Tupperware MicroCook Series User manual

MicroCook
www.tupperware.eu/MicroCook

Thank you for choosing MicroCook, a range of time saving products for cooking, reheating or
defrosting in the microwave and serving on the table.
-25°C
+200°C*
MAX 800W
MAX 30min
a s d f*G J H
Use a low temperature programme on your dishwasher to save energy and protect the
environment.
* Not applicable to soft seals.
•Unbreakable and stain resistant in normal conditions, the containers (including bases and rigid
covers) are safe to use in temperatures from -25°C in the freezer to temperatures of 200°C.
•
•The soft seals allow safe storage in the fridge and freezer (from -25°C to room temperature).
Use and Care
•
•Always refer to the instruction booklet of your microwave manufacturer for appropriate product
usage.
•We recommend using MicroCook for no more than the maximum cooking time of 30 min. for
maximum 800W.
•MicroCook products are for microwave use only; do not use them on the stove top, in a
conventional oven or under the grill. For combination microwave ovens, ensure your programme
does not switch to the oven or grill functions automatically.
•Always allow your microwave oven to cool down before placing a MicroCook container in it.
•The microwave oven cooks food much faster than a regular oven, so cook for short intervals and
check the food frequently.
•Do not exceed food temperatures of 200°C. Do not heat foods unattended. It is recommended to
stir the food during reheating or cooking. Be sure to put the hard cover back after stirring.
•If food is overcooked in the microwave oven, it can reach temperatures in excess of 200°C,
which will damage the containers.Take particular care with small quantities of food, or foods with
high fat or sugar content such as gravy, sugar syrups, bacon, and meat with a bone. Check small
•Oven gloves are recommended for safety when removing the product from the microwave.
•After cooking or reheating, always leave the container to stand on a trivet on the worktop for a
few minutes to allow the heat to distribute evenly.
•Always open the MicroCook cover so that the hot steam is directed away from you.
•The soft seals are to be used for transportation in upright position and fridge or freezer storage
only. Remember to remove the soft seal before cooking or reheating and to replace it with the
hard cover.
•
•Do not poach or boil eggs; do not make frying, homemade caramel or popcorn in the containers.
•Do not use metal kitchen utensils or any sharp objects as these will scratch the product.
Use Tupperware tools which will not scratch your product (except the Tupperware metal whisks
as the wires might cause scratches).
Cleaning guidelines
•Wash in hot, soapy water and rinse well, or wash in the dishwasher. Place the soft seals in the
top rack only.
•
•Do not use abrasive cleaning pads or abrasive cleaners, as these will scratch the containers.
Guarantee
Tupperware MicroCook products are manufactured with great care and precision from the
MicroCook products have
the same Quality Warranty as all Tupperware products, which ensure that you will receive a
replacement if a product presents any manufacturing or material defect during normal domestic
use.
www.tupperwarebrands.com
EN

Merci d’avoir choisi un produit de la gamme MicroCook. Cette gamme de récipients permet de
vous fera gagner un temps précieux.
-25°C
+200°C*
MAX 800W
MAX 30min
a s d f*G J H
l’énergie et de préserver l’environnement.
* Excepté le couvercle souple.
Caractéristiques et avantages
•Incassable et résistant aux taches dans des conditions normales d’utilisation, ces récipients
•
•Le couvercle souple permet de stocker les aliments en toute sécurité dans le réfrigérateur ou le
Utilisation et entretien
•Nettoyez toujours votre nouveau produit avant la première utilisation.
•
assurer d’une utilisation appropriée.
•Il est recommandé de ne pas utiliser MicroCook
•Les produits MicroCook
les utilisez pas sur les plaques de cuisson, dans un four traditionnel ou sous le gril. Pour les
fours combinés traditionnel / micro-ondes, assurez-vous que le programme choisi n’allume pas
automatiquement le four ou le gril.
•MicroCook.
•
•
Assurez-vous de remettre le couvercle rigide après avoir mélangé.
•
excédant 200 °C, ce qui endommagera votre produit. Soyez particulièrement prudent(e) lorsque
comme de la sauce, des sirops de sucre, du bacon ou de la viande contenant un os.Dans ce cas,
•Dans un souci de sécurité, il est recommandé de porter des maniques pour sortir le récipient du
•
•Ouvrez toujours le couvercle du MicroCook
•
•Laisseztoujoursrefroidirles alimentsavant deplacer lecouvercle soupleen vuede laconservation
au réfrigérateur ou au congélateur.
•Ne pochez pas des œufs et ne les faites pas bouillir ; ne faites pas frire d’aliments, et ne préparez
pas de caramel ou de popcorn dans les MicroCook.
•N’utilisez pas d’ustensiles métalliques ou d’objets tranchants, au risque de rayer les récipients.
métalliques Tupperware, car les arceaux sont susceptibles de le rayer).
Instructions pour le nettoyage
•Lavez dans de l’eau chaude savonneuse et rincez bien ou placez dans le lave-vaisselle.Ne placez
le couvercle souple que dans le panier du haut.
•Si les aliments adhèrent, faites tremper le récipient brièvement dans de l’eau chaude savonneuse.
•N’utilisez pas de tampons ou de produits nettoyants abrasifs, au risque de rayer le récipient.
Garantie
Les produits Tupperware MicroCook
partir de matériaux de qualité approuvés pour le contact alimentaire. Les produits MicroCook
remplacés gratuitement si le produit révèle un défaut de fabrication ou une anomalie au niveau
du matériau durant une utilisation domestique normale.
www.tupperware.fr www.tupperware.ch
www.tupperware.be
FR

