manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. V-ZUG
  6. •
  7. Oven
  8. •
  9. V-ZUG CombiSteamer V6000 User manual

V-ZUG CombiSteamer V6000 User manual

1222513-02
EN - Installation instructions
CN - 安装说明书
VI - Hướng dẫn lắp đặt
TH - คู่มือการติดตั้ง
CombiSteamer V6000 45M, all devices
CombiSteamer V6000 45M, 所有设备
CombiSteamer V6000 45M, tất cả thiết các thiết bị
CombiSteamer V6000 45M เครื่องใช้ไฟฟ้าทั้งหมด
Safety precautions - 安全提示 - Hướng dẫn an toàn - คำาแนะนำาด้านความปลอดภัย
Electrical connections must be carried out by competent personnel according to the rules and standards for low
voltage installations and according to the requirements of the local electric utility. An appliance supplied ready with
a plug must be connected only to an earthed wall socket properly installed according to regulations. For domestic
electrical installation, an all-pole mains disconnect device with 3mm contact gaps must be installed. Switches, plug
connections, MCBs and safety fuses that are freely accessible after installation of the appliance and that switch all
poles are regarded as permissible isolating devices. Proper earthing and separately routed neutral and protective
conductors provide for a safe and trouble-free operation. After completion of the installation, it must not be possible
to touch live parts or cables with operational insulation. Check existing installations. Check rating plate for required
supply voltage, type of current and fuse protection. Electrical connection using H05VV-F (Td) or CH-N1VV-U (TT)
cable or H07V-U (T) installation wires in an insulating sleeve. The connection cable should measure at least
150 cm from the point where it comes out of the wall.
电气连接必须由专业人员按照低压电器设备安装规范和标准以及当地电厂的规定要求执行。可直接插接的设备只允
许与按规定安装的接地插座连接。必须在家用电器设备中配备一个触点开口为 3 mm 的全极断电装置。开关、插接
装置、自动断路器和熔断保险丝如果在设备安装完成后能方便接触到,并能够开关所有火线,则被视为允许的断路
开关。功能正常的接地装置以及独立铺设的零线和地线均可确保设备安全无故障运行。安装完成后,带电部件和绝
缘电缆不允许触碰。检查原有的电器设备。关于所需的电源电压、电流类型和熔断器保护的信息参见铭牌。用电缆
H05VV-F(Td)、CH-N1VV-U(TT) 或安装线 H07V-U(T) 在绝缘软管内进行电气连接。从墙壁插座算起,连接电缆长度应至
少为 150 cm。
Việc đấu nối điện do nhân viên có chuyên môn thực hiện, tuân thủ các hướng dẫn và tiêu chuẩn về lắp đặt điện áp thấp và
các quy định của công ty điện lực địa phương. Chỉ kết nối thiết bị có phích cắm với ổ cắm an toàn được lắp đặt đúng quy
cách. Phải chuẩn bị thiết bị cách ly nguồn điện ở tất cả các cực có lỗ tiếp xúc 3 mm khi lắp đặt trong nhà. Công tắc, ổ cắm,
automat và cầu chảy bảo vệ, những thành phần có thể tự do tiếp cận sau khi lắp đặt thiết bịvà có thể bật/tắt tất cả các dây
pha, được coi là các thiết bị ngắt điện được phép sử dụng.Để đảm bảo thiết bị hoạt động an toàn và không gặp sự cố, cần
