Velleman HQSM10001 User manual

HQSM10001/HQSM10002
SMOKE MACHINE
ROOKMACHINE
MACHINE À FUMÉE
MÁQUINA DE HUMO
NEBELMASCHINE
WYTWORNICA DYMU
HQSM10001 HQSM10002
USER MANUAL 3
HANDLEIDING 7
MODE D'EMPLOI 11
MANUAL DEL USUARIO 15
BEDIENUNGSANLEITUNG 19
INSTRUKCJA OBSŁUGI 23

HQSM10001/HQSM10002
V. 01 06/04/2017 2 ©Velleman nv
HQSM10001
HQSM10002

HQSM10001/HQSM10002
V. 01 06/04/2017 3 ©Velleman nv
USER MANUAL
1. Int oduction
To all esidents of the Eu opean Union
Impo tant envi onmental info mation about this p oduct
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle
could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal
waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned
to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact you local waste disposal autho ities.
Thank you for choosing HQPower™! Please read the manual thoroughly before bringing this device into
service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
2. Safety Inst uctions
Be very careful during the installation: touching live wires can cause life-threatening
electroshocks.
Always disconnect mains power when device not in use or when servicing or
maintenance activities are performed. Handle the power cord by the plug only.
Indoo use only. Keep this device away from rain, moisture, splashing and dripping
liquids. Never put objects filled with liquids on top of or close to the device.
Keep this device away from children and unauthorized users.
Caution: device heats up during use.
Do not connect this device to a dimmer pack.
•
Install the device at a minimal distance of 12 m from flammable and explosive
objects or substances.
•
Respect a minimum distance of 3 m between the device’s output and any
su face.
There are no user-serviceable parts inside the device. Refer to an authorized dealer
for service and/or spare parts.
•
This device falls under protection class 1. It is therefore essential that the device be earthed. Have a
qualified person carry out the electric connection.
•
Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this
manual.
•
Do not crimp the power cord and protect it against damage. Have an authorised dealer replace it if
necessary.
•
Use an appropriate safety cable to fix the device (e.g. VDLSC7N or VDLSC8N).
•
The maximum ambient temperature is 45 °C. Do not operate the device at higher temperatures.

HQSM10001/HQSM10002
V. 01 06/04/2017 4 ©Velleman nv
3. Gene al Guidelines
Refer to the Velleman
®
Se vice and Quality Wa anty on the last pages of this manual.
Keep this device away from dust and extreme temperatures. Make sure the ventilation
openings are clear at all times. For sufficient air circulation, leave at least 6" (± 15 cm) in
front of the openings.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device.
•
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by
unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device.
•
All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications
to the device is not covered by the warranty.
•
Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks,
lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
•
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and
the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
•
Mechanical wear and LEDs are not covered by warranty.
•
A qualified technician should install and service this device.
•
Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature.
Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature.
•
This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc.
•
Use the appropriate power supply (see Technical Specifications below).
•
There may be some smoke or a particular smell when the device is activated for the first time. This is
normal and any smoke or smell will gradually disappear.
•
Use the original packaging if the device is to be transported.
•
Keep this manual for future reference.
4. Featu es
•
600 W smoke machine with fixed wired controller
•
quick warm-up time: ± 3 minutes
•
removable 0.5 L fluid tank
•
good smoke output for 15 seconds
•
no fluid sensor
HQSM10001
•
LED on the remote shows when the machine is ready
HQSM10002
•
3 W RGB LED to illuminate the smoke output
5. Ove view
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
1
power input + fuse holder
6
output nozzle
2
on-off switch
7
red LED adjustment button
3
remote control
8
green LED adjustment button
4
fluid tank
9
blue LED adjustment button
5
carrying handle
10
3 W LED

HQSM10001/HQSM10002
V. 01 06/04/2017 5 ©Velleman nv
6. Installation
•
Only install and use the device on a flat and stable surface. The device may not be tilted.
•
Install the device in a location where you can easily access the power cord.
•
Install the device in a well-ventilated area.
•
The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device for 1 hour
without deforming.
•
Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a
qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service.
•
Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons.
•
Make sure there is no flammable material within a 0.5 m radius of the device.
7. Ope ation
1. Make sure to fill the tank with smoke liquid.
2. Switch on the device and wait for the machine to warm up.
3. Press the button on the remote control to trigger the fog output. The device will continue to output
fog as long as the button is pressed.
4. Switch off the device after use.
Never operate the device without smoke liquid at any time.
8. RGB LEDs (HQSM10002 only)
Adjust the RGB colours via the adjustment buttons. The 3 W LED will illuminate the smoke coming out of
the smoke machine.
9. T oubleshooting
The e is no powe .
Check the mains power supply.
Check the fuse.
The e is no fog output.
Check the fluid level.
Check the remote control.
The emote cont ol does not wo k.
Make sure the remote control is well connected.
10. Cleaning and Maintenance
Before starting any cleaning or maintenance activities:
1. Unplug the device's power cord from the outlet.
2. Let the device cool down.
Cleaning
•
Make sure to empty the tank before cleaning.
•
Use normal glass cleaner and a soft cloth to wipe off the outside casing.
•
Clean the external optics with glass cleaner and a soft cloth every 20 days.
•
Always be sure to dry all parts completely before plugging the unit back in.
•
Cleaning frequency depends on the environment in which the unit operates (i.e. smoke, fog residue,
dust, dew).
•
Do not immerse the device in any liquid.