Vielen Dank, dass Sie sich für MicroCook von Tupperware entschieden haben. Mit dieser
zeitsparenden Produktserie können Sie in der Mikrowelle kochen, erwärmen oder auftauen sowie
am Tisch servieren.
-25°C
+200°C*
MAX 800W
MAX 30min
a s d f*G J H
Verwenden Sie ein Niedrigtemperaturprogramm Ihrer Spülmaschine, um Energie zu sparen
und die Umwelt zu schonen.
* Gilt nicht für weiche Frischhalte-Verschlüsse.
Produktmerkmale und Vorteile
•Die Kasserollen und Gardeckel sind temperaturbeständig von -25 °C bis +200 °C.
•Die Kasserollen können kombiniert werden und ermöglichen eine Anwendung auf zwei Ebenen.
•Die weichen Verschlüsse ermöglichen die Aufbewahrung im Gefriergerät oder Kühlschrank
(Temperaturbeständigkeit der weichen Verschlüsse bis -25 °C).
•Bitte reinigen Sie Ihr neues Produkt vor dem ersten Gebrauch.
•Für eine produktgerechte Nutzung lesen Sie immer die Bedienungsanleitung und die
Herstellerhinweise Ihrer Mikrowelle.
•Wir empfehlen, MicroCook bei max. 800W nicht länger als 30 Minuten zu verwenden.
•MicroCook ist ausschließlich für die Verwendung in der Mikrowelle vorgesehen; verwenden Sie
es nicht auf einer Herdplatte, in einem herkömmlichen Backofen oder unter einem Grill. Stellen
Sie bei Mikrowellen-Kombigeräten mit Backofen sicher, dass sich das Programm für Backofen
oder Grill nicht automatisch aktiviert.
•Lassen Sie Ihre Mikrowelle immer erst abkühlen, bevor Sie ein MicroCook-Produkt verwenden.
•In der Mikrowelle garen Lebensmittel sehr viel schneller als auf dem gewöhnlichen Herd. Garen
Sie daher in Intervallen und kontrollieren Sie die Lebensmittel regelmäßig.
•Überschreiten Sie nie Lebensmitteltemperaturen von 200 °C und erhitzen Sie Lebensmittel nie
unbeaufsichtigt.Eswirdempfohlen,dasGargutwährenddesErhitzensoderKochensumzurühren.
Achten Sie darauf, dass Sie den Deckel nach dem Umrühren wieder aufsetzen.
•Wenn Nahrungsmittel in der Mikrowelle verkochen, können sie Temperaturen von über 200°C
erreichen und dadurch den Behälter beschädigen. Beachten Sie dies vor allem bei kleineren
Lebensmittelmengen oder bei Lebensmitteln mit hohem Fett- oder Zuckeranteil, wie Bratensauce,
Zuckersirup, Speck oder Fleisch. Kontrollieren Sie kleine Mengen von solchen Lebensmitteln
nach 1 Minute Garzeit alle 30 Sekunden.
•AusSicherheitsgründensolltenbeimEntnehmendesProduktsausderMikrowelleTopfhandschuhe
getragen werden.
•Stellen Sie den Behälter nach dem Kochen oder Erhitzen immer für einige Minuten auf einem
•MicroCook-Produktes immer so, dass der heiße Dampf von Ihnen
weggelenkt wird.
•DieVerschlüssedienenausschließlichdemTransportinaufrechterPositionoderderAufbewahrung
im Kühlschrank oder Gefriergerät. Denken Sie daran, den Verschluss vor dem Kochen oder
Erhitzen abzunehmen und durch den Gardeckel zu ersetzen.
•Lassen Sie die Lebensmittel erst abkühlen, bevor Sie die Verschlüsse aufsetzen.
•MicroCook ist nicht für das Pochieren oder Kochen von Eiern oder die Zubereitung von Karamell
oder Popcorn in der Mikrowelle geeignet.
•Verwenden Sie keine Küchenutensilien aus Metall oder scharfe Gegenstände, da diese das
Produkt zerkratzen.
Reinigungshinweise
•Reinigen Sie das Produkt in heißer Seifenlauge und spülen Sie es anschließend gut ab oder
reinigen Sie es in der Geschirrspülmaschine. Legen Sie die Verschlüsse nur in den oberen
Geschirrkorb.
•Sollten Lebensmittel festkleben, weichen Sie die Behälter kurz in warmer Seifenlauge ein.
•Verwenden Sie keine Scheuerschwämme oder Scheuermittel, da diese die Behälter zerkratzen.
Garantie
MicroCook unterliegt der 30-jährigen Tupperware-Garantie (Deutschland). In Österreich und
der Schweiz gilt die zeitlich nahezu unbegrenzte Langzeit-Garantie. Produkte bzw. Einzelteile
mit Materialfehlern oder Fabrikationsmängeln können Sie mit Hilfe Ihrer Tupperware-Beraterin/
Ihres
Tupperware-Beraters jederzeit im Rahmen dieser Garantie kostenlos ersetzen lassen.
www.tupperware.de www.tupperware.at
www.tupperware.be www.tupperware.ch
DE

