Velux KLA S105 User manual

VAS 453115-2018-02
ENGLISH: Instructions for rain and wind sensor with power supply
unit and interface
DEUTSCH: Anleitung für Regen- und Windsensor mit
Stromversorgungseinheit und Interface
FRANÇAIS : Notice de capteur de pluie et anémomètre avec unité
d'alimentation électrique et interface
DANSK: Vejledning til regn- og vindsensor med strømforsynings-
enhed og interface
NEDERLANDS: Instructies voor regen- en windsensor met
stroomvoorzieningseenheid en interface
SVENSKA: Anvisning för regn- och vindsensor med
strömförsörjningsenhet och interface
ITALIANO: Istruzioni per sensore pioggia e vento con unità
di alimentazione e interfaccia
KLA S105

2 VELUX®VELUX®3
ENGLISH 4-10
DEUTSCH 12-18
FRANÇAIS 20-26
DANSK 28-34
NEDERLANDS 36-42
SVENSKA 44-50
ITALIANO 52-58

4 VELUX®VELUX®5
Important information
Read instructions carefully before installation. Please keep instructions
for future reference and hand them over to any new user.
Safety
• Disconnect mains supply before installation or removal of the sensor
and before carrying out any maintenance or service work and ensure
that it cannot be reconnected unintentionally.
• If the sensor is activated, the chain actuator automatically closes the
modular skylight. For personal safety, never have your hand or body out
of the modular skylight without disconnecting from mains supply.
Installation
• The sensor must be installed in accordance with current national
legislation.
• The sensor must be positioned approx 2 m above the roof surface, be
exposed to the elements and if possible close to the modular skylight.
• The sensor must be connected to power supply unit KUX 110 and inter-
face KLF 200, please refer to the instructions for these products.
NB: These products are for indoor installation only.
Product
• The sensor has been designed for use with genuine VELUX products.
Connection to other products may cause damage or malfunction.
• The sensor is compatible with products with the io-homecontrol®logo.
• The sensor is a low voltage product.
• Do not paint or lacquer the sensor.
• Dirt on the sensor may cause operating problems. Therefore, it is
recommended to clean the sensor with a soft wet cloth once or twice a
year or when required.
• Products marked with the crossed out wheeled bin are regarded as
electrical and electronic equipment and contain hazardous materials,
components and substances. The crossed out wheeled bin symbolises
that electrical and electronic equipment waste must not be disposed
of together with household waste. It must be collected separately at
recycling stations or other collection sites or retrieved directly from
households to increase the possibilities of recycling, reuse and utilisa-
tion of electrical and electronic equipment waste. By sorting electrical
and electronic equipment products with this symbol, you contribute
to reducing the volume of incinerated or buried waste and to reducing
any negative impact on human health and the environment. Further
information can be obtained from the local municipality's technical
administration or from your VELUX sales company.
• The packaging can be disposed of with usual household waste.
• If you have any technical questions, please contact your VELUX sales
company, see telephone list or www.velux.com.
io-homecontrol®provides advanced and secure radio technology that is easy to install.
io-homecontrol®labelled products communicate with each other, improving comfort,
security and energy savings.
www.io-homecontrol.com
ENGLISH 4-10
2 m
KUX 110 KLF 200
KLA S105

6 VELUX®VELUX®7
The rain and wind sensor consists of a rain sensor surface and a wind
wheel. It is used for automatic control of comfort ventilation. The sensor
is equipped with a potential-free change-over contact with a contact
rating of 20 V / 1.8 A. In the event of rain and/or wind, the change-over
contact switches (from N/O contact to N/C contact) and the modular
skylight closes.
Wind trigger threshold, actuation delay, drop out delay and actuation in
the event of power failure are set on a 6 pole DIP switch in the sensor.
Function
Wind triggered actuation
The potential-free contact switches when the wind sensor is actuated.
The red light-emitting diode in the sensor is lit. The wind speed at which
the wind sensor is actuated is settable.
Note: Depending on your settings, the wind sensor will be reset 10 or
20 minutes after the last sensor actuation.
Rain triggered actuation
The potential-free contact switches when the rain sensor is actuated.
The red light-emitting diode in the sensor is lit.
Note: Depending on your settings, the rain sensor will be reset 10 or
20 minutes after the last sensor actuation.
Technical data
Voltage from power supply unit KUX 110: 20 V d.c.
Circuit output: 1 potential-free change-over contact
Contact rating: 20 V / 1.8 A
Dimensions: 80 x 160 x 55 mm (WxHxD, without wind wheel)
Weight: Approx 0.7 kg
Protection degree: IP65
Setting of wind trigger threshold: Approx 3 to 14 m/s (±20%)
Setting of wind or rain drop out delay: 10 min/20 min
Setting of wind actuation delay: 2 sec/5 sec
Setting of monitoring: OFF/ON
Rain and wind sensor KLA 105
Power supply unit KUX 110
Interface KLF 200
Contents of rain and wind sensor set KLA S105