nối đất đúng kỹ thuật, các dây dẫn trung tính và dây dẫn bảo vệ được tách riêng biệt. Sau khi lắp đặt, không được tiếp xúc
với các bộ phận mang điện và đường dây cách điện đang hoạt động. Kiểm tra các lắp đặt cũ. Có thể xem thông tin về điện
áp nguồn, loại dòng điện và cầu chì yêu cầu trên nhãn thông số. Kết nối điện với cáp H05VV-F (Td), CH-N1VV-U (TT) hoặc
dây lắp đặt H07V-U (T) trong ống cách điện. Chiều dài của cáp kết nối tính từ ổ cắm trên tường ít nhất phải là 150 cm.
การเชื่อมต่อไฟฟ้าจะต้องดำาเนินการโดยบุคลากรที่มีคุณสมบัติตามแนวทางและมาตรฐานสำาหรับการติดตั้งไฟฟ้าแรงต่ำาและข้อ
บังคับของบริษัทไฟฟ้าในพื้นที่ สามารถเชื่อมต่อปลั๊กเสียบกับเต้ารับนิรภัยที่ติดตั้งอย่างถูกวิธีเท่านั้น ต้องมีอุปกรณ์ตัดไฟเมนแบบ
ทุกขั้วที่มีช่องหน้าสัมผัส 3 มม. สำาหรับการติดตั้งในครัวเรือน สวิตช์ ปลั๊ก เซอร์กิตเบรกเกอร์ขนาดเล็ก และฟิวส์ที่สามารถเข้าถึง
ได้โดยอิสระหลังจากติดตั้งอุปกรณ์และสวิตช์ตัวนำาของทุกขั้วถือเป็นอุปกรณ์ตัดไฟที่อนุญาต การต่อสายดินอย่างถูกต้องและสาย
ไฟนิวทรอลและสายไฟนิรภัยที่เดินสายแยกไว้ต่างหากช่วยให้มั่นใจได้ว่าการทำางานจะปลอดภัยและไร้ข้อขัดข้อง หลังการติดตั้ง
ต้องไม่สัมผัสกับชิ้นส่วนที่นำาไฟฟ้าและสายไฟที่หุ้มฉนวนในการทำางาน ตรวจสอบการติดตั้งเก่า สามารถดูข้อมูลเกี่ยวกับแรงดัน
ไฟหลักที่ต้องการ ประเภทของกระแสไฟฟ้าและฟิวส์ได้ที่ป้ายประเภท การเชื่อมต่อระบบไฟฟ้าด้วยสายเคเบิล H05VV-F (Td),
CH-N1VV-U (TT) หรือสายสำาหรับติดตั้ง H07V-U (T) ในท่อฉนวน ความยาวของสายเชื่อมต่อจากเต้ารับที่ผนังควรมีความยาวขั้น
ต่ำา 150 ซม.
1/4
1222513-02
EN - Installation instructions
CN - 安装说明书
VI - Hướng dẫn lắp đặt
TH - คู่มือการติดตั้ง
CombiSteamer V6000 45M, all devices
CombiSteamer V6000 45M, 所有设备
CombiSteamer V6000 45M, tất cả thiết các thiết bị
CombiSteamer V6000 45M เครื่องใช้ไฟฟ้าทั้งหมด
Always wear gloves when handling unpacked appliances. Do not lift appliance by the operating panel
or the door handle. Do not indent sides or top of appliance and do not tip over appliance. The niche and
gap dimensions given below must be observed to ensure proper ventilation. If used at an altitude of over
2,000 metres, a reduced performance must be expected. Only service personnel is permitted to modify
the appliance (incl. inlet and outlet lines and mains cable).
仅在戴上手套的情况下,才允许搬运拆开包装的设备。不要用面板或门把手抬起设备。不要按压设备侧面/上侧,不
要倾斜设备。为了确保通风良好,必须严格遵守下列隔间和间隙尺寸。设备使用高度超过海拔 2000 m 后,必须预料
到功率会有所下降。仅由客户服务部门对设备(包括进气/排风管路和电源电缆)进行更改。
Phải dùng găng tay khi vận chuyển các thiết bị không có bao bì đóng gói. Không nhấc thiết bị ở khu vực bảng điều khiển
hoặc tay nắm cửa. Không làm móp các cạnh/mặt trên của thiết bị, không đặt thiết bị nằm nghiêng. Để đảm bảo thông
