Velleman HQ POWER HQSM10010 User manual

HQSM10010
V. 01 –11/09/2018 2 ©Velleman nv

HQSM10010
V. 01 –11/09/2018 3 ©Velleman nv
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its
lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as
unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling.
This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect
the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing HQPower™! Please read the manual thoroughly before bringing
this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and
contact your dealer.
2. Safety Instructions
Read and understand this manual and all safety signs before using this appliance.
Indoor use only.
This device can be used by children aged from 8 years and above, and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of
the device in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not
play with the device. Cleaning and user maintenance shall not be made by children
without supervision.
Always connect the device to a grounded circuit to avoid risk of electrocution.
Always disconnect mains power when the device is not in use or when servicing or
maintenance activities are performed. Handle the power cord by the plug only.
If the external flexible cable or cord of this device is damaged, it shall be exclusively
replaced by the manufacturer or his service agent or a similar qualified person in
order to avoid a hazard.
All cords and cables should be routed so that they will not be walked on or pinched
by items placed upon or against them. Pay particular attention to the point where
they exit the unit.
Remove all flammable materials close to the device before switching on.
Do not install the device on a flammable surface (linoleum, carpet, wood, paper,
cardboard, plastic, etc.).
Protect this device from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or
other appliances (including amplifiers) that produce heat.
Do not remove the cover under any conditions. There are no user-serviceable parts
inside. Never operate this device when its cover is removed.
Do not operate a visibly damaged device. Do not attempt to operate this device if
the power cord has been frayed or broken.

HQSM10010
V. 01 –11/09/2018 4 ©Velleman nv
Always mount this device in a safe and stable manner. Mount this device in an area
that will allow proper ventilation. Allow about 15 cm between this device and a wall.
This device should only be serviced by qualified service personnel.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it.
Always make sure to connect the device to an alternating current matching the
value stated on the device.
Always install the device in a well-ventilated location.
Keep this device away from dust and extreme temperatures. Make sure the
ventilation openings are clear at all times. For sufficient air circulation, leave at least
2.5 cm in front of the openings.
Never connect the device to a dimmer or rheostat.
Never carry or move the device from the power cord or any other moving part.
Always use the bracket.
In the event of an operating problem, stop using the device immediately.
Never try to repair the device. There are no user-serviceable parts inside the device.
Refer to an authorized dealer for service and/or spare parts.
This device is not designed for permanent operation: regular operation breaks will
prolong its live.
3. General Guidelines
Refer to the Velleman®Service and Quality Warranty on the last pages of this
manual.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by
user modifications to the device is not covered by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised
way will void the warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by
the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or
problems.
Nor Velleman nv nor its dealers can be held responsible for any damage
(extraordinary, incidental or indirect) –of any nature (financial, physical…) arising
from the possession, use or failure of this product.
Keep this manual for future reference.
4. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
1
ice tank
6
fuse
2
fluid tank
7
on-off switch
3
output nozzle
8
power cord
4
drain valve
9
fluid level
5
remote control

HQSM10010
V. 01 –11/09/2018 5 ©Velleman nv
5. Operation
Never run this device without fluid.
Disconnect from the mains before filling.
Only use fog fluid recommended by the manufacturer.
Never add flammable substances.
Never orientate the output nozzle directly in the direction of the audience.
1. Fill the fluid tank with fog liquid. Do not overfill.
2. Fill the ice tank with regular ice cubes.
3. Switch on the device and wait for the machine to warm up.
4. Press the button on the remote control to trigger the fog output. The device will
continue to output fog/bubbles as long as the button is pressed.
5. Drain the water in regular intervals (ca. every 45 minutes).
6. Switch off the device after use. Empty the tanks accordingly.
The output nozzle will heat up during operation. Do not touch the nozzle until it has
cooled down completely.
6. Cleaning and Maintenance
Before starting any cleaning or maintenance activities:
1. Unplug the device's power cord from the outlet.
2. Let the device cool down.
Cleaning
Use normal glass cleaner and a soft cloth to wipe off the outside casing.
Always be sure to dry all parts completely before plugging the device back in.
Cleaning frequency depends on the environment in which the unit operates (i.e.
smoke, fog residue, dust, dew).
Do not immerse the device in any liquid.
Maintenance
All screws should be tightened and free of corrosion.
The housing, the lenses, the mounting supports and the installation location (e.g.
ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with;
e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the
connections…
Mechanically moving parts must not show any signs of wear and tear.
The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified
technician maintain the device.
There are no user-serviceable parts, apart from the fuse and the lamp.
Refer to an authorized dealer for service and/or spare parts.
Fuse Replacement
1. Unplug the device's power cord from the outlet.
2. Let the device cool down.
3. Open the fuse holder.
4. Replace with an identical fuse.
5. Insert the fuse holder back in its place, replace the rear cover and reconnect
power.