8 VELUX®VELUX®9
6 pole DIP switch
Various wind and rain parameters and operating modes can be set by
means of the integrated 6 pole DIP switch.
Once the sensor is installed and operational, the DIP switches
should be set to the settings as shown below:
Switch 1 OFF
Switch 2 OFF
Switch 3 ON
Switch 4 ON
Switch 5 OFF
Switch 6 OFF
IMPORTANT: Factory setting = Test setting.
Note: In the test setting, activation and drop out delay is deactivated!
If the red light-emitting diode in the sensor is lit, the sensor has been
activated by wind and/or rain and the modular skylight closes.
Other settings are possible. It is, however, not advisable to use the
10 m/s, 12 m/s or 14 m/s wind speed settings as there is the risk of dam-
age to fittings before the modular skylight can close fully. These settings
are used at your own discretion.
DIP switch settings for wind speed
Test Approx
3 m/s
Approx
4 m/s
Approx
6 m/s
Approx
8 m/s
Approx
10 m/s
Approx
12 m/s
Approx
14 m/s
Switch 1 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON
Switch 2 OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON
Switch 3 OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON
DIP switch setting for wind activation delay
2 seconds 5 seconds
Switch 4 OFF ON
DIP switch setting for wind/rain drop out delay
10 minutes 20 minutes
Switch 5 OFF ON
DIP switch setting for monitoring (not supported by the system)
Switch 6 OFF ON
Connection to power supply unit KUX 110 and interface KLF 200
Terminal 1: Supply voltage AC/DC
Terminal 2: Supply voltage AC/DC
Terminal 3: Relay (C)
Terminal 4: Relay (N/C contact)
Terminal 5: Relay (N/O contact)
Note: Please refer to the instructions for these products that are for
indoor installation only.
ON OFF
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
A
45
321
B
910
876
17 18 19
−+
Reset
Central unit
6
5
4
3
2
1
1
6
For assembly, remove plug connection from the cover.
Do not mismate during assembly.
LED
on
Terminal 1 = Supply voltage AC/DC
= Relay (arm)
(N/C contact)
6 is internally connected to terminal 2.
Terminal 2 = Supply voltage AC/DC
Terminal 3
Terminal 4 = Relay
Terminal 5 = Relay (N/O contact)
Terminal
123 4 5 6
A
C/DC
A
C/DC
of
f
12 3 4 5 6
A
C/DC
A
C/DC
Connection (DIP switch 6 = off)
Switching
contact (N/O)
Suppl
y
voltage
Central unit
1 2 3 4 5 6
A
C/DC
A
C/DC
Connection (DIP switch 6 = on)
automatic trip in the event of a supply voltage failure
Supply
voltage Switching
contact (N/C)
”Closes when wind and/or rain“
”Opens when wind, rain and/or supply voltage failure“
+
−
A B C D E
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10
A B C D E
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10
ETHERNET
ETHERNET
RESET
RESET
USB
USB
A B C D E
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10
A B C D E
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10
ETHERNET
ETHERNET
RESET
RESET
USB
USB
KLF 200 KUX 110

10 VELUX®VELUX®11
For set-up and registration of products in interface KLF 200, please
refer to directions for use and instruction leaflet for interface KLF 200.
VELUX INTEGRA
®
KLF 200
2018-01
VELUX INTEGRA®
A
ENGLISH
Directions for use
VAS 454288-
454277-2018-01 KLF 200 Bundle.indd 1 11-01-2018 13:32:30