gió tốt, phải tuân thủ các chỉ định về kích thước của hốc và khe hở bên dưới. Ở độ cao sử dụng trên 2000 m trên mặt nước
biển, công suất sử dụng có thể bị giảm sút. Chỉ bộ phận Dịch vụ mới được phép sửa đổi thiết bị (bao gồm các đường dây
vào/ra và cáp điện).
ขนส่งเฉพาะอุปกรณ์ที่ไม่ได้บรรจุหีบห่อพร้อมถุงมือ ห้ามยกอุปกรณ์ขึ้นที่แผงหรือที่จับประตู ห้ามกดที่ด้านข้าง/ด้านบนของ
อุปกรณ์ ห้ามคว่ำาอุปกรณ์ เพื่อให้แน่ใจว่ามีการระบายอากาศที่ดี เพื่อให้แน่ใจว่ามีการระบายอากาศที่ดี จำาเป็นต้องทำาให้สอดคล้อง
กับขนาดช่องและช่องว่างที่ระบุด้านล่าง คาดว่าประสิทธิภาพจะลดลง ปรับเปลี่ยนอุปกรณ์ (รวมถึงสายขาเข้า/เต้าเสียบและสาย
ไฟ) ได้โดยฝ่ายบริการลูกค้าเท่านั้น
Observe all local regulations. For installation in inflammable materials, observe the rules and standards for fire
protection.
必须遵守当地法规。在将设备安装到可燃材料中时,必须遵守防火准则及标准。
Tuân thủ quy định tại địa phương. Tuân thủ các hướng dẫn và tiêu chuẩn về phòng cháy chữa cháy khi lắp đặt trong vật
liệu dễ cháy.
ต้องปฏิบัติตามระเบียบข้อบังคับของท้องถิ่นนั้น ๆ ปฏิบัติตามแนวทางและมาตรฐานสำาหรับการป้องกันอัคคีภัยเมื่อติดตั้งในวัสดุที่
ติดไฟได้
2/4
1222513-02
EN - Installation instructions
CN - 安装说明书
VI - Hướng dẫn lắp đặt
TH - คู่มือการติดตั้ง 450
23041, 23047
CombiSteamer V6000 45M, all devices
CombiSteamer V6000 45M, 所有设备
CombiSteamer V6000 45M, tất cả thiết các thiết bị
CombiSteamer V6000 45M เครื่องใช้ไฟฟ้าทั้งหมด
3/4
446
569
20
454
546
597
~
47
~85°
339
450
600
≥550
560–568
40
=
=
80
4
454
450
XX
Installed in tall unit - 在高柜式安装时 - Lắp ở trên cao - กำาลังติดตั้งสูง
Mains cable without plug - 不带插头的电源电缆 - Cáp điện không có phích cắm - ใช้ได้สำาหรับ
450
1050
50
560–568
≥550
450
594
50
560–568
≥550
594
1050
≥550
50
560–568
Above oven/steamer
在烤箱/蒸汽装置上方
Phía trên lò nướng/lò hấp
เหนือเตาอบ/เครื่องอบ
Below oven/steamer
在烤箱/蒸汽装置下方
Phía dưới lò nướng/lò hấp
ใต้เตาอบ/เครื่องอบ
Above warming drawer
在保温屉盒上方
Phía trên ngăn làm ấm
เหนือลิ้นชักอุ่น
220–240 V~ 50 Hz 16 A
3700 W/5100 W
16 A/25 A
brown, 棕色, nâu, สีน้ำตาล
blue, 蓝色, xám, xanh dương, สีฟ้า
yellow/green, 黄色/绿色,
vàng/xanh lá, สีเหลือง/สีเขียว
L1
PE/
L2
N
black, 黑色的,đen, สีดำ
grey, 灰色的,xám, สีเทาL3
380–415 V 2 N~ 50 Hz 16 A
5100 W
16 A
L1
PE/
L2
N
L3
brown, 棕色, nâu, สีน้ำตาล
blue, 蓝色, xám, xanh dương, สีฟ้า
yellow/green, 黄色/绿色,
vàng/xanh lá, สีเหลือง/สีเขียว
black, 黑色的,đen, สีดำ
grey, 灰色的,xám, สีเทา
The appliance must be installed in a de-energized state
必须在不带电的状态下进行安装
Việc lắp đặt phải được thực hiện ở trạng thái không cắm điện
การติดตั้งจะต้องดำาเนินการในสภาวะที่ไม่มีพลังงาน
Carry out function and safety checks
进行功能检查和安全检测
Tiến hành kiểm tra chức năng và kiểm tra an toàn
ดำาเนินการตรวจสอบการทำางานและทดสอบความปลอดภัย
