Velleman HQ Power HQHZ10003 User manual

HQHZ10003
V. 02 –30/10/2017 2 ©Velleman nv

HQHZ10003
V. 02 –30/10/2017 3 ©Velleman nv
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle
could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal
waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned
to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing HQPower™! Please read the manual thoroughly before bringing this device into
service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
This device can be used by children aged from 8 years and above, and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruction concerning the use of the device in
a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the
device. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision.
Always connect the device to a grounded circuit to avoid risk of electrocution.
Always disconnect mains power when the device is not in use or when servicing or
maintenance activities are performed. Handle the power cord by the plug only.
If the external flexible cable or cord of this device is damaged, it shall be replaced by
a special cord or cord exclusively available from the manufacturer or his service
agent.
Remove all flammable materials close to the device before switching on.
Do not install the device on a flammable surface (linoleum, carpet, wood, paper,
cardboard, plastic, etc.).
Do not add perfume, alcohol or any other (flammable) liquid to the fog/smoke liquid.
Do not drink the fog/smoke liquid. If you do, immediately call your local poisons
advice centre.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it.
Keep this manual for future reference.
Remember that all fog/smoke machines may set off smoke detectors.
Always make sure to connect the device to an alternating current matching the value
stated on the device.
Always install the device in a well-ventilated location.
Keep this device away from dust and extreme temperatures. Make sure the
ventilation openings are clear at all times. For sufficient air circulation, leave at least
2.5 cm in front of the openings.
Never connect the device to a dimmer or rheostat.
Never carry or move the device from the power cord or any other moving part.
Always use the bracket.
In the event of an operating problem, stop using the device immediately.
Never try to repair the device. There are no user-serviceable parts inside the device.
Refer to an authorized dealer for service and/or spare parts.
This device is not intended for permanent installation.
Drain the tank before transporting the device.
Only use dedicated fog/smoke liquids.
This device is not designed for permanent operation: regular operation breaks will
prolong its live.

HQHZ10003
V. 02 –30/10/2017 4 ©Velleman nv
Indoor use only. Keep this device away from rain, moisture, splashing and dripping
liquids. Never put objects filled with liquids on top of or close to the device.
Do not touch the output nozzle during operation. It becomes very hot and may
remain so for several hours after switching off the device.
The fog/smoke exits the nozzle at a very high temperature. Keep a minimum
distance of 1 m from the nozzle to the nearest object.
3. Warranty
Refer to the Velleman®Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user
modifications to the device is not covered by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised way will void
the warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty
and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
Nor Velleman nv nor its dealers can be held responsible for any damage (extraordinary, incidental
or indirect) –of any nature (financial, physical…) arising from the possession, use or failure of this
product.
4. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
1
power input
5
fluid tank
2
on-off switch
6
fluid level gauge
3
fixed remote control
7
handle
4
fan speed adjusting button
8
output nozzle
5. Installation
5.1 General Guidelines
Have the device installed by a qualified person, respecting all applicable norms.
Install the device on an even, fire-resistant, scratch-resistant, water-resistant and
non-slippery surface.
The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device
for 1 hour without deforming.
Make sure there is no flammable material within a 1 m radius of the device.
Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to
unauthorised persons.
Install the device in a location where you can easily access the power cord.
Install the device in a well-ventilated area.
5.2 Connection
Have a qualified electrician carry out the electric connection.
Connect the device to the mains with the power plug. All devices must be powered
directly off a grounded switched circuit. Do not connect to a dimmer pack.
The installation has to be approved by an expert before the device is taken into
service.

