U-Line H-7799 User manual

PAGE 1 OF 3 0521 IH-7799
OUTDOOR BLUETOOTH
PADLOCK
1-800-295-5510
uline.com
H-7799
USAGE
UNLOCK WITH KEYPAD
1. Enter Primary Code by pressing
the corresponding directions
on lock keypad.
NOTE: Do not pull on the
shackle when entering
code.
2. When lock lights green, open
within five seconds or it will relock.
UNLOCK WITH MOBILE DEVICE
1. On mobile device, visit app store and download the
free Master Lock Vault eLocks app.
2. Follow prompts to log into, or create, a Master Lock
Vault account.
3. In Master Lock Vault eLocks app, press Add a Lock (+).
4. Enter Activation Code to register lock and follow
instructions to connect mobile device to lock.
5. Press any button on lock keypad to wake up
lock and prompt it to communicate with your mobile
device.
NOTE: Lock is now in Touch Unlock mode.
Recalibrate the phone-to-lock communication
range in the app settings.
HOW TO UNLOCK WITH EXTERNAL BATTERY
1. If battery dies in locked position,
remove bottom cover. (See Figure 1)
2. Hold a 9V battery to jump contacts on
bottom of lock. (See Figure 2)
3. If in Touch Unlock mode, hold the
battery in place with authorized
mobile device within range and press
any keypad button on the lock. If it
does not unlock, enter primary code on
lock keypad.
4. When unlocked, open battery door
and install a new CR2 battery.
(See Figure 3)
BATTERY REPLACEMENT
1. Lock will light yellow to indicate a
low battery.
2. Unlock and open the lock.
3. Remove bottom cover. (See Figure 4)
4. Use a coin to turn battery door slot
90 degrees counter clockwise. Open
battery door and remove old battery.
(See Figure 5)
5. Install a new CR2 battery with positive
(+) side facing right.
6. Close battery door, turn slot back
90 degrees clockwise and replace
bottom cover. (See Figure 6)
LED KEYPAD INDICATORS
BLUE GREEN YELLOW RED
Locked,
communicating,
or keypad entry
Open or
unlocked and
waiting to be
opened
Low battery Invalid
keypad entry
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Figure 4
Figure 6
Figure 5
Para Español, vea página 2.
Pour le français, consulter la page 3.

PAGE 2 OF 3 0521 IH-7799
CANDADO BLUETOOTH
PARA EXTERIORES
800-295-5510
uline.mx
H-7799
USO
DESBLOQUEO CON TECLADO
1. Ingrese el Código Primario
presionando en el teclado
del candado las direcciones
correspondientes.
NOTA: No jale el eslabón
cuando ingrese el código.
2. Cuando el candado se enciende
en verde, abra antes
de 5 segundos o se volverá a bloquear.
DESBLOQUEO CON DISPOSITIVO MÓVIL
1. En el dispositivo móvil, visite la tienda de aplicaciones
y descargue gratis la aplicación Master Lock Vault
eLocks.
2. Siga las indicaciones para registrarse, o crear una
cuenta en Master Lock Vault.
3. En la aplicación Master Lock Vault eLocks, presione
Add a Lock (+) (Agregar un candado).
4. Ingrese el CÓDIGO DE ACTIVACIÓN para registrar el
candado y siga las instrucciones para conectar el
dispositivo móvil al candado.
5. Presione cualquier botón del teclado del candado
para activarlo y se comunique con su dispositivo
móvil.
NOTA: El candado está ahora en el modo Touch
Unlock (Desbloqueo Táctil). Recalibre el rango
de comunicación del teléfono al candado en la
configuración de la aplicación.
CÓMO DESBLOQUEAR CON BATERÍA EXTERNA
1. Si la batería se descarga en la
posición de cerrado, retire la cubierta
inferior. (Vea Diagrama 1)
2. Sostenga la batería de 9V para
mostrar las terminales de contacto del
candado. (Vea Diagrama 2)
3. Si está en el modo Touch Unlock
(Desbloqueo Táctil), mantenga la
batería en su lugar con el dispositivo
móvil autorizado dentro del rango y
presione cualquier tecla del candado.
Si no se desbloquea, ingrese el
código primario en el teclado del
candado.
4. Cuando lo desbloquee, abra la tapa
de la batería e instale una batería
CR2 nueva. (Vea Diagrama 3)
REEMPLAZO DE BATERÍAS
1. El candado se encenderá en amarillo
para indicar que la batería está baja.
2. Desbloquee y abra el candado.
3. Retire la cubierta inferior.
(Vea Diagrama 4)
4. Utilice una moneda para girar la ranura
de la tapa de la batería 90 grados en
el sentido contrario a las manecillas del
reloj. Abra la tapa de la batería y retire
la batería vieja. (Vea Diagrama 5)
5. Instale una batería CR2 nueva con el
lado positivo (+) apuntando hacia la
derecha.
6. Cierre la tapa de la batería, dé vuelta a la
ranura de regreso 90 grados en el sentido
de las manecillas del reloj y vuelva a
colocar la tapa. (Vea Diagrama 6)
INDICADORES DEL TECLADO LED
AZUL VERDE AMARILLO ROJO
Cerrado,
comunicándose
o entrada del
teclado
Abierto o
desbloqueado
y en espera de
ser abierto
Batería baja
Entrada al
teclado no
válida
Diagrama 1
Diagrama 2
Diagrama 3
Diagrama 4
Diagrama 6
Diagrama 5

