manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Trumatic
  6. •
  7. Heater
  8. •
  9. Trumatic e2800 Owner's manual

Trumatic e2800 Owner's manual

@rumatic-e Flilssaggasheizong Stufa a gas liquido con
mit eleklronischer Steuerung und comando eletlronico
incorporala
L. P. G. Healer with Electronic Control
and Built.in Air Dlstribution Gaskachel mel eleklronische
besturing en geintegreerde
ciaullage G. P. L. ä commande tuchtvedeting
6leclronique 6t air pulsä int6grd
antegrierler Luft verteilung e termoventilezione
für Moniage lnn€rhelb des Fahzeuges
for mounting in6ialo the vehicle
pour le montage ä l'lnlörleu.
prevedono installazione all'inlomo
voor montage blnrEn het voerluig
ED
EW
EB
Untedlü Hezungen we'de. vor all€m
be un§unsliqe. Wtterun§sbed'noun.
Oen besond€rs harien Eeaslunq€n aus
q.5eiz $/ r emnleh .n de5halb den Ein
ha! d E!erva, anLen n.hL wenn ese ne
lür Monlage eu8€fielb des Fahr:euges
für mounling oulslde the vehicle
pour le montage a I'exl6ri6ur
prevedono installazione all'eslemo
voor monlage builen het voertuig
EU
@rumatlc-e
Wichlige Hinweise
t,eqe maß a zu bea.hlenll
1. Bei Abqaslührung unler Bodon muß der Fahusugbe
den6b$lurdichtsein(sien€ Einbaurnweisunsseite 14).
2. Ber Absasluhdng durch d'e Selrem.nd 'sr wahrcnd
n.< He:berr elr€5da5herbel nd .he Fensre' c€5chos
3. Be au߀rhalb des Falirzeug€s anq€bGchlen H€zun-
aen lAusiuh,unoen EU EA und EAW snd de (e'iblen
Lullrch,€ E!€lmä6lg tul B6schädlgunga plüren. Dur.h
o konnlen ,o,lL ablase
{ De'ena€bauleTempsraluöeq€nzdsperndeGaszu'
r,h we;d"<Ge,aLzuhe ßwrd Es mußdethalb unb€
d i;r beachtel weden daß n iedem wärm ollslranq der
eßü Luilaus aßunv€rsch eobarlsl unddaßdie Heizung
ausechend kühle Faumlull ansauoen kann.
5. Beim Trnk€n und ln d.rGaGge dad di. Hoizunq nlcht
6 Wenn die Heizung ncht benrlzl w rd. Ahd.ckkappe
bzw. S.hulzhaube nir d€n Kam i auts€lz-"n.
7. Das V.nlilabnad solle nach jew€ s etwa 300 Be'
l ebsslunden ml e nem Pinse qer€ nigt weden vor
sichl. keine Kabel beschäd senL
3. ln Deütschland frußdleGäsanlasenrchAblaur @n je'
mib 2 J'hren emeul rcneinem Sachlundiqen üb€ßllüll
*eden. ver.ntworllich ld di€ v6ranlassunli d€r iJbeoni'
q B-"i an Fahftuoen lesl nstallienen Gasiank s ndaur
-"den Farl die voächrilr€n zur BeIrl uno von F ussrasas'
i:nts cln,uhäien. Ansonsren besl€h1 k€in Garanlean
spiuch rür uns€re Geräle
lO Verwenden S'e nurd,e 6E sch,ieb.n.nB€glerna.h
DN 4311 ml S'.he'he tsvenl ' wr emptehen den
rErrMAcärävanreol€r ouB bzw. de soezaaustuhruno
rrB de äu.h rür iom hnenraum rie.zuqano che Fa'
sl FÜr de zwelaschen
Gasan a. ri vön außen zuqans chen Flascheikt
sl€n em;r e" r sidr di€ TFUMA DUoMAT c mil auloma
rs.hcr äeseryeumsclra luno Be Temoeralurcn !m 0'C
und datunter sol16. die R;q er m,l Ent.isungsanl.go
lEs-Ex) belrieben werden
lmportant Notes
1 For lloor llued hoaleß lhe veniclo lloor mßt b3 lo'
tally sesl.d{see inslallalion insiruclions Page 1'q.
2 For side wall llu€d heaters; ü ndows near lhe llue
musr b€ closed dur n! rr.aler operaron
3 For erlernalv moünled heaters (lvpes EU, EA and
EA$ lhe ducr;musr be ch.cksd requlr v tor dana'
oe lr rhe rerurn duLt 's damaqed e/h"us produ.rs
o rn"" or",r".p"rurr." ""rr"tt.u s ofrrhp qds supplv
lr 's moerar ve tha! rhe r rsr ouL'
ret n€a.li duct s nol.loseabl.and thal lhere s ade
qual. access IÖr cool relurn a I to lrre healer
5. The heal€r mlsl hol be u.€d while lhe v€hicle is
belnq Eluelted or is in lhe sarage.
6. The cowl cov6r must be I lted when lh€ healer s
7 Äfr€r;bout 100 oo€rar'na hou 5 lhe Itn shouLd be
crean€d wilh a b,ush avold no damaoe lo cables
3. lh cem.ny rh. säs syslem m!31b€ ch.ck.d 6very
two y€ars by an erp€ . Ths ouneris responslhl.lor
having lhlr ch.c* caried oul.
9.ln a vehicle wirh I ted L.P.G. tanks lhe reculätons
tor lirnc o,lheselanks musl be compled wilh Faiu
re to obserue rli s could invaldale 0uaranlee
10 only resulaloß lo DIN aa11 w'lh salery valve
The TRUMA r€ou alor DUB is re(om
mended or tle specialverson uB whlch is approved
fd use on bott €s accessible lrom rnside the caravan.
Fora lwin bollLe nsrallaton mounled ouleidelhe ca-
ravan rhe TRUMA Ouomalic with aulomalic chance-
.v-"r s.e.ommended.!nlemoeraluresbelow0oCuse
reou alors flted with an el6ctric d6.icer,
lndications imporlantes
rä obseßer reou a €menr)
r. En c.s d6vacuallon d.. gäz par le planch.r, l.
planche, du vähicul€ doit €ire tb§olun€nl atanche
rvoh insrructioß de monl.q€ Daqc 15).
2. En cas d'evacu.lion des gaz par v.nlou56, il lauj
därde, l€rmee la tenelre e v I'ouvanroendanr e ron.'
lionnefienl dü chaultage.
3 Pour es.haulfaqes monrA§ a le!re eur du vdh'cü
c imod-"es EU EA el EAwr I laul vd,lller 6quliaE.
mont lendomm.gom€nl e@nluet d.. luy5u, lleri
bres d.ir. Des laz d 4chrppemenr poura enr e!en.
tue lemenl oa,ven dans le v-Ah(u e en.äs d endom
maoemenl de la coid!ire d'a r sortanl.
4. Le th6rmoslal nlaord a(c1e l'all ut de qaz quand
apparer d€venl rop.haud ltaul don( ve ler ä.e
oue dan5.häou6 lane d atr (häud a p,emiöre sorlie
d'a, ne pu sse pas se vercuiler el que Le 0haulla€e
puisse asp rer sulllsafrmenl da r amb ant rroid.
5 Ne p# m€ltc le chautr.g. €n marche en prcn.nr
du cäöuranl ou däns 16 garaoe.
6. Femeltre e couv€rcle sur a chemin6e €n cas de
noi utilsalion d! chaullaO€.
7. Nelloyerä1',aided un p n.eau la rou€duv€nlil.l.ur
aorös 300 heu,es de service respectves. Atlenlron a
ne pas endommaq€r de cäbles
a. Fesoecler en tout cas les prescriptions mposÖes
pou e r"mpl,rsdoe d€ ese voi't; qäz 'qü"le pour
es rese^olrs. gtz a ntra la1'on r .e au. vahi(u es
s'non r n'e/ sleäuLUnd oiLa
lndicazioni lmporlanti
(da osseruare reqolarmenle!)
r ln caso dl sca co a pavimänlo, il pavimento del
velcolo deve esseß assolutamenle e.m€lico (vedi
islruzionl di montaggio pag- 15).
2 ln caso di sca,ico ä parele lene, ch uso a llneslra
che dovesse ev€nluaLmenl€ lrovars sopra I camino,
duranle i lunzoiameito de ra slula
3ln caso di sluie monlal€ al'eslerno de ve.olo
iv-a,siöniEU EAed EAW) controLlare oe. od camenle i
iubld'ä .llossibilisudann€ggianenii.Atlrav€ßoun
lubodandeqqLalo polrebbe evenlÜa m€n1e€nlrare n€
veico o del gas di scar co
4 I limilalore d lemp€ral!rä 'ncorporalo ne a sruia
puÖ broccar€ l'alim€nlaz'one d qas se apparecch o
d venla lroppo .a do pe .'i a da osse'ld'e
n ogn rubod sl' buzonedarac
r'a rä !a bo.(hella non .h ud b le e che la srula
possa asp rare a sull cienza ar a lresca d ambenle
5. Non lai lunzlon.rä lä .rul. dlranre ll dlohifrenlo
dl combuslibile e nelgar.g..
6. Ouando a stufa non viene ltllzzata, oettere il
z Lu venrot ao*"00"
dopo ogni 300h dl lunz onamenlo. Allenzione, non
s h G;;m.ni. rimoi.nlo qaB d€v. .ss.re collaudtlo
osni due annl da uir €sporro, La ßspons.bilita pd ll
9.rn(asod mpLänroagasconse'bäloorssosono
äesolulamente da
serbatoo di 9as qudo allrimenli decade oqn
qaranzia per noslr appare.ch .
r0 Ul' 'zare solo reOolrlore pr..critlo se(ondö
D N 4411.6n värlo ä d s.urezza. Bac.omänd amod
usäre' reooralore TFUMA DLIB,rsoelllvamenle il ripo
spe.'ale ÜB che puo essere 'mp'eoaro än.he rn
:..ess bir. da l nlerno d,ar
veicolo. ier l'impailo qas a 2 bombore nel pona'
böfibole access b le solanlo da l'eslerio si
raccomanda i TBUMA DUOi,iATIC con rinsozione
automat ca de la bofrbola di riserva ln condizioni di
temoe,alura i^to,no ä 0o c o al d solro 3r doqebbe
renz..nrighisccio(Exl.
Belangrijke adviezen
1. Bii ol qairlvo€r onder de bod.m no6l do bodem
van hol v@nuiO aholusl dichl zijn (rie lnbouwhand
2 Bij ol grsrlvoe, door do wdnd moer qedurende de
werl navande[a.he herh'e'aanwez'gev€nsrerqes'
3 B[ il€n h€l voerlu,r aanqebrachte ka.hels (uil'
roerinoen EU. EA €n EAWjmoelen de I e/,bele buiren
ßq.ln;ris op beschadlqing6n gekonr6l.erd wod.n
Door eei beschad ode u(hrroevoe zouden evr ,r'
lassen in hel voenu q kunnen komen.
4 He,nsebouwdeov.frgrhirlingselemonlslu ldeOa
sloe!oer d1 als hel apoaräa1 r€ heeL wordl Men moel
erdaarom bes isl op exen dal n elkerameluchl ei
d'no heleersre rooner n'erdls u Lbaar '5 en dätde Ia.
.he vodoende loe e lu.hlaanzulaen kan
5 Bij h€r lanken en ln d€ g.iage maq de kach€l ni.t
6 Als d€ kache n elOebrürktwordl, aidekkapvoorde
schoorsleen er op zellen
7 Hel venrllaromi6l moel leLkens na ca. 300 bedailsu.
ren met een penseel lereinigd worden Voozchlig,
geen kabe beschadigenl
a rn Duirsl.nd moel deg8sinslallatie na verl@pvan 2
iaär telkenr vemleusd en door.envtltundiqe geIon'
irol..d ro,den. De qebruiler,
9 B ! voe,tu qen mel vasl qe nsla lee'de g.sl.nks
-""r"" ,i ,pd;, ..v, d-EVoo,rLh' lLen !oor hel vullen
van qastanks naoekomen orden. Anders veryall de
!aranlie vooi o.ze apparalei
ro. G€bruikl u aLle€n de voorqe3chßv€n regel6arvo-
oens D N 43rr mel ve lqhe svenlie wir adviserende
iEtrMA cä'avan eoelaar DUB r€so de sDec'aa u r'
,oer no uB dre ooi voo, de van b',inenu I bere'rba,e
r .*.;l.sr toeoera Len ,s. voo'
{a ral'e n a he; vanarbu lPn be'e I'ba,esasfessei
kasten adv ser€n wil de IRUILTA DUoMaTlc mel auto
matische reserve.omschakelng Bil temperaluren
rond 0o c en daaronder moelde reqelaat mel een anl
ijs nsla lal e qebrüikt wo.den
1
trumatic-e
2BOC + 4C)CO
Betriebsan leitu ng
0 xerzer
1. xamln Abd@kkapp€ abnehoen {fatts
2. F ßch€nv6nlll undS.hnellshluavenlil in
der Gavutenunq öftien.
3. Gewünschle Faumlemperatur m oreh
knopt d* Bed ent€ §ein§rellen.
A Re.hton Schall€raul HEIZEN und linken
schaller aul die qew0nschte Lei§ung (1
od6r r/2) sl6llen. B€i li€len auBenremp€.
aturen Heizung aul l anlaufen lassen.
O Aus
f,VENTILATION
Fechlen schaller aul VENTILATIoN und lin
ken Schaller aul di€ q6w0nscht6 Lull6.
stune (1 oder 1r2) slerren.
Kontrollampen
Ununl6öeh.G3 L.Ehl.n kann u. a. Cäe
franqel, Luft in der Gasleilung, slark ver
$hmutzles Lüllerad oder Delekl elnes si
cherun$gliedes bedeuren.
Bllnkon deuret aul einezu qerinqe Bet ebe
spannunQ for die Heizung hn.
o e Enl egelun! dd STöFUNG erfolgl j6
weil6 durch ausichalten und em€ules E n-
BETREB (gdn)
Steht der rehte schaher äut HEIZEN oder
VENTILATION muß die gdne Konlro amFe
euchlen dasGebläseisl n B€t eb. Leuch.
lel die Konlrclamp6 n chl, sldieScherunq
n dere eklron schen Steueeinhe tzu emeu-
en (s ehe E nbauanweisunc S€ l€ 22).
Wnd de He zung nach einer Heizptuse at
Aeschallel, so bedeutel dasqrüne L chl, daß
das Gebläse zurAßn0lzuno dq Be6lwärme
@b
a
trumatic-e
2BCO + 4CCO
a Zulassungen
DVGW.Aeg..lh &r.05e02Au.d &1,0&02a
Allg. Bauänq.nehmlgungdes Kältlahd.
Bund.*frtos: !! , S 1X9 u.d S 1'l{).
Der Einbau der Hezung har nach dq Ernbauanwei-
sunq zu e oqen. Beiener B€lutachluna odq Pr(l
fung des Fah@lce§ Oemä6§§19 20,21S1V2O isr
der E nbau m t zu uberp'ulen Be' nä.hlräg chem
Enbau mußder FaheeuqhaIer eine€rn6ute B€n et]
serlaubnis fur das r,afildha€uq be' derVeruallunAs.
behö'de (zur4sunqssrellp) beanrracen (§ 19 abs 2
slvzo).
trumatic-e
2BCO + 4CCC
o
f,
Operating lnstructions
HEATING
1. Bemove cowl cap (ir litled).
2. Open the bottte varve and lhe isoaling
3 Sol lhe .6qunod room temperalure on
the kiob of the control unit.
4. Sel the rioht.hand swilch lo h6.l and
the re( hand switch 10 the requned
sellins (1 or 1/2).ln low oulsde lempe.
ralures use selliiq 1.
OFF
VENTILATION
sel lhe rlhl haid swil.h lo venlilaron
.nd the ell-hand switch to the requ red
Control Lights
A conrhuous llght means amonssl olh€r
thinqs: Gas laiure, alr in the ga6 'ne, a
very dlrly lan or a d6l€cl in the salely
Blinkin! means low eleclrcalsupply vo!
To reser rh6la rliOht, sw tch the heaterotr
0
O(D ocennrrNc rs."nr
when the r ohl hand ew kh s al lrear n!
orvent lalion lh€ gr€€n lCht shou d be on
I lhe ighl s nol oi,lhe ruses ii lheelec.
trical conlro panel musl be replaced (see
lislä lalion instrucllons paAe 22)
Whei the heater is swilched OFFdurinO a