HQSM10001/HQSM10002
V. 01 06/04/2017 6 ©Velleman nv
Maintenance
•
All screws should be tightened and free of corrosion.
•
The housing, the lenses, the mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension,
trussing) should not be deformed, modified or tampered with; e.g. do not drill extra holes in
mounting supports, do not change the location of the connections…
•
Mechanically moving parts must not show any signs of wear and tear.
•
The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain
the device.
•
There are no user-serviceable parts, apart from the fuse and the lamp.
•
Refer to an authorized dealer for service and/or spare parts.
10.2 Replacing the fuse
1. Unplug the device's power cord from the outlet.
2. Let the device cool down.
3. Remove the rear cover with a flat-head screwdriver.
4. Open the fuse holder.
5. Replace with an appropriate fuse.
6. Insert the fuse holder back in its place, replace the rear cover and reconnect power.
11. Technical Specifications
power supply ......................................................................... 220-240 V~, 50/60 Hz
power consumption .......................................................................................600 W
heating time ................................................................................................. 3 min.
output ........................................................................... ca. 283 m³, 10000 ft³/min.
tank capacity ................................................................................................. 0.5 L
fluid consumption ............................................................................. 60-80 ml/min.
IP rating ........................................................................................................ IP20
remote controller wire length.......................................................................... 3.5 m
options
standard smoke liquid (5 L) .................................................................... VDLSL5
high-density smoke liquid (5 L) ............................................................. VDLSLH5
pro high-density smoke liquid (5 L) ..................................................... VDLSLHT5
HQSM10001
fuse ............................................................................................................... F4A
dimensions .............................................................................. 267 x 115 x 128 mm
HQSM10002
fuse ............................................................................................................... F5A
dimensions .............................................................................. 277 x 115 x 126 mm
Use this device with o iginal accesso ies only. Velleman nv cannot be held esponsible in the
event of damage o inju y esulting f om (inco ect) use of this device. Fo mo e info
conce ning this p oduct and the latest ve sion of this manual, please visit ou website
www.hqpowe .eu. The info mation in this manual is subject to change without p io notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copy ight to this manual is owned by Velleman nv. All wo ldwide ights ese ved. No part
of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise
without the prior written consent of the copyright holder.

HQSM10001/HQSM10002
V. 01 06/04/2017 7 ©Velleman nv
HANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Eu opese Unie
Belang ijke milieu-info matie bet effende dit p oduct
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt
weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele
batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf
terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal
recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u v agen, contactee dan de plaatselijke auto iteiten bet effende de ve wijde ing.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig door voor u het toestel in gebruik neemt. Werd
het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsvoo sch iften
Wees voorzichtig bij de installatie: raak geen kabels aan die onder stroom staan, om
dodelijke elektroshocks te vermijden.
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel reinigt of als u het niet
gebruikt. Houd de voedingskabel altijd vast bij de stekker en niet bij de kabel.
Geb uik het toestel enkel binnenshuis.
Bescherm het
toestel tegen regen,
vochtigheid en opspattende vloeistoffen. Plaats nooit objecten gevuld met vloeistof op
of naast het toestel.
Houd dit toestel buiten het bereik van kinderen en onbevoegden.
Opgelet: de behuizing wordt zeer warm tijdens gebruik.
Niet aansluiten op een dimmerpack.
•
Installeer het toestel op een minimumafstand van 12 m van ontvlambare en
explosieve voorwerpen of stoffen.
•
Zo g voo een minimumafstand van 3 m tussen de lichtuitgang van het
toestel en het belichte oppe vlak.
Er zijn geen onderdelen in het toestel die door de gebruiker gerepareerd kunnen
worden. Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen.
•
Dit toestel valt onder beschermingsklasse 1. Het toestel moet dus geaard zijn. Een geschoolde
technicus moet de elektrische aansluiting verzorgen.
•
De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning in de specificaties achteraan de
handleiding.
•
De voedingskabel mag niet beschadigd zijn of ingekort worden. Laat uw dealer zo nodig een nieuwe
kabel plaatsen.
•
Maak het toestel vast met een geschikte veiligheidskabel (bvb. VDLSC8. VDLSC7N of VDLSC8N).
•
De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 45 °C. Gebruik het toestel nooit bij hogere
temperaturen.

