turbionaire D20AD User manual

D20AD
Air Purifier
Purificator de Aer
Luftreiniger
Purificateur d'air
Purificador de aire
Purificatore d'aria
Instruction manual / Manual de instructiuni
EN/ RO/ DE/ FR/ ES/ IT


3
EN:
CONTENT
I. SAFETY PRECAUTIONS
4
II. PRODUCT USE GUIDE
5
III. FUNCTION INTRODUCTION
6
IV. INSTRUCTIONS
7
V. TECHNICAL PARAMETERS
9
VI. FAULT HANDLING
10

4
Dear user:
Thank you for choosing our products. Please read the instruction manual carefully for
safe and efficient use of this product.
The problem of indoor air pollution is serious, and indoor air pollution mainly comes
from natural air pollution, pollen, dust mites, Harmful gases (formaldehyde, cigarette
smoke, sweaty body odor and other substances and odors).
Because of the existence of these sources of pollution, people often have adverse
reactions such as dizziness, drowsiness, cough, and nausea.The quality of air is
important to your health.
We hope that by using Turbionaire D20 Air Purifier, you and your family will have a
healthier and more comfortable living environment.
Safety Precautions
In order to prevent damage to users and other personnel and to
avoid property damage, please be sure to observe the following:
•
Never use liquids to clean air purifiers such as water, detergents or
flammable solvents.
•
When cleaning the air purifier, disconnect the purifier from the power
source. Wipe only with a soft rag.
•
Turbionaire D20 air purifier use precision components. Please use it to
prevent it from falling or being damaged!
•
Do not cover with Turbionaire D20 air purifier during operation, allow air
to circulate.
•
Never dispose of the household waste purifier (only the filters are
considered household waste) as an electronic device it can be recycled. In
order to protect the environment, the appliance must not be disposed of in
the household waste at the end of its life.
•
Bring the purifier to a nearby official garbage collection center. Filters are
classified as household rubbish.

5
Product user guide
Product structure (as shown)
1.
Product
3. Aromatherapy sponge
2.
Filter *
4. Bottom cover
* Compatible Filters:
•T Clean (code: D20TC) - Prefilter + HEPA H11
•T Micron (code: D20TM) - Prefilter + HEPA H13
•T Performance (code: D20TP) - Prefilter + HEPA H13 + Activated Carbon Filter
Step 1 Step 2 Step 3
Step 4
Step 5
Step 6

6
Function introduction
1.
Control Panel
Icon
Function Description
Power on/off
Wind speed adjustment "Low" --- "Middle" --- "High" --- "Sleep" *
Wind speed adjustment "Low" --- "High" --- "Auto" --- "Sleep" *
Child lock
Filter reset
Timing adjustment 1H---2H---3H---4H
Negative ion button *
2.
Standby
Insert the plug of air purifier into power source, the buzzer will ring, and all the
indicators will lighten. After three seconds, air purifier is in standby mode, only "Power
button"
indicator lights up, the other icon lights do not illuminate.
3. Power on/off
Press and hold to turn the device on / off, the default speed will be low, child use
button to adjust the fan speed as desired:
"Low" "Middle" "High" "High" "Sleep"
blocking function and negative ion emission stopped.
4.
Speed button
Press this
(depending on the model)
5.
Speed button
* depending on the model
Press this button to adjust the fan speed as desired
"Low" (low). "High" (High). "Auto" (automatic) "Sleep" (sleep / silent)
6.
Child Lock
Long press the three-second child lock icon to activate the function. After activation,
the light of the icon will blink. To deactivate the function, press again for 3 seconds.