healing cycre, rhe Oreen iOht wi r remain
oN while lhe fandistributeslhe rehaining
0
trumatic-e
2BCC + 4OCC
Mode d'emploi
CHAUFFER
1. Relrrer (e cas ech6anl)re couvercL6 de
2 ouvrir € rob n€t de la bouleileet celui
de a condu te de oaz.
3. Bdgler la ternpörature amblanlevoulue
au boulon de reolaqe de 15 piace de
FEFetleoaucheä a pres3ion vou u€(1
öu I/2J Fa,r€ dema erle.haulface ä 1
en cas de basses lempdralures exla.
ARBET
VENTILATION
Metfte re commurareurd€ droil survENTl.
LATION €l c6lulde gauche ä apuissance
Lampes do controle
Un 6llum.O. lnlnl6nompu peut indiquer
entre autres un manqu€ d€ gaz, de l'air
dans laconduile de gaz, ui lrand encras-
sage de la roue du ventllaleur ou une d0.
la llan.e d un ölämenl d6 seouril6.
Un cllgnor.m.nt ndqu€ une lension de
sery ce lroo basse pour le chaullao€.
Le ddbocage de la PANNE selle.luo par
afler et remi3e en march€ dü chauflage.
EN SERvlcE(voyanl Yorl)
doil s al umer quand e
.ömmutäteur dro l esl sur oHAUFFEF ou
VENTILATIoN levenlilateureslenmar
che 5 le voyanl ne salLume pas I laut
chän!€, e lut bledans a pi0cedle.rron'
que de commande (votr 'n6rrucrions de
si Le chaullaqe esl debran.he apras une
phas6 d6 chaurle, ia lampe v€ e lndlqu€
§ue le venl laleur conlinue pour expoiler
o
f,
@fr
@o
(»
trumatic-e
2BCO + 4COC
lstruzioni per L'uso
RISCALDAMENTO
1. To0l ere ilcoperchiod€lcämino(se -as
2. Aprne la bombola ed ilrubinello cenlra
3. §c€gli€rc la lemperalura con la haid
poa de qladro dicomando.
4. lnserke l'interutlore doslro su FIS
CALDAMENTO" e la manopolas nistra
sula resa desiderata (1 oppurc 7r. coi
temoerallr€ €st€rne basse, lar pan G
la sluta in posizione 1.
AUS (spento)
VENTILAZIONE
lnserte llnletuxo€ dÖslro su VENTI_
LAZIONE" 6 'interuttore§in slro sul a re
sa desderatadaria (l oppure %).
Spie di controllo
La .pl. ininl.noll.m.nl. accesa puÖ indi'
care ka l'altro a,ra ne la lubaz one diqas
ventiiatore p6no dipolvere o dil6ttodlun
Iß bil6. L.np.aqiar. ndicaunalenslone
d corenle troppobassadellaslula. E im.
iarei disrurbomedianleildsinserimenlo
e nuovo insenmenlo dela stula.
FUNZIoNAME IO GENEFALE(vod.)
Se interutter€ destro s lova in poszia
ne R SCALDAIT,I ENTO" oppure 'VENT-
LAz oNE" la spla verde dev€ esserc a.ce-
sa ed ilvenlilatorea intunzioni.se aspia
non si acceide, soslitu re I fus b 16 sul
quadro elellronico (vedi islruzionid mon
s€ a sluta dopo un perodo di riscada
menlovrene dis ns€r ra,la sp a verde indi
cä che ilvenliätore slrutlaan.orä i calo
rc @siduo dela sluls o lunz ona, no ad
esaurimenlo d€l calor slesso.
o
.3.
@b
@o
trumatic-e
2BOC + 4CCO
Bed ien ingshand leid ing
(1 venunuer
1. Schooß166n-ald€kkap eral nemei. (in'
d en aanwezlo)
2. Fesventtel en snelsruttventle in de
Casl€idin0 op6n6n.
3. Gewenst€ kame €mperaluur m6t de
draaiknop van hel bediendeel nsle len.
4. Fechl€r schak€aar op HEIZEN ei lin'
ker schakelaar op de gewen6te kapacl-
l6il (r of 1/426lt6n. sij as€ buitsil6m'
peraturei kache op 1 slanen.
O urr
tf ver.rrrr-ere
llnkeropde oewensreiuchtkäpacit€it(1 or
Konlrolelampen
H.tonond.ö6t.n bnnd.n kan o. a. qas.
Oebrek, uchl in de qalleid nO, slerk v€r
Flik*.6n belekeit dat er een te lerinqe
bed jlsspannlng voo, de kachelis.
De ophellino van de slorinO qeschiedl
door hsl uilschakel€n en opnieuw ns.ha
((.)Ja WERKTNG lsro.n)
- Slaal de rechrer schaLoaaroD HEIZEN or
VENTILATION dan moel hel qroen6 kon
to elafrpie branden, de venlilätor s ln !e'
bruik. Brandl da konlroleamp net, dan
moer de zele,Ln! n de e erlron sche rele
hand €id nq paa. 23)
wordl de kache na een veNarm nlstase
ulroes(haled, dan geell hel or@ne lichl
aan dar de venl lalor voo, de veNorlins
van de reslerende warmlo no! u lloopl.
3/
2BCC + 4CCC
Einbauanweisung
a Vorschrillen
Der Elnbau der H€iang dad nür vom Frchmtnn
durch..iühd sed.. und muß dese E nbauanwei
sunqe;ßpre.h€n and€ Fle zuno(e ns(h eß.hab
aaslühruna und Kamin)du en ke ner ei Vednderun
qenvoroenommenwe'den ansonsrenPr schrd'eBe.
tnebser aubn sderHeEuno und des Fahzeuoes.
ln Deulschland muB die Gasan aOe lorCend€n Techni-
schen Begeln eirsprechen:
lü.Fahrzeuoe DvGw-arbe tsblax G 607
lli sporrboole - DVGW ar&ßbatlGSaa
a Einbauhinweise lür LKW'S
r. D e Herzuno EWm'lWand[am nrslzu bevoEuoen
Bet Prarzmän'r€ rm Fah,erhau5 'srau.h Moniaqe
d€rHe zuncenEA EU,EAWauße*ra bdesFahEeu
2 Der E nbau des Heizunqstyps EB m r Bodenkamin
sl m LKW ni.hr:ulass s
3 Be Sattelschl€ppom istvorder lrromäle der He.
7xn. EA än der Fährerhaus.Fockwand aul auseL
che;den Absland zum Safie aul eQ€r- unl€r B€
rücksichliquno der Dreh.und Knickb€w€!un€en -
4 Typenb€zolene Monlagean eltungen und Einbau-
sätz€ slehen be TFUMAzUTVe{Ügün!.
5 Fü Gelahlqur'Fahzeuge im Gellunlsber€ich der
TBSm3'§d eH-aizunonurmilTFUMA Vorscha l-
cedl qen€hmiql. B tte TBUMA Me blatlTRs003
6. SondeEubehltFlas.henhaLl€il0r5k! und11k0
Gasllasch€ Abreißkupplung lilr krppbare Fahrer
häuser, Ze ts.lralluhr, Voßcha lqedt.
a Einbauhinweise lür Boote
Forden E nbau in Boolen s ndd eEinbauvoßchrifl€n
sinnoemäßanzuwenden.zusä12 ch islzu beachlen:
1. For Sponboole sind dle Technschen Feceln
ovGW-Albe rsblatt G 603 e nzuha(en.
2. Der EinbäudesHe zungslypsEBlstnichlmoglich.
3. Be alenVarianten s1 gruidsälzlich der Kondens
wasseabscheider zu veMenden.
4 FU Boole sl e ne Abdeckkappe fü den Kam n er
lorde ich.dlen!rwährenddes Heizbelneb€5abqs
5. Fir de G8rerslgung s1e i Beqq mil scher
heitsvenl nko(oslon§oescholzterAuslührudgl
z. B.derTFUMÄ F€olerUB,zuveNenden.Mildem
TRUMA.Reo erUBlännvd Betri€bder Gerätedie
D(hlheIde;G6anlaseuberpru weden
6. Empleh ensw€n isl auBerdem der Einbau des Ge
2BCC + 4COC
lnstallation lnstructions
a Requhem€nls
The inslarral ons ol lh€ hearer shou d onry becared
out lry a.ompele.l I lter, andlhe
I onsmuslbecompliedw th.Noalteral onmaybema
de 1ö lh€ hear€r 1nc ud ng I ueandcow ).orhetuse
thequaranteeof lhevehic eand healorare nva idated.
!n G€rmany the §as unl slrou d conlom lo tlre lo lo
wrncleclinca,equlal,onsl
Forvehicl€s DVGW-wo n! nolic€G607
Forsport boars ovcw wo* nq notr.eG 603
a lnstallation noles ror
commercial vehicles
1. Th€ lrealer Ew w lh üarrllu€ rs rhe most su lable.
wherelhe€ar.spac€restriclons'nlhecab sal.
$posslb elo nsta healeß EA. ELJ or EAW on the
2 Trre nslallanonorhearerryp€EBwrlhl od Ilue s
3. Belorel tt'n9lhehealerlolher
aled v€h,cl€ cab check lorclearancewriile rum nq
4. Type speciJ ed 'nsrarlal on connecl onsandadap
torkits are availab eaITBUMA
5 Forvehcreswhichnanspondangerous!o.dswil
hin lheapplicab e Codes ol TFS 003 heat oq un ls
areon ypem edequ ppenwilhseri€ssw lchunil
TheTRUMAnoliceTRS 003should be requ€sted.
6 Spec a equipmenlBotlle hoderiorskgandllkg
gas bonb pulr.oul swt.h lor lppin9 cabs,lime
swit.h. series swilch unil
a lrt§tallalion inlormation
for boats
For nsra alon in boaß lhe inslallalion inslruclons
musl be lorlowed pr€c sely. ln addilion lhe lollowina
1. Forsporrs boaßthet€.hnicalrclu al onsDVGW'
wolk n! notic€ G60Sshould beobseßed.
2. The rnsra ration ol heater !pe EB is nol possib e.
3. For arrrypes on pr nc plelhecondensalelrapmust
4 Forboaßacowlcapforlhel ueisessenlla,which
shou d only b6 €moved durinq healer opeGlion
5. Foroaesupplyarecu atorwilhasalelyva v€anda
corosion prcGcted speilication shouldbe usedi
e o üeTFLJMA '€!u arorUB Wrlh rhe TBUMA re
ouraror uB Lhe sea ioollheqas.unilcanbe(on.
1@lled belor€ operalion o, the heater.
6. ltisr€commendedtousearcmol€casswitchoulsi-
trumatic-e
2BCC + 4CCC
E 2300
E 2300 E 4000
trumatic-e
2BOC + 4CCC
lstruzioni per il montaggio
a Approvazioni
L', nsla doned€ ris.aldamenlodev'essereellettua
la da uno spe.a sla delsello.e e secondo quesle
vardion su moianlo(com0res'condulluGdelqas
di scarcoecamino)nonsonoamm ssrbili. nta caso
decade pe.m€sedeserczioperdettorscaldamen
ln Gerhai a occoiielenerepresenti e seqrenl pres
p€r v6i@li DVGW-FooroG607
per imbr6a2ionl spor re - DVGW - Foq o G 603.
a Montaggio in camino
l. E Drereibireins(arrar€ risca damenlodelr poEW
con cam no a parete. s€ il poslo nella cabiia del
conducenlealimnalo,epossbileinslallarei s.a-
damenli esleh, lipo EA EU€d EAW
ldamenro EBconca
3 li casod' monlaogioin c.binadi€camionarl co a
ro, conto are primä sev s asu,l cientesp&iotra
Lapa@le poste orede acabnaed pontedelvei
.oro,consideEndo movimed dionaraed lless o
4 Bclri€dere slruzonid'uso ed il mate al€ gua.
danleivarilip dlrscaldamenloallaTRUMA
5. rn.asod installaione della slufa n ve co idr 1,+
spono mercipencoose n€ amblo d€ e prescd
zoii THS CO3, ö p€rm.ssa soo a slut dotata
derr'appaGcchio prese ellore IBUMA. Frch ed€re
te soecil cheTRUMATFS003.
6 A..essorisp€ca :ponabomboaperbodbolada5
€dell k!.:co legamenloäd nserlop€rcab n€r bal
labrlii cronömetro; preseleltore.
a Montaggio in imbarcazioni
ll montacqio di stule n mbarcaion dev'es*re es+
qu[o secondo ]e prescr zion, leneido rnollre.onlod
1. Per e mbarcazion s@nive occore allene,s are
norme€cn che DVGWlocrioG 6Oa.
2 f nsla aione del tipo di isca damenlo EB ion Ö
3. Perlut imodelliulL zäre sempie ilraccoo lore
4 Nermonraoqo in imbarcaioniÖ necessario ilca
perch odel caminochedev'esse€lollosö oduran.
leil (unz onamento dellastula.
5. Pqral ment-ionedelgasoccorcimpieqareunre.
golalore coi valvola d s cureza anticotrosione,
p.€s regolatoreTBUMAUB Detto rego alorecon.
l@tta I mp anrosurasua r€nura prmadimellero
6. E inoll€raccooandab e ulilizode inlerullore
ürumatic
2BCC + 4OCC
lnstructions de montage
a R6glementation
te moirrg. du .hauilage ne (k'it se lalE q@ un sp6
cialisrg er doir 6tre conrorme ä.es nsltuclions de
monlaoe €st nlerdt de prccederä des modili.a
rions du clraullaae (y comp.is a condule des qa
d'ehappefr enl el achemln6e) sous peined'annul4
lionde homo ogat on du chauftageetduvehi.ule.
linsra al onä!ado l r6pond.e au reqlemenlalions
lechniques s!ivanles€n A emagne:
suvdhi.ul€s -rlchedelrovaG60TduDVGW
surbateauxd€spor1 I chedelrava G603duDVGW
a lndications pourcamions
1. chois rdepr6larenc€lechaullageEwavecveotou
se.Encasd€olacer6dultedans acabine, estdqa
lemenl poss blede monlerleschaullaqesEA, EUel
EAWä exlEneurduvahicule.
2 esr n1€d .l-cnr.nr-.rl-o.rraufi aCe EE ave..hem
n6eau o ancherdans e cam on
3. Pour les 3emi.emoqu.s s'assureravanl le fron-
laqeduchaurra§e EAälaparo ariär.delacab ne
qu irya tüned srancesullisanteenlrelacabineen
tenant compted€s mouvemenlsde rctation etd€
4 iBUMAdisposedos nolicesel schemasde monla
qe se rapponanl auxdifLrenß molale§
5. Seu l€ chaullaoecomb ie ä un disposilldepl6'
encrenchemenr TFUMA€stadm s oour esv6hicu
es lransDortanl des marchandises danqdreuses
concernÖes p4 raI che TFS C03. Priör€ dedeman
der ra leu rled€ Gns€ gnemenlsTBUMATFS0o3
6. Accessoires:suppodpourboure edeoadeSetll
kq, sysl4mede rüplure poui cabines bscu ai1es,
minuleie, d spos lil de 0rÖ eicreichemenl.
a lndications pour baleaux
llconvi€nldeßsoelerälalelreresdal€menlal ons
lors du fronlage sur es baleaur Röllemenlalions
r Pou esbaleauxdespo(.resp€.lerlar6glemenla
lo^ lechnque conlenue dans a riche G Al€ du
2 rr esl inledir de monter echauilaaeEB.
3 Pourtous estYP€sul
d'ea! de condens.l on.
.4 Pourlesbdeaux.illaulpourlachemin*uncache
änerel?erqueduranl le,onclionnemenldu chaul
5 llconvi€nld'uliliser un debndeu presenlant une
soupäpedesürerd enveßionanlicoriG oi lelque
ledetendeurTFUMA UB pourl'alimentäuon en ga.
Le dalendeur TRUMA UB p€rmet e conndb de
r,61anche teder nslallalioide!aavanlsamiseen
6. llesl6ga emenrrecomfr and-ademonler edisposi
1ii d ä.i önnemenl ä distance d€ lalimenlal on en
irumatlc-e
2BOC + 4000
lnbouwhand leid ing
a Voorschriften
D€ inbouw v.nd6k.ch€i mrg.ll€€n d@[email protected]
uitgev@rd wotden ove @en ko m§ ! dez€ nbouwhand
leidinq. Aan de kache (nclusiel iookgasatu@r en
schooßlen) mag geen enkee veGndering aan!+
tachl worden Andersvefrall de goedkeuniqvai de