HQSM10001/HQSM10002
V. 01 06/04/2017 8 ©Velleman nv
3. Algemene ichtlijnen
Raadpleeg de Velleman® se vice- en kwaliteitsga antie achteraan deze handleiding.
Bescherm tegen stof en extreme temperaturen. Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen
niet verstopt geraken. Voorzie een minimumafstand van 15 cm tussen het toestel en elk
ander voorwerp.
Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening van het toestel.
•
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen
mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van ondeskundig gebruik van
het toestel.
•
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aan het apparaat aanbrengen. Schade door
wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie.
•
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot
kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. De garantie vervalt automatisch bij
ongeoorloofd gebruik.
•
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en
uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks
verband mee houden.
•
De leds en mechanische schade vallen niet onder de garantie.
•
Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde technicus.
•
Schakel het toestel niet onmiddellijk in nadat het werd blootgesteld aan temperatuurschommelingen.
Om beschadiging te vermijden, moet u wachten tot het toestel de kamertemperatuur heeft bereikt.
•
Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebruik op podia, in disco's, enz.
•
Gebruik een geschikte voeding (zie Technische specificaties hieronder). .
•
Wanneer u het toestel voor het eerst gebruikt, kan dit gepaard gaan met een bepaalde geur. Dit is
normaal en de eventuele rook of geur zal geleidelijk verdwijnen.
•
Gebruik de oorspronkelijke verpakking tijdens het transport.
•
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4. Eigenschappen
•
rookmachine van 600 W met afstandsbediening met kabel
•
snelle opwarmtijd: ± 3 minuten
•
verwijderbare vloeistoftank van 0.5 L
•
krachtige rookuitstoot gedurende 15 seconden
•
zonder vloeistofniveausensor
HQSM10001
•
afstandsbediening met led geeft aan wanneer het toestel gebruiksklaar is
HQSM10002
•
de 3 W RGB-leds verlichten de rookuitgang
5. Omsch ijving
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
1
voedingsingang + zekeringhouder
6
rookuitgang
2
aan/uit-schakelaar
7
instelknop rode led
3
afstandsbediening
8
instelknop groene led
4
vloeistofreservoir
9
instelknop blauwe led
5
handgreep
10
led van 3 W

HQSM10001/HQSM10002
V. 01 06/04/2017 9 ©Velleman nv
6. Installatie
•
Plaats en gebruik het toestel enkel op een vlak en stabiel oppervlak. Kantel het toestel niet.
•
Plaats het toestel zodanig dat de voedingskabel gemakkelijk bereikbaar is.
•
Plaats het toestel in een goed geventileerde ruimte.
•
De draagconstructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht
van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen.
•
Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of herstelt. Laat het toestel
controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar
volledig nakijken.
•
Installeer het toestel op een plaats waar weinig mensen voorbijkomen en die niet toegankelijk is voor
onbevoegden.
•
Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0.5 m rond het toestel.
7. Geb uik
1. Vul het reservoir met rookvloeistof.
2. Schakel het toestel in en wacht tot het voldoende opgewarmd is.
3. Druk de knop op de afstandsbediening in om rook uit te stoten. Het toestel blijft rook uitstoten,
zolang u de knop ingedrukt houdt.
4. Schakel het toestel uit na gebruik.
Gebruik het toestel nooit zonder voldoende rookvloeistof in het reservoir.
8. RGB-led (enkel HQSM10002)
Stel de RGB-kleuren in via de instelknoppen. De 3 W led kleurt de rook die uit het toestel komt.
9. P oblemen en oplossingen
Het toestel schakelt niet in.
Controleer de voeding.
Controleer de zekering.
Het toestel stoot geen ook uit.
Controleer het vloeistofniveau.
Controleer de afstandsbediening.
De afstandsbediening we kt niet.
Kijk na of de afstandsbediening correct is aangesloten.
10. Reiniging en onde houd
Voor het reinigen of onderhoud:
1. Ontkoppel het toestel van het lichtnet.
2. Laat het toestel afkoelen.
Reiniging
•
Leeg het reservoir voordat u het toestel reinigt.
•
Gebruik een glasreiniger en een zachte doek om de behuizing te reinigen.
•
Reinig de externe lenzen om de 20 dagen met een glasreiniger en een zachte doek.
•
Zorg ervoor dat alle onderdelen volledig droog zijn voordat u het toestel opnieuw aansluit.
•
De frequentie van de reiniging hangt van de omgeving af (bijv. rook, stof, vocht).
•
Dompel het toestel nooit onder in een vloeistof.