7
INSTRUCTIONS
* Before you turn on the machine for the first time, be sure to remove the filter bag
before you can use it.
1. Air purifier filter installation
Grasp the handle of the lower lid (the position indicated by the arrow Figure 1) and
turn in the direction of release. Remove the filter (the element shown in Figure 2),
and remove the filter bag. Put it back in the cover, then insert the bottom cover into
the device and turn it in the locking direction.
Bottom cover
rotating handle
Picture 1
7.
Replace the filter
(replacement reminder)
To ena
ble filter replacement reminder: When the air purifier is on, stop and restart the product,
it will start a reverse count. When the filter has accumulated 2000 hours, the indicator light for
replacing the filter will light and a beep will sound. After replacing the filter with a new one,
hold for 3 seconds the filter icon , at the same time the alarm will stop.
8.
To activate or deactivate ambient light, briefly press the filter reset button.
9. Timer
The air purifier has a Timer function which can be set in how many hours it should
turn off automatically, you can choose: 1H - 2H - 4H - 8H.
10.
Ventilation during sleep
Touch the icon, adjust to the Sleep position, all the LEDs will turn off, except for
the icon and the reduced ventilation light at a comfortable level. Touch the same
icon to return to the previous menu.
11. Negative ions (for models equipped with this function)
Touch the icon to open/ close the option, the light of the icon is fully on to deactivate the
function, the light of the icon flashes to activate the function.
Filter bag
Picture 2

8
2. Aromatherapy function
Inside the bottom cover you will find two sponges, spray your favorite parfume
for an added aroma and a personal note. When the purifier is running, you will
feel a slight air breeze in the area where it is located.
Air quality indicator (for models equipped with this function)
1.
The machine is equipped with a high-precision particle sensor. After starting the
machine, it automatically checks the content of particles in the air near the
machine. At the same time, it is displayed by the light in the machine after the chip
is converted
(as shown by the arrow in Picture 5).
2. There are 4 colors of air quality indicator, which are blue, green, yellow and
red. Blue represents the content of particulate matter in the air of 0-50 µg/m 3
(air quality is excellent), green represents the brewing content in air of 51-100
µg/m 3 (good air quality), and yellow represents air. The content of the particles
in the particles is 101-200 µg/m 3 (in the air quality""), and the red color
indicates that the content of the particles in the air is 201 or more Mg/m3
(the air quality is
"poor").
Two parfume sponges
Two parfume sponges
Picture 3 Picture 4

9
Sensor detection port
Picture 5
Technical Parameters
Product name : Desktop Air Purifier
Model : Turbionaire D20
Power supply : AC220-240V /50-60HZ
Rated power: 30 W
Dimension : 220mm D x305mm H
Weight : 2.4kg
Declaration of conformity
Manufacturer /Producator:
Intax Trading SRL -Str. Libertății A1-A3, 140017,
Alexandria, Teleorman, Romania.
This product complies with the following European directives:
EN 55014-1:2017
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 55014-2:2015

10
Fault Handling
Condition
Possible reasons Solutions
Machine can' t turn on
Machine plug and power plug
are not inserted into the power
source
Insert into the power source.
The fan doesn' t work
Machine inlet or outlet was blocked.
Plastic packaging are not removed.
The air intake or discharge port of the
device has been blocked. Plastic
packaging is not disposed of.
Remove other objects or
contact with our customer
center. Remove plastic
packaging of each filter .
Performance is poor or
not best purification
ability
The distance around the
purifier is not sufficient. The
filters are not replaced
Remove other objects or
Replace one set of new filter.
The machine beeps Filters are not replaced Replace one set of new filter.
Air qualityindicator is
always red (for
models equipped
with this function)
There is a source of pollution
near the machine, such as
someone smoking
After the machine has been
running for a period of time,
the air quality indicator will
turn blue or green when the
air is purified.
Disposal
The European directive 2012 / 19 / CE on Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not
be disposed in the normal unsorted municipal waste stream. Old appli-ances
must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of
the materials they contain and reduce the impact on human health and the
environment. The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds
you of your obligation, that when you dispose of the appliance it
must be separately collected. Consumers should contact their local
authority or retailer for information concerning the correct disposal
of their old appliance.

RO:
CUPRINS
I. MASURI DE SIGURANTA
12
II. GHID DE UTILIZARE A PRODUSULUI
13
III. DESCRIEREA FUNCTIILOR
14
IV. INSTRUCTIUNI
15
V. PARAMETRII TEHNICI
17
VI. DEPANARE
18

