianceanddonotbendit.
• Allowtheappliancetocooldownbeforeyoucleanorstoreit.
• Toprotectyourselfagainstanelectricshock,donotimmersethecord,
plugorapplianceinthewateroranyotherliquid.
• Unplugtheappliancefromthesocketbychangingthesparepartsor
formaintenance.
• Donotusethisappliancewithadamagedcordorplugorwhen
theappliancehasmalfunctions,orhasbeendamagedinanymanner.
Toavoidahazardmakesurethatadamagedcordorplugwillbe
replacedbyanauthorizedtechnician(*).Donotrepairthisappliances
byyourself.
• Note:Toavoiddangerbyaccidentalresettingthethermalprotection,
thisappliancesmaynotbepoweredthroughanexternalswitching
device,suchasatimer,orconnectedtoacircuitthatregularlywillbe
switchedonoro.
• Usinganextensioncordorsomethingsimilarisnotallowed.
• Makesurethatthecordisnothangingovertheedgeofthetableor
counter,doesnottouchanyhotsurfacesoriscomingdirectlyinto
contactwiththehotpartsoftheappliances.Donotplacetheappliance
underneathorclosetocurtains,windowcoveringsetc.
• Makesurethecorddoesnottouchthehotpartsoftheappliance.

8
EN INSTRUCTION MANUAL
• Foradditionalprotection,weadviseyoutoinstallaresidualcurrent
device(RCD)intheelectricalcircuitthatsuppliesthebathroomhis
electricity.ThisRCDmusthavearatedresidualoperatingcurrentno
higherthan30mA.Askyourinstallerforadvice.
• Thisapplianceisnotintendedforusebyperson(includingchildren)
withreducedphysical,sensoryormentalcapabilities,orlackof
experienceandknowledge,unlesstheyhavebeengivensupervision
orinstructionconcerninguseofappliancebyapersonresponsiblefor
theirsafety.
• Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththe
appliance.
• Ifthesupplycordisdamaged,itmustbereplacedbymanufacturer,its
serviceagentorsimilarlyqualiedpersonsinordertoavoidahazard.
• WARNING:Donotusethisappliancenearwater.Donotusethis
appliancenearbathtubs,showers,basinsorothervesselscontaining
water.Ifthisapplianceshasfallenintothewaterdonotunderno
circumstancesdirectlygrabthisappliancesbutrstpulltheplugfrom
thesocket.
(*)Competentqualiedelectrician:aftersalesdepartmentoftheproducer
orimporteroranypersonwhoisqualied,approvedandcompetentto
performthiskindofrepairsinordertoavoidalldanger.Inanycaseyou
shouldreturntheappliancetothiselectrician.
before the first use
• Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethestickers,
protectivefoilorplasticfromthedevice.
• Cleanbeforeusetheappliancewithadampcloth.
• Duringrstusetherecouldbesomesmokeandaburningsmell.
Thishappensbecausetheapplianceisnew.Itwilldisappearafter
afewminutes.Thisdoesnotmeanthereisamalfunctionanditwill
notcauseone.
use
• Unwindthepowercord.
• Puttheplugofthecurlingironintothesocketandturntheswitchto
the“ON”position.
• Waitacoupleofminutestoallowtheappliancetoreachitsworking
temperature.
• Yourhairshouldbedryorverynearlydrywhenusingthecurlingiron.
Separatethestrandsofhairtobecurledandgentlybrushitfreeoftangles.
• Gripthehairusingtheclampandwindittowardsthescalp.
Donotallowthebarreltocomeintocontactwithyourskinbecause
thisbecameveryhot.
• Holdthecurlingironinthispositionforaround10-20secondsandthen
gentlyunwind.
• Holdingthecurlingironinpositionfor5-10secondswillcreategentle
hairwaves.
• Finehairrequireslesstimethancoarsehairtocreateeects.
• Toachieveextrabounceandbody,liftseveralstrandsofhairandgently
runthebrushthroughfromscalptothehairends.

NL GEBRUIKSAANWIJZING
9
• Repeatthetreatmentuntilsatisedresult.
• Afteruse,turnswitchtothe“OFF”position,unplugtheappliance.
• Allowthecurlingirontocooldown.
hint
Alwaysexperimentonasmallareaofhairrsttoensureyouachieve
theresultsyouwant.
cleaning
Unplugtheapplianceandallowittocooldown.Useasoft,slightlydamp
clothtowipeappliancesurfaces.Donotallowwateroranyotherliquidto
getintotheunit.
storage
• Unplugtheappliance,allowtocool,andstoreinitsboxorinadryplace.
Neverstoreitwhileitishotorstillpluggedin.
• Neverwrapthecordtightlyaroundtheappliance.
• Neverhangunitbythecord.Storethecordlooselycoiled.
Donotputanystressonthecordwhereitenterstheunit,
asitcouldcausethecordtofrayandbreak.
guarantee
• Tristarisnotliablefordamagesoccurredthrough:
1.Incasetheappliancehasfallen.