HQHZ10003
V. 02 –30/10/2017 5 ©Velleman nv
6. Operation
6.1 Preparing Your Device
1. Make sure the device is switched off.
2. Unscrew the cap of the tank.
3. Verify that the plastic hoses attached to the cap are in place and in good condition.
4. Pour fluid into the tank and close. Make sure the plastic hose entering the smoke machine from the
fluid tank is not bent or kinked.
5. Connect the device to the mains, switch it on and let it warm up.
6.2 Using Your Device
1. Prepare your device as described above.
2. Press the manual activation button to output fog/smoke. Release the button to stop the fog/smoke
output.
3. Switch off and disconnect from the mains after use. We also recommend emptying the tank before
storing.
7. Cleaning and Maintenance
Before starting any cleaning or maintenance activities:
1. Unplug the device's power cord from the outlet.
2. Let the device cool down.
Cleaning
Use a soft cloth to wipe off the outside casing.
Always be sure to dry all parts completely before plugging the device back in.
Cleaning frequency depends on the environment in which the unit operates (i.e. smoke, fog residue,
dust, dew).
Do not immerse the device in any liquid.
Maintenance
All screws should be tightened and free of corrosion.
The housing, the lenses, the mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension,
trussing) should not be deformed, modified or tampered with; e.g. do not drill extra holes in
mounting supports, do not change the location of the connections…
Mechanically moving parts must not show any signs of wear and tear.
The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain
the device.
There are no user-serviceable parts, apart from the fuse and the lamp.
Refer to an authorized dealer for service and/or spare parts.
7.2 Replacing the fuse
1. Unplug the device's power cord from the outlet.
2. Let the device cool down.
3. Wedge the tip of a flat-head screwdriver into the slot of the fuse holder. Pry the fuse out of the
housing.
4. Replace with an identical fuse.
5. Insert the fuse holder back in its place and reconnect power.

HQHZ10003
V. 02 –30/10/2017 6 ©Velleman nv
8. Technical Specifications
power supply.........................................................................220-240 V~, 50/60 Hz
power consumption ...............................................................................max. 400 W
fuse ............................................................................................................... F4A
warm-up time................................................................................................3 min
tank capacity................................................................................................. 1.2 L
fluid consumption .......................................................................... 60 - 80 ml / min
IP rating ........................................................................................................ IP20
remote controller ............................................................................................... no
dimensions.............................................................................. 300 x 180 x 140 mm
weight .........................................................................................................3.9 kg
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the
event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device. For more info
concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website
www.hqpower.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part
of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise
without the prior written consent of the copyright holder.

HQHZ10003
V. 02 –30/10/2017 7 ©Velleman nv
HANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt
weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele
batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf
terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal
recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering.
Dank u voor uw aankoop™! Lees deze handleiding grondig door voor u het toestel in gebruik neemt.
Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsvoorschriften
Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8 jaar, door personen met
fysieke, zintuiglijke of verstandelijke beperkingen, of door personen met gebrek aan
ervaring en kennis, op voorwaarde dat dit onder toezicht gebeurt van een persoon
die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven, hoe zij
het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn van de risico's die het gebruik van
het toestel met zich meebrengt. Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
Reiniging en onderhoud van het toestel mogen niet worden uitgevoerd door kinderen,
tenzij ze onder toezicht staan.
Sluit het toestel steeds aan op een geaard stopcontact om elektrische schokken te
voorkomen.
Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is of voordat u
het toestel reinigt. Houd de voedingskabel altijd vast bij de stekker en niet bij de
kabel.
Indien de voedingskabel beschadigd is, dan moet deze door de fabrikant of diens
servicedienst vervangen worden.
Verwijder alle brandbare materialen in de nabijheid van het toestel voordat u het
inschakelt.
Plaats het toestel niet op een brandbaar oppervlak (bv. linoleum, tapijt, hout, papier,
karton, plastic, enz.).
Voeg geen reukstoffen, alcohol of andere (brandbare) vloeistoffen toe aan de nevel-
/rookvloeistof.
Drink geen nevel-/rookvloeistof. Na inslikken, raadpleeg onmiddellijk het
antigifcentrum.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
Opgelet: Een rookmachine kan rookmelders activeren.
Sluit het toestel aan op een geschikt stopcontact (zie label op het toestel).
Plaats het toestel in een goed geventileerde ruimte.
Bescherm tegen stof en extreme temperaturen. Zorg ervoor dat de
ventilatieopeningen niet verstopt geraken. Voorzie een ruimte van minstens 2.5 cm
tussen het toestel en elk ander object
Sluit het toestel nooit aan op een dimmer of reostaat.