HQSM10001/HQSM10002
V. 01 06/04/2017 10 ©Velleman nv
Onde houd
•
Alle schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen.
•
De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bijvoorbeeld plafond, ophanging
of gebinte) mogen niet vervormd of aangepast worden; bv. geen extra gaten in montagebeugels
boren, de aansluitingen niet verplaatsen ...
•
Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen.
•
De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde
technicus.
•
Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel, behalve de zekering en de
lamp.
•
Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen.
10.2 De zeke ing ve vangen
1. Ontkoppel het toestel van het lichtnet.
2. Laat het toestel afkoelen.
3. Verwijder het afdekplaatje met een schroevendraaier.
4. Open de zekeringhouder.
5. Vervang door een geschikte zekering.
6. Plaats de zekeringhouder terug in het toestel en schakel de stroom weer in.
11. Technische specificaties
voeding ................................................................................ 220-240 V~, 50/60 Hz
verbruik .......................................................................................................600 W
opwarmtijd .................................................................................................. 3 min.
uitstoot ......................................................................................... ca. 283 m³/min.
inhoud reservoir ............................................................................................ 0.5 L
vloeistofverbruik ............................................................................... 60-80 ml/min.
IP-norm ......................................................................................................... IP20
kabellengte van de afstandsbediening ............................................................. 3.5 m
optioneel
standaard rookvloeistof (5 L) .................................................................. VDLSL5
high-density rookvloeistof (5 L) ............................................................. VDLSLH5
professionele high-density rookvloeistof (5 L) ....................................... VDLSLHT5
HQSM10002
zekering ......................................................................................................... F4A
afmetingen.............................................................................. 267 x 115 x 128 mm
HQSM10002
zekering ......................................................................................................... F5A
afmetingen.............................................................................. 277 x 115 x 126 mm
Geb uik dit toestel enkel met o iginele accessoi es. Velleman nv is niet aansp akelijk voo
schade of kwetsu en bij (ve kee d) geb uik van dit toestel. Voo mee info matie ove dit
p oduct en de laatste ve sie van deze handleiding, zie www.hqpowe .eu. De info matie in deze
handleiding kan te allen tijde wo den gewijzigd zonde voo afgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteu s echt voo deze handleiding. Alle we eldwijde echten
voo behouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te
kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van de rechthebbende.

HQSM10001/HQSM10002
V. 01 06/04/2017 11 ©Velleman nv
MODE D'EMPLOI
1. Int oduction
Aux ésidents de l'Union eu opéenne
Info mations envi onnementales impo tantes conce nant ce p oduit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles
éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera
l’appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local.
Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacte les auto ités locales pou élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le présent mode d'emploi avant la mise en
service de l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter
votre revendeur.
2. Consignes de sécu ité
Être prudent lors de l'installation : toucher un câble sous tension peut causer des
électrochocs mortels.
Toujours déconnecter l’appareil s’il n’est pas utilisé et avant le nettoyage ou
l'entretien. Tirer sur la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas le câble.
Utilise à l'inté ieu uniquement.
Protéger l'appareil de la pluie, de
l'humidité,
d'éclaboussures et des projections d’eau. Ne jamais placer d’objets contenant du
liquide sur ou près de l’appareil.
Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.
Attention : l'appareil chauffe pendant l’usage.
Ne pas connecter cet appareil à un variateur.
•
Installer l'appareil à une distance minimale de 12 m de tout objet ou produit
inflammable ou explosif.
•
Respecte une distance minimale de 3 m ent e la so tie lumiè e de
l’appa eil et la su face illuminée.
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur dans l'appareil. Commander des pièces
de rechange éventuelles chez votre revendeur.
•
Cet appareil ressort à la classe de protection 1. L'appareil doit donc être mis à la terre. La connexion
électrique doit être effectuée par un technicien qualifié.
•
S'assurer que la tension réseau ne dépasse pas la tension mentionnée dans les spécifications à la fin
de cette notice.
•
Le câble d’alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé. Demander à votre revendeur de le
remplacer si nécessaire.
•
Utiliser un câble de sécurité approprié pour fixer l'appareil (p. ex. VDLSC7N ou VDLSC8N).
•
La température ambiante maximale s'élève à 45 °C. Ne pas utiliser l'appareil à des températures plus
élevées.