12
Dragă utilizatorule,
Iți mulțumim că ați ales produsele noastre. Citiți cu atenție manualul de instrucțiuni pentru o
utilizare sigură și eficientă a acestui produs. Problema poluării aerului din interior este
serioasă, iar aceasta provine, în principal, din poluarea naturală a aerului, polen, acarieni, praf,
gaze nocive (formaldehidă, fumul de tigara, mirosul de transpiratie, alte substanțe și mirosuri.
Din cauza existenței acestor surse de poluare, oamenii au adesea reacții adverse, cum ar fi
amețeli, somnolență, tuse și greață. Calitatea aerului este importantă pentru sănătatea ta.
Sperăm că, folosind purificatorul de aer Turbionaire D20, familia dvs. va avea un mediu de
viață mai sănătos și mai confortabil.
Măsuri de siguranță
Pentru a preveni deteriorarea dispozitivului si pentru a evita alte pagube materiale, vă rugăm
să respectați următoarele recomandari:
•Nu folosiți niciodată lichide pentru curățarea purificatoarelor de aer, cum ar fi apa,
detergenții sau solvenții inflamabili.
•Când curățați purificatorul de aer, deconectați purificatorul de la sursa de alimentare.
Ștergeți doar cu o cârpă moale.
•Purificatorul de aer TurbionaireD20 foloseste componente de precizie. Vă rugăm să-l
utilizați astfel încât să preveniți căderea sau deteriorarea acestuia!
•Nu acoperiți cu nici un material purificatorul de aer TurbionaireD20 in timpul
functionarii, permiteti aerului sa circule.
• Nu aruncați niciodată purificatorul cu deșeurile menajere (numai filtrele sunt considerate
gunoi menajer) fiind un aparat electronic acesta se poate recicla. În vederea protejării
mediului înconjurător, aparatul nu trebuie eliminat la gunoiul menajer la finalul duratei
de viaţă.
•Duceți purificatorul la un centru oficial de colectare a gunoiului din apropierea locuinței
dvs.

13
Ghid de utilizare a produsului
Structura produsului
1. Produs
3. Bureti pentru uleiuri esentiale
2.
Filtru
*
4. Capacul de acces la filtru
* Filtre compatibile:
•T Clean (cod: D20TC) - Prefiltru + HEPA H11
•T Micron (cod: D20TM) - Prefiltru + HEPA H13
•T Performance (Cod: D20TP) - Prefiltru + HEPA H13 + Filtru de carbon
activ
Pasul 1 Pasul 2 Pasul 3
Pasul 4
Pasul 5
Pasul 6

2.
Standby
Conectati unitatea la sursa de alimentare, veti auzi un semnal sonor
si toate
ledurile vor lumina intermitent. Dupa 3 secunde, puri ficatorul se va afla in mod
standby, toate ledurile se opresc cu exceptia butonului Power
3.
Butonul on/off
Apasati si mentineti apasat pentru a porni/opri aparatul, viteza implicita va
fi joasa, functia blocare utilizare copii si emisia de ioni negativi oprite.
4.
Butonul speed
Apasati acest buton pentru a putea ajusta dupa preferinte viteza ventilatorului
intre:"Low" (joasa) "Middle" (medie) "High" (inalta) "Sleep"(somn/ silentios)
5.
Butonul speed (pentru modelele corespunzatoare)
Apasati acest buton pentru a putea ajusta dupa preferinte viteza ventilatorului
"Low"(joasa). "High"(inalta). "Auto" (automat) "Sleep"(somn /silentios)
6.
Blocare utilizare copii
14
Descrierea functiilor:
1.
Panoul de control
Iconita
*In functie de model
Buton pornire/oprire
Viteza ventilator: "Joasa" - "Medie" - "Inalta" - "Silentios" *
Viteza ventilator: "Joasa" - "Inalta" - "AUTO" - "Silentios" *
Blocare utilizare copii
Resetare filtru / Activare/ Dezactivare lumina ambientala
Buton timer 1H---2H---4H---8H
Apasati indelung pentru 3 secunde pentru a activa functia. Dupa activare,
lumina pictogramei va functiona intermitent. Pentru a dezactiva functia, apasati din
nou timp de 3 secunde.
Apăsați acest buton pentru a porni sau a opri emisia de ioni negativi. *