kachel en van h€l voenuiq.
ln Dulsland moel de qasinstallalie aan devol€ende
lechnrs.he vooMaaden beanl!@rde.:
v@r voen! len - DVGW - aö€ dsblad G 607
v@rsponbolen DVGW arbeidsbladG60a
a lnbouwadviezen voor
vrachlwagens
I B lvoorkeur d6 kachelEWnel wandsch@ßteen
plaatsen. B I p aalso€brek ndecabineis@khon
lasevan de kachers E^. EU, EAw, bu le. hel voer
2 De ibouuvandekadiellypeEBm€tbodemalvoer
s niel loeqeslaan invrachlwa!ens.
3. B I lrucks/opl€ggeß moet erop ge et worden dal de
monlaoe van de kache EAaan de
ne op vold@nde alstand van de opegler is ge
plaal mel nachlnemrnqvandedaaienknlkbew+
4 De op hel lype betGkk ng hebbende monlage n
slruclies heetl TFUMA ler beschikkrng.
5. voorv@nuigend e gevaanijkestoilenv€a@renin
hel leld qhedsQebled van TFS 003 is inbouw van
een kache areen töeo€staan mel TFLJMA vmr
schakelapparaluur TBUMA eqisterkaan TRS 0rl3
6. Ellra accessnes: I lessn houder voor 5 kg. en 11
kg !as(essei, atbr*kkoppettno v@r kantebare
cabines, I ldklokschakelaar, voorschak€ appa6at.
a lnbouwadviezen voor boten
v@r de inbouw in boten zlln de inbouwadv ezen van
overeenkomstige l@passing. Daalbii veder ii achl
r v@r sporrbolen m@len de lechnische vooBchrit
len vo aens DVGW- albe dsb äd G m3 angehou-
2 De nbouwvan de kachellype EB is niel moge lk.
3 V@r a e vpen eebruikt u in eder oeva hel kon-
.4 V6r bolen sdv seßn wl een aldekkap voor de
schoorslen, die er a leen aloehaa d mao worden
5 V@r de gasveuorcing is en Gqelaar met veilio
heidsvenlielln cötros e bescheme u lvoeing.b.v.
deTRu[rA rege aarUB, ieoebtu ken. Mel de ege
raarUBkanvoordatdeinsralralie in b€d jt€esle d
wordl, de gasd chlheid geoitro eed worden
6. Aanlebeve enrsbovendiendernbouwvandeTBt,
MA qaälsrandsb6di€ninq GsE
a Mounling the H.ater
trumatic
,.a,aa) -L /a\aa\
a Montago der Heizung
Aul Seile 1 sind die H€Lzunlslypen und Elnbau
Va,aiten darlesrellt. DeAuslühtunlen Eo und Ew
lonnen li€€end. srehend und hochfanL € nqebäu,
nd EAW du'l€n nu,
ielend, die Auslukunöen EB und EA nur stehend
Unle l( Fe zunQen weden vora lefr be uno0nst
aen Wille(nosbed ncui€en besondeßhan€n E€a
stuncen ausoeselzl w rempleh en desh.lbden E n
baL dieser varanlen nchl. wenn es en€ andere
Es islz! beachlen,daß der F€ ni€ungsdecke lürdas
Venlilatoiiad (B)zuqäng ch isl Das Typsch d muß
s chrbar ble ben bzw vom Geral ablenommen und
an einqgul sichlba.en sle e neu belesocl w€rden.
Präiz irn den Enbau so wahlen. da8 de Lutuerlei-
lunqrohre möqh.hsl g e,.h led@h n'.htubermaßiq
lano und ohne srarle hrummunqen ve'legL se,den
kÖnnen uid da6 d. Heizung lür seoicearbeilen 1..
dere t qul zuqänllich sl.
B€i der Palzwah lur auBerhalb des Fahrzeuq-"s
montiede He2uno€n (ausfÜhrunqen EU, EA und
EAW) sind de Hinweise aul Sele 13zu beachlen
B€' der ausruhruns EU 'sr d,e He'zunq so zu monl e
ren. daß d'e abq.se unsohind€n seillich am Fahr
EUg abzl.h.n könn.n.lsl dies nicht sichercewähi
eislet, sind die Voßchrillen lürdie Ausluhrui0 EB
zu beachlen(s.S.14, Punkl EB)bzw. isl aul deAus
lührunQ EAW auszuweichen
ED, EW, EB
Die Heizuna isr m l4 Montagebüge n und 4lLronlag€
w nk6 n aus9estal(el Gemäß Bild ist die Heizun€
€nhede. mil4 Monlaoeb0seln (a)oder mil4 Monta
qewinkeln lb) sicherzu b€leslioen Bei€iner Ecka.
bringunq s nd 2 BüCel(a)und 2 W nkel(b)e order
lich. M I beirie!enden spez a schrauben die BÜcel(a)
bzü. winkel(b)an der He zunc belestq€n.
EA, EU, EAW
De Monraoe enobl mttels Monlaqehall€runq. Bei.
de Harlerunlen () am Fährzeuq mi Durchganos
M 5 sichd und daueö.fi belesLi.
qen. Die U Schiene (d) an der FezunAS Unle6eile
m I be'l€senden S.hrouben (e)beresrigen Hezunq
m l4 S.h,äuben M6r 10 undselbsrtche nden MUL
rern belestigen. Aui der Fahrzeog Außenseile zwer
schurkappen (l) aulsl€cken.
Um Kondeiswasser abzo e ten än tieister Slell€ ca.
20 mm vom Fand ein Loch u Amm ndas Belzungs
B.a.hlen daß Boh,er n'chl mehr
;16 l0mmendrinqr dam'$en lnnenre beschadsr
wnd. Beioe eare Gumm lolle €insrecken (sie Eql ca.
The dillerent melhods ol mount nq the healerare
Tyoes ED and EW can be nounled lv n,r ilal on
edoe orv€.t cary. Types EUand EAWcan on y b,"
mount€d lyin§ llar, and lypes EB and EA can on y
Underiloor h€alers ar€ €xposed 1o very hard
slia n pa cu ary n case or b6d wealher.ond -
I ois We therelore do föl re.ommend the l ltinq
ol these types il lh€re s anolher poss'bil 1y
t s mponanlthal theran cover(3) saccess'ble
The dara plale musl be always v sible, 'l necessa
ry I can lre removed and repos l oned choose a
posil oi ior lhe healer so rhar rhe rwod slr bulion
dü.rs may be ol sim lar lenqlh and can be f rled
wilhoui kinks aid lhal the healer s aüays w€l
accessible ,or se ic€ woik
wrren I r1 ^o rhe healer lo the ouls de oi thevehlc
e (lyp€s EU, EA and EAW)se€ paAe 13.
Typ€ EU musr b€ litled so thal rh€ ilu.gas canex
hausl t@€ly along the side ol lhe vehicle. ll th s
.annot be ouaranreed. llre nslallal on insl,uc
t ons ol lhe lyp€ EB (r oor llu€d). see pale 14 or
lype EAw (w lh a I ue ducl)must be obseßed
ED, EW, EB
The healer s supplied wth lolr mounl n§
brack€ls and lour mounlinq an! es As n lhe llu.
slral0n, llre healer can be rire<i w lh lour moun
liio brackets (a)orwilh rour mounlins ang es (b)
Forcorneriix na lwo brackels (a) and lwoan! es
(b)arenecessary Uselhespe.ialscrewssuppied
to rix rh.brackels(a)orans es(b)lolhe heate.
EA, EU, EAW
F lt ng is catred oul us ng a mounl n! k I cons
sl nS ol lwo hanqrng brackels aid lwö c amp
s ps. Us nA thc d'hene'ön5 q ven n rlre llusrra
the vehi. e foor and allach
rhe hanqing brack€ts (c)us ie M5 bo ls and was-
h€rs Faslei clamp sl ps 1d) to lhe unders de ol
rh. heat€r us na lh€ screws suppled (e). 3o l the
h€ale, in pla.e usinq Iour oll M6 x l0 bolls and
sel Locknq nuts slp lhe prolect've caps(l)over
For lhe excape ol condensale waler dr I a 3 mm
diameler hore into the cas no or rhe healer.rlh€
low.sl poinl aboul 20 mm dislance lrom €dqe.
The dr I musl nol oenelrale more lrran 10 mm l.
avoid damaoeol lnnerparrs. nserl lhe rubber bus
h n9 supp ied 0l proje.ls lor aboul 4 cm 1o the
t-\
a Montagg du chaullage
Les d' ro,enls rypes de .häuIaqe er var anres de
monraqe son ,ep,esenra5 sur a paqe I Les mo
deles ED el EW DeuvPnr5e m
boul ou de.hanl. Les modö €s EU €l EAW ne do-
vent se monter que coucheset les modöles EB er
Les chaultaqes sou§.pl.nch6r sonr e poset au,
!rands ello'ls parL.uliÖreme
la'ses .ond Lois armosoher ques Nous ne e
commandonsdonc pas liisla lalron d€ ceslvpes
s' r y a une autre possib li16.
I lautve' eräce que accösaucouverc ede n€t'
tovaae Dr-6vu 00ur a rou€ du venliaieÜr(R)res1e
l!6re La Dlaoue de lvoe doil alre vis b e ou enle'
vee de appa,e el ratlachae ä un endro 1b €n v
B€n cho sir '€mp acemenl pour le monlaee de
€s.ondu lsded sr bulron
d; , s, bosr'b e a ra meme onqueür sans qül §
so'enr rroo onos eLen dv'lrn1 Loute.ourbure pro.
nön.ep ei a !;rde, loulou s un ac.e5 lr.' e aü
chaufrage pour lentrel €n.
Fespecler les indical ons de a paqe ls dans e
cho xde emplacemenl pour eschaulta€es mon
räs ) '-.xr€rieur du v6h cule lmodö es EU. EA el
Monter le lyDe de chaullace EU de maniar€ ä ce
que les oaibrülas puissenr 5'ech.pp.r librem.nl
su,le cöla du v6hicule. S
spe.re,les prescr prrons pour e rype EBlvo I pa
oe 15 Do nr EBrou u ' 'ser le lvpe EAW
ED, EW, EB
Le chaullaae est 0auip6 de 4 brides de montage
€l de 4.ouaesde monrase Le.haultage se mon'
ra <. 'd.mpnr seloi le .roouis a a'de 50I d€s 4
bridesde ooilaoe(a)soit des4.oudes de monta'
qe (b). La pose en coLn demande 2 brdes (a)el2
Firer les br des (a) ou €s coudes (b)aü chaurlaoe
ä l'a de des vis spÖciales roinles
EA, EU, EAW
Le montaoe s'elleclue ä 'ade de br des de fron
laoe. Bie;lrrerre5 2 rdesde montaoe (c) au ve'
h aule äv€c des bou ons I'aversairs au morns M5
F rer e ra len LJ(d)aucol0'nrör'eürduchaultäqe
al ardedesr sro nles(e) Filer e.hau,läq6äl ai
de des 4 vis M6 \ r0et es ecrous 'nd€sserabLes
En(oncer deux cäpuchons de proleclion (i)ä la,a'
ce exl6rieure du v0hic!le
Pour ddlourn€r eau de cond€nsalion, percd un
lrou d6 3 mm e env ron dais la cärosserie du
chaulraoe a l!6ndroir le plus b.5 a unedLstän.ede
)n mm ;nurÖn d" bord
Denet,e Das p us que l0 mm pour ne päs endom
m.o€r une p'ece nrer eure Melrre la doullle en
caourchouctornLeielleddborde4cmenvronvers
a lnstallazione della stula
Sula oaoina 1 sono 'alrourare e va an,' di n'
sla landre LeversioniEDed Ew postonoessere
.sralate ne letosl2 on orizonlaLe verllcaeedl
.o[ero Le versioni EU ed EAW Dossono essere
Lnslalate so o in posizroneorz
n EB ed EA solo in posizlone di co le !o.
Le stule möd lrumal c e a monläoqio 6sl€mo!
spec a mente in condizioni al-
mosferiche eslremi a fragg ore slÖro. P€rcio'
noi consiq amo inslala2one diqueste var ailr
1۟ 23/eu 40) se esrsle la possibllita'dL montaogio
ossetuar€ che lcoperchiop€r a pulziadelveili
ator€(F)sia ben a.cessib €. Lalar€rretläde mo.
de lo deve esserevisibie, evenlralmenle log iere
dallappa.ecclr o e rim€1t€re n posizonevsible
s.eolere la Dos'zone dr monrasq'odove lÜb dr
d slibuz one a a oossano ess
ooss bile in modo idenl co, non €cc€ssvafrenle
lunah e senza 1o't .u arure, ed 'i modo che a
sruia 5 a eemp'e ben a..ess'b ea lavo' d ma
Per a sce la dela poszion€ dl montagqio de lä
stuf: ar|esrerno delvecolo lversiöne EU. EA ed
EAWI oes.ry..e le indlctzlori a prqina 19. Nell.
v.rsione Ell. monl.r. la slula ln modo cfi6 igas
dl .crrico pos.rno ev.d.E s.nza osrrcoll, l.le'
r.lm.nre al relcolo. se.iÖ non loese caranlito de
vono essere osseryale le prescriz on perlaversio'
ne EB (vedi pao. 15 punto EB), spellivamenle
adotlare aversione EAW
EO, EW, EB
La stula Ö dolala di 4 support e 4 anqolari p-.r I
moilaoqio. come da liqura, monla(e la slufa o
con i4 suDDorli di lissaooio (a)oppure con I4 an.
go aii di montaqgio (b)ii mondo slabile esicuro.
ln cäsodimonla€A o in u.anoolo, usarcduesup
po'ri (a)e due anqolari (b).
Frssare L 5upporl' (a)e r spatlLVamenreA ' anqola'
r lb)alasrulam6dianrelevnspe.räl ndorazio
EA, EU, EAW
ll lissaoqio vienne efreltualo lram le de supporli.
Fissareambedue i support (c)a vercoo lrämile
vii .assa^t m nimo M 5 in modo El.bil. 6 sicuo.
F s;are la baira U (d) sulla pane ii,erore dela
siufa con e v ll in dotaione (e). Fl*are la stula
con4vitiM6t 10edad a lenul.. lnserne sul ato
ve coro 2 coperchldie protezione (f).
Per lo s.ärico dellacoua condensä. lare. ln p4l.
zlon. piÜ br3.a a ctrca 20 mm dal bordo. un loro
r 3mm ne räcarcarsa de ä slula. ossenareclre
rrrapano nonenrr d p u di10 mm per €virare.he
vencano danness aie pärliinlerne
ln6ern6 guariizione in comda ii doldion€ (spo.
!e d ca.4 cm vۧo ll basso).
a Montago van de kachEl
De bilo€voesde rubber€n lues erln §l6ken (deze
st66kt ca. 4 cm uil naar onderen)
oo d€ oaatna r z rn lacheltypei en nbouwvar
al'.s arqeieed De u lvoenioen ED en EW run'
nen ooind sraand en op zrn lanl 'nqebouwd
dord€n. Deu'rvoe,'nqen EU en EAW mogen aleen
'qoend. de u'tvoennQen EA €n EA a leen slaand
Kaclrels onder d€ vlo€r worden, vooral bil oiAun'
slioe weersomstandiqheden, aan bilzonder zware
beiasl na boolqe'ed We beveen dän oor, deze
rnhouw!ä' anr nrel aan wanneer er een andere
Men moet erop lerlen däl de slordekse voor hel
venl' atorw el rFr loeaankelrl e De lvpeaandui
d no moelz.hlbaarbl,Nen reso landeradheläl'
aeh;a d worden e' op een andere qoed z.hLbare
paars opn euw bevesi'gd rorden.
De o aals voor de nbouw zo uitzoeken dal de
lu.hlv€rdeelbuisen zo moqe iik !e ilk. echt€r niel
overmalLo ano en zonder srerle f'omm nqen ve''
e.d ["n;pn worden en dätde [achel voo, 5e,! .€.
w;lk all id loed loeoanko ijk is. B ide plaalskeu
ze voor builen het voertuio 1e monl€ren kachels
iuilv EU, EA en EAW) moel men de adviezen op
pagina 19 n acht nem€n.