Bedankt voor het kiezen van MicroCook, een assortiment tijdbesparende producten waarin u
uw maaltijd kunt bereiden, opnieuw verwarmen of ontdooien in de microgolfoven en serveren.
-25°C
+200°C*
MAX 800W
MAX 30min
a s d f*G J H
Gebruik een vaatwasprogramma op lage temperatuur om energie te besparen en het milieu te
beschermen.
* Niet van toepassing op soepele deksels.
Kenmerken en voordelen
•De schalen (inclusief recipiënten en harde deksels) zijn onbreekbaar en vlekbestendig in normale
omstandigheden en kunnen veilig worden gebruikt bij temperaturen van -25 °C in de diepvries tot
voedseltemperaturen van 200 °C.
•Het recipiënt van 1,5 l past in het recipiënt van 2,25 l zodat u verschillende ingrediënten kunt
stapelen om te bereiden.
•Dankzij de soepele deksels kunnen de schalen veilig worden opgeborgen in de koelkast of de
diepvries (van -25 °C tot kamertemperatuur).
Gebruik en onderhoud
•Reinig uw nieuwe producten altijd vooraleer u ze voor de eerste keer gebruikt.
•Raadpleeg altijd het instructieboekje van uw microgolfovenfabrikant voor het juiste gebruik van dit
product.
•We raden aan om de MicroCook niet langer te gebruiken dan de maximale bereidingstijd van
30 min. bij maximaal 800 W.
•MicroCook-producten mogen uitsluitend in de microgolfoven worden gebruikt. Gebruik ze niet
op het fornuis, in een gewone oven of onder de grill. Zorg er bij combimicrogolfovens voor dat uw
programma de oven- of grillfuncties niet automatisch inschakelt.
•Laat uw microgolfoven altijd afkoelen vooraleer u de MicroCook-schaal erin plaatst.
•De microgolfoven kookt het voedsel veel sneller dan een gewone oven, dus kook het voedsel
maar even en controleer het regelmatig.
•Overschrijd de voedseltemperatuur van 200 °C niet. Blijf bij de microgolfoven wanneer u het
voedsel verwarmt. We raden aan om in het voedsel te roeren tijdens het opnieuw verwarmen of
koken. Plaats het harde deksel terug na het roeren.
•Als het voedsel te lang wordt gekookt in de microgolfoven, kan het warmer worden dan 200 °C.
Dat kan de schalen beschadigen. Wees zeker voorzichtig met kleine voedselhoeveelheden, of
voedsel met veel vet of suiker, zoals jus, suikersiropen, bacon en vlees met been. Controleer
kleine hoeveelheden voedsel met een hoog risico na de 1e minuut om de 30 seconden.
•Wij raden aan om ovenwanten te gebruiken om het product uit de microgolfoven te nemen.
•Laat de schaal na het koken of opnieuw verwarmen enkele minuten op een onderzetter op het
werkblad staan zodat de warmte zich gelijkmatig kan verspreiden.
•Verwijder het MicroCook-deksel zodanig dat de hete stoom weg van u kan ontsnappen.
•De soepele deksels zijn bedoeld voor het rechtop verplaatsen van de schalen en om de schalen
in de koelkast of de diepvries op te bergen.Verwijder het soepel deksel voor het koken of opnieuw
verwarmen en vervang ze door het harde deksel.
•Laat het voedsel eerst afkoelen vooraleer u het soepel deksel op de schaal plaatst om te koelen,
in te vriezen of te verplaatsen.
•Pocheer of kook geen eieren; bak niets en maak geen karamel of popcorn in de schalen.
•Gebruik geen metalen keukengerei of scherpe voorwerpen, want ze veroorzaken krassen
op het product. Gebruik Tupperware-keukengerei dat geen krassen zal maken in uw product
(met uitzondering van de metalen gardes van Tupperware aangezien deze krassen kunnen
veroorzaken).
Reinigingsrichtlijnen
•Reinig in heet zeepwater en spoel goed af of reinig in de vaatwasmachine. Plaats de soepele
deksels uitsluitend in het bovenste rek.
•Als het voedsel aan de schaal kleeft, laat de schaal dan kort in warm zeepwater weken.
•Gebruik geen schuursponzen of schuurmiddelen, aangezien ze krassen maken in de schalen.
Garantie
De MicroCook-producten van Tupperware werden met de grootste zorg en nauwkeurigheid
gemaakt uit de beste materialen, goedgekeurd voor gebruik met voedsel. De MicroCook-
producten hebben dezelfde kwaliteitsgarantie als alle Tupperware-producten. Dat garandeert
dat u een nieuw product krijgt als het oude product een productie- of materiaalfout vertoont
tijdens normaal gebruik thuis.
www.tupperware.nlwww.tupperware.be
NL

Grazie per avere scelto MicroCook, la gamma di prodotti per cucinare, riscaldare o scongelare nel
microonde e servire in tavola risparmiando tempo.
-25°C
+200°C*
MAX 800W
MAX 30min
a s d f*G J H
Utilizzare un programma a bassa temperatura sulla lavastoviglie per risparmiare energia e
proteggere l’ambiente.
* Non valido per i sigilli morbidi.
Caratteristiche e vantaggi
•Infrangibili e antimacchia in condizioni normali, i contenitori (comprese basi e coperchi rigidi) si
possono utilizzare in sicurezza a temperature da - 25°C in freezer a temperature di 200°C.
•La base da 1,5 l si può inserire nella base da 2,25 l per cottura a piani sovrapposti.
•I coperchi morbidi consentono la conservazione in sicurezza in frigorifero e freezer (da
-25°C a temperatura ambiente).
Uso e manutenzione
•Lavare con cura il prodotto nuovo prima dell’uso.
•Per un uso appropriato del prodotto, consultare il libretto d’istruzioni del fabbricante del microonde.
•Consigliamo di utilizzare MicroCook per un tempo di cottura non superiore a 30 min., massimo
800W.
•I prodotti MicroCook devono essere utilizzati esclusivamente nel microonde; non utilizzare sul
•
•Il forno a microonde cucina molto più rapidamente di uno tradizionale;deve essere quindi utilizzato
per brevi intervalli con controlli frequenti del cibo.
•Non superare la temperatura di 200°C per gli alimenti.Non riscaldare il cibo lasciando incustodito.
Si consiglia di mescolare gli alimenti mentre vengono riscaldati o cucinati. Dopo avere mescolato,
riposizionare il coperchio rigido.
•In caso di cottura eccessiva nel forno a microonde, il cibo può raggiungere temperature superiori
alimenti ad alto contenuto di grassi o zuccheri come salse, sciroppi a base di zucchero, pancetta
primo minuto di cottura.
•Per sicurezza, si consiglia di indossare guanti da forno per estrarre il prodotto dal microonde.
•Dopo avere cucinato o riscaldato, appoggiare il contenitore su un sottopentola sul piano di lavoro
•Sollevate il coperchio dalla parte opposta del viso per far fuoriuscire il vapore ed evitare scottature.
•Utilizzare i sigilli morbidi soltanto per il trasporto in posizione orizzontale e per la conservazione in
frigorifero o freezer. Rimuovere il sigillo morbido prima di cucinare o riscaldare e sostituirlo con il
coperchio rigido.
•
congelamento o trasporto.
•Non utilizzare per preparare uova sode o in camicia;non friggere, preparare caramello o popcorn
nei contenitori.
•
rigare).
Istruzioni per la pulizia
•Lavare in acqua calda insaponata e risciacquare con cura oppure lavare in lavastoviglie.
Posizionare i sigilli morbidi soltanto nel ripiano superiore.
•In caso di incrostazioni di alimenti, immergere brevemente i contenitori in acqua calda insaponata.
•
Garanzia
MicroCook Tupperware è prodotto con grande cura e precisione con materiali della migliore
prodotto sostitutivo qualora un prodotto presentasse un difetto di produzione o di materiale
durante il normale utilizzo domestico.
www.tupperware.it www.tupperware.ch
IT