HQSM10001/HQSM10002
V. 01 06/04/2017 12 ©Velleman nv
3. Di ectives géné ales
Se référer à la ga antie de se vice et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.
Protéger contre la poussière et les
températures extrêmes. Veiller à ce que les fentes de
ventilation ne soient pas bloquées. Laisser une distance de minimum 15 cm entre
l’appareil et tout autre objet.
Protéger l’appareil des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec circonspection pendant
l’opération.
•
Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. Seules des personnes
qualifiées sont autorisées à utiliser cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non
professionnel de l'appareil.
•
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
•
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des
brûlures, des électrochocs, explosion de lampe, chute, etc. Un usage impropre annule d'office la
garantie.
•
La garantie ne se s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce
mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui
en résultent.
•
Les LED et l’usure mécanique ne tombent pas sous la garantie.
•
Confier l’installation et l’entretien à un technicien qualifié.
•
Ne pas brancher immédiatement l’appareil après exposition à des variations de température. Afin
d’éviter des dommages, attendre jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante.
•
Cet appareil a été développé pour un usage professionnel dans des discothèques, des théâtres, etc.
•
Utiliser une source d'alimentation appropriée (voir Spécifications techniques ci-dessous).
•
La première mise en service peut s’accompagner d’une odeur particulière. C'est normal, la fumée ou
l'odeur disparaîtra graduellement.
•
Transporter l’appareil dans son emballage originel.
•
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
4. Ca acté istiques
•
machine à fumée de 600 W avec contrôleur filaire
•
temps de chauffe rapide : ± 3 minutes
•
réservoir amovible de 0.5 L
•
jet de fumée puissant durant 15 secondes
•
sans capteur de niveau de liquide
HQSM10001
•
télécommande avec LED pour indiquer si l'appareil est prêt à l'emploi
HQSM10002
•
les LED RVB de 3 W illuminent la sortie de fumée
5. Desc iption
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
1
entrée d’alimentation + porte-fusible
6
sortie de fumée
2
interrupteur on-off
7
bouton de réglage LED rouge
3
télécommande
8
bouton de réglage LED verte
4
réservoir
9
bouton de réglage LED bleue
5
poignée de transport
10
LED de 3 W

HQSM10001/HQSM10002
V. 01 06/04/2017 13 ©Velleman nv
6. Installation
•
Installer l'appareil uniquement sur une surface plate et horizontale. Ne pas incliner l'appareil.
•
Installer l'appareil afin de pouvoir accéder facilement au câble d'alimentation.
•
Installer l'appareil dans un endroit bien ventilé.
•
La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 fois le poids de l’appareil
pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte.
•
Éviter de se positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage.
Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service et ensuite une fois par an.
•
Installer l’appareil à un endroit où il n'y a pas beaucoup de passage et inaccessible à des personnes
non autorisées.
•
Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0.5 m autour de l’appareil.
7. Emploi
1. Remplir le réservoir avec du liquide à brouillard
2. Allumer l'appareil et patienter jusqu'à ce qu'il soit suffisamment chauffé.
3. Enfoncer le bouton sur la télécommande pour activer l'émission de fumée. L’appareil continue à
émettre de fumée tant que le bouton est appuyé.
4. Éteindre l'appareil après utilisation.
Ne jamais utiliser l'appareil sans liquide fumigène.
8. LED RVB (HQSM10002 uniquement)
Régler les couleurs RVB à partir des boutons de réglage. La LED de 3 W illumine le nuage de fumée
sortant de l'appareil.
9. P oblèmes et solutions
L'appa eil ne s'allume pas.
Vérifier l'alimentation.
Vérifier le fusible.
Aucune so tie de fumée.
Vérifier le niveau du liquide fumigène.
Vérifier la télécommande.
La télécommande ne fonctionne pas.
S'assurer de la bonne connexion de la télécommande.
10. Nettoyage et ent etien
Avant tout nettoyage ou entretien :
1. Débrancher le câble d'alimentation.
2. Laisser refroidir l'appareil.
Nettoyage
•
Vider le réservoir avant le nettoyage.
•
Utiliser un nettoyant à vitres normal et un chiffon doux pour nettoyer le boîtier.
•
Nettoyer les lentilles externes avec un nettoyant à vitres et un chiffon doux au moins tous les 20
jours.
•
Laisser bien sécher toutes les pièces avant de reconnecter l'appareil.
•
La fréquence de nettoyage dépend de l'environnement d'installation (p. ex. fumée, résidus de
brouillard, poussière, condensation).
•
Ne jamais immerger l’appareil dans un liquide.