HQHZ10003
V. 02 –30/10/2017 8 ©Velleman nv
Verplaats of draag het toestel nooit aan de voedingskabel of andere bewegende
onderdelen. Gebruik steeds de beugel.
Als het toestel niet correct functioneert, stop onmiddellijk het gebruik van het toestel.
Probeer nooit zelf het toestel te herstellen. Er zijn geen onderdelen in het toestel die
door de gebruiker gerepareerd kunnen worden. Contacteer uw verdeler voor
eventuele reserveonderdelen.
Dit toestel is niet geschikt voor professioneel gebruik.
Maak het reservoir leeg voor u het toestel vervoert.
Gebruik alleen geschikte rookvloeistoffen.
Dit toestel is niet geschikt voor permanent gebruik: een regelmatige onderbreking
verlengt de levensduur.
Gebruik het toestel enkel binnenshuis. Bescherm het toestel tegen regen, vochtigheid
en opspattende vloeistoffen. Plaats nooit objecten gevuld met vloeistof op of naast
het toestel.
Raak het mondstuk nooit aan tijdens het gebruik. Het mondstuk is en blijft zeer lang
warm na gebruik.
De nevel-/rookuitstoot is zeer warm. Houd een minimumafstand van 1 m vanaf het
mondstuk tot het dichtstbijzijnde object.
3. Garantie
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de
gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch bij
ongeoorloofd gebruik.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding
en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier
rechtstreeks verband mee houden.
Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor schade
(buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) –van welke aard dan ook (financieel, fysisch…)
voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit product.
4. Omschrijving
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
1
voedingsingang
5
vloeistofreservoir
2
aan/uit-schakelaar
6
weergave vloeistofniveau
3
afstandsbediening met kabel
7
handgreep
4
instelknop ventilatorsnelheid
8
rookuitgang

HQHZ10003
V. 02 –30/10/2017 9 ©Velleman nv
5. Montage
5.1 Algemene richtlijnen
Laat het toestel door een vakman installeren, conform de toepasselijke normen.
Plaats het toestel op een vlak, brandwerend, krasvrij, waterbestendig en slipvrij
oppervlak.
De draagconstructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x
het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen.
Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 1 m rond het toestel.
Installeer dit toestel op een plaats waar weinig mensen voorbijkomen en die niet
toegankelijk is voor onbevoegden.
Plaats het toestel zodanig dat de voedingskabel gemakkelijk bereikbaar is.
Plaats het toestel in een goed geventileerde ruimte.
5.2 Aansluiting
De elektrische aansluiting mag alleen door een vakman uitgevoerd worden.
Steek de stekker in het stopcontact. Alle toestellen moeten via een geaard
stopcontact gevoed worden. Niet aansluiten op een dimmerpack.
De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert.
6. Gebruik
6.1 Het toestel voorbereiden
1. Schakel het toestel uit.
2. Schroef de dop van het reservoir los.
3. Controleer of de plastic slangen van de dop correct aangesloten en niet beschadigd zijn.
4. Giet vloeistof in het reservoir en sluit deze. Controleer of de plastic slang van het reservoir niet
geplooid of geknikt is.
5. Steek de stekker in het stopcontact, schakel het toestel in en laat deze opwarmen.
6.2 Het toestel gebruiken
1. Bereid het toestel voor (zie boven).
2. Druk op de aan/uit-knop voor een manuele nevel-/rookuitstoot. Laat de knop los om de nevel-
/rookuitstoot te stoppen.
3. Schakel het toestel na gebruik uit en trek de stekker uit het stopcontact. Maak het reservoir leeg
voor u het toestel opbergt.
7. Reiniging en onderhoud
Voor het reinigen of onderhoud:
1. Ontkoppel het toestel van het lichtnet.
2. Laat het toestel afkoelen.
Reiniging
Reinig de behuizing met een zachte doek.
Zorg ervoor dat alle onderdelen volledig droog zijn voordat u het toestel opnieuw aansluit.
De frequentie van de reiniging hangt van de omgeving af (bv. rook, stof, vocht).
Dompel het toestel nooit onder in een vloeistof.
Onderhoud
Alle schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen.
De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bijvoorbeeld plafond, ophanging
of gebinte) mogen niet vervormd of aangepast worden (bv. geen extra gaten in montagebeugels