Frontal for 60 cm wide appliance
设备宽度为 60 cm 时的正面
Khoảng cách ở mặt trước thiết bị là 60 cm
ด้านหน้าตัวเครื่องกว้าง 60 ซม.
4x
Demo mode switched off? If not, switch off in service menu
with password 6301.
DemoModus 是否已关闭?如果不是,请在服务菜单使用密码 6301 关闭.
Chế độ demo đã tắt chưa? Nếu chưa, hãy tắt trong menu
Dịch vụ bằng mật khẩu 6301.
ปิดโหมดการสาธิตหรือไม่? ถ้าไม่ ปิดในเมนูบริการด้วยรหัสผ่าน
6301
1.
Check perpendicularity of niche.
检查壁龛是否呈直角
Kiểm tra vị trí thích hợp để tìm góc vuông
ตรวจสอบช่องสำาหรับความตั้งฉาก
2.
4x
1x
Check appliance/fasteners
检查设备/安装材料
Kiểm tra thiết bị/vật liệu lắp ráp
ตรวจสอบอุปกรณ์/วัสดุสำาหรับการติดตั้ง
3.
Check connected loads
检查连接载荷
Kiểm tra các giá trị kết nối
ตรวจสอบค่าการเชื่อมต่อ
For installation, connected loads must correspond
连接载荷必须符合安装要求
Giá trị kết nối phải phù hợp với lắp ráp
ค่าการเชื่อมต่อต้องตรงกันสำาหรับการติดตั้ง
Connect cable to connecting terminals in accordance with
connection plate
按照接线标牌,将电缆与接线端子连接
Kết nối cáp với đầu nối như minh họa trong bảng đấu dây
ต่อสายเคเบิลเข้ากับขั้วต่อตามป้ายกำากับการเชื่อมต่อ
Push completely in and align appliance
将设备完全推入并对齐
Đẩy thiết bị vào, căn chỉnh
ดันอุปกรณ์ให้เข้าที่ แล้วจัดตำาแหน่ง
6.
Place appliance in front of the niche
将设备置放在壁龛前
Đặt thiết bị phía trước hốc
วางอุปกรณ์ไว้หน้าช่อง
4.
Connect cable
连接电缆
Kết nối dây cáp
ต่อสายเคเบิล
5.
Mains cable connection with 25 A fuse protection:
- Connect appliance according to connection plate (230 V~ 16/25 A)
- Note code on label, complete installation and start appliance
- Select service settings and enter service code
- Activate 25 A mains connection and enter code from connection plate
带 25 A 保险丝的电源电缆连接:
- 按照接线标牌(230 V~ 16/25 A)连接设备
- 记下标签上的代码,完成安装并启动设备
- 选择服务设置,输入服务代码
- 激活 25 A 电源连接,输入接线标牌上的代码
Kết nối cáp điện với cầu chì 25 A:
- Kết nối thiết bị theo bảng đấu dây (230 V ~ 16/25 A)
- Ghi lại mã trên nhãn máy, hoàn tất lắp đặt và khởi động thiết bị
- Chọn cài đặt dịch vụ và nhập mã dịch vụ
- Kích hoạt kết nối điện 25 A và nhập mã từ bảng đấu dây
การเชื่อมต่อสายไฟกับฟิวส์ 25 A:
- เชื่อมต่ออุปกรณ์ตามป้ายกำากับการเชื่อมต่อ (230 V~ 16/25 A)
- จดรหัสบนป้าย ทำาการติดตั้งให้เสร็จ และเริ่มใช้งานอุปกรณ์
- เลือกการตั้งค่าบริการและป้อนรหัสบริการ
- เปิดใช้งานการเชื่อมต่อสายไฟหลัก 25A และป้อนรหัสจากป้ายกำากับการเชื่อมต่อ
7.
Secure appliance to niche
将设备与壁龛用螺栓拧紧
Bắt vít thiết bị vào hốc
ขันสกรูเข้ากับช่อง
1222513-02
EN - Installation instructions
CN - 安装说明书
VI - Hướng dẫn lắp đặt
TH - คู่มือการติดตั้ง 450
23041, 23047
CombiSteamer V6000 45M, all devices
CombiSteamer V6000 45M, 所有设备
CombiSteamer V6000 45M, tất cả thiết các thiết bị
CombiSteamer V6000 45M เครื่องใช้ไฟฟ้าทั้งหมด
4/4