HQSM10001/HQSM10002
V. 01 06/04/2017 14 ©Velleman nv
Ent etien
•
Serrer les vis et vérifier qu’elles ne rouillent pas.
•
Ne pas déformer, modifier ou altérer le boîtier, les lentilles, les supports de montage et
l'emplacement d'installation (par exemple des plafonds, constructions portantes) par exemple ne pas
percer des trous additionnels dans un support, ne pas modifier l'emplacement des connexions ...
•
Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées.
•
Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Confier l'entretien à un technicien
qualifié.
•
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur sauf le fusible et la lampe.
•
Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
10.2 Remplace le fusible
1. Débrancher le câble d'alimentation.
2. Laisser refroidir l'appareil.
3. Retirer le capuchon à l'aide d'un tournevis à lame plate.
4. Ouvrir le porte-fusible.
5. Remplacer par un fusible approprié.
6. Réinsérer le porte-fusible, replacer le capuchon et rebrancher le câble d'alimentation.
11. Spécifications techniques
alimentation .......................................................................... 220-240 V~, 50/60 Hz
consommation ..............................................................................................600 W
temps de chauffe .......................................................................................... 3 min.
volume de sortie ............................................................................ ca. 283 m³/min.
capacité du réservoir ...................................................................................... 0.5 L
consommation de liquide .................................................................... 60-80 ml/min
norme IP ....................................................................................................... IP20
longueur du câble de la télécommande ............................................................ 3.5 m
optionnel
liquide fumigène (5 L) ............................................................................ VDLSL5
liquide fumigène à haute densité (5 L) ................................................... VDLSLH5
liquide fumigène à haute densité professionnel (5 L) .............................. VDLSLHT5
HQSM10001
fusible ............................................................................................................ F4A
dimensions .............................................................................. 267 x 115 x 128 mm
HQSM10002
fusible ............................................................................................................ F5A
dimensions .............................................................................. 277 x 115 x 126 mm
N'employe cet appa eil qu’avec des accessoi es d’o igine. La SA Velleman ne peut, dans la
mesu e confo me au d oit applicable êt e tenue esponsable des dommages ou lésions
(di ects ou indi ects) pouvant ésulte de l’utilisation de cet appa eil. Pou plus d’info mation
conce nant cet a ticle et la de niè e ve sion de cette notice, visite not e site web
www.hqpowe .eu. Toutes les info mations p ésentées dans ce mode d'emploi peuvent êt e
modifiées sans notification p éalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant d oit des d oits d’auteu de ce mode d'emploi. Tous d oits mondiaux
ése vés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce
mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans
l’accord préalable écrit de l’ayant droit.

HQSM10001/HQSM10002
V. 01 06/04/2017 15 ©Velleman nv
MANUAL DEL USUARIO
1. Int oducción
A los ciudadanos de la Unión Eu opea
Impo tantes info maciones sob e el medio ambiente conce niente a este p oducto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían
dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura
doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su
distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio
ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las auto idades locales pa a esiduos.
¡Gracias por elegir HQPower™! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si
ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Inst ucciones de segu idad
Cuidado durante la instalación: puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al tocar
un cable conectado a la red eléctrica.
Desconecte siempre el aparato de la red eléctrica si no va a usarlo durante un largo
período de tiempo y antes de su limpieza o mantenimiento. Tire siempre del enchufe
para desconectar el cable de red, nunca del propio cable.
Utilice el apa ato sólo en inte io es.
No exponga este equipo a lluvia, humedad ni
a ningún tipo de salpicadura o goteo. Nunca ponga un objeto con líquido en el
aparato.
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños.
Cuidado: el aparato se calienta durante el uso.
No conecte el aparato a un dimmer pack (regulador).
•
Instale el aparato a una distancia mínima de 12 m de cualquier objeto o producto
inflamable o explosivo.
•
Respete una distancia de mín. 3 m ent e la boquilla pa a la emisión de
humo y cualquie supe ficie.
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su
distribuidor si necesita piezas de recambio.
•
Este aparato pertenece a la clase de protección 1. Por lo tanto, es esencial que el aparato esté puesto
a tierra. La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un técnico cualificado.
•
Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones.
•
No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños. Si es necesario, pida a su
distribuidor reemplazar el cable de alimentación.
•
Fije el aparato con un cable de seguridad adecuado (p.ej. VDLSC7N o VDLSC8N).
•
La temperatura ambiente máx. es 45 °C. No utilice el aparato a temperaturas más altas.

HQSM10001/HQSM10002
V. 01 06/04/2017 16 ©Velleman nv
3. No mas gene ales
Véase la Ga antía de se vicio y calidad Velleman
®
al final de este manual del usuario.
No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Asegúrese de que los orificios
de ventilación no estén bloqueados. Deje una distancia de mín. 6" (± 15 cm) entre el
aparato y cualquier otro objeto para asegurar una ventilación suficiente.
Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo.
•
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. Sólo personas cualificadas pueden
manejar este aparato. La mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado.
•
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños
causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
•
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar
p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Su uso incorrecto anula la garantía
completamente.
•
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su
garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
•
El desgaste mecánico y los LEDs no están cubiertos por la garantía.
•
La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por un técnico cualificado.
•
No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el
aparato llegue a la temperatura ambiente.
•
Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc.
•
Utilice una alimentación adecuada (véase Especificaciones)
•
Puede producirse humo u olor durante la primera puesta en marcha. Es normal y el humo o el olor
desaparecerá poco a poco.
•
Transporte el aparato en su embalaje original.
•
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4. Ca acte ísticas
•
máquina de humo (600 W) con controlador con cable
•
rápido tiempo de calentamiento: ± 3 minutos ± 3 minutos
•
depósito desmontable (0.5 l)
•
potente emisión de humo durante 15 segundos
•
sin sensor de nivel de líquido
HQSM10001
•
mando a distancia con LED para indicar si el aparato está listo para su uso
HQSM10002
•
el LED RGB de 3 W ilumina la salida de humo
5. Desc ipción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
1
entrada de alimentación + fusible
6
boquilla para la emisión de humo
2
interruptor ON/OFF
7
botón de ajuste para el LED rojo
3
mando a distancia
8
botón de ajuste para el LED verde
4
depósito
9
botón de ajuste para el LED azul
5
asa
10
LED de 3 W