2.Incasetheappliancehasbeentechnicallychangedbytheowneror
anotherthirdparty.
3.Incaseofimproperuseoftheappliance.
4.Incaseofnormalwearoftheappliance.
• Byexecutingrepairstheoriginalwarrantyperiodof2yearswillnotbe
extended,northerighttoacompliednewwarranty.Thiswarrantyis
onlylegalonEuropeansoil.Thiswarrantydoesnotoverrule
theEuropeandirective1944/44CE.
• Alwayskeepyourreceipt,withoutthisreceiptyoucannotclaim
anyformofwarrantywhatsoever.
• Damagecausedbynotfollowingtheinstructionmanual,willleadto
avoidofwarranty,ifthisresultsinconsequentialdamages
Tristarwillnotbeliable.
• Tristarwillnotbeliableformaterialdamageorpersonalinjurycaused
byimproperuseorifthesafetyinstructionarenotproperlyexecuted.
• Otherthencleaning,asmentionedinthismanual,
istheonlymaintenancethatisnecessaryforthisappliances.
• Whentheapplicationshouldberepaired,makesurethatthiswillbe
preformedbyanauthorizedcompany.
• Thisappliancemaynotbeamendedorchanged.
• Ifproblemsariseduringthe2yearsfromthedateofpurchase,
whicharecoveredbythefactorywarranty,youcangobackto
thepointofpurchasetoreplaceitforanewone.
• Forquestionsorcompliancespleasecontactyourretailer
“pointofpurchase”.
• Thisappliancesiscoveredwitha24monthguaranteestartingon

10
EN INSTRUCTION MANUAL
thedateofpurchase(receipt).
• Onlymaterialormanufacturingdefectsareincludedinthiswarranty.
• Ifyouwishtomakeaclaimpleasereturntheentiremachineinthe
originalpackagingtoyourdealertogetherwiththereceipt.
• Damagetoaccessoriesdoesnotmeanautomaticfreereplacementof
thewholeappliances.Insuchcasespleasecontactourhotline.
Brokenglassorbreakageofplasticpartsarealwayssubjecttoacharge.
• Defectstoconsumablesorpartssubjecttowearing,aswellascleaning,
maintenanceorthereplacementofsaidpartsarenotcoveredby
theguaranteeandhencearetobepaid!
• Theguaranteelapsesincaseofunauthorizedtampering.
• Aftertheexpiryoftheguaranteerepairscanbecarriedbythecompetent
dealerorrepairserviceagainstthepaymentoftheensuingcosts.
enVironment
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageat
theendofitsdurability,butmustbeoeredatacentralpointfor
therecyclingofelectricandelectronicdomesticappliances.
Thissymbolontheappliance,instructionmanualandpackaging
putsyourattentiontothisimportantissue.Thematerialsusedin
thisappliancecanberecycled.Byrecyclinguseddomesticappliancesyou
contributeanimportantpushtotheprotectionofourenvironment.
Askyourlocalauthoritiesforinformationregardingthepointofrecollection.
Thepackagingis100%recyclable,returnthepackagingseparated.
ThisdeviceisequippedwithamarkaccordingtotheEuropeanDirective
2002/96/EConWasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE).
Byensuringthatthisproductwillbecorrectlyprocessedintowaste,
itwillhelppreventpossiblenegativeconsequencesfortheenvironment
andhumanhealth.
487

11
Cher Client,
Félicitations et merci d’avoir acheté ce produit de haute
qualité. Veillez à lire attentivement la notice d’emploi afin
de profiter au mieux de l’utilisation de l’appareil. Cette
notice d’emploi comporte toutes les consignes nécessaires
et les recommandations pour utiliser, nettoyer et entretenir
l’appareil. En respectant ces consignes, un excellent résultat
vous sera garantit, qui vous économisera du temps et évitera
des problèmes. Nous espérons que l’utilisation de cet
appareil vous apportera beaucoup de plaisir.
consignes de sécurité
• Veuillezlireattentivementlanoticed’emploiavantl’utilisationde
l’appareil.Veuillezconservercettenotice,lecerticatdegarantie,
leticketdecaisseetsipossible,lecartonavecl’emballageintérieur.
• Cetappareiln’estpasdestinéàêtreutiliséparcespersonnes(ycompris
lesenfants)ayantdesdicultésphysiques,sensoriellesoumentales,
ousansexpérienceetconnaissance,àmoinsdeleurendonner
laresponsabilitéoud'êtreinforméssurl'utilisationdel'appareilpar
unepersonneresponsabledeleursécurité.
• Lefabricantneserapastenuresponsabledetousdommagessiles
consignesdesécuriténesontpasrespectées.
• Pourprotégerlesenfantsdesdangersdesappareilsélectriques,veillezà
nejamaislaisserlesappareilssanssurveillance.Parconséquent,ilfaudra
choisirunlieuderangementpourl’appareilinaccessibleauxenfants.
