vds 167/E User manual

ELETTROSERRATURA VDS CON PULSANTE
COD. 167/E
FUNZIONE:
L’elettroserratura si può comandare o con impulso elettrico o tramite
pulsante se abilitato con la chiave.
Garantisce alta sicurezza e protezione per porte e portoni.
È provvista di pulsante attivabile girando la chiave.
Adatto per sistemi di interfono o controllo accessi, per uso residenziale e
industriale.
Questo prodotto può essere installato su porte a cardine o cerniere che
non superino i 300kg.
INSTALLAZIONE:
Utilizzare le viti in dotazione per installare la serratura e la battuta .
Si raccomanda una distanza di installazione di minimo 5mm dal corpo
della serratura alla battuta.
Il carico della molla è regolabile in relazione al peso della porta e la
velocità di chiusura tramite il dado esagonale all’interno.
Utilizzare una tensione 9-12Vdc.
Con elettroserratura sbloccata premendo il pulsante la serratura si
sbloccherà automaticamente entro 1 secondo.
ATTENZIONE:
L’impulso elettrico non deve avere durata superiore a 8 secondi.
Per lubrificare il meccanismo si consiglia di utilizzare lubrificante grafite
in polvere.
COLLEGAMENTO ELETTRICO:
Usare cavi di sezione calcolata in base alla lunghezza della linea e
comunque di sezione non inferiore a 1 mm².
Non si garantisce il corretto funzionamento dell’elettroserratura con
tensione di alimentazione inferiore a 8V, misurata direttamente sulla
morsettiera della serratura.
VDS CONSORZIO
VIA CIRCOLARE PIP N. 10
65010 S.TERESA DI SPOLTORE (PE) – ITALY
T +39 085 4971946 F +39 0854973849 MAIL: vds@vdsconsorzio.it

VDS ELECTRIC LOCK WITH BUTTON
COD. 167/E
FUNCTION:
The electric lock can be operated by electrical impulse or by push button
if enabled with the key.
It ensures high security and protection for doors and gates.
It is equipped with button that can be activated by turning the key.
Suitable for intercom systems or access control, for residential and
industrial use.
This product can be installed on swing doors or hinges that do not
exceed 300kg.
INSTALLATION:
Use the provided screws to install the lock and the stop.
We recommend an installation distance of minimum 5mm from the body
of the lock to the stop.
The load of the spring can be adjusted in relation to the weight of the
door and the closing speed by the internal hexagonal nut.
Use a 9-12Vdc voltage.
With unlocked electric lock if you push the button the lock will
automatically unlock within 1 second.
WARNING:
The electrical impulse must not be longer than 8 seconds.
To lubricate the mechanism we recommend to use graphite lubricant in
powder.
ELECTRICAL CONNECTION:
Use cables having cross sections calculated on the basis of the circuit
length and in any case, not smaller than 1 sq. mm.
The electric lock efficient operation is not guaranteed with voltage input
lower than 8V, measured directly at the lock terminal board, during the
electric impulse.
VDS CONSORZIO
VIA CIRCOLARE PIP N. 10
65010 S.TERESA DI SPOLTORE (PE) – ITALY
T +39 085 4971946 F +39 0854973849 MAIL: vds@vdsconsorzio.it