12 VELUX®VELUX®13
Wichtige Informationen
Vor Montagebeginn bitte sorgfältig die gesamte Anleitung lesen. Bitte
bewahren Sie die Anleitung für den späteren Gebrauch auf und geben
Sie diese an den jeweiligen neuen Benutzer weiter.
Sicherheit
• Vor Montage und Demontage des Sensors sowie bei Wartungs- und
Servicearbeiten zuerst die Netzspannung ausschalten und sicherstel-
len, dass diese nicht unabsichtlich wieder eingeschaltet werden kann.
• Wenn der Sensor aktiviert wird, schließt der Kettenmotor automatisch
das Oberlicht-Modul. Wichtig: Nicht aus dem Oberlicht-Modul lehnen,
während der Strom eingeschaltet ist.
Montage
• Der Sensor ist nach geltenden Vorschriften zu installieren.
• Den Sensor frei auf dem Dach 2 m über der Dachfläche anbringen,
wenn möglich in Verbindung mit einem Oberlicht-Modul.
• Den Sensor an die Stromversorgungseinheit KUX 110 und das Interface
KLF 200 anschließen, siehe Anleitung für diese Produkte, die nur für
die Montage im Innenraum zugelassen sind.
Produkt
• Der Sensor ist für den Gebrauch mit originalen VELUX Produkten kon-
struiert. Der Anschluss an Produkte anderer Hersteller kann Schäden
oder Funktionsstörungen verursachen.
• Der Sensor ist mit Produkten mit dem io-homecontrol®Logo kompatibel.
• Der Sensor ist ein Niederspannungsprodukt.
• Den Regensensor nicht anstreichen oder lackieren.
• Schmutz am Sensor kann Funktionsstörungen zur Folge haben. Den
Sensor deshalb ein- bis zweimal jährlich oder nach Bedarf mit einem
feuchten, weichen Tuch reinigen.
• Produkte, die mit der durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet sind,
werden als Elektro- und Elektronikgeräte betrachtet und dürfen nicht
mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden. Sie müssen an entsprechenden
Entsorgungsstellen abgegeben werden oder direkt bei den Haushalten
abgeholt werden, um die Möglichkeit des Recyclings, der Wiederverwen-
dung und Nutzung der Elektro- und Elektronik-Altgeräte zu gewähr-
leisten. Durch die Abfalltrennung der Elektro- und Elektronikgeräte mit
diesem Symbol, leisten Sie einen Beitrag zur Reduzierung von verbrann-
tem und begrabenem Abfall und somit zur Reduzierung aller negativen
Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt. Weitere
Informationen erhalten Sie bei der technischen Abteilung der Kommunal-
verwaltung oder bei Ihrer zuständigen VELUX Vertriebsgesellschaft.
• Die Verpackung kann mit dem Hausmüll entsorgt werden.
• Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre zuständige
VELUX Vertriebsgesellschaft, siehe Telefonverzeichnis oder
www.velux.com.
DEUTSCH 12-18
io-homecontrol
®
bietet eine fortschrittliche und sichere Radio-Funktechnologie, die einfach
zu installieren ist. io-homecontrol
®
gekennzeichnete Produkte kommunizieren miteinander
und verbessern somit Komfort, Sicherheit und Energieeinsparung.
www.io-homecontrol.com
2 m
KUX 110 KLF 200
KLA S105