Gracias por escoger la Línea MicroCook, diseñada para cocinar, calentar y descongelar en el
microondas además de presentar en la mesa. Lo que supone un gran ahorro de tiempo.
-25°C
+200°C*
MAX 800W
MAX 30min
a s d f*G J H
Utilice un programa de baja temperatura en su lavavajillas para ahorrar energía y proteger el
medioambiente.
* Los sellos herméticos no son aptos para microondas.
•Fabricados con materiales resistentes y duraderos bajo condiciones normales de uso.Las bases
y tapas soportan temperaturas de -25º C hasta 200º C.
•La base de 1,5 l encaja en la base de 2,25 l si se desea cocinar en altura.
•
Usos y cuidados
•Asegúrese de lavar el producto antes del primer uso.
•Consulte siempre el manual de instrucciones de su microondas para dar al producto el uso más
adecuado.
•Se recomienda utilizar los productos de la Línea MicroCook con una potencia máxima de 800
w y no superar los 30 minutos consecutivos de cocción.
•Los productos de la Línea MicroCook están diseñados para su uso exclusivo en el microondas;
no los utilice directamente sobre los fogones de su cocina. En el caso de hornos combinados
con microondas, asegúrese de que su programa no activará automáticamente las funciones del
horno o grill.
•Permita siempre que el microondas se enfríe antes de colocar un recipiente MicroCook en su
interior.
•El horno microondas ofrece una cocción notablemente más rápida que un horno convencional,
por lo que se recomiendan intervalos cortos y la comprobación frecuente del estado de los
alimentos.
•Noutilizarconalimentoscuyatemperaturasuperelos200ºC.Nocalentaralimentossinsupervisión.
Se recomienda remover los alimentos durante el proceso de cocción o calentamiento.Asegúrese
de volver a colocar la tapa rígida tras remover el contenido.
•Si los alimentos se cocinaran en exceso en el microondas, podrían alcanzar temperaturas
superiores a los 200º C, lo que ocasionaría daños en los recipientes. Tenga especial cuidado
al cocinar cantidades pequeñas o alimentos con un alto contenido en grasa o azúcares, como
salsas, siropes dulces, bacon y piezas de carne con hueso.Supervise la cocción de alimentos de
este tipo cada 30 segundos tras el primer minuto de cocción.
•Se recomienda el uso de guantes de horno para su seguridad a la hora de retirar el producto del
microondas.
•Tras el proceso de cocción o calentamiento, deje siempre reposar el recipiente sobre un
uniformemente.
•Retire siempre la tapa del recipiente MicroCook de forma que el vapor caliente no le afecte
directamente.
•Los sellos herméticos deben utilizarse exclusivamente para el transporte del recipiente en
antes de cocinar o calentar los alimentos.
•Permita que la comida se enfríe antes de colocar el sello hermético y proceder a su refrigeración,
congelación o transporte.
•No prepare huevos escalfados ni cocidos; no elabore frituras ni caramelo o palomitas de maíz en
estos recipientes.
•
producto. Use utensilios Tupperware que no arañen su producto (excepto el batidor metálico de
Instrucciones de limpieza
•Lavar a mano en agua caliente jabonosa y aclarar bien.Aptos para lavar en el lavavajillas; en este
caso, colocar los sellos herméticos en la rejilla superior.
•Si algún alimento se adhiere al recipiente, déjelo reposar brevemente en agua caliente jabonosa.
•
recipientes.
Garantía
Los productos de la Línea MicroCook de Tupperware han sido fabricados con sumo cuidado
y precisión con materiales de la más alta calidad, aprobados para su uso alimenticio. Los
productos MicroCook disponen de la misma garantía de calidad que el resto de productos
Tupperware y que asegura que, si algún producto presenta cualquier defecto de fabricación o
material bajo condiciones normales de uso será sustituido por otro.
www.tupperware.es
ES

Obrigado para escolher o MicroCook, uma gama de produtos para cozinha destinados a
-25°C
+200°C*
MAX 800W
MAX 30min
a s d f*G J H
Use um programa de temperatura baixa na máquina para poupar energia e proteger o
ambiente.
* Não aplicável a tampas macias.
Características e vantagens
•
congelador, até temperaturas de 200° C.
•A base de 1,5 l encaixa na base de 2,25 l para cozinhar em pilha.
•
Utilização e cuidados
•
•
apropriada do produto.
•MicroCook durante um tempo de cozedura não superior a 30
minutos e a 800 W no máximo.
•Os produtos MicroCook destinam-se a ser utilizados apenas no micro-ondas; não os utilize
•Deixe sempre o forno micro-ondas arrefecer antes de colocar lá dentro um recipiente MicroCook.
•O forno micro-ondas cozinha os alimentos de forma muito mais rápida do que um forno
•
Recomenda-se mexer os alimentos durante o reaquecimento ou cozedura. Depois de mexer,
•Se os alimentos forem excessivamente cozinhados no forno micro-ondas, podem atingir
pequenas de alimentos de alto risco a cada 30 segundos depois do primeiro minuto de cozedura.
•
ondas.
•Depois de cozinhar ou reaquecer, deixe sempre o recipiente repousar numa base ou na bancada
durante alguns minutos, para permitir que o calor se distribua uniformemente.
•Abra sempre a tampa do MicroCook de forma a que o vapor quente não se direcione para si.
•
ou reaquecer, substituindo-a pela tampa rígida.
•
congelar ou transportar.
•
•
UseutensíliosTupperwarequenãoarranharãooseuproduto(excetoomexe-mexedaTupperware,
Orientações de limpeza
•
tampas macias apenas no cesto superior.
•Se algum alimento se colar ao recipiente, deixe-o de molho durante algum tempo em água morna
e sabão.
•Não use esponjas de limpeza abrasivas nem detergentes abrasivos, dado que irão riscar o
produto.
Garantia
Os produtos Tupperware MicroCook são fabrica-dos com grande cuidado e precisão a
partir de materiais da maior qualidade, aprovados para o uso em contacto com alimentos.
Os produtos MicroCook
Tupperware, o que lhe garante que irá receber um substituto se um produto apresentar
qualquer tipo de defeito de fabrico ou de material durante o uso doméstico normal.
www.tupperware.pt
PT