Other manuals for CombiSteamer V6000

3

Other V-ZUG Oven manuals

V-ZUG GK43 1F Series User manual

V-ZUG

V-ZUG GK43 1F Series User manual

V-ZUG Combair SLP User manual

V-ZUG

V-ZUG Combair SLP User manual

V-ZUG BC-XSLZ60BL User manual

V-ZUG

V-ZUG BC-XSLZ60BL User manual

V-ZUG Combair XSEP User manual

V-ZUG

V-ZUG Combair XSEP User manual

V-ZUG Combair V6000 60 User manual

V-ZUG

V-ZUG Combair V6000 60 User manual

V-ZUG Combair V2000 User manual

V-ZUG

V-ZUG Combair V2000 User manual

V-ZUG CH-6301 User manual

V-ZUG

V-ZUG CH-6301 User manual

V-ZUG Combair EasyCook V200 Series User manual

V-ZUG

V-ZUG Combair EasyCook V200 Series User manual

V-ZUG Combair SG Series Assembly instructions

V-ZUG

V-ZUG Combair SG Series Assembly instructions

V-ZUG Combair V4000 45 User manual

V-ZUG

V-ZUG Combair V4000 45 User manual

V-ZUG 60-381 User manual

V-ZUG

V-ZUG 60-381 User manual

V-ZUG EasyCook Combair XSE Series User manual

V-ZUG

V-ZUG EasyCook Combair XSE Series User manual

V-ZUG Combair V6000 User manual

V-ZUG

V-ZUG Combair V6000 User manual

V-ZUG De Luxe S User manual

V-ZUG

V-ZUG De Luxe S User manual

V-ZUG Combair V2000 User manual

V-ZUG

V-ZUG Combair V2000 User manual

V-ZUG 38A User manual

V-ZUG

V-ZUG 38A User manual

V-ZUG EasyCook Combair HSE Series User manual

V-ZUG

V-ZUG EasyCook Combair HSE Series User manual

V-ZUG Combair XSLP User manual

V-ZUG

V-ZUG Combair XSLP User manual

V-ZUG 600 User manual

V-ZUG

V-ZUG 600 User manual

V-ZUG EasyCook Combair XSL User manual

V-ZUG

V-ZUG EasyCook Combair XSL User manual

V-ZUG Combair V4000 60 User manual

V-ZUG

V-ZUG Combair V4000 60 User manual

V-ZUG Combair S User manual

V-ZUG

V-ZUG Combair S User manual

V-ZUG Combair EasyCook V400 Series User manual

V-ZUG

V-ZUG Combair EasyCook V400 Series User manual

V-ZUG Combair SEP User manual

V-ZUG

V-ZUG Combair SEP User manual

Popular Oven manuals by other brands

SERVIS DC60W user manual

SERVIS

SERVIS DC60W user manual

Bestron AGL350 instruction manual

Bestron

Bestron AGL350 instruction manual

Electrolux EOC 5630 User information

Electrolux

Electrolux EOC 5630 User information

IKEA MUTEBO manual

IKEA

IKEA MUTEBO manual

Zanussi ZOG21317XK user manual

Zanussi

Zanussi ZOG21317XK user manual

Siemens HB 78P.70 Instructions for use

Siemens

Siemens HB 78P.70 Instructions for use

Bosch hbe5451uc use and care manual

Bosch

Bosch hbe5451uc use and care manual

KitchenAid KEBS209BSP00 installation instructions

KitchenAid

KitchenAid KEBS209BSP00 installation instructions

Electrolux EI27EW35KW2 installation instructions

Electrolux

Electrolux EI27EW35KW2 installation instructions

Pacifica POVS9 Titan quick start guide

Pacifica

Pacifica POVS9 Titan quick start guide

Lakeland 27065 Instruction booklet

Lakeland

Lakeland 27065 Instruction booklet

Kenmore 4776 Use and care guide

Kenmore

Kenmore 4776 Use and care guide

Miele DGC 7860 X Operating and installation instructions

Miele

Miele DGC 7860 X Operating and installation instructions

SEVERIN TO 2028 datasheet

SEVERIN

SEVERIN TO 2028 datasheet

MIHM-VOGT Tabeo-2/M/Metal-120 Original operating manual

MIHM-VOGT

MIHM-VOGT Tabeo-2/M/Metal-120 Original operating manual

Nectre Fireplaces Baker's Oven Installation & operating instructions

Nectre Fireplaces

Nectre Fireplaces Baker's Oven Installation & operating instructions

Whirlpool R8700PXS Use & care guide

Whirlpool

Whirlpool R8700PXS Use & care guide

CDA SK210 Installation - use - maintenance

CDA

CDA SK210 Installation - use - maintenance

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.