HQHZ10003
V. 02 –30/10/2017 10 ©Velleman nv
boren, de aansluitingen niet verplaatsen...).
Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen.
De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde
technicus.
Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel, behalve de zekering en de
lamp.
Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen.
7.2 De zekering vervangen
1. Ontkoppel het toestel van het lichtnet.
2. Laat het toestel afkoelen.
3. Maak de zekeringhouder los met behulp van een schroevendraaier met platte kop Verwijder de
zekering uit de behuizing.
4. Vervang door een geschikte zekering.
5. Plaats de zekeringhouder terug in het toestel en schakel de stroom weer in.
8. Technische specificaties
voeding ................................................................................220-240 V~, 50/60 Hz
verbruik...............................................................................................max. 400 W
zekering ......................................................................................................... F4A
opwarmtijd ...................................................................................................3 min
inhoud reservoir ............................................................................................ 1.2 L
vloeistofverbruik ............................................................................ 60 - 80 ml / min
IP-norm ......................................................................................................... IP20
afstandsbediening ...........................................................................................neen
afmetingen.............................................................................. 300 x 180 x 140 mm
gewicht........................................................................................................3.9 kg
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor
schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit
product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze
handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten
voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te
kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van de rechthebbende.

HQHZ10003
V. 02 –30/10/2017 11 ©Velleman nv
MODE D'EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles
éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera
l’appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local.
Respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le présent mode d'emploi avant la mise en
service de l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter
votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes
manquant d’expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à
l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et connaissent les risques encourus. Ne
pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectués
normalement par l'utilisateur ne doivent pas l'être par des enfants sans supervision.
Toujours brancher l'appareil sur une prise avec mise à la terre pour éviter tout risque
d'électrocution.
Toujours déconnecter l'appareil lorsque l'appareil n'est pas utilisé ou avant de le
nettoyer. Tirer sur la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas sur le câble.
Si le câble d'alimentation est endommagé, demander au fabricant ou à son agent de
service de le remplacer.
Enlever tout matériau inflammable à proximité de l'appareil avant la mise en service.
Ne pas installer l'appareil sur une surface inflammable (p. ex. linoleum, moquette,
bois, papier, carton, plastique, etc.).
Ne pas ajouter de parfum, d'alcool ou tout autre liquide (inflammable) au liquide à
brouillard/fumée.
Ne pas ingérer le liquide à brouillard/fumée. En cas d'ingestion, appeler
immédiatement le centre antipoison.
Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
Avertissement : Une machine à brouillard/fumée peut déclencher les détecteurs de
fumée.
Toujours brancher l'appareil sur une prise appropriée (voir étiquette sur l'appareil).
Toujours installer l'appareil dans un endroit bien ventilé.
Protéger contre la poussière et les températures extrêmes. Veiller à ce que les fentes
de ventilation ne soient pas bloquées. Laisser une distance minimale de 2.5 cm entre
l’appareil et tout autre objet pour assurer une ventilation suffisante.
Ne jamais connecter l'appareil à un variateur ou un rhéostat.
Ne jamais lever ou déplacer l'appareil en tirant sur le câble d'alimentation ou toute
autre partie mobile. Toujours utiliser le support.