ÉLECTROSERRURE VDS AVEC BOUTON
COD. 167/E
FONCTION:
L'électroserrure peut être actionné par impulsion électrique ou par
bouton si activé avec la clé.
Il assure haute sécurité et protection pour portes et portails.
Elle est équipée de bouton qui peut être activé en tournant la clé.
Convient pour les systèmes d'interphone ou contrôle d'accès, pour usage
résidentiel et industriel.
Ce produit peut être installé sur des portes battantes ou charnières qui
ne dépassent pas 300kg.
INSTALLATION:
Utilisez les vis fournies pour installer le verrouillage et la butée.
Nous recommandons une distance d'installation d'au moins 5mm du
corps de la serrure à la butée.
La charge du ressort peut être réglée par rapport au poids de la porte et
la vitesse de fermeture par l'écrou hexagonal interne.
Utilisez une tension de 9-12Vdc.
Avec électroserrure déverrouillée si vous appuyez sur le bouton la
serrure se déverrouillera automatiquement dans 1 seconde.
ATTENTION:
L'impulsion électrique ne doit pas être plus de 8 secondes.
Pour lubrifier le mécanisme nous recommandons d'utiliser du lubrifiant
de graphite en poudre.
BRANCHEMENT ELECTRIQUE:
Utiliser des câbles d’une section non inférieure à 1 mm² et calculée en
function de la longueur du circuit.
Le bon fonctionnement de l’électroserrure n’est pas garanti avec une
tension d’alimentation inférieure à 8 V, mesurée directement sur la
plaque à bornes de la serrure pendant l’impulsion électrique.
VDS CONSORZIO
VIA CIRCOLARE PIP N. 10
65010 S.TERESA DI SPOLTORE (PE) – ITALY
T +39 085 4971946 F +39 0854973849 MAIL: vds@vdsconsorzio.it

ELECTROCIERRE VDS CON BOTON DE BLOQUEO
COD. 167/E
FUNCION:
La cerradura eléctrica puede ser operado por impulso eléctrico o por
botón pulsador si está habilitado con la llave.
Se garantiza una alta seguridad y protección para puertas y portones.
Está equipado con el botón que se puede activar girando la llave.
Adecuado para sistemas de intercomunicación o de control de acceso,
para uso residencial e industrial.
Este producto se puede instalar en puertas batientes o bisagras que no
superan los 300 kg.
INSTALLACION:
Utilice los tornillos para instalar la cerradura y el freno.
Se recomienda una distancia mínima de 5 mm de instalación del cuerpo
de la cerradura de la parada.
La carga del muelle se puede ajustar en relación con el peso de la puerta
y la velocidad de cierre por la tuerca hexagonal interna.
Utilice una tensión 9-12VDC.
Con cerradura eléctrica desbloqueado si se presiona el botón de la
cerradura se desbloqueará automáticamente dentro de 1 segundo.
ATENCION:
El impulso eléctrico no debe ser superior a 8 segundos.
Para lubricar el mecanismo se recomienda usar lubricante de grafito en
polvo.
CONEXION ELECTRICA:
Use cables que tienen secciones transversales calculan sobre la base de
la longitud del circuito y en cualquier caso, no menor que 1 Mm.
La operación eficiente cerradura eléctrica no está garantizada con la
entrada de tensión inferior a 8V, medida directamente en el tablero de
bornes de bloqueo, durante el impulso eléctrico.
VDS CONSORZIO
VIA CIRCOLARE PIP N. 10
65010 S.TERESA DI SPOLTORE (PE) – ITALY

EC DECLARATION OF CONFORMITY FOR MACHINES (DIRECTIVE 2006/42/EC)
Manufacturer: VDS AUTOMAZIONI srl
Address: VIA CIRCOLARE PIP N. 10 65010 SPOLTORE (PE)
Declares that: mod. 167/E
is built to be integrated into a machine or to be assembled with other machinery to create a machine under
the provisions of Directive 98/37/EC;
conforms to the essential safety requirements of the following EEC directives:
2006/95/EC Low Voltage Directive
2004/108/EC Electromagnetic Compatibility Directive
and also declares that it is prohibited to put into service the machinery until the machine in which it will
be integrated or of which it will become a component has been identified and declared as conforming to
the conditions of Directive 2006/42/EEC and subsequent amendments.
July 3, 2018
Technical director
VDS AUTOMAZIONI SRL
Via Circolare p.i.p n.10 - 65010 Spoltore – (PE)
Cod.fiscale e P.Iva: 02269220683
Tel.085 4971946 – Fax 085 4973849
Table of contents
Languages:
Other vds Lock manuals
Popular Lock manuals by other brands

Siemens
Siemens 3VA9088-0LB10 operating instructions

EINHELL
EINHELL ECS 12 Installation and operating instructions

InteTrend
InteTrend Smart Deadbolt Lock user manual

Yale
Yale Real Living YRD240 Installation & programming instructions

AutoLoc
AutoLoc SVPRO3 User guide and installation manual

Sunnect
Sunnect AP501 user manual