Bi .le u'l!oe,,no EU moel de rachel zo oemon'
Leärd worden. d-al de rls..s€n onoehln.,.d ä.n
d. ziikanr van h€lvo€rluig alg.ro€d kunnen sor
den. a s drr n'et oeoarandeerd is d ent m€n de
voorschriilen van de uilvoering EB in achl le ne_
mei ls s 15. Punl EB) R€sp. kan men uitu ik-"n
iaar de u lvoering EAw.
ED, EW, EB
oe kachel'e u'lo€,ust mel 4 monracebeugele en 4
mönlaoehahen voloensalbee d no [änderache
ol mel4 monlaqebeuaels (a)ol m6l4 montageh4
kei (b) oo€d bevesl sd worden.Bjmonlaoeineen
hoek advisere. wj2 beuqe s (a)en 2 haken (b)
D.m v. bilgevoeode schroeven de beuoels (a)
resp. de haken (b)aan de kache bevesliqen.
EA, EU, EAW
D€ monlaoe qeschredrd m v montagehouder
Berde hoJders lc) aan her voerlu'o mel bour€n
m n M5 ooed.nduuEa.m beveslisen. He, u.pro.
rLe (d) äa; de onderzrdevan de rache d.m.v. b I
!evoesde schroev€n (e) beve6lisen
Kachelmel4 schroev€n M 6t 10 en zellvastdraa'
iende moeren b€vesli0en
aan de builenzilde van hel voe uig 2 b6ch6m'
kaPPen (r) aanbrensen
Om kondenswater a, le voeren, op h.r di6p3t.
ponl ca. 20 mm van de rand een lat bo@i n hel
kachehusvanABmm.
Erop lerL.n dal de boo, n €t meerdan 10 mm naar
nn6ndeen wÖrden
7,
trurn-atic-e
2BOO + AaCC
a Abgasführung
und Veörennungsluft.
Zuführung
Zwi$h6n Fle zuno und dem OoDselrotu w rd bei den
AusfohrunQen ED und EW 6in Kondenswasseraü
6che der monlien, durch den Kondens'und Reo€n.
wasser abllie8en kann (6lehe Seite 10). Das Oopp.l.
bhr darl niclt duEhhängm, di€ r 6l§16 srelle muo
der Xondensw6*Bbscheider se n L
ED
Baachten, da6 da6 Doppe rohr mindGt n. 45 c6d
st.ig.nd und ohno schari€ Kdmmunqenzum oach-
koln reneqt wird. Müim.t. LlilD rt6 Dopp.tEti
EW
Das Doppokohr mu8 rcn der Heizung zum Wandka
mh mll e ner Sl.lgüng 6n mifrt 3i.ß5cfrv6 €gr
w€rd€n. Mdlmd. Uing€ d.. [email protected] ml
Wnd dl6 H€izung EW so nahe an der Auoenwand
rcnlier| da6 das Dopp€lotu n.xifrd $ .n lnlg
sl, m!3 6 m r 6inem GelälL rcn 3 b|3 5 cm venegt
werden und es isl kein Kondenswass6rabsh€ider
EAW
Ds Ooppokohrmit€in€m [email protected]
legen uid gegen Be$hädilunQ durch Slainschl.O
$h0r4n, irr m.l. LEry. de. ooJrp.lbhG l)0 cml
EB, EU und EA
Bei d esen Heizuigen sind keine separaten abga
und Verbrenn u nos ull.F0h ru nqe n &ischen Helzung
und Kamin orlode ich, d6r Kamln wlrd dn€kl mrl der
I
Exhaüsl and Combuslion
Air Conngction
n types ED änd EW acondensaletraD musl be I r-
ted belween lh€ heator and double du.r lhrouoh
wh ch condensale and rainwaler mav escape tsie
paQe 10). Th. doobl. ducl mat not h.n! b.low
lhls tr.pwhich must b€ al rh€ owest point in the
ED
Ensurelhal lh. tu.oi lh€ doubre du.t tolhecowl
l. nol l.$ lh.n 45o .nd th.I thBß aB no klnlG ln
it. Th. m.rlmum ducr longrh botk..n ü. h..t.r
EW
Tt. m.xlmum l.nglh ol douhl.ducr b 100 contl.
fr.rr6 .nd It no.t rl.. al l.rst 5 c.ntin.t63
lbm th. cönd.n!.t rr.p ro rh. w.ll cowl. t, ho
w6v€r, rhe hearer '3 praced so lh.t th. ducr t.nsth
ls l.s3 th.n 30 c.nrlm.rE., rh€n t mav be ar.n
g€d lo l.ll3.5 c.ntlm.lcsafd a coideisalolrap
EAW
ln§lal lhe doubleductwilh ! l.ll ol3.56nllme.
t E and prolect it aqalnsl stones. M.xinum
l.nqlh oi doubl. ducl «)c6ntifr6tßs.
EB, EU and EA
On lhese types ol healorlhere is no doub e duct,
and ihe cowl i6 connecled d reclly to lhe heal€r.
a Condulte des gaz
d'6chappement et amen6e
d'air do combusllon
un separaieurd'eau de.ondensallon permell.nl
'ecoulement des ealx de conddnsärlon el de
plu 6se monl6enlre echautlageet etuyau dou-
ble dais les modoles Eoet Ew(voirpaqe 11).ll n.
laul pa3lrb..r p.ndr. l.luy.u doüb|., l'endroil
6 plus bas davanl6tre esöparateurd'eau de con-
EO
Bie. veild ä poser le luyau doub e avec un.ngle
d'inclin.i30n dea5"c.u molnsel san6 disrorsion
vers la chemin6e d! loit. fongu.ur m.rihrl. du
EW
llaul pos€r l6luyau double avec une lnclln.l.on
d.5cmru moln.du chaullaoe ä lav6nrous6. Lo..
gu.urn.im!l.du ruy.u doubl.: I m!
I ne laut päs d6 sÖpanteur d'eau de condensa-
rion lcroouis c) sl le chaulfaqe EW €st monlÖ si
prÖs du murexl6rieurque ledoubletuyau n'aque
aO cm d. longu.ur mrxim.le et une p.nl. d.3ä
EAW
Poser re iuyau doubleav6c une p6nt. d.3 ä 5cm
el 16 prolagerde loul dommage provoqu6 par L€s
gravers. Lono!.ur maxlm.l. du luy.u doubl..
EB, EU 6T EA
Pour ces (haullaoes 'ln y ä pEs besoin de condui
tes seDa,6e! d€ oaz d ÖchaDDement el d6I de
combuslionenlre lechauil.c€€tlachemin6ei la
chemlnee esr r€ ia€ d rectement au chaulfaoe.
a Condotta di scarico e tubo
d'arla per la combustlone
N€ll€ vsrsioniED ed EWva nserlokalaslulaed
i doppiolubo un raccoo iloreperl'acquaconden-
sa per o scarico d€l a condensa 6 d6ll acqua po.
vana (vedipaq.1r). rrdoppio tubo ion deveavere
lles6lonl, ilpunlo piri basso de
q itore d'acqua cond€nsal
ED
Osseryare che I doppio tubo venqa montato con
u.'.rc$a dl ml.ino 45o € s€nza iorr curua s no
al 'aüivo de camino a telto. Lunoh6a. m.sslm.
EW
lldopp o tubo deve ess6re monlalo dalla stuia ii.
noa cam no a parete con un'.sc..a dl mlnimo5
cm,lunghoz. ma.rln. d.ldopplo lubo lml
Se ra srufa EW vi€n6 monl.la vicino a la pär6l-p
eslerna,lanlo che i tubo doppo abbia una lung.
h.z. m.ssin5 di $ cn lo stesso deve essere
montalo con lna discesada 3a5cm ed irracco.
Ollore d'acqua condensa in queslo caso d vonla
EAW
Montare i doppo lube con una dl6...a d.3 a 5
cm e proleoqerlo contro colpi. Lungh.zz. m!531.
m. d.l döppiotubo 30 cml
EB, EU ed EA
OuestLtubidislula non nec€ss lano dicondotla
soparata p6r gas d e scarico e a a della conbu
slionekamile slutae camino, ilcam no vien€ col
leqaro dir€nam€nto ala stula.
a Algasafvoer en
vqrbrandingsluchltoovoer
Tuss€n kach€lendedubbele buis wordl b j de uil
vöer nd ED en EW e6n kondonswaleralschelder
oemon'to€rd waardoo, honden
troeran kon(ziepac 11) Do dobb.l. buir m.s ni.t
d@fhanqon, de laag6le p aats moet de konden6-
ED
Erop lelten dal de dubb€le buis miGt.nsa5" 3lll
o.nd en zond€r sche,pe hromm'noen nä.r do dak.
schoorsleen verreod wordl ir.xlm.l. l.not. v.n
d. dubbel. bul.2 m.l.L
EW
De dubbee bu s moet van de kachel naar de
wandschooß1een mel een.illglngvan ninsl.n.5
cm. verlegd worden. Mu, l6ngt. van dlbbel. bulr
Wodt dekachelEWzod chl l€gen de builenwand
aan qemonreerd dal d€ dubbele buls m.x.30cm.
lrng is, dan m@t deue met een hoogl6y. ßchi I v. n
3,5cm. vereqd word6n,6n ls leen kondenswater
EAW
oo dubbele buis mel een hoosr.v.ßchil v.n 3.5
cmverleqqen en t6s€n beschad olngdoorsl6ens-
ao bsschemen. M.rln.l. l.ngl. v.n d. duhb.l.
EB, EU en EA
Bil d6z€ kache s zin oeen apa € afgasalvoer en
verbrand'ngsruchilo€voerbu zen lussen lache en
schoorst6€n oodis, de schoor een wordl d r6kl
m€td€ kachelverbonden.
rumatlG-e
2BCO + 4QCO
a Monlaqe von
Kondo-nswasserabscheldor,
Abga6rohr. Veörcnnungsluft'
ZulührungBrohr
abasrohrsoanner 14) qanzseörln€l aul de abqas'
m;r. /5rsle.ken und drese ubs den O'Fing aÜrden
ah.rsstilzen l25.hreben w rdder Kondenswasser
abs".h€ d€r dalere.hr einqebaur. muß der Abaur
na.hunl€nzerqen AbsairohrSpanner(4)ernianqen
aboasrohr (& am anranq zusamm{sl (hen dr-6
wi;d, n.,n wnduno eor und Über den o'Brnq (bl
aur dre aboasmulle (5) sG.[€n. zwe ren abqäsrohr
SDannertI aulräde n.e'nhansen
s[ ,€n lsl mrl d€ wellen Se'le uberdas Abgaerohr
tuhren uirä fesr aulden LulrsruDen (r)der Hezuno
De Bohtunalr3J'm Stutzen m(dem Ab aul (12) aus'
ti.hi.n Tu ielr4re'ns.hrauben und lesl2 ehen
vedrennunos ulrzuluhrunq5rohr 32 mm 2 (11) resr
n dpn srnzen r0rsch eb€n und
rm Fahauobcden ollnuno lu Kondenss.hau(h
r15, ro mm? boh,en schauch aur die ru e (14)
;leck€n und durch dß onnunc luhren weaentsrosr
o€rahrlm w nlerdarlders.hlauch ni(hl mehrars 2
cm aus dem Fahzeuoboden rägen.
10
.{ rrE\t
r-Fe,
a Assembly ol Condensate Tr.P,
Flue rnd Combustlon Alr Duct
ooen lh€ llue c amo l4) and I't 'l ove' lhe prore.'
r,;ni on rh. prhaurl oo,l l2r Push on Lhee,haust
mulf r5). DosrLon I so lhal lhe.ondeneale drain
112) poLnrs downwards änd t !hlen up. amp 14)
cömD'ess the end or rhe rlue ptpe (3)so rha he
.onv; !ro.s louch .nd slp 'r over lhe 0- rino
(61önro Lhe mulll5) Open the se(ond (lueclämp
rTr.lit over rhe p'ns änd lighlen il
sio rhe öurer cover t9rw lh lhe w de s'deÖtr11he
| ü p'pe and puth I onlö rh€ rnlel porr ill I rhe
The hore hl) must I ne up w th rhe .ondenral€
d a n (r2) screw n lh€ nozz e 114) and I qhlen I
The ourerducl32 mm , (r1) maY now be pushec
onlo the outer.ovs (9)and rixed w th the clamr
Make a 1O mm diameter lroe rn th€ Jlool or lloor
bod'ds tor lhe.onden5ale rube (r5) F the rub€
o rhp n.7re ir4ränd lead I lh'ouah rhe hoe I
rrosr n w'nl€r the lub.
should noi lro€cr mo e rhan 20 mm below rh(
a Monlage du s6parat€ur d'€au
d9 condensallon, du tuyau
d'6vacuation, du tuyau
d'emen6e d'air d6 combuslion
Emboller e col ier sur de setrage (4) du luyau
davacuarion tout ouven sur re maichon (5)des
gaz d echappemont €1 C isser ce manchon par
dessus e lolnl lo que sur e räc.ord (2)des oaz
dachappem€nt. En cäs de monlaqe horzonla du
säparaleur d'eau de coidensallon,'6coolement
do l elre tourna vers re bas. A.crocher re corrierde
se age(4)du luyau d'evacualion el elixer.com.
primer leloya! d öva.uat on(8)au dabut pourque
les soires soienl es unes conlre les aulres et
l'emboller pardessus le joinl lorque (6) sur re
manchon (5) d€s laz d'6chapp€menl. Enliler e
deuxeme co ler de se(aoe(7)du luyau d evacua
lion. 'ac.rocheret € ursser ä,önd
Mener e raccord (9)par le cötö larqe pa.dessus
e luyau d'evacualion el e poussersur le raccord
Aligner le persacell3)dans e raccord ä 'eco! €-
menr (12). Frxe' ra doui re (14)el a serer ä fond.
Glisser ä tond re tuyau dea2 mm A (11)d'amenöe
d a rde.ombuston sur € raccord (S)el l6lixerä
läide du correr de seiiaqe (10).
Percerdans le plancher du vehicu euneouve ure
pour € luyau de condensation (15)10 mm O, en
loncer le luyau sur la douille(14)el lolaire pass€r
par l'iouvedüre. Ne pas raisser d6passer re luyau
de p us de 2 cm du plancherdu vdhrcule ä cause
du r sque de qelen hiver
a Montagglo del
raccogliloie d'acqua cond9nga,
lubo di scarico e tubo presa
d'aria per la combuslione
Mellere la lascelta slr ng lubo (4) compl-.tamenre
aperta sul manicolto scarico Oas (5) e slrinqere
sul'ane lo0 su bocchetloie die scarico(2). se ir
raccoc itore acqua condensa a moilato n oosi.
u ione or zzoitale. o scaricodel 'acquädeve esse
E ! ralo verso I basso. AOCanc are la iascella
slrlngilubo (4) e str ngere
Comprimere a l'ii zio le spnal delrubo die scar
co (E in modola e che e stessesiano unite e {is.
sarle sullane lo0(6)delman colro de sasd sca
rico (5) lnserne, asaanciare e str noere a secon.
da lascetta slrin9ilubo (7).
lnfilareilbocchetlon€(0)dallatoraraosu lubodi
scaricoe lissaro sul bocchelloned'aria(1)derla
Far combaciarc lloro03)ne boc.helloiecon lo
scar.o(r2). aw tare i beccuccio (14)e strinsere.
lns6r re bene lruboaria combusltoie (| ) 32 mm
A sul boccheltone (9) e lissano con la las.ella
Forare il pavimenro per uscila de tubo di con.
densa(15) O r0mmtlissare ltubo iurb€ccucc o
(r4)elarlopassareallraversöi loo.Pdevitareil
!€lo ö necessario che illubodrscar co condensa
non sporga da iondo de ca.avan d oltre 2 cm.
a Montage van
kondenswalgratscheidor,
af vogrbuis, veabandings
luchttoevoeöuls
Arvoerbuis spanr nA (4)Cehee Oeopend op h€lal-
voeruerb nd ncsstuk (5)slaken en deze over de0
riig op de alvoerbu ssleun (2)schuiven. wordt de
kondenswalerarschoder horizonlaal inoebouwd
dan moel de a,voer naar beneden lopef. al-
voeÖuis-spanrnc(4)inhanoenenvasls.hroeven.
arvoerbuis (3)bj hel b€! n samendrukken, zodät
winding aan windinq iet ei over de 0{ nC (6)op
hel arvoetuerbindingsstuk (5) sreken. De lweede
afvoerbüis-spanrinO(7)aanschuven,inhanOenen
Sleun (9) mel de Crole openinO over de arvoe6uis
lrekken en heremaar op de ruchist€un (r)van de
De borins (13) in de sleun aistemmen oo uitooD