15
Atingeti pictograma pentru a deschide/inchide optiunea,
lumina pictogramei
este complet aprinsa pentru a dezactiva functia,lumina pictogramei lumineaza
intermitent pentru a activa functia.
INSTRUCȚIUNI
Inainte de prima utilizare, asigurati-va ca indepartati sacul filtrant inainte de a-l putea utiliza
1.Instalarea filtrului
Prindeti manerul capacului inferior (pozitia indicata de sageata - Figura1) si rotiti in
directia deblocarii. Scoateti filtrul (elementul indicat in Figura 2), indepartati si sacul
de filtrare . Puneți-l înapoi în capac, apoi introduceți capacul de jos în dispozitiv și
rotiți-l în direcția de blocare.
Maner rotativ al capacului inferior
Sac de filtrare
Figura 1 Figura 2
7.
Inlocuirea filtrului (memento de inlocuire)
Pentru a activa memento de inlocuire filtru: cand purificatorul de aer este pornit, opriti si
reporniti produsul, acesta va incepe o numaratoare inversa. Cand filtrul a a cumulat 2000
de ore, ledul indicator pentru inlocuirea filtrului va lumina si un semnal sonor va va
avertiza. Dupa inlocuirea filtrului cu unul nou, mentineti apasat 3 secunde pictograma
pentru filtru , in acelasi timp alarma se va opri.
8.
Pentru a activa sau dezactiva lumina ambientala, apasati scurt butonul de resetare filtru.
9.
Timer
Purificatorul de aer prezintă o funcţie Timer cu care se poate stabili în câte ore trebuie
să se oprească automat, puteti alege: 1H - 2H - 4H - 8H .
10.
Ventilatia in timpul somnului
Atingeti pictograma
, ajustati la pozitia Sleep, toate ledurile se vor inchide, in afara
de pictograma si lumina ventilatiei reduse la un nivel confortabil. Atingeti aceeasi
pictograma pentru a reveni la meniul anterior.
11.
Ioni negativi (pentru modelele dotate cu aceasta functie)

16
2. Functia Aromatherapy
In interiorul capacului de jos regasiti doi bureti, pulverizati parfumul preferat
pentru un plus de aroma si o nota personala.
Cand purificatorul functioneaza, veti simti o usoara briza de aer in zona in care
este asezat.
Îndepărtați buretele când folosiți particulele de parfum (așa cum arată săgeata din
figura 4).
Figura
3
Figura
4
Indicator al calitatii aerului (pentru modelele dotate cu aceasta functie)
1.
Purificatorul este dotat cu un sensor de particule de inalta precizie, dupa pornire
verifica automat continutul de particule din aerul din apropierea sa,in acelasi timp
este afisat de lumina din purificator dupa ce cipul este convertit (asa cum arata
Figura 5).
2. Are 4 culori ale indicatorului calitatii aerului: albastru, verde, galben si rosu. Albastru
reprezinta continutul de particule in aer de 0-50 µg / m³ (calitatea aerului este
excelentă). Verde reprezinta continutul de particule din aer de 51-100 µg / m³
(calitate bună a aerului). Galben reprezinta aer in conditii normale (101-200 µg/m³), iar
culoarea rosie indica faptul ca particulele din aer este de 201 sau mai mult Mg / m³
(calitatea aerului este "slabă").

17
Senzor de particule
Figura 5
Parametri tehnici
Denumire: Purificator de Aer
Model : Turbionaire D20
Alimentare : AC220-240V /50-60HZ
Putere: 30 W
Dimensiuni : 220mm D x305mm H
Greutate : 2.4 kg
Declaratie de conformitate
Manufacturer /Producator:
Intax Trading SRL -Str. Libertății A1-A3, 140017,
Alexandria, Teleorman, Romania.
Acest produs respectă următoarele directive europene:
EN 55014-1:2017
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 55014-2:2015