HQHZ10003
V. 02 –30/10/2017 12 ©Velleman nv
En cas de problème de fonctionnement, arrêter immédiatement d'utiliser l'appareil.
Ne jamais tenter de réparer l'appareil soi-même. Il n’y a aucune pièce réparable par
l’utilisateur dans l'appareil. Commander des pièces de rechange éventuelles chez
votre revendeur.
Cet appareil ne convient pas à un usage professionnel.
Vidanger le réservoir avant de transporter l'appareil.
Utiliser uniquement des liquides à brouillard/fumée appropriés.
Cet appareil ne convient pas à un fonctionnement continu : des pauses régulières
prolongeront la durée de vie.
Utiliser à l'intérieur uniquement. Protéger l'appareil de la pluie, de l'humidité,
d'éclaboussures et des projections d’eau. Ne jamais placer d’objets contenant du
liquide sur ou près de l’appareil.
Ne jamais toucher la buse pendant le fonctionnement. La buse est très chaude et
peut le rester pendant plusieurs heures après l’extinction de l'appareil.
Le jet de brouillard/fumée est très chaud au niveau de la buse. Maintenir une
distance minimale de 1 m entre la buse et tout autre objet.
3. Garantie
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
La garantie ne se s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce
mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts
qui en résultent.
Ni Velleman ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages
exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature (financière, corporelle, etc.),
causés par la possession, l’utilisation ou le dysfonctionnement de ce produit.
4. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
1
entrée d'alimentation
5
réservoir
2
interrupteur on/off
6
affichage du niveau de liquide
3
télécommande filaire
7
poignée
4
réglage de vitesse du ventilateur
8
sortie de fumée

HQHZ10003
V. 02 –30/10/2017 13 ©Velleman nv
5. Installation
5.1 Directives générales
L'appareil doit être installé par un technicien qualifié et conformément aux normes en
vigueur.
Installer l'appareil sur une surface stable, ignifuge, résistante aux rayures, résistante
à l'eau et antidérapante.
La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 fois le poids
de l’appareil pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en
résulte.
Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 1 m autour de l’appareil.
Installer l’appareil à un endroit où il n'y a pas beaucoup de passage et inaccessible à
des personnes non autorisées.
Installer l'appareil afin de pouvoir accéder facilement au câble d'alimentation.
Installer l'appareil dans un endroit bien ventilé.
5.2 Connexion
La connexion électrique doit être effectuée par un technicien qualifié.
Brancher l’appareil sur une prise électrique appropriée. Tout appareil doit être
branché sur une prise de courant avec mise à la terre. Ne pas connecter à un
variateur de lumière.
Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être mise en service.
6. Emploi
6.1 Préparer l'appareil
1. S'assurer d'éteindre l'appareil.
2. Dévisser le bouchon du réservoir.
3. S’assurer que les tuyaux en plastique du bouchon sont fixés correctement et ne sont pas
endommagés.
4. Verser du liquide dans le réservoir et fermer le. S’assurer que le tuyau en plastique qui entre dans le
réservoir n’est pas plié ni coincé.
5. Brancher l'appareil, allumer le et laisser le chauffer.
6.2 Utiliser l'appareil
1. Préparer l'appareil (voir ci-dessus).
2. Appuyer sur le bouton on/off pour un débit de brouillard/fumée manuel. Relâcher le bouton pour
arrêter le débit de brouillard/fumée.
3. Éteindre et déconnecter l'appareil du réseau électrique après utilisation. Vidanger le réservoir avant
de ranger l'appareil.
7. Nettoyage et entretien
Avant tout nettoyage ou entretien :
1. Débrancher l'appareil.
2. Laisser refroidir l'appareil.
Nettoyage
Nettoyer le boîtier avec un chiffon doux.
S'assurer que toutes les pièces sont sèches avant de reconnecter l'appareil.
La fréquence de nettoyage dépend de l'environnement d'installation (p. ex. fumée, résidus de
brouillard, poussière, condensation).
Ne jamais immerger l’appareil dans un liquide.

HQHZ10003
V. 02 –30/10/2017 14 ©Velleman nv
Entretien
Serrer les vis et vérifier qu’elles ne rouillent pas.
Ne pas déformer, modifier ni altérer le boîtier, les lentilles, les supports de montage et l'emplacement
d'installation (par exemple des plafonds, constructions portantes) par exemple ne pas percer des
trous additionnels dans un support, ne pas modifier l'emplacement des connexions ...
Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées.
Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. L’entretien doit être effectué par un
technicien qualifié.
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur sauf le fusible et la lampe.
Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
7.2 Remplacer le fusible
1. Débrancher le câble d'alimentation.
2. Laisser refroidir l'appareil.
3. Dévisser le porte-fusible avec un tournevis à lame plate. Retirer le fusible du boîtier.
4. Remplacer le fusible défectueux par un fusible du même type.
5. Réinsérer le porte-fusible dans son emplacement et connecter l'appareil au réseau électrique.
8. Spécifications techniques
alimentation ..........................................................................220-240 V~, 50/60 Hz
consommation ......................................................................................max. 400 W
fusible ............................................................................................................ F4A
temps de chauffe ...........................................................................................3 min
capacité du réservoir ...................................................................................... 1.2 L
consommation de liquide ................................................................ 60 - 80 ml / min
indice IP ........................................................................................................ IP20
télécommande................................................................................................. non
dimensions.............................................................................. 300 x 180 x 140 mm
poids ...........................................................................................................3.9 kg
N'employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. Velleman SA ne peut, dans la
mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions
(directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’informations
concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web
www.hqpower.eu. Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés
sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux
réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce
mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans
l’accord préalable écrit de l’ayant droit.