(12). Tule (14)erin schroeven en vasldEaen.
VerbrandinO§luchlloevoerbu s 32 mm. O (11)vasr
op de sieun (9)schu ven €n met de bu skrem (10)
ln de bod6m van hel voerlulo een opening van 10
mm o boren voor de kondenss,voersrano (r5),
slanc opde tu e04)slekenen doordeopen nC 6i.
den Vanwege vorsrqevas, in de wlnle, ma! de
eLänq niel meerars 2cm u r devoe,ru !bodem §re.
11
I
trumatic-e
2BCO + 4CCC
a Montage der Kamlne
ED, EW und EAW
Böhnin. rürden Kamin anz€ich^en. Oabe beachten
das die-Dach.bzw. seilentläche außen qerad€ oder
nu echl€ekrümmt ist, sonsl kann der Kam n nichl
wasserd chl b€lesli$ werden
öffnun.von35mm a lüden (amn bohrei(Bohr€r
s3 mm'veßenden) Be D.chkamin Flachdchluns
114) l0r Abd6kk.pp€ (11, Sond.zubehÖr) und
Guho .D chlr na {7) uber dre Bohruns o Dach e
oen. BeiWandithln Flachdtrhlunq (15) lur Abdeli'
laloe ll2, sondezubehdr) zw schen Fahr4uqwsn'l
unir wandkamrn l5rleaen abaa5rohr(0) und verbren
nunasruft zulüh,unarohr i10) aul enrspre(hende
Länae b"no€n und de lo ar b.lesncen
Das Ende des abq.e,olrres (9) aul einer Länqe von er
wa 5 cm so zusammenslauchen, da8 Winduns an
wnduno eol und uber den OFn! (61auf den Ka'
m'n§rurien l4 scheben aboaeohr sDanner (3) € n
hänoen und,e6lzehen vertrennunoslurrzuluh'
runo-s@tu l1O) m'l dreheider B€w€cuno aurden Stul'
4n-(5) auis(hGub€n und m r ener Bechschraube
sichern RohMhellen monlier€n.
D*ht.nl.15) und Brechl na (4J m,t 6 S.h,auben (1,
bef6troen. Fif abdecrkapp€ (1r, sond€zubehÖ4
züer winkel mll Buchsen darunle, 03) m I oegen'
ub€dieoenden s.hrauben (3) berosl gen. Mm ndach
l2) aulsle[en und mll 2 Blechschrauben (1) si.h€rn.
Ahd.ctl.po. (r1) mrl Balonellveßchlü8 aufdrehen.
Bei Waidkamln (5) muß el6chen Fahiellwand und
Kdin €lne abdlchlunc €rloleei. Dlchlmttel (2. B.
Tenoson-Olchtband) aulbrlnqen. Bei ebener wänd
und m'tbeslelrler abde.llappe 02) Llhernimml die
Flachd(hluno 115)d,e Abdlchtunq Wandlamn und
Giter mit 4 schraub€n 13) bel€slisen. abd..*k pp€
02, sondezubehÖr) mil oruck aulsotzen Ple
B€i nachlräo cher Ans(hanuno der Abdek[.p!.
l..äm'n von der wandunq abschrauben e nQe M li
m€l€r h nautehen, dß F achdlch,unc uber dei xä'
mir slolpen und wie oben beshriebei die Monlage
'12
ED a Filling the Cowls
ED, EW and EAw
alrer sel€cting lhe posil on mark öul lh€ ho€ fo
the cowl. The ouier su ace againsl whlch lhr
corl w ll s€al should be reallvely I at lo avoi(
cui.xr,35 mh a diamerer hol6iorrhe cowl(us'
adrillol 33 mm).ln lhecas€ orlhe 60l cowl placr
the llal packin! (1.4)ror lhe cowlcap(11, optiona
exrra) and lhe rubber inq (7) onbrhe hole in th'
döI rn the cas6 0l lhe wllt cowl olace th6 lla
oackin0 (15) lor the cowlcap (1: oplionalexta
beMeen lhe vehicre w.lr an lhe wa I cowL (5
Che.k lhe runol th€ concenlricduclß + l0). cu
lo €nglh and fix il as lolowsl
Compr€ss the r rst 50 no or lhe inn€rduct(9)ur
li lheconvolulions louch a.d push itoverthe 0
nno (6) and onro the .ow body (5) F'l rh€ clam
nno t8l0!6r rh6 o'ns and nqhlen rhe. amp Pus
th6 ouler ducr (10)onto rhe cowl body (5)wilh
screwinO motion and secure w Ih a seJ.tappin
Fa§en down the bolcowr(5)anlhe steelrins (r
u3'no tlr€6 s.rews(, Forlne.ow cap(11 opii(
nare"tra) laslen rh€ rwo ansles w'lh bushes bt
o{ (13) osing two diamelricaly opposed screü
t3). F r rhe cow lop 12) änd s€cure with the lw
screws (1). Fil the cowlcsp (rr)by means ol lh
bayoier litl nA lhus rormed
ln the case ol the wall cowl (5) lher€ mu§ be
seär5nr between lhe vehice wa I aid the cow
Use a sea ait le o Tetroson lape) ln lh€.are c
the oran€ wal and rhe .owl .ap (121 rh-. l;
oac[ino lr5J 6erves as 5ea anr F \ the wall cos
,nd lha od r n oos rlon wrtlr lour screws (3r Th
coslc.i(r2 opnonal€{rrar s pu3hedon w'th a
lf lhe corl c.p is bouqht laler, unscrew lhe cou
irom th€wal, pu I I oltlorsomem ll melr*, pt
lhe llal Dacki.q onrorhe cowland conlinuelhe ri
tinq as doscibed above.
a Monlago des chemin6es
ED, EW et EAW
lüarouer € oercace pour la (heminee B'en v€i ler
äc€irue a su acedu 1o'l oudescÖles soiLdroire
, 'eirlreu' ou seulemantlece
nön a.hem nte neDoura pisse I rerd€man'are
P.rcer une ouverlure de 35 6m a pour la ch€m'
näeruri s6r un lorel de33 mm). Pour lach€mi.ae
d.läir. pose, la larn lüre plare 04) pour le cou'
n) €1 e ioinr d elan
cht'r€ en (aoutchouc (7) par.dessus € pe(aoe
d,ns re rö't. Pour la v.trlouse, pos€r la qarn ru'e
e ale (r5)pour l.couv.rcle(12 acceseoi'esenop
r onr enlre ra oaroi du vehicuLe et La !enrouse (5).
Ra;ene, eluvau l9)devacuar on er e luvau lr0)
d'amenÖe d'aird€ combusl on ä a onqueur vo!-
ue et €s llrer comme suil:
comorimer rerllemitddu tuvaud'dvacual oi (9ä
une ;nqueur de 5 cm €nviroi pour que les sp res
<.'cir !.r unes contreles äurres erle c isserpar'
d.ssusle o'nl lor oue l6) sur le ra..ord (5)de che
m nEe Ac;rocherld.ol'erd€seraoe(9duruvau
d'6vacualion et le seii€r ä lond. v sser le luvau
ir0r d 5men6e d ä I de combuslron ei röu,nant sur
ie iaccordl5)et e bloqu€r parune vrs a lÖle Mon'
Fixer ra cheminde de to I (5)et l€ ioint en lÖl€ (4) ä
ä'ded€6 vi5l3J Pour le couv€rcle (11,ac.esso'
r..n ootlonr lirerdeu.oudes et €s dou les mi'
."(dpis.lsäved lev soooo3e€s Embolrer e lo I
de lacheminee12) el lixeravec2 v s en tö e(1) Re'
visser le couv.rcle äverroullage ä baionn6tl6.
Pour aEnlous.(5) rl aul a6su'erune Alänchertd
pnrrp r5 Da,öldu veh cure€1 a venroue€. apposer
€malarierd'eran.harte(pare, banded'4lanch6i
rA iT.nosonr Pöur la Da,oi o ane el e couve( e
r12;. a oarn'iure olale lr5)serrde reran.h4la Fi'
rer a,äntomeet a srile par 4 vis(31 Emboilerle
couv.rcl. {r2. accessoire 6n option) par pre§'
§.n lrö;h€ indiouaßt vers le haul!
Pour lächal uLl6rieur du couv.rcl., ddviss€r la
ch€m nee de la paro, '€nlever de quo ques mil i
menes. mellre La oarn lure plale pardessus a
dhemrnee el conlinuer le monlace.omme de(rit
a Monlaggio dei camlni
ED, EW ed EAW
Seqnare a poszronepe ro'ode cam no Osser
vä'e bene che a suoerlcie de l€tlo, r spelrNä'
menle dela parelesia piana o con leggerä curva'
turaarr ment lcaminopolrebbeavere nli Irazio'
Fare un loro d a S5mmperilcamino(usar€i 1ra
öano 33 mm) Per c.mino a tello metlere a guar
;ziöne!iä[arr4loeri cop€rctriodelc.mlno(11
accessorio exrra) e cuarnizlone d lomma (7) so'
Peri cam noaoarele.inserire aquarnizonepat-
lall5loer lcoi€t.hiod.lc.mino(12 äc.essolo
e iart'a aoareteoe "ecotoe l.amino.pareie
(5).
Taol are L lulr' d s.ar co oae (9) e presa d ä'ra (10)
suäao utra unqrieza e lissarecome s€qu€..om
unchezza d .a 5.m a line d€l
iubod' scar.ol9)'n modo laleclie e sp 'ali5iano
unitee niiate sopra l'anelo 0 (6) sulboccheltone
de cam no (5).Aaqan.iare e se are la fasce a
sr,inoilubo (3) app r.are ' rubo preea ar'ä (10) in
modo rolanle sulbo..hellone (5)€ r5sare(on v'
le auto,i6uanle Metlere le fascetle.
F ssare rc.ninoa lollo15)€ la rondela n ame
ra t4).on 6 ul l3)p€r l(oper.hiocaminoOl.a.
ceseo o e\xsl moitaE 2 anlolar con sollo due
bussole 113) med'.nle viÜ (onrrapposre (3)iise'i
reletlo6am'no(2)er'ssäro.onduevlr äuroli el
I cooerchro de .aminoor)cÖn
.h rsu;aäba'onellä Ne .äso di camlno . p.r.l.
(5) a necessa o un sioilolra par€te de veicolo6
e (Per esemPio na
er'o b ade5doJ se apareledls.taeueneuriiz
zato anche l.ooe(hLo de cam'no (12) a !uärni'
ziön€ piatla (15) fa da slg lanle
Ins€rlre a ore6sione i cop.rchio dol camlno (12
a..essorio exlra) lreccia verso lalloL
se 'rcoErchio del caminov eneacaÜisraro in un
s6.ondö remoo. 5qrare '
ruo,loe,ouachem I'merro,'nserrclagu niz one
o.rla soprä ' cam'no e.onrinuare I monlaggio
O Montage Yan de schoorsteen
ED, EW en EAW
eörino van de schoorst€ei aanaev€n en daarbil
o elien dardeda( resp wandvarrebulenre(hr
i 5 e.hrs I rh qehomd 5 and€'5 ran de s.hoo
sleen n €1 wal€rdlchl bevestiqd wo,den.
E€n ooen nq van 35 mm loor de s.hoo'sreen
van 3l mm oeb'uilen). Bi dä['
'cnoorlteen a orntrno (14r voo aldekkap (rl
!oec'ale onderdelenr en ubberen d .ht ngsr'nq
rirorerd€ nlreLdaf oeboordeopen'nqreqqen Bil
de wandschoorst.en een a{dicht nc (15) voor de
aldekl.p (r2 spe. a e onde'de en) Lu5sen vo€'
.uFnd en wends.hoor§leen (5) aanb'enaen
ar;€rbuis l$ €n velbrandinosluchlloevoerbuis
1ro)op rursle lenqle brencen en als vo€l bevest
Her eindevan de atvoerbuis (9)op een lenstevan
.a 5 cm. zo samendrukken dal wind nq aan wli
d'no or en over de o.rrna (6)op de schoorsreen'
qrpi,n a5r s.huNen. Arvoerlrurssoan no (3) nhan
verbränd n!5Luchrtoevoerbu's lr0rmeL dräa€nde
bewes,nq öp de sreun l5lsth
Bu sklemmen monleren.
O.kschoorsl€.n 15) en melalei rino 14) mel 6
schroeven i3) bevestiqen.
Voor a delr'aD(ir soe. a eondedelen)rweehoe'
rci mpr husas daa,onder lr3rmer reaenove le
oende schroaven beveslioen.
schoorsleenkapje (2) erop zelten en met tuee
schroeven (r) vastz€lten.
Aldekk.p lll) mel balonelslu ling eop draaien
B r de w.ndschooBlo.n (5) mo€r Lusren de voer
rül.wand en de s.hoorsleen een ald.hin! aan'
o.5ra.hl wo'den Dr.ht n!5m'ddel lb lvoorbeold
Tero30ndichnnqsrape) aanb'encen
B ieen vlakke wand ei blibest€lde aldekkap (12)
w6rdl de aldichl no overcenooen dcor de plalle
d'.htnos, no rr5r Wandsdroo'sLeen €n 'oosler
meta r:hroavenl3) bev€slraen ard.kkap(12 6pe
ciale onderdelen) met druk erop zetten'pij naar
ndien de ald.kkao naderhand päq wordt aanq6'
s.h: dandes.hoorsteenvandewandals.hroe
!en 6n[ele m lrmerers er u r]relIei dandedich'
a.nbrengei en de
monlaoe zoa s bov€nsraand b€s.hreven, v€rder
13 )
trumatlc-e
2BCC + 4()()0
a Monlago dor Kamine
EB
D e [,iontaQe der He zunc da iurwie n B Id EB dar
Ee Einbau der Heizung EB mitAbqßlührunA unle/
soden muo der Fah@ugboden abetut dicht *ir
und dad *€in€ Orinungan am lnndhumhln aulwei.
3.n (2. B Lüllungsöllnung 1ür Kühlschrank, ollene
Penaldurchbroche, Ber0ltunqsschiebe4 D e Enltü1.
rungsÖlhung lürden G asl aschen kasle n dan n cht
m Boden sein sonderi muß sei
durch de Außerwand C€l0hn werden
Der Bodenkamin darl nichl im spnrzbereich dq B+
der li€cen, ev1. spritzschutz anbrn€en. tur Kamin
mu6 unten lßistehen. damir dre Fu^kriö^ nichi
durch Fahueu§lräCer, Achsen, Traveßen oder ähnri
ches oeslÖrl wrd. Die rcchleckige OffnunQ l0r den
AbgasauBlritl m uß qEr 4 r Fahnrlchlu ng sleh en da.
mil Verschmulzung vem €d6n wird.
Am Bod.nk!frin dürLn k6in.n.i VeränderunqEn vd.
lm Fahzeoqboden Öllnuno 35mm a-r bohren(Bohßr
33 mm veNenden)und Bod€nkamln leslsch@uben
Schaumsloll.Di.hl nO auaegen. He zung autselzen
EU
Der Kam n ist beEils an de. He zunQ montierl D6
KaminAilter isl mit einer Mitlelschraube zu b€les1i
Zwischen Fädem und Kaminunbed n€l Sp lzschul2
Wenn die HeizüEl nchl bel eben wid, uibed nll
mitoeliebne S.huEhaube üb€rdas Kam nQillersto.
EA
Harenschraube (5) am oue'bozen (6) enhänqen,
hö(hziehen und am oueöohn milzaooe l€ chrzü.
smmendll)cken.
lrsch stehl. vormontierles Kaminteil (1) bis ä!l an-
sch aC ob€r de Srutzen (2 + 3) der Heizung schi+
ben. Aul richtigen Silz des O Finges(4)achlenlKa
mindach(7) und scheibels)aulsrecken und mn Hu1.
muter (9) veßch rau ben. Die unlere Rohr$helle(10)
Ösen, nach unlen bls an de He zuna schi€ben und
Ahdekkrppe {r r ) w@ lo ot belesli!,an:
Kaminabnehmen. A echrino mir4Schraubenvon un
tenam (amin betestigen sodaßzw€ Ce€enüben e.
gend6 Löch6r i€ib eiben An d esen Ste en d e be
den W nkel(12)veßchrauben. Kam ndach wioder an.
bingen. Kappe mit Bajonett.Vers.h uA auldrehei.
14
EB
EU
@,.
EA g@='
a Fltting the Cowl
EB
Healer may onry be ffled as in ituslraton EB_
f healer styre EB is I lled wirh under fioor, ueinq
healer frusr b€ ror.lly seatod lo th€ ltoor rnd th€,
.€ hu.r be no oth.r hole lhrough it, e o. retr oe.
ralorvenls. conlro oedal holesorvenrrtarÖrs Thd
vent ralion for lhe qas boll e enctosuG must nol
be n lhe foor. bul n lh€ warl near the rro.r
The lloor I ue musr be ctear o
aloid damase. The lroor I ue m