Veillezàcequelecordonnependepas.
• Cetappareilestuniquementdestinéàdesutilisationsdomestiques
etseulementdanslebutpourlequelilestfabriqué.
• Netouchezpaslessurfacesbrûlantes.Utilisezlespoignéesoulesboutons.
• Vériezsilatensiondel'appareilcorrespondàlatensiondusecteur
devotredomicile.Tensionnominale:220-240V~50Hz.Laprisedoit
êtred’aumoins16Aou10Aetàfusiblelent.
• L’utilisationd’accessoiresquinesontpasrecommandéspar
lefabricantpeutentrainerdesblessuresetannuleratoutesgaranties
envotrepossession.
• Nejamaisdéplacerl’appareilentirantsurlecordonetveillezàceque
cederniernedeviennepasentortillé.
• N’enroulezpaslecordonautourdel’appareiletnelepliezpas.
• Laissezrefroidirl’appareilavantdelenettoyeroudeleranger.
• Nepasimmergerlecordon,lapriseoul'appareildansdel'eauouautre
liquideandevouséviterunchocélectrique.
• Débranchezl’appareildelapriselorsduchangementdepiècesou
pourl’entretien.
• Nepasutilisercetappareilavecuncordonouunepriseendommagés
ous’ilnefonctionnepascorrectement,ouasubidesdégâts
quelconques.And’évitertousdangers,veillezàcequ’uncordonou
priseendommagéssoientremplacésparuntechnicienagréé(*).
Neréparezpasvous-mêmecetappareil.
• NB:And’évitertoutdangerencasdelaréinitialisationaccidentellede
laprotectionthermique,cetappareilnepeutpasêtrealimentéparun
dispositifexternedecommande,teluneminuterie,oubranchésurun
circuitquiserarégulièrementalluméouéteint.
• L’utilisationd’unerallongeoud’undispositifsemblablen’estpaspermise.
• Veillezàcequelecordonnesoitpassuspenduaubordd'unetable
oud’uncomptoir,qu’ilnetoucheaucunesurfacechaudeoun'entre
pasencontactdirectavecdespartiesbrulantesdel'appareil.Nepas
positionnerl’appareilsousouàproximitéderideaux,detentures,etc.
• Veillezàcequelecordonnetouchepaslespartiesbrulantesdel’appareil.
FR MODE D'EMPLOI

12
• Ilestconseillépourplusdeprotection,d’installerundispositif
diérentielàcourantrésiduel(DDR)surleréseauélectrique
approvisionnantl'électricitéàlasalledebain.CeDDRdoitavoirun
courantd’alimentationdetensionrésiduellenedépassantpas30mA.
Demandezconseilàvotreinstallateur.
• Nepasutilisercetappareildanslasalledebainouàproximité
d’unévierremplid’eau.Sicetappareilesttombédansl’eau,enaucun
casilnefautleprendredirectementavantd’avoird’aborddébranché
lachedelaprise.
(*)Electricienqualiéagréé:Serviceaprèsventedufabricantoude
l’importateuroutoutautrepersonnequaliée,agrééetapteàeectuer
cetypederéparationand’évitertousdangers.L'appareildoit,dans
touslescas,êtrerenvoyéàcetélectricien.
aVant l’utilisation
• Retirerl’appareiletlesaccessoiresducarton.Retirerlesautocollants,
lelmouleplastiqueprotecteurdel’appareil.
• Avantl’utilisation,nettoyezl’appareilavecunchionhumide.
• Unpeudefuméeetuneodeurdebrûlépeuventémanerlors
delapremièreutilisation.Telestlecasparcequel’appareilestneuf.
Celasedissiperaaprèsquelquesminutes.Celanesigniepas
unmauvaisfonctionnementetn’enprovoquerapasun.
utilisation
• Déroulezlecordond’alimentation.
• Insérezlacheduferàfriserdanslapriseettournezleboutonsur
laposition‘’ON’’(Marche).
• Patientezquelquesminutespourlaisserl’appareilatteindresa
températureopérationnelle.
• Voscheveuxdoiventêtresecsoupresquesecspourutiliserleferà
friser.Séparezlesmèchesdecheveuxdevantêtrefriséesetbrossez-les
doucementpourlesdémêler.
• Serrezlescheveuxaveclabarretteetenroulezlesverslecuirchevelu.
Nelaissezpaslecylindretouchervotrepeaucarildevienttrèschaud.
• Tenezleferàfriserdanscettepositionpendantenviron10à20secondes
etpuisdéroulezdoucement.
• Tenirleferàfriserenpositionpendant5à10secondespourdonner
unechevelureunpeuondulée.
• Unechevelureneprendramoinsdetempsquedescheveuxdruspour
créerdesstyles.
• And’obtenirplusdesouplesseetdevolume,relevezplusieursmèches
decheveuxetbrossezlesdoucementdelaracinejusqu’aubout.