HQHZ10003
V. 02 –30/10/2017 15 ©Velleman nv
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían
dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura
doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su
distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio
ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir HQPower™! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si
ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Este aparato no es apto para niños menores de 8 años ni para personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta
de experiencia y conocimientos del producto, salvo si están bajo la vigilancia de una
persona que pueda garantizar la seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen
con este dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin
supervisión.
Conecte siempre el aparato a un circuito con toma de tierra para evitar el riesgo una
descarga eléctrica.
Desconecte el aparato siempre que no esté en uso o antes de limpiarlo o mantenerlo.
Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable.
Si el cable flexible está dañado, pida a un distribuidor o centro de servicio técnico
autorizado reemplazarlo.
Asegúrese de que no hay materiales inflamables cerca del aparato antes de activarlo.
No instale el aparato en una superficie inflamable (linóleo, alfombra, madera, papel,
cartón, plástico, etc.).
No añada fragancia, alcohol o cualquier otro líquido (inflamable) al líquido de
humo/niebla.
No beba el líquido de humo/niebla. En caso de haber bebido el líquido, llame
inmediatamente al Servicio de Información Toxicológica.
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
Advertencia: Una máquina de humo/niebla puede activar los detectores de humo.
Conecte el aparato siempre a una toma eléctrica adecuada (consulte la etiqueta del
aparato).
Instale el aparato en un lugar bien aireado.
No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Asegúrese de que los
orificios de ventilación no estén bloqueados. Deje una distancia de mín. 2,5 cm entre
el aparato y cualquier otro objeto para asegurar una ventilación suficiente.
Nunca conecte el aparato a un dimmer o un reóstato.
Nunca transporte el aparato agarrando por el cable de alimentación o por cualquier
parte móvil. Utilice siempre el soporte.
En caso de un problema de funcionamiento, desactive el aparato inmediatamente.
Nunca intente reparar el aparato. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento
de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.

HQHZ10003
V. 02 –30/10/2017 16 ©Velleman nv
Este aparato no es apto para el uso profesional.
Quite el líquido del depósito antes de transportar el aparato.
Utilice sólo líquidos de humo/niebla adecuados.
El aparato no está diseñado para un funcionamiento permanente: desactívelo
regularmente para prolongar su duración de vida.
Utilice el aparato sólo en interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a
ningún tipo de salpicadura o goteo. Nunca ponga un objeto con líquido en el aparato.
No toque la boquilla de salida durante el funcionamiento. Se calienta mucho durante
el uso y lo quede varias horas después de la desactivación.
El humo/la niebla que sale de la boquilla tiene una temperatura muy alta. Deje una
distancia de mín. 1 m entre la boquilla y cualquier otro objeto.
3. Garantía
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los
daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la
garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su
garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios, ocasionales
o indirectos, sea cual sea la índole (financiera, física, etc.), causados por la posesión, el uso o el
fallo de este producto.
4. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
1
entrada de alimentación
5
depósito
2
interruptor ON/OFF
6
indicador del nivel de líquido
3
mando a distancia con cable
7
asa
4
botón de ajuste de la velocidad del
ventilador
8
boquilla para la emisión de humo
5. Instalación
5.1 Normas generales
Deje que un técnico cualificado que respete todas las normas aplicables instale el
aparato.
Instale el aparato en una superficie ignífuga, antideslizante y resistente a los
arañazos y al agua.
El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste
durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte.
Quite todo material inflamable en un radio de 1 m alrededor del aparato.
Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con
poca gente.
Instale el aparato de forma que el cable de alimentación sea fácilmente accesible.
Instale el aparato en un lugar bien aireado.