possible lrom any underlloor obstruclions such
as chassis members, axles or anythinq sim tar.
The horzoila ,lu€ outers mu
dnelion ol tr.vel lo avoid ingress ol d rt.
No hodillc.rlont may b. m.d.lo the rtoorflu6.
Niak€ a 35 mm dtamelsr ho e in the oor oflhe ve.
hic e.(Us€ an83mm d'amet6r dirtl) F'rmty tr tho
lloorl ue F l rhe s€a Ino I'nqand tower rh€ heater
EU
The Cowl E a ready trxed ro rhe healer. lhe oatl
be ia arlached w'rh one 5crew
The cow musr b. porected rrofi rc5d sprry.
EA
F r the hool bo 1 (5) cenlra ry io the cross bar (6)
and close 1s6y6 around lhecross bar w lh ot'ers.
Push rhe pre assembted tue (1) oler lhe Dodst2)
and (3). Mare sure rhe "0 I na {a)are seäled c6r
re.r y F r doüriop (71and wä§herl8)and 1lht€n
with cap nur(9). Clamo rhe ou
ter using the lube ctip (t0).
FIrino ihe cowr cap (r 1)
Fefrov€ comprele cow. sl p the sleet rina oito
lhecow lrom below and lix,
ving lwo diamet ca ly oppos€d holes tee. Use
thes€ llyo ho es loraltachlio ansle brackers{12)
R6' r rhe compete cow . Flr rhe cap by means ot
the bayonel lirrino thus fomed.
a Montago des chemin6es
EB
Le montace du chauflage nedoit sellecluer que
comme sur le croquLs EB.
En cas d€ montage duchaullage EBaveccondu.
le des qd d öchappement sous le p ancher, le
pl.nch.r d{ v,ehicule doll älß .bsolunent 6lan-
che el ne dolt pi*.nr.r .uc
l'lnla eur(p. ex. prise d'an pour rölr garaleur, per
comenls de oeda es, qr lles d'aarat on).1'ouvenu.
re d'aeraton du cotlre des bouleiles d€ aaz ne
doil pas 6lreau panchermais doitconduire lal€.
ralemenl ä travers la paro exlerne ä prorimil6du
La ch6min6e au p ancher ne doit pas se siluer
dans la zone de g.laqe des rouesi apposer even.
lue remenl !n ca d de prolecl on. La chem nöe
do tolre ibrc en dessous pourdviler loute penur
balion dans son lonct onn6menl pardes suppÖrts
du vehicu e, äx€s, lraverses ou aulres choses
semblabes. Louve ure reclangulaire pour lasor
I e des qaz d'achappemenl doil se Irouverp.D.n.
dlcul.k .us€nsdelamarch.pouravlerlesenc
ll ne doll äx. apport6 aucune modlllc.tlon a lä
P.r.pr "ne öLve ure de 35 mm O dans le oad-
cher du v6hLcule lulil s6. un loret dea3 mm)el vis.
ser ä lond a chem nae au plancher. ^ppos€r le
joint ddrancheitö en mou$e. Emboiler e chauf
EU
La chemin6e es1 dejä monl6e sur echauflaqe. La
Orile de la chemin6e est fixee ä l'ad€ d une vis
Si la ch€mjnÖe se slue dans la zone de giclage
des roues, ilesl ndisp€nsabe d'apposer un c.r
EA
Acc.ocher la vis ä.rochel (5)au bou oi lransver
sär (6), a r€monler er a (omp me, lacärement
ave( uie o'n.e au boulon lrans!ersalpourque la
vis äcrochel soil cenlrale. Gllsser l. pidc€ deche
m'nee (r) premonrde tusqu ä a butae sur es ra..
cords (2 + 3)du.haurraoe verllerä a honne po
5€ du o nl 1or oue l4)r Embolte' e Loil (7) de a
.hem nee el re lo'nt (3) er visse, avec l'e(rou (9)
borcne Oessetr€r la brde (10)infdrieure, a pous.
s€r en bas iusqu'au chauflaqe el lxer
F xer re couvercle (r0)comme su l:
Rerner ra chem na6. Fxer le loinl en löe par le
b,sä ra.hemrn6e ä'adede4v sdelaconälais
s,or r b14 d6ux lrous situes en vis ä-vis. v sser ä
ces endro 1s les deux coudes (11). Remexrc e loit
de la chem nae. R€visser le couvercle ä vetroui la.
a Montaggio del camini
EB
r'nsrarraione d6lla §uta dev€ esserc eseauila
soro come da liqu.a EB.
Ner rnsrallazlonedel aslufa EB con scaricoaltra
I Pavimenlo d€l v€icolo dere
.ssere ässolur.monte erm€llco . non.vee d.ll.
a@rlur. v.ßol abilacolo. (per esemp'o ar€az one
oä, r lr ao,'rerooall,e) L'aperlu,. pe l'ar€azone
der caseoie porla.bomboe non deve essere tu
oi! m.nro h-anr' lale'äle v clno a oa! men10.
rLcamlno a pavimenro non Oeveessere in vicinan
2a de le ruote, eventualmenle applicare a prole'
Ll camino dev€ €ssere rbero solto in modo ch€ i
lunzonamenlo non sia d slurbalo da lelaio, ass
L uscrta retlaiqo a,edeioas dr scar.o deveesse'
'e lrasveßale lil s.nsodimarci. per evrlare che si
Non sono .mm.sse modllich. al camlno p.vi'
Fare {orc 35 mm '] (con lrapano 33 mm)elissare
lcam io. ns€irelane lodieguarn zioneaspug-
na. lnl larc La stula e lissarla
EU
rl.amrno e o'ä monialo llsso sula slura. La gri'
ql'a del (amrno a da lleeär€.on v 1e cenlrale
se i caorno s lrcva nelle viclnanze delle ruole,
appicare in ogni caso una pote2lon. .nli'
EA
Aooanc ar€ la ule (on aancio (5)äll'asla rrasvor
sa-; 16) qtrare veßo lallo e «h accrare il aancio
a l'a§a lrasverlal6 con le tenaoli6ln modo che la
urecönoanciosilrovL nDosizionecenl,ala lnse
e rin; arla(etro il aezzo del camLno pre
assemblaro o)sur boc(herronr (2 + 3)della elula
oeiervare ra s'usra pos2ione dellan€llo 0(4)lln
serne rr lello de .amino l7)e l.'anella (3) e I ssä'
re con ildado acappuccio(9). Ralenlare la fäscel'
ra inferiore (10)§pingera ve6o il basso lino a la
Frseare ' cop.rchio (11)(om€ s€sue:
Toolere rl camrno. F 6sara a rondella in am €ra
daibasso ar (amrno con 4 v n 'n modo.he i due
lo difronlere6linoliberi suquest torilissare 2
anqorari t12). Applicare nuovamenle il lellode ca.
mino. Awilare lr coporchio con ch usura a baio
a l\iontag€ van d6 schoorstoen
EB
De moitaqevan dekachelma! a leen vol§ensal.
beelding EB u lgevoerd worden.
Br d€ rnbouw van de lachel EB m€l aleasarvoe,
oider de bodem m@l d. bod.ft ean hel voerlulq
absoluur dichl zijn .n moqen g@n op.ning.n
n..r h6l int.rieur aanw.zl9 zijn (bijv. koeropenin0
voor de koelka6l, pedaaopenlneen, ro6lers). D€
onlluchlingsopening voor de qasllessenkasl mag
niel in de bodem 2 flen, maar moel aan de2jkanl
dichlb jde bodem doorde builenwand oeleid wor
oe bodemschoorsleen ma§ n et in hel spatbereik
van de welen liooen, evl. spatbeschemlng aän.
brenqen D€ s.hoo,sleen moer onderq jslaan.zo
dar de funkt'e ni6r doordrasers/ iooere/
draaebalhen van hetvo€rlu'9, assen, dwarebalk€n
e d d€sroord wordl. De re(hlhoelq€ ooenino
voor d; afsasalvoer moel dw.ß op de riirlchllns
slaan. zodar veruui nc vermeden rordl
a.n d. b.d.m.chooEb.n frog.n oP g..n.nk6l.
wllz. v.r.nd. ns.n .an$r.chr word6n.
ln do bod€m van hetv@rluiq 66n opaninq vai 85
mm o boren (b@r van a3 mh gebruiken) en bo.
demschoorsl$n vastschroev€n. Schumrubber
dichlingsr ng er op l6gg6n. Kachel pl&lsen 6n
EU
De schooßr€en is a aan de kach€l c€monleerd.
Hel schoör§eenrooster mo€l mel een schroel in
he1 midden bevosliod wordei.
lidien de schoorsleen ln hel spatbereik van de
wi6€n igl. dan in ieder ceval een spdbesch.r
EA
Haakschro€r (5) aan dwarssteun (6) vastmakei,
omh... rerken en äan d€ dwarssleun mel een
D". r;hr .,-.",1,,k1.^ zödar de haakschroel
ceniraat staat. vooroemonteerd 5choorsleendeel
lrrlol aan de aansrao overde sleunen (2+ 3) van
de kachol schuivei. Konlrol€ren of de 0 ia 14)
soed z'l' Schoor6reonhap (7) en s(h ll (8)e' op sl€.
ren en m6r b€s.hermmoer (g) vastschroeven. De
onder§e buisklem (10) losmaken, naar beneden
schuiven lol aan de kachelen vaslz€lt€n.
Ald.kh.p (1r) al6 volgt boveeli0en
Schoo,6reen voRirderen Metälen rinc mel 4
q.hro.v.n van d^deren aan d€ schooßteei beve.
srisen, zo dal rw€e l606noverlillende 0.1€n üij
blltven Op deze plaalsen de b€ide halen ll2) vasr'
schroeven Schooßleenkao
Kap mel balonelsluillng er op draaen.
,u)
trumatic-e
2BCC + 4CCC
a Warmluftverleilung und Sicher.
stsllung der Luf trücktührung
ED, EW und EB
Dre Wamluil wird durch ryei rund6 Fohßlutsen aus.
A6blas€n, als lreier Ausblas oder zum Ansch uß @n
zwei LurtvedeilunQsohßn. Oi€ Baumluft wnd direkt
vom Gelät - durch den Frelraum zwschen lnn6n.
und Außenveftloiduno sowi€ d!r.h den nehqunqs
Um die Helzleistun! vo aueunulzen lnd eine iroll
4 liOe Abscha luno durch den Temperalurbes€uer
zu vemeiden. ist bem Ei^bau d
lung lolcond€s zu b€achlen:
l. M!xim.l. Uing. des LufNenellunqeohesVRvon
der Heizui! bis zum ersten Lullauslaol,5ml Oieser
eisle Luflauslaß muß unvoßchli€ßh.r sein - End.
stÜck ENE (3). Der Berü'ler BE (4) kann veNendet
werden, w6nn di€ Luftkläppe enlleht wird.
2. Biszumeßlen Llltaus aBd e Lultvelreiluncsrohre
VR m I 72 mm A veNenden Rohdöqen möllichsl
vemeidenl Bis zum €ßlen unv€ßchligßbären Lult.
suslao die Fohre mil e nem Berührungs bzw.lsola.
lionsschulz E A. TFUMA.lsolierohr I 80) versehei,
damii dre oberrlächentemperaluGn nicht 0b6r 30oc
3 Lultv€rtailuncsrohrc sorqlätio an der He zuno b6
festicen (Fohe in die ausblßs1urzen der Heizung
slecken und mtte 2 Blechs.hraub€n sichem). wnd
die He zuna in oesc h los senem Kasbn monllen k B
S.hank, Bellkaslen), isrdatüzusorgen,daß Lufl für
das Baum lultgebläse an geeugl wed€ n kann. Deu
sind m ndesrens 3 aohrungen ml je 35 mm a (2)
odor € n Luitg tt6r m I einer lreien F äche von minde
sleis 2m cm: anzubringen. o€so Lultführunoen
E n Be oltlnqsschiebernachauBendurchdieseiten.
wsnd oderd€n soden(1), dereine Bemischun! von
Frischluft etrfij0lichl kann zusärzlich anqebrachl
weden. achiun$ B.i abglslühtung unt r d.n Bo
d.n (EB, EU) darl der B.lüäung$chi.!.r nicht in d..
F.hmugbod.n monll.d w.d.n (Vatlllury8tr
,rhrl). ln Krafllahzeusen mus$n die Frischlutt
ansaugöllnunoen so angeordnel seln, daß ke ne ver
unßinigb Luft ßbe6q B€nnn. od€rOdämpl€)ins
Fah@uginnere gelanqen kann.
4. Eine Emellerung der wam uflveneLlng sl ml
d6n EiEll€ en [email protected] möq ch.
Lüiterchr ÜF mit 66 mm o veMendei. ats Über
oanq*lock dlenl der geruller BE ohre Lullklappe.
5. lst ein weilerer Ausbau der [email protected]
nichl voro€sahen, di6 Lultedeilung6rottß m I den
be legendei Endslocken ENE lixieren. Olhunq vof
75 mm,U bohren, En6l0ck mll3 Blshschrauben
behsl gen und LuttvelGilunqsohr aufsrecken.
r6
ra Warm AIr Distribution and Air
lntake Requirements
ED, EW and EB
Warma r is blown lhroulh two.ound socket6, e 1
her direcly inlo rhe space to be healed, or int(
ducls lor dist bulion. Relürn air is sucked ink
the h€aler lhrouoh lhe sDace belwe€n rhe nna
and ouler cas nc and ärso rhrouoh rhe creaninr
cov lnorderlolur yuli iserh6ourpurolrhehea
ler aid avoid pr€malure overlemperalure cut.oLn
rhe lo lo{ ng nores should beohse ed durn! 'n
sla lalion ol wäm ätr d rt but on
1. M.rlh[m lonlth ol vB ducl lrom hearerto th!
I ßr oul€t shou d be r.s m.tr.
16l mu.l .l{ays b. op.n - end piec€ ENE (3) The
a r outet BE (4) cän be used n lhe bulterfy s re
2. Use VB ducl w th 72 mmd amerer up to the tirst
airourler. Avod k nks n the duc1. The I rsr run ot
duct irom h€ater lo lnst outet shoutd be insuta.
led so Ihal the oulslde 16mperalure of Ihe lube
do6s nol exceed 30q C.(e.g:Truma insulat ng ducr
30).
3. Firmly lit theducts to the healerwlh rwo retl.
tappin9 screws. lr rhe hearq is lilted in an enc o
sed space,Ior exafrpe a bed ocker,lr s impor
lanl lhatlhero s ad€quale reluh a raccess. Al l€.
asr three 35 mm diaheter ho es (2)or a venr raror
wlh al easl2O0 cm, free area are requ red.
These a Bays musl nol be obstructed. Supp€.
menlary lresh ai. can b€ provided by a venl lator
n lhe s de wa ror lhe, oor(r)as an oplion. Nol6l
ll th6 h..16r l.lloo. rlued (EB, EU), th6nlh.v6ntl.
lalor fru3r nor b. ln rhe lloor (d.nos ol
polsonlno, rn moror veh'. es rh€ vent taror musl
be posiioned so thar no exhaust tumes, pelrctor
4.Thewarfr a rdislr bution svsrem can beexren.
ded usinq TFUMAVENT pads-. ÜB ducl ol65 mm
d ameter may be us6d afier rhe I rst outel. Air
oullel BE wilhoul its bulterty may be us6d as a
5. f no exl6nsion oi thedrslribulion syslefr is re
quired leminat€ l wirh end p ec€s ENE. Make a
75 mm diameterhole fixtheend piecewlh three
sel,'tapp n! screws and push the ducl onto il.
tlR o 65 rnm
a Distribution d'air chaud el
assurance d'un retour d'air
ED, EW eI EB
L'air chaud esl soulfle au lraveß d€ deux em
boulsde luyau^,ond6 §o t€n dchappemenl libre
uväu, d€ d slribu.
lion d air. L'a ramblantestdnecGment asplre par
l'aooareil- par '6space I bre entre le r€v6l€menl
inr€me el lexterne alnslqu€ par le couverce de