• Répétezcetteprocédurejusqu’aurésultatsouhaité.
• Unefoisterminé,tournezleboutonsurlaposition''OFF''(Arrêt),
débranchezl'appareil.
• Laissezrefroidirvoscheveux.
astuces:
D’abord,essayeztoujourssurunepetitemèchedecheveuxpour
êtresûr(e)d’obtenirlesrésultatsdésirés.
FR MODE D'EMPLOI

13
nettoyage
Débranchezl’appareiletlaissez-lerefroidir.Utilisezunchiondouxunpeu
humidepouressuyerlessurfacesdel’appareil.Nepaslaisserdel’eauou
autresliquidespénétrerdansl’appareil.
rangement
• Débranchezl’appareil,laissezlerefroidir,etrangezledanssaboite
oudansunlieusec.Nejamaislerangertantqu’ilestchaudouencore
branché.
• Nejamaisenroulerétroitementlecordonautourdel’appareil.
• Nejamaispendrel’appareilparlecordon.Rangezlecordonenroulé
sanstropserrer.Nepasappliquerdepressionaujointducordonetde
l'appareil,carlecordonpourraits'elocheretsecasser.
garantie
• Tristarn’estpastenuresponsabledesdégâtsintervenus:
1.Encasdelachutedel’appareil.
2.Encasdemodicationtechniquedel’appareilparlepropriétaireou
paruntiers.
3.Encasdemauvaiseutilisationdel’appareil.
4.Encasd’usurenormaledel’appareil.
• L’exécutionderéparationsneprolongerapaslapériodeoriginale
degarantiede24mois,ninedonneradroitàunenouvellegarantie
conforme.Cettegarantien’estlégalequ’enEurope.Cettegarantiene
changepaslaDirectiveEuropéenne1944/44CE.
• Conserveztoujoursvotrereçu,ilvousseraimpossibledefaireune
réclamationsousgarantiesanscereçu.
• Lesdommagescausésparlenonrespectdelanoticed’emploi,
entrainerontl’annulationdelagarantie,Tristarneserapastenu
responsablesidesdégâtsenrésultent.
• Tristarneserapasresponsabledesdégâtsmatérielsoudesblessures
physiquesrésultantdelamauvaiseutilisationousilesconsignesde
sécuriténesontpascorrectementsuivies.
• Lenettoyagementionnédanscettenoticeestleseulentretien
nécessaireàcetappareil.
• Silanitiondoitêtreréparée,veillezàcequecelasoitaccomplipar
unesociétéagréée.
• Cetappareilnepeutpasêtremodiéouchangé.
• Encasdeproblèmesdurantles2anssuivantladated’achat,quisont
couvertsparlagarantiedufabricant,ilestpossiblederevenirchez
lerevendeurpourunéchangecontreunappareilneuf.
• Veuillezcontactervotrerevendeurpourdesquestionsoudes
problèmesdeconformités.
• Cetappareilestcouvertparunegarantiede24moisàpartirdeladate
d’achat(reçu).
• Seullematérieldéfectueuxoulesvicesdefabricationsontinclusdans
cettegarantie.
• Siuneréclamationdoitêtrefaite,veuillezrenvoyerl’appareilcompletà
votrerevendeurdansl’emballaged’origineaveclereçu.
• Silesaccessoiressontendommagés,celanesigniepasquel’appareil
completseraremplacégratuitement.Dansdetelscas,veuillezcontacter
notreassistancetéléphonique.Duverreoudespiècesenplastique
casséssonttoujourssujetsàdesfrais.
• Lesdéfautsdesconsommablesoudespiècessusceptiblesàl’usure,
ainsiquelenettoyage,l’entretienoularéparationdesditespiècesne
sontpascouvertsparlagarantieetdoiventdoncêtrepayés.
• Lagarantieestcaduqueencasdemodicationnonautorisée.
FR MODE D'EMPLOI

14
• Aprèsl’expirationdelagarantie,lesréparationspeuventêtreeectuées
parunrevendeurcompétentouparunréparateurcontreunpaiement
pourlesfraisoccasionnés.
enVironnement
Cetappareilne doit pas êtrejetéauxorduresménagères à la
n de sa durée de vie, mais doit être rendu à un centre de
recyclaged’appareilsménagersélectriquesetélectroniques.Ce
symbolesurl’appareil,Lanoticed’emploietl’emballageattirent
votre attention sur ce sujet important. Composants utilisés
dans cet appareil sont recyclables. En recyclant les appareils
ménagers.Usagés,vouscontribuezàunapportimportantàlaprotection
de notre. Environnement. Adressez vous aux autorités locales pour des
renseignementsconcernantlecentredeRecyclage.
L’emballageest100%recyclable,retournez-leséparément.