Tak fordi du valgte MicroCook, en serie af tidsbesparende produkter til tilberedning, opvarmning
og optøning i mikrobølgeovn og servering ved bordet.
-25°C
+200°C*
MAX 800W
MAX 30min
a s d f*G J H
Brug et lavtemperaturprogram på din opvaskemaskine for at spare energi og for at beskytte
miljøet.
* Gælder ikke for bløde låg.
Egenskaber og fordele
•Ubrydelige og pletafvisende under normale forhold. Beholderne (både bunde og hårde låg) er
sikre at bruge fra -25°C til +200°C.
•Stabeltilberedning med 1,5 liters bunden sat ned i 2,25 liters bunden.
•De bløde låg sørger for sikker opbevaring i køleskab og fryser (fra -25°C til stuetemperatur).
Brug og vedligeholdelse
•Husk altid at vaske det nye produkt, inden du tager det i brug.
•Læs altid brugsanvisningen fra fabrikanten af din mikrobølgeovn for at sikre en hensigtsmæssig
brug af produktet.
•Vi anbefaler, at du bruger MicroCook ved højst 800W i højst 30 minutter, som er den maksimale
tilberedningstid.
•MicroCook-produkter er kun til brug i mikrobølgeovnen, og de må ikke bruges på komfuret, i en
almindelig ovn eller under grillen. Hvis du bruger kombiovn, skal du sikre dig, at programmet ikke
skifter til ovn- eller grill-funktion automatisk.
•Lad altid mikrobølgeovnen køle ned, inden du sætter en MicroCook-beholder i den.
•En mikrobølgeovn tilbereder maden meget hurtigere end en almindelig ovn, så indstil korte
intervaller og se ofte til maden.
•Madens temperatur må ikke overstige 200°C.Opvarm ikke mad uden opsyn.Det anbefales at røre
i maden under opvarmningen og tilberedning. Husk at sætte det hårde låg på igen efter omrøring.
•Hvis maden overtilberedes i mikrobølgeovnen, kan den nå temperaturer på over 200°C, hvilket vil
beskadige beholderne.Vær særligt forsigtig med små portioner mad, eller mad med et højt fedt-
eller sukkerindhold som sauce, sukkersirup, bacon og kød med ben. Se til små portioner mad
hvert 30 sekund efter det første minuts tilberedning.
•Vi anbefaler, at du bruger ovnhandsker, når du tager mad ud af mikrobølgeovnen.
•Efter tilberedning og opvarmning, skal du altid lade beholderen stå på en bordskåner på
køkkenbordet i et par minutter, så varmen kan fordele sig jævnt.
•Åbn altid MicroCook-låg så den varme damp ledes væk fra dig selv.
•De bløde låg er kun til transport i opretstående position og til opbevaring i køleskab eller fryser.
Husk at fjerne det bløde låg inden tilberedning eller opvarmning, og sæt det hårde låg på i stedet.
•Lad maden køle ned, før du sætter det bløde låg på til opbevaring i køleskab eller fryser eller til
transport.
•Beholderne må ikke bruges til pochering eller kogning af æg eller til friturestegning, hjemmelavet
karamel eller popcorn.
•Brug ikke metalredskaber eller andre skarpe genstande, da de ridser produktet. Brug redskaber
fraTupperware, som ikke ridser dit produkt (undtagenTupperwares metalpiskeris, da det kan give
ridser).
Rengøring
•Vaskes af i varmt sæbevand og skylles godt, eller sættes i opvaskemaskinen. Læg altid de bløde
låg i den øverste kurv.
•Hvis madrester sidder fast, skal beholderen kortvarigt lægges i blød i varmt sæbevand.
•Brugikkeslibenderengøringssvampeellerslibenderengøringsmidler,dadissevilridsebeholderne.
Garanti
Tupperware MicroCook
og er godkendt til at komme i kontakt med madvarer. MicroCook-produkter har den samme
kvalitetsgaranti som alle andre Tupperwareprodukter, hvilket sikrer udskiftning, hvis et produkt
har defekter, der skyldes fremstillings- eller materialefejl opstået ved normal husholdningsbrug.
www.tupperware.dk
DK