nelroyage. Pour erproir€r ä rond le rendemenlde
(haulfe €i ävil€r une inle,ruplion prdmal!ree par
l€ lhemostat iifaul resp6cld les pointssu vanli
dans e monlaco d€ lad str bulion dairchaud:
1. Longu.ur m.rlm.l. du ruyau de dl§rribulion
d atr vF du chauflaqe iuequ ä a premiÖre sodie
d'atr. 1,5 n! Cetie 3orli6 n. doit pas pouvok..
voroollld - boucheäa ren boul ENE (3). La bou.
ch€ äair BE(4)peul s urilisdquand evoel d'a§
2. Uliliser les luya!x vR ded stribulion d air de 72
mm a ju.quä a pßm ere son6 d'anl Eviler si
Do36rbr€ rss courbes de luyauil Equiper les tuy.
äür iusquä a prem'ere sodie d'a rnonverrouil..
ble d une Drore.r on conne les (onrä.re ä.c d€n.
lels ou d'isolalion (p. ex. luyäu iso ail TRUMA
130) pour öv lerde dapasser 30o Cde lemp€ratur€
3 F'rer soraneusement leo tuyaur dedislribulion
da'r au ch;urlaq€ (€nton.er les luyauÄ däne €s
rac.ords d'€chappemenl du chaultaC€ e1les Iiier
n rdlel En cae d6
montaae du.häurlage dans des (ollrce lqm6s(p.
er oend€ri€. coflre ä rtere) illaut la re en so,te
qu€ de l'a r pu'sse elre aspirä pour le venl' aleur
raut a cel ellel au mo n! lrois
percaoes d3 35 mm O chacun (2) ou une grille
d'a rayanl200 cm, au mo ns de su ace llbre.Ces
conduitos d airdoivenl resler ibres.
Une gri le d'a6ra1oi vers extdrieur traversanl la
Daroi aleraleou eplanch{(1)peulsemonleren
suDpldmenl pou. p€rmettre une addillon dair
lra's All.nlion: iln.ltul paB monl.rl. gdll. d a6
Elion daß lc Dlrnch.rduvAhicul..n crs d. con.
dull. d6 g.z d 6ch.pp€n.nl pfi lo pl.nch.r(d!.
qo. d lnrdlc.rionl). oa ns e6 vahicul€s aulomobl
les,les ouvenuree d äspiration d'a r tale doivenl
se o ac€r de lacon ä emoAch€r 'a I viciÖ (sa
dachappemenr, iapeurB d'€ssence el d'hullel d€
penetrer ä l'inla €urdu vehcule.
4. L6 piäc€s dälacheesdu syslömeTBUMAVENT
lcroqu 5 a)permelteni uneaugmonlal on de la di
slrlbul on da'r chaud. Urils6r, apres a p,emlare
sonre datr impossble a ve,roullLer, le luyäu
san! volel d'aaralion 6€ do raccord.
5. S',i n',esl pa§ pr6v! d6xl€nsion de la dlstrlbu.
rion d'a r chaud, lixer alors les luyaux d€ distribu.
lion d'alr alx d€ux bouch6s ä a r en boul cl.
joinlos ENE (3). Porcer uneolvenure de 75mm O,
fixer ta boucheä alr en bour a l'aidsde lrols vlsen
töre €r 6nfonc.r 16luyau de dlslr bullon d'air.
a Distribuzione d'arla calda ed
obbligata arla dl rltorno
ED, EW ed EB
Larlacalda'veneespulsalramlleduebocchetlo.
nirondi.oerimmLssone iberaoppurelrafrjledue
tubi di dlslrlbuzions. L'ar a d'afrblenle v ene a3oi.
ratädirclramente dallo appar€cch o altraverso o
spazlo llberorräcolpo nterioe.orpo eslernod6l
la 6tuia. nonchötramile ilcoDerchio per a pu izia.
Per sirultare plenamenl€ laresa de la slulae per
evitare uno sp6gnimenlo anl cipalo provocalo da
im latore di lemperaturaj oss€ruarc i seQuenl
ounli nelmonlaaqio d€ la dlstrlbuzlone d'arial
r tundh.zr m.*lmadelLubod stibuzione aria
vF dalia 3rura al a prina bocchelia d u3c'tä 1,5
ml Questa prma bocch€tla d6ve 6ss€rc non
.hiudlbllo- l6m nal€ ENE (3). E'utllzabie an-
che a bocchetta a T BE (4) se viene lolta la tartal'
2. Fino a la 1a bocch6tla usarc il lubo dislrlbuzie
ne vB o 72mm!Evitareilpjü posslbllecuralurel
Fino ala 1a uscita d'arla non ch ud bile, solar€ i
lubi coi solanle (per €s. tubo solanle TRUMA
I 30) per evLtare che la lemperatura die supe(lc e
3. Fissarecon cürä lub d dislribu2ioned ariaal.
la slula (inserre sul bocch6lloni de la slula e
bloccare con due vili autotiettantl c ascuno). Se
la slufa viene nslallata con un cassone ch uso
lper esemDio armadlo, cassa panca) a$icu@rsi
che lara per lavent lazion€ possa 6ss€re aspka
la. Per fare c ö larea mono 3foridio 35 mm c as.
cuno (2) oppuG applcare una otiolia d aia con
superticio minima d 20O cm'?. Qu€sl6 aponure
d'aria sono da tenero libe16.
unareazone ch udibil€ dal €slerno puö essere
appricara sia ala parele o sul pav mento (1) p€r
oermellere una mlscoldiono 3loiuntva di aria
,resca, aii.nzlon* in c.so dl s.adco6oilo llpavl.
m6nrolEB. EU)frro.ion...l.rnr non d.v. .ss..
6 rar. sur ,.yrm€nro lp6ricolo di .s,l$l.l). ln
vecol con molori, le aperture per l'areuioned€.
vono essere posle in modo taL6 che 'aria vizata
(gasd scarico v.poridib€nzrna olo) non poBea.
4 Un p€rl€zionamentodela di3libuzioned ariaö
ooss'b re lramrte' p.11 colari del sislemaTRUMA.
VENT Dopo ra prima us(lra d ariä non ch ud b le,
rrilzzare ' lubo d äna UEF O 65 mm Cooe,ac.
cordo utLlizzare la bocchetlaaT BE senzalaria la.
5. Se un u lerioß sviluppo de la canalizszione
none pr6v sio,lissare lub did slribuzioned'arla
.on iterm'närrrn dotaiono ENE. Fareun to.ode
o di75mm. Filsar€ lem nal con3vilialtolilel
a Warme lucht verdeling
en het z€kor stellon
van de luchlloevoer
EO, EW en EB
De uame luchl wordt door twee ronde bu 6st6u.
nen u lgeblaen, alsr je uitb aasopen ng, ol d. m.
v. aansrullino van twee uchlve.deerbuizen. De
uchluithel nld€urwordtdk€ktdoordekach6l.
v a de vje iuimte lussen b nnen en bullenmai
lel, als ook doorhol re n gingsd€ks€l aancezooen.
Om d€ warmlekapacitoit l€n vo le l€ b€nuxen en
een vroeglildlge u lschake ingdoolde ovetoerhit
linssschakelaar te vermijden, moet men b jde in
bouw van de warmeluchlved.ling op hel voloen.
1. Maxlmalo l.ngte van de luchlverdeelbuis vF
van de kache lol aan h6t €ersle r@ster: 1.5 m.l
Dil eersle rooster moel nl.l .tsluilbrar ziji -
eindsluk ENE (3). Her rco6rer BE (4)kan oebru kr
worden als de uchtklep veßijderd wordi.
2. To1 aan het eerste roosler de luchlvedeelbuis
vF met 72 mm o lebrutkenl
Bochten n de buis zoveelmogelijkvermijdenl
Tot aan het eerste. niel afs u lbare roosler do bui'
zen mer een sloolbeschermlno resp. isorallebe
scherminq (bilv. rruma iso€€rbuls I 30) voozi€n,
zodat de oppeDraktelemperaluren niel boven 3oq
3. Lu.hlverdeelbuis zorqvuldig aan de kach6 be
veslioef (bu zen n de ultblaassleunen van de ka
che sl€ken 6n 8lk mel 2 p.rkers v.slzollen).
wordt de kachel in een gesloten tuifrle oemon'
t€erd (bjv. kast, bedbank) mo€
g,an dal luchl voor de vent lator aanqezogen kan
worden. Daafroor moelen mlnslens 3 Aalen mel
e€n o van 3s mm (2)ol6€n luchlr@sler mol €6n
vrlje oppeolakle van m nslens 200 cm? aang6
brächl woden. D6zeop6ning€n moelen vriioehou-
Een vent lalleschui, iaar bu ten, doo.de z jwand
of de bodem (1) die €en venenc no van iiiss€
luchl moQelijk maakl, kan €xtra aang6bEcht wor
tET OP: Bil .tg...lv@r ond.. d€ bod.h,(EB, EU)
m.! d. v.nlil.ti.schuil nl.t in d. bod.n r.n h.t
vo.rlulg qomoni..d word.n (y.rgllilglnglge
t..rl). n vrachlwagens moelen de opening6n
voor h€i aanzulqen van l s& luchl zo aang€-
b6chl ziin dal geen vercntreinigde luchl (al!as'
sen, benzlne- ot oliedampen) in het i.terieur ke
4. Uilbr€idina van d6warhelucht verdeln! ls mel
aäondertljke onderdeten van het TFUMAVENTSy-
sieem mooelilk. Naar hel €eßr6 ni€r .fsluilbar€
rooster d6 lransponbuis UB met 65 mm O eebrul-
ken. als overoanqsstuk dlenl he! roGler BE zon-
5. ls men n et van plan de warme uchl verdennq
verder ull le b@ld€n dsn k6n m6n d6luchtv€del'
buismel de blibehorende einstukken ENE monle-
ren. OpeninC van 75 mm O boßn,€ind*uk melS
parkers bev6sligen en luchlverdelbuls er op zel-
1T
trumatic-e
2BOC + 4000
a Warmlultverteilung und Sicher.
stellung der Lullrücktührung
EA, EU und EAW
De wamrull wd durch € n wamullrohr 11)ded
Baum zugelührl, durch e n ansauorohr (2)wird d.
Haumrull dem Gerät rrrckoel0hn Die wamlufl verrei
lung im Raum kann über einen Lullve eler. Lurlve.
1e ungsrohre und Ausässe eiloOen
De Lultvene un! ih Fahteu€ soll an e'ner Ce
schrxzlen Slelle eqen Fals srch de Luftv€ne un!
Pralz hil wäfieslau belindel, mußdas ansaügrorrr
aus desem Berech herausqelohrt weden, so daß
di€ F0ck ull dn€kl aus dem zu beh€izendei Faum
anlesaugl wrd. Die reriben Lultrohre zwis.h€n
He zuno und Fahzeua sind mdq lchsl kuz zu halt€n
l.0e Luitl0hrung zw schen Neizunq und d€m Fahr
zeuqwrd m I eeillexib en Lullrohren 106 mm 4111
+ 2) und e ner Ansch ußpalte (3) h€rseslex. For
den Durchbruch der Fahzeu9wandunq de Ai
sclrlußolaxe l3) ars Scliabone aebrau0hen, die b€.
den iunden ausschnillelourchmesser 100 mm)und
6 Löcher bohGn. Der L@hdurchmesser hänsl von
der A der BelesllqunQ (Duchqangsschrauben mil
Mutler, Blechschmlben, Hoizschrauben) ab. Oas
frngelielene Gitler (5) aul de Ansaüo0llnung zwi-
schen Anschlußplalle und Fähzeuqwandung lecen.
Anschlußplatl€ zur Fahzeugwandung mil daue@14
sl schem Dic htm ntel wasserd chl abdichlen
DooDewände. de hohrsindlBird B), m0ssen im B.
re'ch der Lültlohrung abo€dichlel weden. Ein!e@ I
ler Bechslreilen oder ein slück Foft (9)
Außendurchm$ser 97 bis raro mm- kann zwi-
schen Ansch ußp ah€ (3) und Luftveneler (4)be der
Wamlurl (l) uid 2wschen AnschluBplatte (3) und
G ller(5) bei dq Bückluit(2)lesleckl weden, wob€
d6 oitler(5)an der lnnenwand zu beresligen ist.
2. Oe Lullrohre 106 mm Z (1 + 2) au8elnalb des
Fähzeuqes üb€r die stutzen der Anschlugplal(e (3)
und der Heizuio 6l sch eben und m r4 Bohßch€ll€n
(4 befeiligon. De UbeGsnge mil Dichlmttel (S i
3.lm Fahzeuo über dem wamrulirohr (1)den Lult-
verleller {4) mil 4 SchBub€n beleslq€n. Di€ Mon-
dunq d6s AnsauEohres (2) nicht veßchlieBen oder
D€r Luilrene er (4) hat 2 ansch üsse iilr Lultverroi-
uigsrohre VR, von denen keiner wß.hloss€n w€r
den darl. Das mitqeli€i€rle schulzbldh (3) d enl als
wrm6chulz und st uber dem Lull@rleiler (4)fe6t
zuschrauben. as verstaoschulz kann €in zweites
s.huEblech (10) über der ansauoÖllnunq anoe
schraubl weden. (Als Zub€hd zu b€stellen)
4.01e Lufrführung ab Lulrvodeiler (4) ist we ii den
Punkten 1b s5derAuslijhrunqen ED, EW und EB be
18
EA
EU
EAW
Warm Alr Dlstribution and Air
lnlake R€quiremgnts
EA, EU and EAW
Healen a r s lead ro the room by ducr (1) and re
lurn atr rs red to lhe hearer by ducl (2) warm a,
may be disrributed n the room by ducls and oul.
n ä vehic € lhe a r dislribur on unit shouid b€ in a
Drolecled oos Iion. f lhe ak dislribur on is f red
in a wardrobe a bed case or anolh€r p ace with
heal a.cumuralron, lhe air rnrake p pe must be
brouqhl out ol lhis area, so rhal lh€ return ancai
be laken i d recl y lrom rhe room Ihal strat be
healed The lexibe ppes (1) and (2) belwe€n
healerand vehic € should be as sho aspössibte
1. Thea rpassaqes belw€en the hearer and theve.
hic econslslol rwo lreribreducls 106 mm (1 + 2)
and an adapLo, olalell) Fo,.ullno Lh,ouoh lhe
wal orrhe leh (re u5e Lheadaplo piäre *-a rem
p ate, hake two c rcu ar 100 mm diamerer.utouls
and dr rsix höres, the size o, which depends on
lhe screws used. Posit on lheQrillS)belween the
adaDlor Dlate and lhe vehiclewal and usin. aMa.
st c sealanl ,asren lhe adapror p ate lo lh; wall.
Fordoubre warrs(B)lhean passases musl be so
laled lrom lhe space berween tre wars. A ro ted
meta co rär 19)or a p€ce o, tube, oulside drame
lq 97 100 mm, rs p aced belweei llre adaplor
p ale (3)and the an dislr bul on unil 14) on theoul
er pipe(1) and belwe€n 'he adaplor p at€ (r)and
rheqr I 15)on lhe r€ru,n a, p pe(2)sorhar rheor rr
can be lired lo lhe 'nner wä L
2. Push lhe a rducts 106 mm d am€t€r(1 + 2)on
the outside of lhe veh cre over lhe s eeves ol lhe
adaplorpiate(3)and lhe heal*(6), and rix wth th€
four lube crps {4. Smear the s
3. rnsde thevehiclelix lhe a r distr bution un I (4)
ov€r the warm air duct 0) w lh tour screws Do not
obstruct the.€turn .n n et l2).
The a rd slriburion unir (4)has lwo portslo accept
VRducl neitherof rhesoshould beobsttucted.
Th6prorect on pate{q which is prov d€d, acrs as
a heal sh 6 d and shoüld be screwed nghtyonlo
theandislribul on un r {a) anorh€rprored on oa
te(10)maybelixedoverthereturn a I ho e as dusl
prolecl on (supp ed as optonalexlra).
4 For a rd slr bulion afi€rlh6 a rdistribulion un t
(4) s€e points 1 S lor tyoes ED. Ew and EB.