HQHZ10003
V. 02 –30/10/2017 17 ©Velleman nv
5.2 La conexión
La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un técnico cualificado.
Enchufe el aparato a una toma eléctrica adecuada. Todos los aparatos deben estar
conectados a un circuito a tierra. No conecte el aparato a un dimmer pack
(regulador).
Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha.
6. Funcionamiento
6.1 Preparar el aparato
1. Asegúrese de que el aparato esté apagado.
2. Retire la tapa del depósito.
3. Asegúrese de que los tubos de plástico de la tapa estén fijados correctamente y no estén dañados.
4. Eche el líquido en el depósito y ciérrelo. Asegúrese de que el tubo de plástico que entra en el
depósito no esté doblado ni aplastado.
5. Enchufe el aparato, actívelo y deje que se caliente.
6.2 Uso
1. Prepare el aparato (véase arriba).
2. Pulse el botón ON/OFF para un emisión de humo/niebla. Suelte el botón para desactivar la emisión
de humo/niebla.
3. Desactive el aparato y desenchúfelo después del uso. Vacíe el depósito antes de almacenar el
aparato.
7. Limpieza y mantenimiento
Antes de iniciar cualquier actividad de limpieza o mantenimiento:
1. Desconecte el aparato de la red eléctrica.
2. Deje que el aparato se enfríe.
Limpieza
Utilice un paño suave para limpiar la carcasa.
Asegúrese siempre de que todas las partes están secas antes de volver a enchufar el aparato a la red
eléctrica.
La frecuencia de la limpieza depende del ambiente, en que se utilice el aparato (p.ej. humo, el uso de
máquinas de humo, polvo, etc.)
No sumerja el aparato en un líquido.
Mantenimiento
Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o
no modifique las conexiones, etc.
Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas.
No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. El
mantenimiento debe ser realizado por un técnico cualificado.
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza salvo la lámpara.
Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
7.2 Reemplazar el fusible
1. Desconecte el aparato de la red eléctrica.
2. Deje que el aparato se enfríe.
3. Introduzca la punta plana de un destornillador en la ranura del portafusibles. Saque el fusible de la
carcasa.
4. Reemplace el fusible fundido por uno del mismo tipo.
5. Vuelva a poner el portafusibles en su lugar y conecte el aparato a la red eléctrica.

HQHZ10003
V. 02 –30/10/2017 18 ©Velleman nv
8. Especificaciones
alimentación..........................................................................220-240 V~, 50/60 Hz
consumo..............................................................................................máx. 400 W
fusible ............................................................................................................ F4A
tiempo de calentamiento.................................................................................3 min
capacidad del depósito..................................................................................... 1.2 l
consumo de líquido ........................................................................ 60 - 80 ml / min
grado de protección IP..................................................................................... IP20
mando a distancia.............................................................................................. no
dimensiones ............................................................................ 300 x 180 x 140 mm
peso............................................................................................................3.9 kg
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de
daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre
este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página
www.hqpower.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin
previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los
derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y
guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario
del copyright.