18
Depanare
Conditii
Posibile motive Solutii
Purificatorul nu
porneste
Ștecherul și mufa de
alimentare nu sunt introduse
în sursa de alimentare
Introduceți în sursa de
alimentare.
Ventilatorul nu
funcționează
Orificiul de absorbtie
sau refulare a aerului
dispozitivului au fost
blocate. Ambalajele din
plastic nu sunt eliminate.
Eliminați alte obiecte sau
contactați centrul nostru
de clienți. Îndepărtați
ambalajul din plastic al
fiecărui filtru.
Performanța este
slabă sau nu are cea
mai bună capacitate
de purificare
Distanța în jurul
purificatorului nu este
suficienta. Filtrele nu sunt
înlocuite
Eliminați alte obiecte sau
inlocuiți filtrul .
Alarma purificator Filtrele nu sunt inlocuite Înlocuiți filtrul
Indicatorul calității
aerului este
întotdeauna roșu
(pentru modelele
dotate cu aceasta
functie)
Există o sursă de poluare în
apropierea mașinii, cum ar fi
o persoana care fumează
După ce aparatul a
funcționat o perioadă de
timp, indicatorul de
calitate al aerului va
deveni albastru sau
verde atunci când aerul
este purificat.
INFORMAŢII PRIVIND ELIMINAREA ADECVATĂ A APARATULUI ÎN CONFORMITATE CU DIRECTIVA
EUROPEANĂ 2012/19/EC.
Acest aparat nu poate fi eliminat împreună cu deșeurile menajere la sfârșitul ciclului său de
viață. Vă atragem atenția asupra rolului crucial jucat de consumator în reutilizarea, reciclarea și alte
forme de valorificare a acestor deșeuri. Aparatul trebuie să fie elimint de către un centru de eliminare
a deșeurilor sau sortat prin returnarea acesteia, retailerului (nu se percepe taxa pentru acest
serviciu), atunci când achiziționați un nou aparat echivalent. Eliminare selectivă a echipamentelor
electrice și electronice împiedică efectele negative asupra mediului
înconjurător și asupra sănătății umane și permite, de asemenea, materialelor din care
sunt făcute să fie recuperate și reciclate, cu economii semnificative în ceea ce
privește energia și resursele. Cerința de eliminare selectivă este indicată de coșul
de gunoi barat aplicat pe aparat

DE: INHALT
I. SICHERHEITSMASSNAHMEN 20
II. BENUTZERHANDBUCH 21
III. FUNKTIONSBESCHREIBUNG 22
IV. ANWEISUNGEN 23
V. TECHNISCHE PARAMETER 25
VI. FEHLERBEHEBUNG 26

20
Sehr geehrter Benutzer,
Wir bedanken uns bei Ihnen, dass Sie sich für unsere Produkte entschieden haben. Lesen Sie
dieses Benutzerhandbuch aufmerksam durch, um eine sichere und effiziente Anwendung
dieses Produktes sicherzustellen. Das Problem der Innenluftverschmutzung ist erheblich und
es stammt hauptsächlich aus der natürlichen Verschmutzung der Luft, Polen, Staub,
gefährliche Abgase (Formaldehyd, Zigarettenrauch, Schweißgeruch, andere Substanzen und
Gerüche. Wegen dieser Verschmutzungsquellen erleben Menschen oft Gegenwirkungen, wie
Schwindel, Schläfrigkeit, Husten und Übelkeit. Die Luftqualität ist wichtig für deine
Gesundheit.
Wir hoffen, dass durch die Anwendung des Luftreinigers Turbionaire D20, deine Familie
eine gesündere und komfortablere Umgebungsluft atmen wird.
Sicherheitsmaßnahmen
Um die Beschädigung des Gerätes und andere Sachschäden zu vermeiden, bitte halten Sie
folgende
Empfehlungen ein:
•Benutzen Sie niemals Flüssigkeiten wie Wasser, Reinigungsmittel oder brennbare
Lösemittel zur Reinigung der Luftreiniger.
•Beim Reinigen des Luftreinigers trennen Sie dessen Stromverbindung. Nur mit einem
weichen Tuch abwischen.
•Der Luftreiniger Turbionaire D20 arbeitet mit Genauigkeitskomponenten. Bitte benutzen
Sie das Gerät, sodass das Fallen oder Beschädigungen vermieden werden!
•Den Luftreiniger Turbionaire D20 während des Betriebs niemals mit Materialien
decken; ermöglichen Sie Luftbewegungen.
•Niemals den Luftreiniger zusammen mit Haushaltsmüll entsorgen (die Filter sind kein
Haushaltsmüll), da ein solches elektronisches Gerät recycle werden kann. Zwecks
Umweltschutz muss das Gerät am Ende des Betriebslebens nicht mit dem Haushaltsmüll
entsorgt werden.
•Entsorgen Sie das Gerät durch eine anerkannte Entsorgungsfirma in der Nähe Ihres
Wohnortes.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other turbionaire Air Cleaner manuals