This manual suits for next models

1

Other Trumatic Heater manuals

Trumatic S 3002 P User manual

Trumatic

Trumatic S 3002 P User manual

Trumatic E 2400 Operating instructions

Trumatic

Trumatic E 2400 Operating instructions

Trumatic S 3000 P User manual

Trumatic

Trumatic S 3000 P User manual

Popular Heater manuals by other brands

Excelair EOHA24R instruction manual

Excelair

Excelair EOHA24R instruction manual

Argo SPLITTO Installation and Using Instructions

Argo

Argo SPLITTO Installation and Using Instructions

air choice PTC-1500F user manual

air choice

air choice PTC-1500F user manual

Goldair GCH255B operating instructions

Goldair

Goldair GCH255B operating instructions

UFESA RC1200 instruction manual

UFESA

UFESA RC1200 instruction manual

L.B. White GreenGro Plus HD220 Owner's manual and instructions

L.B. White

L.B. White GreenGro Plus HD220 Owner's manual and instructions

Salda EKA 1 Installation instruction

Salda

Salda EKA 1 Installation instruction

flowair LEO EX 25 Operation manual

flowair

flowair LEO EX 25 Operation manual

Eldom HR20 instruction manual

Eldom

Eldom HR20 instruction manual

PROF HPR 45 Instructions for installation and use

PROF

PROF HPR 45 Instructions for installation and use

EUROM 81007839 Instruction booklet

EUROM

EUROM 81007839 Instruction booklet

Alva EIH500 quick start guide

Alva

Alva EIH500 quick start guide

Caframo TRUE NORTH 9206 operating instructions

Caframo

Caframo TRUE NORTH 9206 operating instructions

Pyrox 4740001 owner's manual

Pyrox

Pyrox 4740001 owner's manual

SEELEY INTERNATIONAL AIRA DU SD Series Installation and operation manual

SEELEY INTERNATIONAL

SEELEY INTERNATIONAL AIRA DU SD Series Installation and operation manual

Tylo SENSE SPORT USA Installation and user guide

Tylo

Tylo SENSE SPORT USA Installation and user guide

Thermor Riviera instruction manual

Thermor

Thermor Riviera instruction manual

Skamol SkamoEnclosure Mounting instruction

Skamol

Skamol SkamoEnclosure Mounting instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.