CetappareilcomporteunsymboleconformeàlaDirectiveEuropéenne
2002/96/CErelativeauxDéchetsd’EquipementsElectriqueset
Electroniques(DEEE).Enveillantàcequecetappareilsoitcorrectement
recyclé,deseetséventuellementnuisiblesàl’environnementetàlasanté
humaineserontévités.
FR MODE D'EMPLOI
487

15
Lieber Kunde,
Herzlichen Glückwunsch und danke, dass Sie dieses
qualitativ hochwertige Produkt erworben haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig,
so dass Sie das Gerät auf bestmögliche Weise nutzen können.
Diese Bedienungsanleitung beinhaltet alle notwendigen
Instruktionen und Hinweise zu Benutzung, Reinigung
und Wartung des Geräts. Wenn Sie diese Instruktionen
befolgen, erzielen Sie garantiert ein exzellentes Ergebnis,
Sie sparen Zeit und vermeiden Probleme. Wir hoffen, dass die
Verwendung dieses Geräts Ihnen viel Freude bereitet.
sicherheitsanweisungen
• BittelesenSiedieBedienungsanleitungsorgfältig,bevorSie
dasGerätverwenden.BittebewahrenSiedieseAnleitung,die
Garantiekarte,dieRechnungund,wennmöglich,denKartonmitdem
Verpackungsmaterialsorgfältigauf.
• DiesesGerätdarfnichtvonPersonen(einschließlichKindern)mit
eingeschränktenkörperlichen,sensorischenodergeistigenFähigkeiten,
oderMangelanErfahrungundWissenbedientwerden,außerwennsie
unterBeaufsichtigungoderAnleitungbezüglichdesGerätsvoneiner
fürihreSicherheitverantwortlichenPersonstehen.
• BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekannderHerstellernichtfür
Schädenhaftbargemachtwerden.
• UmKindervordenGefahreneinesElektrogerätszuschützen,müssen
Siedaraufachten,dassdasGerätniemalsunbeaufsichtigtist.Ausdiesem
GrundmüssenSiefürdasGeräteinenAufbewahrungsortauswählen,
denKindernichterreichenkönnen.AchtenSiedarauf,dassdasKabelnicht
herunterhängt.
• DiesesGerätdarfnurfürHaushaltszwecke,undfürdieAnwendung,für
dieeshergestelltwurde,verwendetwerden.
• BerührenSiekeineheißenOberächen.BenutzenSieGrieoderKnöpfe.
• ÜberprüfenSie,obdieGerätespannungmitderSpannungIhrer
Hausversorgungübereinstimmt.Betriebsspannung:220-240V~50Hz.
DieAnschlussdosemussmindestensmit16Aoder10Aabgesichertsein.
• DieVerwendungvonZubehör,dasnichtvomHerstellerempfohlenwurde,
kannVerletzungenverursachenundeventuelleGarantieansprücheaußer
Kraftsetzen.
• BewegenSiedasGerätniemals,indemSieamKabelziehen,undachten
Siedarauf,dassdasKabelnichtverwickeltwird.
• WickelnSiedasKabelnichtumdasGerätundknickenSieesnicht.
• LassenSiedasGerätabkühlen,bevorsieesreinigenoderlagern.
• UmsichvoreinemStromschlagzuschützen,tauchenSiedasKabel,den
SteckeroderdasGerätniemalsinWasserodereineandereFlüssigkeit.
• TrennenSiedasGerätvomStrom,bevorSieTeileaustauschenoder
Wartungsarbeitendurchführen.
• VerwendenSiedasGerätniemals,wennKabeloderSteckerbeschädigt
sind,oderwenndasGeräteineFehlfunktionaufweist,oderauf
irgendeineWeisebeschädigtwurde.UmeinerGefahrvorzubeugen,
stellenSiesicher,dassbeschädigteKabeloderSteckervoneinem
autorisiertenTechniker(*)ausgetauschtwerden.ReparierenSiedas
Gerätnichtselbst.
• Anmerkung:UmeineGefahrdurchzufälligesZurücksetzendes
Thermoschutzeszuvermeiden,darfdasGerätnichtdurcheinen
externenSchalterwieeinenTimermitStromversorgtwerden.Esdarf
auchnichtaneinenSchaltkreisangeschlossenwerden,derregelmäßig
an-undabgeschaltetwird.
• DieVerwendungeinesVerlängerungskabelsoderetwasähnlichem
istuntersagt.
DE BEDIENUNGSANLEITUNG

16
• StellenSiesicher,dassdasKabelnichtüberdieKanteeinesTischs
odereinerThekehängt,irgendeineheißeOberächeberührtoderin
direktenKontaktmitheißenTeilendesGerätskommt.PlatzierenSie
dasGerätnichtunterodernebenGardinen,Fenstervorhängenusw.
• StellenSiesicher,dassdasKabelnichtmitheißenTeilendesGerätsin
Berührungkommt.