HQSM10010
V. 01 –11/09/2018 6 ©Velleman nv
7. Technical Specifications
power supply ....................................................................................230 V~, 50 Hz
power consumption ...................................................................................... 420 W
warm-up time ............................................................................................... 2 min
tank capacity ................................................................................................. 1.2 L
fluid consumption ...............................................................................70-90 ml/min
output distance ................................................................................................3 m
ice chamber capacity .................................................................................... 0.8 kg
IP rating.........................................................................................................IP20
remote controller..................................................................................... fixed wire
remote controller wire length .............................................................................3 m
dimensions ..............................................................................370 x 220 x 240 mm
weight ........................................................................................................... 5 kg
fuse ........................................................................................................F3A 250V
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held
responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of
this device. For more info concerning this product and the latest version of this
manual, please visit our website www.hqpower.eu. The information in this
manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights
reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to
any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright
holder.

HQSM10010
V. 01 –11/09/2018 7 ©Velleman nv
HANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus
wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel
(en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een
gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw
verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke
milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de
verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig door voor u het toestel in
gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan
niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsvoorschriften
Lees en begrijp deze handleiding en de veiligheidsinstructies vóór ingebruikname.
Uitsluitend voor gebruik binnenshuis.
Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8 jaar, door personen met
fysieke, zintuiglijke of verstandelijke beperkingen, of door personen met gebrek aan
ervaring en kennis, op voorwaarde dat dit onder toezicht gebeurt van een persoon
die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven, hoe
zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn van de risico's die het gebruik
van het toestel met zich meebrengt. Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
De reiniging en het onderhoud van het toestel mogen niet worden uitgevoerd door
kinderen, tenzij ze onder toezicht staan.
Sluit het toestel steeds aan op een geaard stopcontact om elektrische schokken te
voorkomen.
Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is of voordat
u het toestel reinigt. Houd de voedingskabel altijd vast bij de stekker en niet bij de
kabel.
Indien de externe, flexibele kabel beschadigd is, dan moet deze door de fabrikant,
diens servicedienst, of een gelijkwaardig bekwaam persoon vervangen worden, om
gevaar te vermijden.
Plaats de kabels zodanig dat niemand erop kan trappen of erover kan vallen of
struikelen, vooral bij de stekker en het punt waar de kabel het toestel verlaat.
Verwijder alle brandbare materialen in de nabijheid van het toestel voordat u het
inschakelt.
Plaats het toestel niet op een brandbaar oppervlak (bv. linoleum, tapijt, hout,
papier, karton, plastic, enz.).
Houd dit toestel uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren,
verwarmingselementen, fornuizen of andere toestellen (incl. versterkers) die
warmte produceren.
Demonteer of open dit toestel nooit. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen.
Gebruik dit toestel nooit wanneer de behuizing geopend is.

HQSM10010
V. 01 –11/09/2018 8 ©Velleman nv
Gebruik nooit een beschadigd toestel. Gebruik dit toestel niet indien de
voedingskabel beschadigd is.
Monteer dit toestel steeds op een veilige en stabiele manier. Monteer dit toestel in
een ruimte waar voldoende ventilatie aanwezig is. Houd een afstand van ongeveer
15 cm vanaf het toestel tot de muur.
Het onderhoud mag uitsluitend door een vakman uitgevoerd worden.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
Sluit het toestel aan op een geschikt stopcontact (zie label op het toestel).
Plaats het toestel in een goed geventileerde ruimte.
Bescherm tegen stof en extreme temperaturen. Zorg ervoor dat de
ventilatieopeningen niet verstopt geraken. Voorzie een ruimte van minstens 2.5 cm
tussen het toestel en elk ander object
Sluit het toestel nooit aan op een dimmer of reostaat.
Verplaats of draag het toestel nooit aan de voedingskabel of andere bewegende
onderdelen. Gebruik steeds de beugel.
Als het toestel niet correct functioneert, schakel het onmiddellijk uit.
Probeer nooit zelf het toestel te herstellen. Er zijn geen onderdelen in het toestel die
door de gebruiker gerepareerd kunnen worden. Contacteer uw verdeler voor
eventuele reserveonderdelen.
Dit toestel is niet geschikt voor permanent gebruik: een regelmatige onderbreking
verlengt de levensduur.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door
wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de
garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch
bij ongeoorloofd gebruik.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in
deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of
problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor
schade (buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) –van welke aard dan ook
(financieel, fysisch…) voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit product.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4. Omschrijving
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
1
ijsreservoir
6
zekering
2
vloeistofreservoir
7
aan/uit-schakelaar
3
neveluitgang
8
voedingskabel
4
aftapventiel
9
vloeistofniveau
5
afstandsbediening