Tack för att du valt MicroCook, ett sortiment av tidsbesparande produkter för matlagning,
uppvärmning och upptining i mikrovågsugn liksom servering på bordet.
-25°C
+200°C*
MAX 800W
MAX 30min
a s d f*G J H
Spara energi och skydda miljön genom att använda ett maskindiskprogram med låg
temperatur.
* Gäller inte mjuka förslutningar.
Funktioner och fördelar
•
användningsförhållanden. De kan användas vid temperaturer från –25°C i frysen till +200°C.
•Basen på 1,5 liter kan staplas i basen på 2,25 liter vid matlagning.
•Tack vare de mjuka förslutningarna kan produkten förvaras i kylskåp och frys (från –25°C till
rumstemperatur).
Användning och skötsel
•Se alltid till att diska din nya produkt innan du använder den första gången.
•
•Vi rekommenderar att du använder MicroCook för matlagning i högst 30 minuter på högst 800 W.
•MicroCook-produkter ska endast användas i mikrovågsugn och inte på spisen, i vanlig ugn eller
under grillen.Om du har en kombinationsmikrovågsugn ska du se till att ugns- eller grillfunktionen
inte slås på automatiskt.
•Låt alltid mikrovågsugnen svalna innan du placerar en MicroCook-behållare inuti.
•I mikrovågsugn tillagas mat mycket snabbare än i vanlig ugn, så tillaga maten i korta intervall och
kontrollera den med jämna mellanrum.
•Låt inte matens temperatur överstiga 200°C.Värm inte mat utan uppsikt. Du bör röra om i maten
under uppvärmning eller tillagning. Sätt tillbaka det hårda locket när du har rört om.
•Om maten tillagas för länge i mikrovågsugnen kan temperaturen överstiga 200°C, vilket leder till
skador på behållarna.Var särskilt försiktig med små mängder mat och mat som innehåller mycket
fett eller socker, till exempel såser, sockerlag, bacon och kött med ben. Kontrollera små mängder
mat var 30:e sekund efter den första tillagningsminuten.
•Du bör använda grytvantar när du tar ut produkten ur mikrovågsugnen.
•Efter tillagning eller uppvärmning ska behållaren stå på ett underlägg på arbetsbänken i några
minuter så att värmen fördelas jämnt.
•Öppna alltid MicroCook-locket på så vis att den varma ångan inte kommer rakt mot dig.
•De mjuka förslutningarna ska bara användas för transport i upprätt läge och för förvaring i kylskåp
och frys. Ta bort den mjuka förslutningen före matlagning eller uppvärmning, och använd det
hårda locket i stället.
•Låt maten svalna innan du sätter på den mjuka förslutningen före transport eller förvaring i kylskåp
eller frys.
•Använd inte behållarna för att pochera eller koka ägg, fritera, poppa popcorn eller laga kolasås.
•Använd inte köksredskap av metall eller vassa föremål som kan repa produkten.
Använd redskap från Tupperware som inte repar produkten (förutom Tupperware-visparna av
metall eftersom de kan orsaka repor).
Rengöring
•Diska produkten i hett tvålvatten och skölj väl, eller diska den i diskmaskin. Lägg de mjuka
förslutningarna högst upp i maskinen.
•Om maten fastnar kan du lägga behållarna i blöt i varmt tvålvatten en stund.
•Använd inte skursvampar eller rengöringsmedel som kan repa behållarna.
Garanti
MicroCook-produkter från Tupperware är tillverkade med stor omsorg och precision med
material av högsta kvalitet som godkänts för att komma i kontakt med livsmedel. MicroCook-
produkter har samma kvalitetsgaranti som alla produkter från Tupperware, vilket garanterar att
du får en ersättningsprodukt om den här produkten uppvisar tillverknings- eller materialfel vid
normalt hushållsbruk.
www.tupperware.se
SV

Takk for at du valgte MicroCook, en serie av tidsbesparende produkter til matlaging, oppvarming
eller tining i mikrobølgeovnen og bordservering.
-25°C
+200°C*
MAX 800W
MAX 30min
a s d f*G J H
Bruk et lavenergiprogram på oppvaskmaskinen for å beskytte miljøet.
* Gjelder ikke myke lokk.
Egenskaper og fordeler
•
lokk) og tåler temperaturer fra -25 °C - 200 °C.
•
•De myke lokkene tillater sikker oppbevaring i kjøleskap og fryser (fra -25 °C til romtemperatur).
Bruk og stell
•Vask alltid ditt nye produkt før første gangs bruk.
•Se i bruksanvisningen som fulgte med mikrobølgeovnen for hvordan du bruker produktet riktig.
•Vi anbefaler at MicroCook ikke brukes lengre enn den maksimale steketiden på 30 min. ved
maks. 800 W.
•MicroCook produkter er bare beregnet på bruk i mikrobølgeovn. Ikke bruk dem på komfyr, i
stekeovn eller under grillen. Ved bruk av mikrobølgeovner med grillfunksjon må du sørge for at
programmet ikke skifter til ovnen eller grillfunksjoner automatisk.
•La alltid mikrobølgeovnen kjøle seg ned før du plasserer en MicroCook beholder i den.
•Mat tilberedes mye raskere i mikrobølgeovn enn i en vanlig ovn, så tilbered maten i korte intervaller,
og sjekk maten ofte.
•Ikke overstig mattemperaturer på 200 °C. Ikke varm opp mat uten tilsyn. Det anbefales å røre i
maten ved oppvarming eller tilberedning. Husk å sette på det harde lokket igjen etter røring.
•Hvis maten tilberedes for lenge i mikrobølgeovn, kan temperaturen overstige 200 °C, noe som
vil skade beholderne. Vær spesielt oppmerksom ved små mengder mat eller mat med høyt fett-
eller sukkerinnhold, for eksempel sauser, sukkerlaker, bacon og kjøtt med ben. Små mengder
•Det anbefales å bruke grytevotter når du skal ta ut produktet fra mikrobølgeovnen.
•Etter tilberedning eller oppvarming må du alltid la beholderen stå på et gryteunderlag på
kjøkkenbenken i noen minutter slik at varmen blir jevnt fordelt.
•Åpne alltid MicroCook lokket slik at den varme dampen vender bort fra deg.
•De myke lokkene må bare brukes ved frakt av beholderne (stående) og til oppbevaring i kjøleskap
eller fryser. Bytt til hardt lokk før tilberedning eller oppvarming.
•La maten kjøles ned før du setter på det myke lokket for oppbevaring i kjøleskap, fryser eller for
frakt.
•Ikkeposjérellerkokegg,ikkefrityrstek,ogikkelaghjemmelagetkaramellellerpopkornibeholderne.
•Ikke bruk kjøkkenredskaper i metall eller skarpe gjenstander, ettersom dette lager riper i produktet.
BrukTupperware redskaper som ikke vil lage riper i produkter ditt (unntattTupperware metallvisper
da disse kan forårsake riper).
Rengjøring
•Rengjør produktet i varmt såpevann, og skyll godt. Bruk eventuelt oppvaskmaskin. De myke
lokkene kan bare plasseres på den øvre hyllen.
•Hvis det er mat som sitter fast i beholderne, lar du beholderne stå en kort stund i varmt såpevann.
•Ikke bruke skureputer eller skurekrem, ettersom dette vil lage riper i beholderne.
Garanti
Tupperware MicroCook produkter er fremstilt med største omhu og nøyaktighet og av
førsteklasses materialer som er godkjente for kontakt med mat. MicroCook produkter
har samme kvalitetsgaranti som alle Tupperware produkter, noe som betyr at du får et
erstatningsprodukt hvis det viser seg at et produkt har produksjons- eller materialfeil under
normal hjemmebruk.
www.tupperware.no
NO