PAGE 3 OF 3 0521 IH-7799
BLUETOOTH – CADENAS
EXTÉRIEUR
1-800-295-5510
uline.ca
H-7799
UTILISATION
DÉVERROUILLER AVEC LE CLAVIER
1. Saisissez le CODE PRINCIPAL en
appuyant selon les indications
correspondantes sur le clavier.
REMARQUE : Ne tirez pas
sur l'arceau lorsque vous
saisissez le code.
2. Lorsque le voyant est vert,
ouvrez le cadenas dans les cinq
secondes qui suivent sinon il se verrouillera
à nouveau.
DÉVERROUILLER AVEC UN APPAREIL MOBILE
1. À partir de l'appareil mobile, consultez le magasin
d'applications et téléchargez l'application gratuite
« Master Lock Vault eLocks ».
2. Suivez les directives pour vous connecter ou créer un
compte Master Lock Vault.
3. Dans l'application Master Lock Vault eLocks,
appuyez sur « Add a Lock (+) ».
4. Saisissez le Code D'activation pour enregistrer le
cadenas et suivez les directives de connexion des
appareils mobiles au cadenas.
5. Appuyez sur n'importe quel bouton du clavier pour
activer le cadenas et l'inviter à communiquer avec
votre appareil mobile.
REMARQUE : Le cadenas est maintenant en mode
de Touch Unlock déverrouillage tactile. Recalibrez
la portée de communication du téléphone au
cadenas dans les paramètres de l'application.
COMMENT DÉVERROUILLER AVEC UNE PILE
EXTERNE
1. Si la pile s'épuise lorsque le cadenas
est verrouillé, retirez le couvercle du
bas. (Voir Figure 1)
2. Tenez une pile de 9V en bas du
cadenas pour l'activer. (Voir Figure 2)
3. Si vous êtes en mode de Touch Unlock
(déverrouillage tactile), maintenez la
pile en place avec l'appareil mobile à
portée et appuyez sur n'importe quel
bouton du clavier sur le cadenas.
S'il ne se déverrouille pas, saisissez
le code principal sur le clavier du
cadenas.
4. Une fois déverrouillé, ouvrez le
compartiment à pile et installez une
nouvelle pile CR2. (Voir Figure 3)
REMPLACEMENT DE LA PILE
1. Le voyant s'illumine en jaune pour
indiquer une pile faible.
2. Déverrouillez et ouvrez le cadenas.
3. Retirez le couvercle du bas.
(Voir Figure 4)
4. Utilisez une pièce de monnaie pour
faire tourner, à sens anti-horaire, à 90
degrés la porte du compartiment à
pile . Ouvrez le compartiment à pile
et retirez la vieille pile. (Voir Figure 5)
5. Installez une nouvelle pile CR2 avec le
côté positif (+) orienté vers la droite.
6. Fermez le compartiment à pile, tournez
la porte à sens horaire, à 90 degrés et
remettez le couvercle en place.
(Voir Figure 6)
VOYANTS DEL DU CLAVIER
BLEU VERT JAUNE ROUGE
Verrouillé, en
communication,
ou saisie au
clavier
Ouvert ou
déverrouillé
et en attente
d'être ouvert
Pile faible
Saisie au
clavier
invalide
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Figure 4
Figure 6
Figure 5
Table of contents
Languages:
Other U-Line Lock manuals
Popular Lock manuals by other brands

Sargent
Sargent GX Series installation instructions

COMPX
COMPX Timberline CB-291 instruction sheet

rangeiot
rangeiot OrangeIOT RZ-A Installation & programming guide

Dynex
Dynex DX-LTLOCK quick start guide

Duro Dyne
Duro Dyne DYNA-TITE CL23-WC6 Assembly Instructions and Warnings

ABB
ABB Magne 3 Series Excerpts from the original instructions

Cyberlock
Cyberlock MN-FLK-04 Replacement instructions

Milescraft
Milescraft HingeMortiseKit 1214 manual

ACSI
ACSI 1000 Series installation instructions

Kit-Lock
Kit-Lock KL1500 Programming & operating instructions

Stock Loks
Stock Loks C8718 instruction sheet

Allegion
Allegion BE369 Installation instructions and operators manual