HQSM10010
V. 01 –11/09/2018 9 ©Velleman nv
5. Gebruik
Gebruik het toestel nooit zonder vloeistof.
Trek de stekker uit het stopcontact voor het bijvullen.
Gebruik enkel de door de fabrikant aanbevolen nevelvloeistof.
Voeg nooit brandbare vloeistoffen toe.
Richt de neveluitlaat nooit rechtstreeks op mensen.
1. Vul het reservoir met nevelvloeistof. Vul niet te veel bij.
2. Vul het ijsreservoir met gewone ijsblokjes
3. Schakel het toestel in en wacht tot het voldoende opgewarmd is.
4. Druk de knop op de afstandsbediening in om de nevel uit te stoten. Zolang u de
knop ingedrukt houdt, blijft het toestel blijft nevel/bellen uitstoten.
5. Tap het water regelmatig af (ca. iedere 45 minuten).
6. Schakel het toestel uit na gebruik. Maak het reservoir leeg.
De neveluitlaat wordt warm tijdens het gebruik. Raak deze niet aan tot het toestel
volledig afgekoeld is.
6. Reiniging en onderhoud
Voor het reinigen of onderhoud:
1. Ontkoppel het toestel van het lichtnet.
2. Laat het toestel afkoelen.
Reiniging
Gebruik een glasreiniger en een zachte doek om de behuizing te reinigen.
Zorg ervoor dat alle onderdelen volledig droog zijn voordat u het toestel opnieuw
aansluit.
De frequentie van de reiniging hangt van de montageplaats af (bv. rook, stof,
vocht).
Dompel het toestel nooit onder in een vloeistof.
Onderhoud
Alle schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest
vertonen.
De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bijvoorbeeld
plafond, ophanging of gebinte) mogen niet vervormd of aangepast worden; bv.
geen extra gaten in montagebeugels boren, de aansluitingen niet verplaatsen ...
Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen.
De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door
een geschoolde technicus.
Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel, behalve de
zekering en de lamp.
Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen.
De zekering vervangen
1. Ontkoppel het toestel van het lichtnet.
2. Laat het toestel afkoelen.
3. Open de zekeringhouder.
4. Vervang door een geschikte zekering.
5. Plaats de zekeringhouder terug in het toestel en schakel de stroom weer in.

HQSM10010
V. 01 –11/09/2018 10 ©Velleman nv
7. Technische specificaties
voeding............................................................................................230 V~, 50 Hz
verbruik ...................................................................................................... 420 W
opwarmtijd ................................................................................................... 2 min
inhoud reservoir ............................................................................................. 1.2 L
vloeistofverbruik ................................................................................70-90 ml/min
bereik .............................................................................................................3 m
capaciteit ijsreservoir .................................................................................... 0.8 kg
IP-norm .........................................................................................................IP20
afstandsbediening ......................................................................................bedraad
kabellengte van de afstandsbediening .................................................................3 m
afmetingen ..............................................................................370 x 220 x 240 mm
gewicht .......................................................................................................... 5 kg
zekering ..................................................................................................F3A 250V
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet
aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze
handleiding, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te
allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde
rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten
ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een
elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de
rechthebbende.