Kiitos kun valitsit MicroCook-tuotteen, aikaa säästävän tuotevalikoiman ruoanvalmistukseen,
lämmitykseen ja sulatukseen mikroaaltouunissa sekä ruoan tarjoilemiseen.
-25°C
+200°C*
MAX 800W
MAX 30min
a s d f*G J H
Käytä astianpesukoneessa energian säästämiseksi ja ympäristön suojelemiseksi alhaista läm-
pötilaohjelmaa.
* Ei koske pehmeitä kansia.
Ominaisuudet ja hyödyt
•Normaaleissa käyttöolosuhteissa rikkoutumattomia ja tahroja hylkiviä tuotteita (sekä astiat että
kovat kannet) voidaan käyttää turvallisesti -25 °C pakastusasteesta +200 °C lämpötilaan asti.
•1,5 litran astia mahtuu 2,25 litran astiaan ruoanvalmistuksen aikana.
•Pehmeät kannet takaavat turvallisen säilytyksen jääkaapissa ja pakastimessa (-25 °C asteesta
huonelämpötilaan).
Käyttö ja hoito
•Pese tuote ennen ensimmäistä käyttökertaa.
•Varmista mikroaaltouunin käyttöohjeesta tuotteen soveltuvuus mikroaaltouuniisi.
•SuosittelemmeMicroCook-tuotteen käyttöä enintään 30 minuutin ajan ja enintään 800W teholla.
•MicroCook-tuotteet on tarkoitettu vain mikroaaltouunikäyttöön; älä käytä niitä liedellä, perintei-
sessä uunissa tai grillissä. Jos käytät yhdistelmämikroaaltouunia, varmista että käyttöohjelma ei
vaihdu automaattisesti uuni- tai grillitoimintoihin.
•Muista aina antaa mikroaaltouunin jäähtyä, ennen kuin laitat MicroCook-astian sinne.
•Mikroaaltouuni valmistaa ruoan paljon nopeammin kuin perinteinen uuni, joten lämmitä ruokaa
lyhyin väliajoin ja tarkista valmistuksen eteneminen säännöllisesti.
•Älä lämmitä ruokaa yli 200 °C lämpötilassa. Älä lämmitä ruokaa valvomatta. Suosittelemme
hämmentämään ruokaa lämmityksen tai valmistuksen aikana. Muista laittaa kova kansi astian
päälle hämmentämisen jälkeen.
•Jos ruokaa ylikypsennetään mikroaaltouunissa, sen lämpötila saattaa nousta yli 200 °C, jolloin
astiat saattavat vahingoittua.Ole erityisen varovainen pienten ruoka-annosten tai paljon rasvaa tai
sokeria sisältävien ruokien kuten kastikkeiden, sokerisiirappien, pekonin tai luullisen lihan kanssa.
Tarkista riskialttiit ruoat 30 sekunnin välein ensimmäisen valmistusminuutin jälkeen.
•Uunikintaiden käyttöä suositellaan turvallisuussyistä, kun tuote poistetaan mikroaaltouunista.
•Muista aina laittaa astia ruoanvalmistuksen tai lämmittämisen jälkeen työtasolla olevan pannuna-
lusen päälle muutaman minuutin ajaksi, jotta lämpö jakautuu tasaisesti.
•Avaa aina MicroCook-kansi niin, että kuuma höyry ohjautuu itsestäsi pois päin.
•Pehmeitä kansia voidaan käyttää vain ruoan kuljetukseen pystyasennossa sekä säilytykseen
jääkaapissa tai pakastimessa. Muista poistaa pehmeä kansi ennen ruoanvalmistusta tai lämmi-
tystä ja vaihtaa se kovaan kanteen.
•Anna ruoan jäähtyä ennen kuin asetat pehmeän kannen takaisin paikalleen kuljetusta varten tai
astian säilyttämiseksi jääkaapissa tai pakastimessa.
•Älä hauduta tai keitä kananmunia. Älä paista ruokia, tee kotitekoista karamellia tai popkorneja
astioissa.
•Älä käytä metallisia keittiövälineitä tai teräviä esineitä, sillä ne saattavat naarmuttaa tuotetta.
Käytä Tupperwaren keittiön työvälineitä, jotka eivät naarmuta tuotetta (lukuun ottamatta Tup-
perwaren metallisia vispilöitä, sillä niiden langat saattavat naarmuttaa tuotetta).
Puhdistusohjeet
•Pese lämpimässä astianpesuainevedessä ja huuhtele hyvin. Tuotteen voi myös pestä astianpe-
sukoneessa. Aseta pehmeät kannet vain ylätelineeseen.
•Jos ruoka tarttuu astiaan, liota sitä lyhyen aikaa lämpimässä astianpesuainevedessä.
•Älä käytä puhdistukseen hankaavia puhdistussieniä tai puhdistusaineita, sillä ne naarmuttavat
astioita.
Takuu
Tupperwaren MicroCook-tuotteet on valmistettu huolellisesti ja tarkasti laadukkaista
materiaaleista,
ja ne on hyväksytty elintarvikekäyttöön. MicroCook-tuotteilla on sama laatutakuu kuin kaikilla
Tupperware-tuotteilla. Se takaa tuotteen vaihdon siinä tapauksessa, mikäli tuotteessa ilmenee
valmistus- tai materiaalivirheitä normaalin kotitalouskäytön aikana.
FI

-25°C
+200°C*
MAX 800W
MAX 30min
a s d f*G J H
•
•
•
•
•
•
•
•.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
www.tupperware.gr
EL

MicroCook-
-25°C
+200°C*
MAX 800W
MAX 30min
a s d f*G J H
-
• -
• -
• -
•
•
• MicroCook
•
-
• MicroCook.
• -
•
-
•
-
•
•
• MicroCook
•
• -
•
•
•
•
•
MicroCook-
MicroCook-
www.tupperware.ru
RU