HQSM10001/HQSM10002
V. 01 06/04/2017 17 ©Velleman nv
6. Instalación
•
Instale el aparato sólo en una superficie plana. No incline el aparato.
•
Instale el aparato de forma que el cable de alimentación sea fácilmente accesible.
•
Instale el aparato en un lugar bien aireado.
•
El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una
hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte.
•
Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe
revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.
•
Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
•
Quite todo material inflamable en un radio de 0,5 m alrededor del aparato.
7. Funcionamiento
1. Eche el líquido de humo en el depósito.
2. Active el aparato y deje que se caliente.
3. Pulse el botón del mando a distancia para activar la emisión de humo. El aparato sigue emitiendo
humo mientras pulse el botón.
4. Desactive el aparato después del uso.
Nunca utilice el aparato sin líquido de humo.
8. LEDs RGB (sólo HQSM10002)
Ajuste los colores RGB con los botones de ajuste. El LED de 3 W iluminará la nube de humo.
9. Solución de p oblemas
No hay co iente eléct ica.
Compruebe la red eléctrica.
Compruebe el fusible
La máquina no emite humo.
Compruebe el nivel del líquido.
Compruebe el mando a distancia.
El mando a distancia no funciona.
Asegúrese de que el mando a distancia esté conectado correctamente.
10. Limpieza y mantenimiento
Antes de iniciar cualquier actividad de limpieza o mantenimiento:
1. Desconecte el aparato de la red eléctrica.
2. Deje que el aparato se enfríe.
Limpieza
•
Vacíe el depósito antes de la limpieza.
•
Utilice limpiacristales y un paño suave para limpiar la caja.
•
Limpie las lentes externas con limpiacristales y un paño suave cada 20 años.
•
Asegúrese siempre de que todas las partes están secas antes de volver a enchufar el aparato a la red
eléctrica.
•
La frecuencia de la limpieza depende del ambiente, en que se utilice el aparato (p.ej. humo, el uso de
máquinas de humo, polvo, etc.)
•
No sumerja el aparato en un líquido.

HQSM10001/HQSM10002
V. 01 06/04/2017 18 ©Velleman nv
Mantenimiento
•
Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
•
No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o
no modifique las conexiones, etc.
•
Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas.
•
No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. El
mantenimiento debe ser realizado por un técnico cualificado.
•
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza salvo la lámpara.
•
Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
10.2 Reemplaza el fusible
1. Desconecte el aparato de la red eléctrica.
2. Deje que el aparato se enfríe.
3. Retire la tapa trasera con un destornillador con punta plana.
4. Abra el portafusibles.
5. Reemplace el fusible fundido por uno del mismo tipo.
6. Vuelva a introducir el portafusibles, ponga la tapa trasera y vuelva a enchufar el aparato.
11. Especificaciones
alimentación .......................................................................... 220-240 V~, 50/60 Hz
consumo ......................................................................................................600 W
tiempo de calentamiento ................................................................................ 3 min.
salida .............................................................................. ± 283 m³, 10000 ft³/min.
capacidad del depósito..................................................................................... 0.5 l
consumo de líquido ........................................................................... 60-80 ml/min.
grado de protección IP ..................................................................................... IP20
longitud del cable del controlador .................................................................... 3.5 m
opciones
líquido de humo estándar (5 l) ................................................................ VDLSL5
líquido de humo de alta densidad (5 l) ................................................... VDLSLH5
líquido de humo de alta densidad profesional (5 l) ................................. VDLSLHT5
HQSM10001
fusible ............................................................................................................ F4A
dimensiones ............................................................................ 267 x 115 x 128 mm
HQSM10002
fusible ............................................................................................................ F5A
dimensiones ............................................................................ 277 x 115 x 126 mm
Utilice este apa ato sólo con los acceso ios o iginales. Velleman NV no se á esponsable de
daños ni lesiones causados po un uso (indebido) de este apa ato. Pa a más info mación sob e
este p oducto y la ve sión más eciente de este manual del usua io, visite nuest a página
www.hqpowe .eu. Se pueden modifica las especificaciones y el contenido de este manual sin
p evio aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los de echos de auto pa a este manual del usua io. Todos los
de echos mundiales ese vados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y
guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario
del copyright.