14 VELUX®VELUX®15
Der Regen- und Windsensor besteht aus einer Regenfühlerfläche und
einem Windrad. Er dient zur automatischen Steuerung von Komfortlüf-
tungsanlagen. Der Sensor ist mit einem potentialfreien Wechselkontakt
mit einer Schaltleistung von 20 V / 1,8 A versehen. Bei Regen und/oder
Wind schaltet der Wechselkontakt (vom Arbeitskontakt auf den Ruhkon-
takt), und das Oberlicht-Modul wird geschlossen.
Windauslösung, Anzugsverzögerung, Abfallverzögerung und Auslösung
bei Stromausfall werden über einen 6-poligen DIP-Schalter im Sensor
eingestellt.
Funktion
Auslösung durch Wind
Wenn der Windsensor angesprochen wird, schaltet der potentialfreien
Kontakt. Die rote Leuchtdiode im Sensor leuchtet auf. Die Windge-
schwindigkeit, bei der der Windsensor angesprochen wird, ist einstellbar.
Hinweis: Der Windsensor wird 10 oder 20 Minuten (einstellbar) nach
dem letzten Ansprechen zurückgesetzt.
Auslösung durch Regen
Wenn der Regensensor angesprochen wird, schaltet der potentialfreien
Kontakt. Die rote Leuchtdiode im Sensor leuchtet auf.
Hinweis: Der Regensensor wird 10 oder 20 Minuten (einstellbar) nach
dem letzten Ansprechen zurückgesetzt.
Technische Daten
Spannung von der Stromversorgungseinheit KUX 110: 20 V d.c.
Schaltausgang: 1 potentialfreier Wechselkontakt
Schaltleistung: 20 V / 1,8 A
Abmessungen: 80 x 160 x 55 mm (BxHxT, ohne Windrad)
Gewicht: Ca. 0,7 kg
Schutzart: IP65
Einstellung der Windauslösung: Ca. 3 bis 14 m/s (±20%)
Einstellung der Wind-/Regenabfallverzögerung: 10 Min./20 Min.
Einstellung der Windanzugsverzögerung: 2 Sek./5 Sek.
Einstellung der Überwachung: OFF/ON
Regen- und Windsensor KLA 105
Stromversorgungseinheit KUX 110
Interface KLF 200
Inhalt des Regen- und Windsensor-Sets KLA S105

16 VELUX®VELUX®17
DIP-Schalter
Über den eingebauten 6-poligen DIP-Schalter können verschiedene Wind-/
Regenparameter und Betriebsarten eingestellt werden.
Nach erfolgter Montage und Inbetriebnahme sollten die DIP-Schalter
folgendermaßen eingestellt werden:
Schalter 1 OFF
Schalter 2 OFF
Schalter 3 ON
Schalter 4 ON
Schalter 5 OFF
Schalter 6 OFF
WICHTIG: Werkseitige Einstellung = Testeinstellung
Hinweis: In der Testeinstellung ist die Anzugs- und Abfallverzögerung
deaktiviert!
Falls die rote Leuchtdiode im Sensor aufleuchtet, ist der Sensor von
Wind und/oder Regen ausgelöst worden, und das Oberlicht-Modul wird
geschlossen.
Andere Einstellungen sind möglich. Die Anwendung von den 10 m/s,
12 m/s oder 14 m/s Windgeschwindigkeitseinstellungen wird aber
abgeraten, da dies Schäden an Beschlägen verursachen könnte, bevor sich
das Oberlicht-Modul ganz schließt. Diese Einstellungen sind nach eigenem
Ermessen durchzuführen.
DIP-Schaltereinstellungen für die Windgeschwindigkeit
Test Ca.
3 m/s
Ca.
4 m/s
Ca.
6 m/s
Ca.
8 m/s
Ca.
10 m/s
Ca.
12 m/s
Ca.
14 m/s
Schalter 1 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON
Schalter 2 OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON
Schalter 3 OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON
DIP-Schaltereinstellung für Windanzugsverzögerung
2 Sekunden 5 Sekunden
Schalter 4 OFF ON
DIP-Schaltereinstellung für Wind-/Regenabfallverzögerung
10 Minuten 20 Minuten
Schalter 5 OFF ON
DIP-Schaltereinstellung für Überwachung (vom System nicht unterstützt)
Schalter 6 OFF ON
Anschluss an Stromversorgungseinheit KUX 110 und Interface
KLF 200
Klemme 1: Versorgungsspannung AC/DC
Klemme 2: Versorgungsspannung AC/DC
Klemme 3: Relais (C)
Klemme 4: Relais (Öffner bzw. Ruhkontakt)
Klemme 5: Relais (Schließer bzw. Arbeitskontakt)
Hinweis: Bitte Anleitung für diese Produkte befolgen, die nur für die
Montage im Innenraum zugelassen sind.
ON OFF
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
A
45
321
B
910
876
17 18 19
−+
Reset
Central unit
6
5
4
3
2
1
1
6
For assembly, remove plug connection from the cover.
Do not mismate during assembly.
LED
on
Terminal 1 = Supply voltage AC/DC
= Relay (arm)
(N/C contact)
6 is internally connected to terminal 2.
Terminal 2 = Supply voltage AC/DC
Terminal 3
Terminal 4 = Relay
Terminal 5 = Relay (N/O contact)
Terminal
123 4 5 6
A
C/DC
A
C/DC
of
f
12 3 4 5 6
A
C/DC
A
C/DC
Connection (DIP switch 6 = off)
Switching
contact (N/O)
Suppl
y
voltage
Central unit
1 2 3 4 5 6
A
C/DC
A
C/DC
Connection (DIP switch 6 = on)
automatic trip in the event of a supply voltage failure
Supply
voltage Switching
contact (N/C)
”Closes when wind and/or rain“
”Opens when wind, rain and/or supply voltage failure“
+
−
A B C D E
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10
A B C D E
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10
ETHERNET
ETHERNET
RESET
RESET
USB
USB
A B C D E
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10
A B C D E
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10
ETHERNET
ETHERNET
RESET
RESET
USB
USB
KLF 200 KUX 110