Hvala vam što ste odabrali MicroCook
-25°C
+200°C*
MAX 800W
MAX 30min
a s d f*G J H
okoliša.
* Ne odnosi se na meke poklopce.
•
200 °C.
•
•
temperature).
•
•
•MicroCook ne rabite dulje od maksimalnog vremena kuhanja, koje iznosi 30
minuta na najviše 800 W.
•Proizvodi MicroCook
•MicroCook.
•
i redovito provjeravajte hranu.
•
hranu miješate tijekom podgrijavanja i kuhanja. Svakako vratite tvrdi poklopac nakon miješanja.
•
namirnica provjeravajte svakih 30 sekundi nakon prve minute kuhanja.
•
sigurnosti.
•
stolu kako bi se toplina ravnomjerno raspodijelila.
•Poklopac MicroPlus
•
poklopcem.
•
prenošenja.
•U posudama ne poširajte i ne kuhajte jaja ili pravite karamelu ili kokice.
•
•
stavite samo u gornju ladicu.
•
•
Jamstvo
Tupperwareovi proizvodi MicroPlus
najkvalitetnijih materijala i odobreni su za uporabu s hranom. Za proizvode MicroPlus
www.tupperware.hr www.tupperware.ba
www.tupperware.rswww.tupperware.me
HR

MicroCook
-25°C
+200°C*
MAX 800W
MAX 30min
a s d f*G J H
Vlastnosti a výhody
•
•
•
teplotu).
•
•
•MicroCook
800 W.
•Výrobky MicroCook
•MicroCook
•
•
•
•
•
•Víko nádoby MicroCook
•
víkem.
•
•
•
•
•
•
Záruka
MicroCook
MicroCook mají stejnou záruku
www.tupperware.cz
CZ

MicroCook, rad produktov na varenie, ohrievanie alebo
-25°C
+200°C*
MAX 800W
MAX 30min
a s d f*G J H
Vlastnosti a výhody
•
•
•
po izbovú teplotu).
•
•
•MicroCook
•Výrobky MicroCook
v klasickej rúre ani na grile. Ak máte kombinovanú mikrovlnnú rúru, dbajte na to, aby sa program
•Pred umiestnením nádoby MicroCook
•
•
veko.
•
30 sekúnd.
•
•
•Veko nádoby MicroCook
•
•
•
•
•
•
•
nádob.
Záruka
Produkty Tupperware MicroCook
MicroCook
www.tupperware.sk
SK

MicroNova, przeznaczonego do gotowania
-25°C
+200°C*
MAX 800W
MAX 30min
a s d f*G J H
W razie mycia w zmywarce zalecamy stosowanie programu o niskiej temperaturze, aby
Opis i zalety
•
•
•
pokojowej).
•
•
produktu.
•
•Produkty z serii MicroNova
pieczenia lub grilla.
•Przed umieszczeniem pojemnika MicroNova
•
•
pojemnika po zamieszaniu potrawy.
•
•
•
•MicroNova
•
•
•
karmelu lub popcornu.
•
•
•
•
Gwarancja
www.tupperware.pl
PL

Köszönjük, hogy a MikroSéf
-25°C
+200°C*
MAX 800W
MAX 30min
a s d f*G J H
programot állítson be a mosogatógépen.
•
•
•
Használat és tisztítás
•
•
•Javasoljuk, hogy a MikroSéf
800 W-on.
•A MikroSéf
•MikroSéf edényt.
•
•
visszahelyezni a merev fedelet.
•
vagy cukortartalmú ételekkel, például szószokkal, cukorszirupokkal, szalonnával és csontos
30 másodpercenként.
•
•
•A MikroSéf
•
•
szállításhoz.
•
az edényekben.
•Ne használjon fém konyhai eszközöket, vagy bármilyen éles tárgyat, amik megkarcolhatják a
terméket. Használjon Tupperware eszközöket, amelyek nem karcolják meg a terméket (kivéve a
Tisztítási útmutató
•Mosogassa el meleg, mosószeres vízzel, és öblítse el alaposan, vagy használja a mosogatógépet.
•Ha az étel az edényekre tapadt, hagyja azokat rövid ideig meleg mosószeres vízben ázni.
•Ne használjon érdes szivacsokat vagy súrolószereket, mivel ezek megkarcolják az edényeket.
Garancia
A Tupperware MikroSéf termékeket nagy gonddal és precizitással gyártották, a legjobb
MikroSéf termékekre ugyanaz a
anyaghiba jelentkezik.
www.tupperware.hu
HU

Täname, et valisite sarja MicroCook
-25°C
+200°C*
MAX 800W
MAX 30min
a s d f*G J H
kaitsete keskkonda.
* Ei kehti pehmete kaante kohta.
Funktsioonid ja eelised
•
ohutult külmikutemperatuurist –25 °C kuni temperatuurini 200 °C.
•1,5 l aluse saab paigutada virnas küpsetamiseks 2,25 l aluse sisse.
•
toatemperatuurini).
Kasutamine ja hooldus
•Enne uue toote esmakordset kasutamist peske seda kindlasti.
•
•Soovitame kasutada MicroCooki tooteid mitte kauem kui 30 min (maksimaalne küpsetusaeg)
•MicroCooki
pliidil, tavalises ahjus ega grillimisel. Mitmefunktsionaalsete mikrolaineahjude korral veenduge, et
•Enne MicroCooki
•Mikrolaineahi küpsetab toitu palju kiiremini kui tavaline ahi, nii et küpsetage lühikeste etappidena
ja kontrollige toitu regulaarselt.
•Ärge laske toidul kuumeneda temperatuurini 200 °C. Ärge küpsetage/soojendage toitu
•
(nt lihakaste, suhkrusiirupid, peekon, kondiga liha) korral. Selliste toitude väikeste koguste korral
kontrollige valmimist/soojenemist pärast esimest küpsetusminutit iga 30 sekundi järel.
•Toote mikrolaineahjust eemaldamisel on soovitatav ohutuse tagamiseks kasutada pajakindaid.
•
ühtlaselt laiali leviks.
•Avage MicroCooki kaas alati nii, et kuum aur teist eemale haihtuks.
•
•
•
ega popkorni.
•
kriimustada. Kasutage Tupperware'i riistu, mis ei kriimusta toodet (v.a Tupperware'i metallist
Puhastamine
•
Asetage pehmed kaaned ainult ülemisele restile.
•
•-
Garantii
Tupperware MicroCooki tooted on valmistatud suure hoole ja täpsusega parima kvaliteediga
materjalidest, mida on lubatud toiduainetega kasutada. MicroCooki toodetel on samasugune
materjaliviga.
www.tupperware.ee
ET
Table of contents
Languages:
Other Tupperware Kitchen Utensil manuals