HQSM10010
V. 01 –11/09/2018 11 ©Velleman nv
MODE D'EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de
vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et
des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une
déchetterie traitera l’appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à
un service de recyclage local. Respecter la réglementation locale relative à la protection
de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le présent mode d'emploi
avant la mise en service de l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le
transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Lire et comprendre ce mode d'emploi et toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser
l'appareil.
Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes
manquant d’expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant
à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et connaissent les risques encourus.
Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne
doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Toujours brancher l'appareil sur une prise avec mise à la terre pour éviter tout
risque d'électrocution.
Toujours déconnecter l'appareil lorsque l'appareil n'est pas utilisé ou avant de le
nettoyer. Tirer sur la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas sur le câble.
Si le câble flexible externe est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant,
son service technique ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout danger.
Disposer les câbles de telle manière que personne ne puisse marcher ou trébucher
dessus, particulièrement au niveau des fiches, des prises de courant et de la sortie
de l'appareil.
Enlever tout matériau inflammable à proximité de l'appareil avant la mise en
service.
Ne pas installer l'appareil sur une surface inflammable (p. ex. linoleum, moquette,
bois, papier, carton, plastique, etc.).
Protéger l'appareil des sources de chaleur telles que les radiateurs, climatiseurs,
poêles ou toutes autres unités (y compris les amplificateurs) produisant de la
chaleur.
Ne jamais démonter ni ouvrir le boîtier. L'appareil ne contient aucune pièce
réparable par l'utilisateur. Ne jamais utiliser l'appareil si le boîtier est ouvert.
Ne pas utiliser l'appareil s'il est visiblement endommagé. Ne pas utiliser l'appareil si
le câble d'alimentation est endommagé.

HQSM10010
V. 01 –11/09/2018 12 ©Velleman nv
Toujours monter l'appareil de manière sûre et stable. Monter l'appareil dans un
endroit offrant une ventilation appropriée. Laisser une distance d'environ 15 cm
entre l'appareil et le mur.
L'entretien doit uniquement être effectué par un technicien qualifié.
Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
Toujours brancher l'appareil sur une prise appropriée (voir étiquette sur l'appareil).
Toujours installer l'appareil dans un endroit bien ventilé.
Protéger contre la poussière et les températures extrêmes. Veiller à ce que les
fentes de ventilation ne soient pas bloquées. Laisser une distance minimale de 2.5
cm entre l’appareil et tout autre objet pour assurer une ventilation suffisante.
Ne jamais connecter l'appareil à un variateur ou un rhéostat.
Ne jamais lever ou déplacer l'appareil en tirant sur le câble d'alimentation ou toute
autre partie mobile. Toujours utiliser le support.
En cas de problème de fonctionnement, arrêter immédiatement d'utiliser l'appareil.
Ne jamais tenter de réparer l'appareil soi-même. Il n’y a aucune pièce réparable par
l’utilisateur dans l'appareil. Commander des pièces de rechange éventuelles chez
votre revendeur.
Cet appareil ne convient pas à un fonctionnement continu : des pauses régulières
prolongeront la durée de vie.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode
d'emploi.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages
occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la
garantie.
La garantie ne se s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines
directives de ce mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité
pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
Ni Velleman SA ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des
dommages exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature
(financière, corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le
dysfonctionnement de ce produit.
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
4. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
1
réservoir à glace
6
fusible
2
réservoir à liquide
7
interrupteur on/off
3
sortie de fumée
8
câble d'alimentation
4
vanne de vidange
9
niveau du liquide
5
télécommande

HQSM10010
V. 01 –11/09/2018 13 ©Velleman nv
5. Emploi
Ne jamais faire fonctionner l'appareil à vide.
Débrancher l'appareil avant de remplir le réservoir.
N'utiliser que le liquide à fumée recommandée par le fabricant.
Ne jamais ajouter de substances inflammables.
Ne jamais diriger la sortie de fumée vers des personnes.
1. Remplir le réservoir avec du liquide à fumée. Ne pas trop remplir.
2. Remplir le réservoir à glace avec des glaçons ordinaires.
3. Allumer l'appareil et attendre jusqu'à ce qu'il soit suffisamment chauffé.
4. Enfoncer le bouton de la télécommande pour activer l'émission de fumée.
L’appareil continue à émettre de la fumée / bulles tant que le bouton est appuyé.
5. Evacuer régulièrement l’eau de la glace fondue (env. toutes les 45 minutes).
6. Eteindre l'appareil après utilisation. Vider les réservoirs.
La buse de l'appareil devient très chaude pendant son fonctionnement. Ne pas toucher
la buse jusqu'à ce que l'appareil ait complètement refroidi.
6. Nettoyage et entretien
Avant tout nettoyage ou entretien :
1. Débrancher le câble d'alimentation.
2. Laisser refroidir l'appareil.
Nettoyage
Utiliser un nettoyant à vitres normal et un chiffon doux pour nettoyer le boîtier.
S'assurer que toutes les pièces sont sèches avant de reconnecter l'appareil.
La fréquence de nettoyage dépend de l'environnement d'installation (p. ex. fumée,
résidus de brouillard, poussière, condensation).
Ne jamais immerger l’appareil dans un liquide.
Entretien
Serrer les vis et vérifier qu’elles ne rouillent pas.
Ne pas déformer, modifier ou altérer le boîtier, les lentilles, les supports de montage
et l'emplacement d'installation (par exemple des plafonds, constructions portantes),
par exemple ne pas percer des trous additionnels dans un support, ne pas modifier
l'emplacement des connexions ...
Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées.
Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. L’entretien doit être
effectué par un technicien qualifié.
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur sauf le fusible et la lampe.
Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
Remplacer le fusible
1. Débrancher le câble d'alimentation.
2. Laisser refroidir l'appareil.
3. Ouvrir le porte-fusible.
4. Remplacer le fusible défectueux par un fusible du même type.
5. Réinsérer le porte-fusible, replacer le capuchon et rebrancher le câble
d'alimentation.

