
2928
17.10.2019
ES
3. INSTRUCCIONES DE USO
El horno para sauna sirve para aumentar la temperatura
y la humedad del aire en la sauna.
El usuario es responsable de los daños derivados de
un uso inadecuado del aparato.
3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO
f) En caso de incendio, utilice únicamente extintores
2) para apagar
el aparato.
g) Conserve el manual de instrucciones para futuras
consultas. Este manual debe ser entregado a toda
persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
h) Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de
montaje deben mantenerse alejados del alcance
de los niños.
i) Mantenga el equipo alejado de niños y animales.
deben observarse otras instrucciones de uso.
2.3. SEGURIDAD PERSONAL
drogas o medicamentos, ya que estos limitan la
capacidad de manejo del aparato.
b) Este aparato no debe ser utilizado por personas
(entre ellas niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o con falta de
la experiencia y/o los conocimientos necesarios,
a menos que sean supervisadas por una persona
responsable de su seguridad o que hayan recibido
de esta persona responsable las indicaciones
lesiones graves.
d) Este aparato no es un juguete. Debe controlar
alcohol, medicamentos fuertes o drogas.
f) Antes de usar la sauna, se recomienda recibir
salud.
g) Nunca use el dispositivo mientras duerme.
2.4. MANEJO SEGURO DEL APARATO
a) Antes de proceder a la limpieza, ajuste
o mantenimiento, desconecte el dispositivo del
reduce el riesgo de que el dispositivo se ponga en
marcha accidentalmente.
b) Mantenga las herramientas fuera del alcance
familiarizadas con el equipo en sí o no hayan
recibido las instrucciones pertinentes al respecto.
En manos de personas inexpertas este equipo
puede representar un peligro.
c) Mantenga el aparato en perfecto estado de
funcionamiento. En caso de daños, el aparato
debe ser reparado antes de volver a ponerse en
funcionamiento.
d) Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños.
solo pueden ser realizados por personal
repuesto originales. Esto garantiza la seguridad
durante el uso.
dispositivo, no se deben retirar las cubiertas o los
g) Al transportar o trasladar el equipo desde su lugar
ES
en que se utilice el equipo.
h) Limpie regularmente el dispositivo para evitar
que la suciedad se incruste permanentemente.
i) Este aparato no es un juguete. La limpieza y el
mantenimiento no deben ser llevados a cabo por
j) Solo puede haber un horno en cada sauna.
k) Use únicamente las piedras calentadoras
l) No introduzca en el horno ningún objeto que
podría provocar un incendio.
m) No riegue las piedras calentadoras con una
cantidad excesiva de agua mientras el aparato
salpicaduras calientes que generan riesgo de
quemaduras.
caliente, por lo que el vapor caliente puede
provocar quemaduras. Asegúrese de que no haya
personas en las cercanías del horno cuando eche
agua sobre las piedras calentadoras.
o) Mantenga una distancia de seguridad con el
p) No use agua clorada y agua de mar. El agua debe
limpia.
provoca un desgaste acelerado de los elementos
r) El aire salado o del mar y el clima húmedo pueden
horno.
s) No coloque objetos sobre el horno.
t) No use el horno para secar ropa, calzado
o cualquier otro material
u) Use solo aceites de fragancia/aromas dedicados
para saunas, siguiendo sus instrucciones de uso.
realizarse de acuerdo con las indicaciones
uso del controlador.
w) Se recomienda utilizar un controlador dedicado
x) El controlador debe instalarse en un lugar seco
fuera de la sauna, siguiendo las instrucciones del
fabricante del controlador.
y) No utilice el aparato en caso de hipersensibilidad
z) El aparato se calienta, por lo que las personas con
hipersensibilidad al calor deben tener especial
cuidado durante el uso.
síntomas molestos, debe apagarse el aparato
inmediatamente.
¡ATENCIÓN!
aparato se ha prestado gran importancia a la
seguridad, dispone de ciertos mecanismos de
de seguridad adicionales, existe el riesgo de
lesiones durante el funcionamiento, por lo
sentido común.
• El cable utilizado para conectar el calentador a la
goma resistente
• La caja de conexiones debe ser resistente al agua
y estar al menos a 50 cm del suelo.
y paredes de 7 mm de espesor.
14
5
3
6 7
2
Min 50mm
Min 50mm
Min 20mm
1. Campana del calentador
2. Soporte de montaje
3. Cubierta exterior
4. Radiadores
6. Perilla de ajuste de tiempo
7. Perilla de ajuste de temperatura
3.2. PREPARACIÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA
bomberos local para actuar de acuerdo con las normas
debe colocarse en un local cuyas paredes garanticen
debe estar hecho de un material resistente a altas
cambiar todo el aire de la saunas seis veces por hora.
Asegúrese de que las características del suministro
aparecen en la placa de características del artículo.
MONTAJE DE LA MÁQUINA
Importante: No instale el horno en concavidades.
dispositivo cumpla con las directrices del fabricante.
• Asegúrese de que el usuario posea la cantidad
• Asegúrese de que el tipo de horno se adecúe a las
dimensiones de la sauna.
lugar de acuerdo con el siguiente esquema.
Modelo de
horno
A min [cm]
B min [cm]
C min [cm]
Distancia
mínima al
calentador
[cm]
(Si hay 500
mm desde
el suelo a la
barandilla)
Cables
[mm2]
(400V
3ph)
UNI_SAUNA
_B4.5W
UNI_SAUNA
_S4.5KW
8 28 10 8
5x1,5
UNI_SAUNA
_B6.0KW
UNI_SAUNA
_S6.0KW
10 28 15 15
UNI_SAUNA
_S8.0KW
UNI_SAUNA
_S9.0KW
13 30 20 20 5x2,5
A
C
2cm
min. 120cm
min. 190cm
min. 18cm
XX
B
5cm
X – Sensor