HQHZ10003
V. 02 –30/10/2017 19 ©Velleman nv
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses
Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die
Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll; die Einheit oder
verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt
werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert
werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für HQPower™ entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall
sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2. Sicherheitshinweise
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Beachten Sie, dass
Kinder das Gerät nicht reinigen oder bedienen.
Betreiben Sie das Gerät ausschließlich an einen geerdeten Stromkreis , um das Risiko
eines Stromschlags zu vermeiden
Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen
Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung.
Ist das Netzkabel beschädigt, so muss es durch den Hersteller oder seinen
Kundendienst ausgetauscht werden.
Das Gerät sollte von entflammbaren Materialien entfernt sein.
Installieren Sie das Gerät nicht auf einer entflammbaren Oberfläche (Linoleum,
Teppich, Holz, Papier, Karton, Kunststoff usw.).
Fügen Sie dem Nebelfluid keinen Duft, Alkohol oder andere (entflammbare)
Flüssigkeit hinzu.
Trinken Sie kein Nebelfluid. Haben Sie Fluid getrunken, rufen Sie dann sofort das
Antigiftzentrum an.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen
vertraut gemacht haben.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
Achtung: eine Nebelmaschine kann die Rauchmelder auslösen.
Schließen Sie das Gerät an die geeignete Steckdose an (Siehe Etikett auf dem Gerät).
Stellen Sie das Gerät in einem gut gelüfteten Raum auf.
Schützen Sie das Gerät vor Staub und vor extremen Temperaturen. Beachten Sie,
dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale
Entfernung von 2,5 cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand.
Verbinden Sie das Gerät niemals mit einem Dimmerpack oder Rheostat.
Halten oder tragen Sie das Gerät niemals am Netzkabel oder an einem bewegenden
Teil. Benutzen Sie immer die Halterung.
Schalten Sie das Gerät bei Problemen sofort aus.
Versuchen Sie niemals, um das Gerät zu reparieren. Es gibt keine zu wartenden Teile.
Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.

HQHZ10003
V. 02 –30/10/2017 20 ©Velleman nv
Das Gerät eignet sich nicht für die professionelle Anwendung.
Entfernen Sie den Tank vor dem Transport.
Verwenden Sie nur das geeignete Nebelfluid.
Das Gerät eignet sich nicht für einen permanenten Gebrauch: Schalten Sie es
regelmäßig aus, um die Lebensdauer zu verlängern.
Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich. Schützen Sie das Gerät vor Regen
und Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder
Spritzwasser, aus. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit befüllten Gegenstände auf das
Gerät.
Berühren Sie die Düse während des Gebrauchs nicht. Diese wird sehr heiß und bleibt
nach dem Abschalten noch verschiedene Stunden heiß.
Der Nebel hat eine sehr hohe Temperatur wenn er die Düse verlässt. Beachten Sie
eine Entfernung von min. 1 m ein zwischen der Düse und jedem anderen
Gegenstand.
3. Garantie
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht
durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung. Bei
falscher Anwendung dieses Gerätes erlischt der Garantieanspruch.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Weder Velleman nv noch die Händler können für außergewöhnliche, zufällige oder indirekte
Schäden irgendwelcher Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz, Gebrauch oder Defekt
verursacht werden, haftbar gemacht werden.
4. Beschreibung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
1
Netzeingang
5
Tank
2
EIN/AUS-Schalter
6
Anzeige des Flüssigkeitsstand
3
Fernbedienung mit Kabel
7
Handgriff
4
Einstellknopf der Ventilator-
Geschwindigkeit
8
Mundstück
5. Installation
5.1 Allgemeine Richtlinien
Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß allen zutreffenden Normen
installieren.
Installieren Sie das Gerät auf einer ebenen, feuer-, kratz-, wasser- und rutschfesten
Oberflächen.
Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem
Gewicht des Gerätes tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird.
Entfernen Sie alle entflammbaren Materialien in einem Abstand von 1 m.
Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo wenige
Leute vorübergehen.
Installieren Sie das Gerät so, dass Sie das Stromkabel einfach erreichen können.
Stellen Sie das Gerät in einem gut gelüfteten Raum auf.
Table of contents
Languages:
Other Velleman Fog Machine manuals

Velleman
Velleman HQ POWER HQPE10015 User manual

Velleman
Velleman HQ Power HQSM10006 User manual

Velleman
Velleman HQ Power VDP1500SSM User manual

Velleman
Velleman HQ Power VDL1200SM User manual

Velleman
Velleman HQ POWER HQSM10010 User manual

Velleman
Velleman HQ-Power VDL500SM User manual

Velleman
Velleman VDP700SM User manual

Velleman
Velleman HQSM10001 User manual

Velleman
Velleman HQ Power HQSM10005 User manual

Velleman
Velleman HQ POWER VDP1500SSM2 User manual