HQSM10010
V. 01 –11/09/2018 14 ©Velleman nv
7. Spécifications techniques
alimentation .....................................................................................230 V~, 50 Hz
consommation ............................................................................................. 420 W
temps de chauffe........................................................................................... 2 min
capacité du réservoir ...................................................................................... 1.2 L
consommation de liquide .....................................................................70-90 ml/min
portée.............................................................................................................3 m
capacité ...................................................................................................... 0.8 kg
indice IP.........................................................................................................IP20
télécommande .............................................................................................. filaire
longueur du câble de la télécommande................................................................3 m
dimensions ..............................................................................370 x 220 x 240 mm
poids ............................................................................................................. 5 kg
fusible.....................................................................................................F3A 250V
N'employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. Velleman SA ne
peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des
dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de
cet appareil. Pour plus d’informations concernant cet article et la dernière
version de ce mode d'emploi, visiter notre site web www.hqpower.eu. Les
spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans
notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous
droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion,
intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout
support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant
droit.

HQSM10010
V. 01 –11/09/2018 15 ©Velleman nv
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este
producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles,
podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la
basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este
aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en
relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir HQPower™! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de
usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en
contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Lea y comprenda este manual y todas las instrucciones de seguridad antes de usar el
aparato.
Utilice el aparato sólo en interiores.
Este aparato no es apto para niños menores de 8 años ni para personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta
de experiencia y conocimientos del producto, salvo si están bajo la vigilancia de una
persona que pueda garantizar la seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen
con este dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin
supervisión.
Conecte siempre el aparato a un circuito con toma de tierra para evitar el riesgo
una descarga eléctrica.
Desconecte el aparato siempre que no esté en uso o antes de limpiarlo o
mantenerlo. Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del
propio cable.
Para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica, la reparación de un cable flexible
externo o del cable del aparato mismo debe ser realizada por el fabricante, su
técnico u otro técnico cualificado.
Instale los cables de tal manera que nadie pueda pisarlos ni puedan quedar
atrapados por objetos situados encima o contra ellos. Sobre todo, preste atención al
punto dónde salen del aparato.
Asegúrese de que no hay materiales inflamables cerca del aparato antes de
activarlo.
No instale el aparato en una superficie inflamable (linóleo, alfombra, madera, papel,
cartón, plástico, etc.).
No instale el aparato cerca de fuentes de calor (p.ej. radiadores, calentadores,
hornos u otros aparatos (incluso amplificadores) que generen calor.
Nunca quite la carcasa. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de
ninguna pieza. Nunca maneje el aparato sin la carcasa.
Nunca maneje el aparato si está dañado. No intente hacer funcionar el aparato si el
cable de alimentación está dañado.