• FürzusätzlichenSchutzistesratsam,einenFehlerstrom-Schutzschalter
(RCD)imStromkreiszuinstallieren,derdasBadezimmermitStrom
versorgt.DerNenn-RestbetriebsstromdiesesRCDdarfnichtmehrals
30mAhaben.LassenSiesichvonIhremInstallateurberaten.
• DiesesGerätnichtimBadezimmerodernebeneinemmitWasser
gefülltenWaschbeckenbenutzen.WenndasGerätinsWassergefallen
ist,unterkeinenUmständendirektdanachgreifen,sondernzuerst
Netzsteckerziehen.
(*)Kompetenter,qualizierterElektriker:nachderVerkaufsabteilung
desHerstellersoderdesImporteursoderjedePerson,diequaliziert,
genehmigtundkompetentist,umdieseArtvonReparatur
durchzuführen,umalleGefahrenzuvermeiden.InjedemFallesollten
SiedasGerätzudiesemElektrikerzurückbringen.
Vor der Verwendung
• NehmenSiedasGerätunddasZubehörausderKiste.
EntfernenSiedieAufkleber,dieSchutzfolieoderPlastikvomGerät.
• VorInbetriebnahmedasGerätmiteinemfeuchtenTuchreinigen.
• BeiErstinbetriebnahmekannetwasRauchundBrandgeruchauftreten.
Dasliegtdaran,dassdasGerätneuist.Esverschwindetnacheinpaar
Minuten.EsistkeineFehlfunktionundverursachtauchkeine.
bedienung
• DasStromkabelabwickeln.
• DenSteckerdesLockenstabsaneinerSteckdoseeinsteckenund
denSchalterauf“EIN”stellen.
• EinpaarMinutenwarten,bisdasGerätseineBetriebstemperatur
erreichthat.
• BeimBenutzendesLockenstabssolltendieHaaretrockenoderfast
trockensein.DieHaarsträhnenfürLockenteilenundsanftbürsten,
umverworreneHaarezuentwirren.
• MitderZangedieHaarefesthaltenundRichtungKopfhauteinrollen.
DerStabdarfdieHautnichtberühren,weilersehrheißwird.
• DenLockenstabca.10-20SekundenindieserPositionhalten
unddannsanftabwickeln.
• IndemderLockenstab5-10Sekundengehaltenwird,entstehen
sanfteHaarwellen.
• UmEektezukreieren,benötigtfeinesHaarwenigerZeitalsdickesHaar.
• UmextraSprungkraftundVolumenzuerzeugen,mehrereHaarsträhnen
anhebenundmitderBürstesanftvonderKopfhautzudenHaarspitzen
hindurchbürsten.
• DieseBehandlungwiederholen,bisSieeinzufriedenstellendes
Resultaterhalten.
• NachGebrauchdenSchalterauf“AUS”stellenundNetzsteckerziehen.
• DieHaareabkühlenlassen.
hinweis:
ImmerzuerstaneinerHaarsträhneausprobieren,umsicherzustellen,dass
SiediegewünschtenResultateerhalten.
DE BEDIENUNGSANLEITUNG

17
reinigung
NetzsteckerziehenunddasGerätabkühlenlassen.Miteinemweichen,
leichtangefeuchtetenTuchdieGeräteoberfächenabwischen.
WasserodersonstigeFlüssigkeitendürfennichtindasGeräteindringen.
aufbewahrung
• Netzsteckerziehen,abkühlenlassenundimKartonoderaneinem
trockenenOrtaufbewahren.DasGerätniemalsaufbewahren,
wennesnochheißodereingestecktist.
• DasKabelniemalsstraumdasGerätwickeln.
• DasGerätniemalsamKabelaufhängen.DasKabelfürdie
Aufbewahrunglockeraufwickeln.DasKabelanderKabeleinführung
nichtspannen,weilesdurchscheuernundbrechenkann.
garantie
• TristaristnichtverantwortlichfürBeschädigungen,dieauftreten
aufgrundvon:
1.HerunterfallendesGeräts.
2.TechnischenVeränderungendesGerätsdurchdenEigentümer
oderDritte.
3.UnsachgemäßerVerwendungdesGeräts.
4.NormalemVerschleißdesGeräts.
• BeiDurchführungvonReparaturenamGerätwirddieursprüngliche
Garantiezeitvon24Monatennichtverlängert,esentstehtauchkein
RechtaufeineneueGarantie.DieseGarantiegiltnuraufeuropäischem
Boden.DieseGarantiesetztdieEuropäischeDirektive1944/44CEnicht
außerKraft.
• BewahrenSiedieRechnungimmerauf,ohnedieseRechnungkönnen
SiekeineFormderGarantieeinfordern.
• Beschädigungen,diedurchNichtbefolgenderBedienungsanleitung
entstehen,führenzueinemGarantieverlust,wenndaszunachfolgenden
Beschädigungenführt,kannTristarnichtzurVerantwortung
gezogenwerden.
• TristaristnichtverantwortlichfürMaterial-oderPersonenschäden,
diedurchunsachgemäßeHandhabungoderdurchunsachgemäße
AusführungderSicherheitsanweisungenverursachtwerden.