18 VELUX®VELUX®19
Zur Einstellung und Registrierung der Produkte im Interface KLF 200
beachten Sie bitte die Anleitung und das Heftchen für das Interface
KLF 200.
VELUX INTEGRA
®
KLF 200
2018-01
VELUX INTEGRA®
A
ENGLISH
Directions for use
VAS 454288-
454277-2018-01 KLF 200 Bundle.indd 1 11-01-2018 13:32:30

20 VELUX®VELUX®21
Information importante
Lire attentivement la totalité de la notice avant l'installation. Conserver
cette notice pour vous y référer en cas de besoin et ne pas oublier de la
transmettre à tout nouvel utilisateur.
Sécurité
• Avant installation, remplacement, vérification ou entretien du capteur,
débrancher impérativement l'alimentation. S'assurer également que
l'on ne puisse pas rebrancher l'alimentation par inadvertance.
• Si le capteur a été activé, la chaine du moteur refermera automati-
quement les verrières modulaires. Pour votre sécurité personnelle ne
jamais passer une main ou une partie de votre corps hors des verrières
modulaires sans avoir débranché l'alimentation.
Installation
• Le capteur doit être installé en conformité à la réglementation locale
en vigueur.
• Le capteur doit être placé sur le toit à 2 mètres au dessus de la surface
du toit et si possible en liaison les verrières modulaires.
• Le capteur doit être connecté à l'unité d'alimentation électrique
KUX 110 et à l'interface KLF 200. Merci de vous référer aux notices de
ces produits qui sont destinés à être installés en intérieur uniquement.
Produit
• Le capteur a été conçu pour fonctionner avec des produits de marque
VELUX. Toute connexion à des produits d'une autre marque peut
endommager le produit ou entraîner un dysfonctionnement.
• Le capteur est compatible avec des produits portant le logo
io-homecontrol®.
• Le capteur est un produit basse tension.
• Ne jamais peindre ou vernir le capteur.
• De la saleté sur le capteur peut entraîner des problèmes de fonctionne-
ment. Il est donc recommandé de nettoyer le capteur avec un chiffon
doux et humide une ou deux fois par an lorsque nécessaire.
• Les produits marqués d'une poubelle barrée sont considérés comme
des équipements électriques et électroniques et contiennent des
matériaux, composants et substances dangereux. Elle symbolise le fait
que les déchets d'équipements électriques et électroniques ne doivent
pas être éliminés avec les ordures ménagères. Ils doivent être collectés
séparément dans les stations de recyclage ou sur d'autres sites de
collecte ou récupéré directement auprès des ménages afin d'augmenter
les possibilités de recyclage, de réutilisation et d'utilisation des déchets
d'équipements électriques et électroniques. En triant les produits
d'équipements électriques et électroniques portant ce symbole, vous
contribuez à réduire le volume de déchets incinérés ou enfouis et à
réduire tout impact négatif sur la santé humaine et l'environnement.
De plus amples informations peuvent être obtenues auprès du service
technique de la municipalité locale ou de votre société de vente VELUX.
• L'emballage peut être jeté avec les ordures ménagères.
• Si vous avez une question technique, merci de contacter votre société
de vente VELUX, voir numéro indiqué ou www.velux.com.
io-homecontrol®repose sur une technologie avancée, sécurisée et sans-fil, facile à
installer. Les produits io-homecontrol®communiquent entre eux pour offrir plus de
confort, de sécurité et d'économies d'énergie.
www.io-homecontrol.com
FRANÇAIS 20-26
2 m
KUX 110 KLF 200
KLA S105