HQSM10010
V. 01 –11/09/2018 16 ©Velleman nv
Instale siempre el aparato en un lugar seguro y estable. Instale siempre el aparato
en un lugar con suficiente ventilación. Deje un espacio de 15 cm entre el aparato y
la pared.
El mantenimiento sólo puede efectuarlo
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
Conecte el aparato siempre a una toma eléctrica adecuada (consulte la etiqueta del
aparato).
Instale el aparato en un lugar bien aireado.
No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Asegúrese de que los
orificios de ventilación no estén bloqueados. Deje una distancia de mín. 2,5 cm
entre el aparato y cualquier otro objeto para asegurar una ventilación suficiente.
Nunca conecte el aparato a un dimmer o un reóstato.
Nunca transporte el aparato agarrando por el cable de alimentación o por cualquier
parte móvil. Utilice siempre el soporte.
En caso de un problema de funcionamiento, desactive el aparato inmediatamente.
Nunca intente reparar el aparato. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento
de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
El aparato no está diseñado para un funcionamiento permanente: desactívelo
regularmente para prolongar su duración de vida.
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del
usuario.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están
prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están
cubiertos por la garantía.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso
incorrecto anula la garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual
invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros
problemas resultantes.
Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños
extraordinarios, ocasionales o indirectos, sea cual sea la índole (financiera, física,
etc.), causados por la posesión, el uso o el fallo de este producto.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
1
depósito de hielo
6
fusible
2
depósito
7
interruptor ON/OFF
3
boquilla para la emisión de
humo
8
cable de alimentación
4
válvula de drenaje
9
nivel del líquido
5
mando a distancia

HQSM10010
V. 01 –11/09/2018 17 ©Velleman nv
5. Funcionamiento
Nunca deje funcionar el aparato sin líquido.
Desenchufe el aparato antes de llenarlo.
Utilice sólo el líquido de humo recomendado por el fabricante.
Nunca utilice sustancias inflamables.
Nunca apunte la boquilla para la emisión de humo en dirección a la gente.
1. Llene el depósito con el líquido de humo. Nunca sobrepase el nivel máximo de
llenado.
2. Llene el depósito de hielo con cubitos de hielo.
3. Active el aparato y deje que se caliente.
4. Pulse el botón del mando a distancia para activar la emisión de humo. El aparato
sigue emitiendo humo/burbujas mientras pulse el botón.
5. Quite regularmente el agua (± cada 45 minutos).
6. Desactive el aparato después del uso. Vacíe los depósitos.
La boquilla para la emisión de humo se calienta durante el funcionamiento. No la toque
hasta que se haya enfriado completamente.
6. Limpieza y mantenimiento
Antes de iniciar cualquier actividad de limpieza o mantenimiento:
1. Desconecte el aparato de la red eléctrica.
2. Deje que el aparato se enfríe.
Limpieza
Utilice limpiacristales y un paño suave para limpiar la caja.
Asegúrese siempre de que todas las partes están secas antes de volver a enchufar
el aparato a la red eléctrica.
La frecuencia de la limpieza depende del ambiente, en que se utilice el aparato
(p.ej. humo, el uso de máquinas de humo, polvo, etc.)
No sumerja el aparato en un líquido.
Mantenimiento
Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales
en un soporte o no modifique las conexiones, etc.
Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien
equilibradas.
No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para
instalar el aparato. El mantenimiento debe ser realizado por un técnico cualificado.
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza salvo la
lámpara.
Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
Reemplazar el fusible
1. Desconecte el aparato de la red eléctrica.
2. Deje que el aparato se enfríe.
3. Abra el portafusibles.
4. Reemplace el fusible fundido por uno del mismo tipo.
5. Vuelva a introducir el portafusibles, ponga la tapa trasera y vuelva a enchufar el
aparato.

HQSM10010
V. 01 –11/09/2018 18 ©Velleman nv
7. Especificaciones
alimentación .....................................................................................230 V~, 50 Hz
consumo ..................................................................................................... 420 W
tiempo de calentamiento ................................................................................ 2 min
capacidad del depósito .................................................................................... 1.2 L
consumo de líquido.............................................................................70-90 ml/min
emisión de humo..............................................................................................3 m
capacidad (depósito de hielo)......................................................................... 0.8 kg
grado de protección IP .....................................................................................IP20
mando a distancia .................................................................................... con cable
longitud del cable del controlador .......................................................................3 m
dimensiones ............................................................................370 x 220 x 240 mm
peso .............................................................................................................. 5 kg
fusible.....................................................................................................F3A 250V
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será
responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este
aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente
de este manual del usuario, visite nuestra página www.hqpower.eu. Se pueden
modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir,
traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el
consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.