• EineReinigungist,wieindieserBedienungsanleitungerwähnt,der
einzigeWartungsvorgang,derfürdiesesGerätnotwendigist.
• WenndasGerätrepariertwerdenmuss,stellenSiebittesicher,dassdies
voneinerautorisiertenFirmadurchgeführtwird.DiesesGerätdarfnicht
ergänztoderverändertwerden.
• Wennwährendderersten2JahreabKaufdatumProblemeauftreten,
dievonderWerksgarantieabgedecktsind,könnenSiedasGerätam
Einkaufsortgegeneinneuesumtauschenlassen.
• BeiFragenoderBeanstandungenwendenSiesichbitteanIhrenHändler.
• DiesesGeräthateineGarantievon24MonatenabKaufdatum(Quittung).
• IndieserGarantiesindnurMaterial-oderHerstellungsfehler
eingeschlossen.
• WennSieeinenAnspruchgeltendmachenmöchten,reichenSiebitte
dasvollständigeGerätinderOriginalverpackungmitderQuittungbei
IhremHändlerein.
• DieBeschädigungvonZubehörteilenführtnichtautomatischzum
kostenlosenAustauschdesgesamtenGeräts.KontaktierenSieindiesen
FällenbitteunsereHotline.GlasbruchoderBruchvonPlastikteilenist
immerkostenpichtig.
• DefekteanVerbrauchsmaterialienoderVerschleißteilen,ebensowie
Reinigung,WartungoderAustauschbesagterTeilewerdendurchdie
Garantienichtabgedecktundsinddaherkostenpichtig!
DE BEDIENUNGSANLEITUNG

18
• ImFallunsachgemäßerProduktmanipulationerlischtdieGarantie.
• NachAblaufderGarantiekönnenReparaturendurchdenFachhändler
oderReparaturservicekostenpichtigdurchgeführtwerden.
umwelt
DiesesGerätdarfamEndeseinerLebensdauernichtim
Hausmüllentsorgtwerden,sondernmussaneinerzentralen
SammelstellefürdasRecyclingvonelektrischenund
elektronischenHaushaltsgerätenabgegebenwerden.Dieses
SymbolaufdemGerät,derBedienungsanweisungundder
VerpackunglenktIhreAufmerksamkeitaufdiesenwichtigen
Fakt.DasbeidiesemGerätverwendeteMaterialkannrecycledwerden.
DurchdasRecyclengebrauchterHaushaltgeräteleistenSieeinen
wichtigenBeitragzumUmweltschutz.FragenSieIhreörtlicheBehörde
nachInformationenbezüglicheinerSammelstelle.
DieVerpackungistzu100%recyclebar,gebenSiedieVerpackung
getrenntzurück.
DiesesGerätistinÜbereinstimmungmitderEuropäischenRichtlinie
2002/96/ECfürdieEntsorgungvonelektrischenundelektronischen
Geräten(WEEE)gekennzeichnet.IndemdiekorrekteEntsorgungdes
Produktssichergestelltwird,werdenmöglichenegativeFolgenfürUmwelt
undGesundheitvermieden.
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
487

19
Estimado cliente,
Le agradecemos la compra de este producto de alta calidad.
Lea el manual de instrucciones con detenimiento para poder
sacar el máximo provecho al aparato. Este manual incluye
todas las instrucciones y los consejos necesarios para utilizar,
limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones,
le garantizamos excelentes resultados, ahorrará tiempo
y evitará problemas. Esperamos que disfrute con el uso de
este aparato.
instrucciones de seguridad
• Leaelmanualdeinstruccionesdetenidamenteantesdeutilizar
eldispositivo.Guardeestasinstrucciones,elcerticadodegarantía,
elticketdeventay,siesposible,elcartónconelembalajeinterior.
• Esteaparatonosehadiseñadoparaserutilizadoporpersonascon
capacidadesfísicas,sensorialesomentalesreducidas,niporpersonas
confaltadeexperienciayconocimientos(niñosincluidos),anoserque
hayanrecibidosupervisiónoinstruccionesrespectoalusodelaparato
porpartedeunapersonaresponsabledesuseguridad.
• Siignoralasinstruccionesdeseguridad,eximiráalfabricantedetoda
responsabilidadporposiblesdaños.
• Paraprotegeralosniñosfrentealospeligrosdelosaparatoseléctricos,
asegúresedenodejarlosaparatossinvigilancia.Elijaunlugarde
almacenamientoparaelaparatodondelosniñosnopuedanacceder
aél.Asegúresedequeelcablenocuelguehaciaabajo.
• Esteaparatosedebeutilizarúnicamenteparaelusodomésticoysólo
paralasfuncionesparalasquesehadiseñado.
• Notoquelassuperciescalientes.Utilicelasasasolosmandos.