22 VELUX®VELUX®23
Le capteur de pluie et de vent est une surface sensible à la pluie associé à
un anémomètre. Il est utilisé pour contrôler automatiquement le confort
de ventilation. Le capteur est équipé d'un inverseur libre de potentiel,
avec valeurs limites 20 V/1,8 A. En cas de détection de pluie et/ou de
vent, le contact change d'état de normalement ouvert à normalement
fermé et les verrières modulaires se ferment.
Le seuil pour le vent, le délai d'activation, le délai d'abandon et l'activa-
tion en cas de coupure de l'alimentation sont définis par le positionne-
ment de 6 commutateurs dans le capteur.
Fonction
Détection du vent
Le contact libre de potentiel commute quand le capteur de vent est
activé. La diode rouge électroluminescente dans le capteur est active. La
vitesse du vent à laquelle le capteur de vent est actionné est paramé-
trable.
Note : En fonction de vos paramètres, le capteur de vent sera réinitialisé
après 10 ou 20 minutes après la dernière activation du capteur.
Détection de la pluie
Le contact libre de potentiel commute quand le capteur de pluie est
activé. La diode rouge électroluminescente dans le capteur est active.
Note : En fonction de vos paramètres, le capteur de vent sera réinitialisé
après 10 ou 20 minutes après la dernière activation du capteur.
Données techniques
Tension de l'unité d'alimentation électrique KUX 110 : 20 V d.c.
Sortie : 1 contact inverseur libre de potentiel
Caractéristiques max TOR : 20 V / 1,8 A
Dimensions : 80 x 160 x 55 mm (LxHxP, sans l'anémomètre)
Poids : Environ 0,7 kg
Classe de protection : IP65
Réglage du seuil pour le vent : De 3 à 14 m/s (±20%)
Réglage du délai d'abandon vent ou pluie : 10 min/20 min
Réglage du délai d'activation vent : 2 sec/5 sec
Réglage de surveillance : ON/OFF
Capteur de pluie et anémomètre
KLA 105
Unité d'alimentation électrique KUX 110
Interface KLF 200
Composant du kit capteur de pluie et anémomètre KLA S105

24 VELUX®VELUX®25
6 commutateurs DIP
Les différents paramètres pour le vent et la pluie et les modes de fonc-
tionnement peuvent être définis par les 6 commutateurs intégrés.
Une fois que le capteur est installé et opérationnel, les commuta-
teurs doivent être réglés comme indiqué au-dessous :
Commutateur 1 OFF
Commutateur 2 OFF
Commutateur 3 ON
Commutateur 4 ON
Commutateur 5 OFF
Commutateur 6 OFF
IMPORTANT : réglage usine = réglage test
Note : Dans le réglage test, les fonctions délais d'activation et d'abandon
sont désactivées.
Si la diode rouge électroluminescente dans le capteur est active, le
capteur a été activé par le vent ou la pluie et les verrières modulaires se
ferment.
D'autres réglages sont possibles. Toutefois, il n'est pas conseillé de
mettre un seuil de vent de 10 m/s, 12 m/s ou 14 m/s car il y a un risque
de dommages sur les raccords avant que les verrières modulaires ne se
ferment complètement. Ces réglages sont sous votre propre responsa-
bilité.
Commutateur pour les réglages de la vitesse du vent
Commu-
tateur Test Environ
3 m/s
Environ
4 m/s
Environ
6 m/s
Environ
8 m/s
Environ
10 m/s
Environ
12 m/s
Environ
14 m/s
1 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON
2 OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON
3 OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON
Commutateur pour réglage délai activation vent
2 secondes 5 secondes
Commutateur 4 OFF ON
Commutateur pour réglage délai abandon vent/pluie
10 minutes 20 minutes
Commutateur 5 OFF ON
Commutateur pour paramétrage surveillance (pas supporté par le
système)
Commutateur 6 OFF ON
Raccordement de l'unité d'alimentation électrique KUX 110 et de
l'interface KLF 200
Borne 1 : Tension AC/DC
Borne 2 : Tension AC/DC
Borne 3 : Contact (C)
Borne 4 : Contact (N/C)
Borne 5 : Contact (N/O)
Note : Merci de vous référer aux instructions pour ces produits qui sont
destinés à être installés en intérieur uniquement.
ON OFF
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
A
45
321
B
910
876
17 18 19
−+
Reset
Central unit
6
5
4
3
2
1
1
6
For assembly, remove plug connection from the cover.
Do not mismate during assembly.
LED
on
Terminal 1 = Supply voltage AC/DC
= Relay (arm)
(N/C contact)
6 is internally connected to terminal 2.
Terminal 2 = Supply voltage AC/DC
Terminal 3
Terminal 4 = Relay
Terminal 5 = Relay (N/O contact)
Terminal
123 4 5 6
A
C/DC
A
C/DC
of
f
12 3 4 5 6
A
C/DC
A
C/DC
Connection (DIP switch 6 = off)
Switching
contact (N/O)
Suppl
y
voltage
Central unit
1 2 3 4 5 6
A
C/DC
A
C/DC
Connection (DIP switch 6 = on)
automatic trip in the event of a supply voltage failure
Supply
voltage Switching
contact (N/C)
”Closes when wind and/or rain“
”Opens when wind, rain and/or supply voltage failure“
+
−
A B C D E
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10
A B C D E
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10
ETHERNET
ETHERNET
RESET
RESET
USB
USB
A B C D E
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10
A B C D E
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10
ETHERNET
ETHERNET
RESET
RESET
USB
USB
KLF 200 KUX 110