HQSM10001/HQSM10002
V. 01 06/04/2017 19 ©Velleman nv
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einfüh ung
An alle Einwohne de Eu opäischen Union
Wichtige Umweltinfo mationen übe dieses P odukt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses
Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die
Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll; die Einheit oder
verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt
werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen
retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich fü Entso gungs ichtlinien an Ih e ö tliche Behö de.
Vielen Dank, dass Sie sich für HQPower™ entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall
sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2. Siche heitshinweise
Seien Sie während der Installation des Gerätes sehr vorsichtig: Das Berühren von
unter Spannung stehenden Leitungen könnte zu lebensgefährlichen elektrischen
Schlägen führen.
Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen
Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung.
Das Ge ät eignet sich nu fü die Anwendung im Innenbe eich.
Schützen Sie
das Gerät vor Regen und Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B.
Tropf- oder Spritzwasser, aus. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit befüllten Gegenstände
auf das Gerät.
Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
Achtung: Das Gerät wird während des Gebrauchs sehr heiß.
Schließen Sie das Gerät nicht an einen Dimmer an.
•
Sorgen Sie für einen Abstand von min. 12 m zwischen dem Gerät und
entflammbaren und explosiven Gegenständen oder Stoffen.
•
Beachten Sie eine minimale Entfe nung von 3 m zwischen dem
Mundstück und i gendeine Obe fläche.
Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem
Fachhändler.
•
Der Aufbau des Gerätes entspricht der Schutzklasse 1. Gemäß den Vorschriften muss das Gerät
geerdet sein. Der elektrische Anschluss darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden.
•
Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die Netzspannung
beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
•
Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht werden kann. Bei Beschädigungen soll eine
Fachkraft das Kabel ersetzen.
•
Sichern Sie die Montage mit einem geeigneten Sicherheitsfangseil (z.B. VDLSC7N oder VDLSC8N).
•
Die max. Umgebungstemperatur ist 45 °C. Benutzen Sie das Gerät nicht bei höheren Temperaturen.

HQSM10001/HQSM10002
V. 01 06/04/2017 20 ©Velleman nv
3. Allgemeine Richtlinien
Siehe Velleman® Se vice- und Qualitätsga antie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Schützen Sie
das Gerät vor Staub und vor extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass
die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 6"
(± 15 cm) zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand.
Vermeiden Sie Erschütterungen. Wenden Sie bei der Bedienung keine Gewalt an.
•
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht
haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen.
Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung.
•
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch
eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
•
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung. Jede
andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag usw.
verbunden. Bei falscher Anwendung dieses Gerätes erlischt der Garantieanspruch.
•
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
•
Die LEDs und mechanische Abnutzung fallen nicht unter die Garantie.
•
Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten.
•
Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor
Beschädigung, indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es die Zimmertemperatur erreicht hat.
•
Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw.
entworfen.
•
Verwenden Sie eine geeignete Stromversorgung (siehe 'Technische Daten')
•
Beim ersten Gebrauch könnte es Rauch oder einen spezifischen Geruch geben. Das ist normal und
wird nach einiger Zeit allmählich verschwinden.
•
Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
•
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
4. Eigenschaften
•
Nebelmaschine (600 W) mit Kabelfernbedienung
•
schnelle Aufheizzeit: ± 3 Minuten
•
herausnehmbarer Tank (0.5 l)
•
starker Nebelausstoß während 15 Sekunden
•
ohne Fluidsensor
HQSM10001
•
Fernbedienung mit LED, die anzeigt wenn das Gerät betriebsbereit ist
HQSM10002
•
die 3 W RGB-LED beleuchtet die Nebelaustrittsöffnung
5. Besch eibung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
1
Stromversorgungseingang + Sicherung
6
Mundstück
2
EIN/AUS-Schalter
7
Einstellknopf für die rote LED
3
Fernbedienung
8
Einstellknopf für die grüne LED
4
Tank
9
Einstellknopf für die blaue LED
5
Tragegriff
10
3 W-LED
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Velleman Fog Machine manuals

Velleman
Velleman HQ-Power VDL500SM User manual

Velleman
Velleman HQ Power VDP1500SSM User manual

Velleman
Velleman HQ Power HQHZ10003 User manual

Velleman
Velleman HQ POWER HQSM10010 User manual

Velleman
Velleman HQ POWER VDP1500SSM2 User manual

Velleman
Velleman HQ Power VDL1200SM User manual

Velleman
Velleman HQ POWER HQPE10015 User manual

Velleman
Velleman VDP700SM User manual

Velleman
Velleman HQ Power HQSM10005 User manual

Velleman
Velleman HQ Power HQSM10006 User manual