• Compruebesielvoltajedelelectrodomésticoesiguallatensión
principaldesuhogar.Tensiónnominal:220-240V~50Hz.Latomadebe
serdealmenos16Ao10Aconprotecciónfrenteasuministroslentos.
• Elusodeaccesoriosnorecomendadosporelfabricantepuedecausar
lesioneseinvalidarlagarantíaquepuedatener.
• Nomuevaelaparatotirandodelcableyasegúresedequeelcable
noseenrolle.
• Noenrolleelcablealrededordelaparatoynolodoble.
• Dejequeelaparatoseenfríeantesdelimpiarlooalmacenarlo.
• Comomedidadeproteccióncontralasdescargaseléctricas,nosumerja
elcable,elenchufeoelaparatoenaguaocualquierotrolíquido.
• Desenchufeelaparatodelatomacuandocambiepiezasorealicetareas
demantenimiento.
• Noutiliceningúnaparatoconelcableoelenchufedañados,después
dequesehayasufridounaaveríaodequesehayadañadodecualquier
manera.Paraevitarriesgos,asegúresedequeuntécnicoautorizado(*)
sustituyaelcableoelenchufedañado.Norepareustedmismoelaparato.
• Nota:Paraevitarpeligroscausadosporunreinicioinadvertidodel
cortetérmico,elaparatonodeberecibiralimentacióndeundispositivo
conmutadorexterno,comountemporizador,nisedebeconectaraun
circuitoqueseenciendaregularmenteporelindividuo.
• Noestápermitidoutilizaruncablealargadornisimilar.
• Asegúresedequeelcablenocuelgueporellodelamesaoencimera,
notoqueningunasuperciecalienteoentreencontactodirectoconlas
partescalientesdelaparato.Nocoloqueelaparatodebajoocercadelas
cortinas,persianas,etc.
• Asegúresedequeelcablenotoquelaspartescalientesdelaparato.
ES MANUAL DE USUARIO

20
• Paraunamayorprotección,lerecomendamosinstalarundispositivo
decorrienteresidual(DCR)enelcircuitoeléctricoqueproporciona
corrientealcuartodebaño.EsteDCRdebetenerunacorrienteresidual
nominaldefuncionamientomenora30mA.Consulteasuinstalador
paraqueleaconseje.
• Noutiliceelaparatoenelbañoocercadeunfregaderoconagua.
Sielaparatocayeraenelagua,nolocojadirectamentebajoninguna
circunstancia,enprimerlugardeberádesenchufarlodelatoma
decorriente.
(*)Electricistacompetentecualicado:departamentopost-ventadel
fabricanteoimportadorocualquierpersonacualicada,autorizaday
competentepararealizarestetipodereparaciónparaevitarcualquier
peligro.Encualquiercasodeberádevolverelaparatoaesteelectricista.
antes de utilizar el aparato
• Extraigaelaparatoylosaccesoriosdelacaja.Retirelaspegatinas,
elenvoltoriodeprotecciónoelplásticodeldispositivo.
• Antesdeutilizarlo,limpieelaparatoconunpañohúmedo.
• Duranteelprimerusosepuededesprenderalgodehumoyolora
quemado.Estosedebeaqueelaparatoesnuevo.Desapareceráenunos
minutos.Estonosignicaqueexistaunaavería,niprovocaráningún
funcionamientoanómalo.
uso
• Desenrolleelcabledealimentación.
• Introduzcaelenchufedelrizadordepeloenlatomadecorrientey
cambieelinterruptoralaposición“ON”.
• Espereunpardeminutosparaqueelaparatoalcancesutemperatura
deoperación.
• Sucabellodebeestarsecoocasisecocuandoutiliceelrizadordepelo.
Separelashebrasdecabelloquedeseerizaryeliminetodoslosnudos
cepillándolosuavemente.
• Atrapeelcabelloconlaspinzasyenróllelohaciaelcuerocabelludo.
Nopermitaqueeltuboentreencontactoconlapiel,yaqueestá
muycaliente.
• Mantengaelrizadordepeloenestaposiciónduranteunos10o20
segundosydespuésdesenróllelosuavemente.
• Simantieneelrizadorenposicióndurante5o10segundos,crearáunas
ondassuavesenelcabello.
• Elcabellonanecesitarámenostiempoqueelcabellomásgruesopara
crearestosefectos.
• Paraconseguiruncabelloconmáscuerpoyvitalidad,levantevarias
hebrasypaseelcepillosuavementedesdelasraíceshastalaspuntas.
• Repitaeltratamientohastaqueestésatisfechoconlosresultados.
• Cuandohayaterminado,gireelinterruptoralaposición“OFF”
ydesenchufeelaparato.
• Dejequeelpeloseenfríe.
hint:
Hagasiempreunapruebaenunazonapequeñadecabellopara
asegurarsedequeseconsiguenlosresultadosquedesea.
ES MANUAL DE USUARIO
Table of contents
Languages:
Other TriStar Hair Styler manuals