HQSM10010
V. 01 –11/09/2018 19 ©Velleman nv
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung
dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.
Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll;
die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks
Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches
Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen
Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre
örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für HQPower™ entschieden haben! Lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob
Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und
wenden Sie sich an Ihren Händler.
2. Sicherheitshinweise
Lesen und begreifen Sie diese Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise vor
Inbetriebnahme.
Das Gerät eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Beachten Sie, dass
Kinder das Gerät nicht reinigen oder bedienen.
Betreiben Sie das Gerät ausschließlich an einen geerdeten Stromkreis , um das
Risiko eines Stromschlags zu vermeiden
Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz.
Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der
Netzleitung.
Um elektrische Schläge zu vermeiden soll der Fabrikant, seine Fachkraft oder eine
andere Fachkraft das externe, flexible Kabel oder das Netzkabel des Gerätes selber
bei Beschädigungen ersetzen.
Verlegen Sie alle Kabel so, dass nicht darauf getreten werden kann und, dass diese
nicht eingeklemmt werden. Stellen Sie keine Gegenstände auf Stromkabeln ab.
Achten Sie besonders auf die Verbindungsstellen zwischen Kabeln und dem Gerät.
Das Gerät sollte von entflammbaren Materialien entfernt sein.
Installieren Sie das Gerät nicht auf einer entflammbaren Oberfläche (Linoleum,
Teppich, Holz, Papier, Karton, Kunststoff usw.).
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen auf wie z.B. Radiatoren,
Heizkörpern, Öfen oder anderen Geräten, die Hitze erzeugen (auch Verstärkern).
Öffnen Sie niemals das Gehäuse. Es gibt keine zu wartenden Teile. Betreiben Sie
niemals das Gerät ohne das Gehäuse.

HQSM10010
V. 01 –11/09/2018 20 ©Velleman nv
Betreiben Sie niemals ein beschädigtes Gerät. Betreiben Sie niemals das Gerät,
wenn das Netzkabel beschädigt ist.
Installieren Sie das Gerät immer an einem sicheren, stabilen Ort. Stellen Sie das
Gerät immer an einem gut belüfteten Ort auf. Lassen Sie 15 cm Abstand zwischen
dem Gerät und der Wand.
Alle Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich von qualifizierten Fachkräften
durchgeführt werden.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen
vertraut gemacht haben.
Schließen Sie das Gerät an die geeignete Steckdose an (Siehe Etikett auf dem
Gerät).
Stellen Sie das Gerät in einem gut gelüfteten Raum auf.
Schützen Sie das Gerät vor Staub und vor extremen Temperaturen. Beachten Sie,
dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale
Entfernung von 2,5 cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand.
Verbinden Sie das Gerät niemals mit einem Dimmerpack oder Rheostat.
Halten oder tragen Sie das Gerät niemals am Netzkabel oder an einem bewegenden
Teil. Benutzen Sie immer die Halterung.
Schalten Sie das Gerät bei Problemen sofort aus.
Versuchen Sie niemals, um das Gerät zu reparieren. Es gibt keine zu wartenden
Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
Das Gerät eignet sich nicht für einen permanenten Gebrauch: Schalten Sie es
regelmäßig aus, um die Lebensdauer zu verlängern.
3. Allgemeine Richtlinien
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser
Bedienungsanleitung.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden
verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser
Bedienungsanleitung. Bei falscher Anwendung dieses Gerätes erlischt der
Garantieanspruch.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt
der Hersteller keine Haftung.
Weder Velleman nv noch die Händler können für außergewöhnliche, zufällige oder
indirekte Schäden irgendwelcher Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz,
Gebrauch oder Defekt verursacht werden, haftbar gemacht werden.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
4. Beschreibung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
1
Eisbehälter
6
Sicherung
2
Tank
7
EIN/AUS-Schalter
3
Mundstück
8
Netzkabel
4
Ablassventil
9
Flüssigkeitsstand
5
Fernbedienung
Table of contents
Languages:
Other Velleman Fog Machine manuals

Velleman
Velleman HQ POWER VDP1500SSM2 User manual

Velleman
Velleman HQSM10001 User manual

Velleman
Velleman HQ-Power VDL500SM User manual

Velleman
Velleman HQ POWER HQPE10015 User manual

Velleman
Velleman HQ Power HQSM10006 User manual

Velleman
Velleman HQ Power HQHZ10003 User manual

Velleman
Velleman HQ Power VDP1500SSM User manual

Velleman
Velleman HQ Power VDL1200SM User manual

Velleman
Velleman VDP700SM User manual

Velleman
Velleman HQ Power HQSM10005 User manual