26 VELUX®VELUX®27
Pour la configuration et l'enregistrement de produits dans l'interface
KLF 200, veuillez consulter les notices de l'interface KLF 200.
VELUX INTEGRA
®
KLF 200
2018-01
VELUX INTEGRA®
A
ENGLISH
Directions for use
VAS 454288-
454277-2018-01 KLF 200 Bundle.indd 1 11-01-2018 13:32:30

28 VELUX®VELUX®29
Vigtig information
Læs hele vejledningen grundigt igennem før montering. Vejledningen bør
opbevares til senere brug og gives videre til en evt. ny bruger.
Sikkerhed
• Før montering og nedtagning af sensoren samt ved vedligeholdelse og
service skal netspændingen være afbrudt, og det skal sikres, at den ikke
uforvarende kan tilsluttes igen!
• Hvis sensoren bliver aktiveret, lukker kædemotoren automatisk oven-
lysmodulet. Stik aldrig en hånd eller lignende ud af ovenlysmodulet, før
netspændingen er afbrudt.
Montering
• Sensoren skal monteres i henhold til gældende national lovgivning.
• Sensoren skal placeres frit på taget 2 m over tagfladen, evt. i forbin-
delse med et ovenlysmodul.
• Sensoren skal tilsluttes strømforsyningsenhed KUX 110 og interface
KLF 200. Se vejledning til disse produkter, som skal installeres inden-
dørs.
Produkt
• Sensoren er konstrueret til brug sammen med originale VELUX produk-
ter. Tilslutning til andre produkter kan medføre skader eller funktions-
svigt.
• Sensoren er kompatibel med produkter med io-homecontrol®logoet.
• Sensoren er et lavspændingsprodukt.
• Sensoren må ikke males eller lakeres.
• Snavs på sensoren kan medføre funktionssvigt. Rengør derfor sensoren
med en våd, blød klud 1-2 gange om året eller efter behov.
• Produkter, der er mærket med den overkrydsede skraldespand er
elektrisk og elektronisk udstyr, som indeholder farlige materialer, kom-
ponenter og stoffer. Den overkrydsede skraldespand symboliserer, at
affald fra elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen
med husholdningsaffald. Det skal indsamles særskilt på genbrugssta-
tioner, andre indsamlingssteder eller direkte fra husholdningerne for at
øge muligheden for genbrug, genanvendelse og udnyttelse af affald fra
elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sortere elektrisk og elektronisk
udstyr med dette symbol bidrager du til at reducere mængden af af-
fald, der destrueres ved forbrænding eller bliver begravet. Yderligere
information kan fås fra den tekniske afdeling i din kommune eller fra dit
VELUX salgsselskab.
• Emballagen kan bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaf-
fald.
• Eventuelle tekniske spørgsmål rettes til dit VELUX salgsselskab, se
telefonliste eller www.velux.com.
DANSK 28-34
io-homecontrol®er avanceret og sikker radioteknologi, som er nem at installere.
Produkter, der er mærket io-homecontrol®, kommunikerer med hinanden, hvilket giver
øget komfort, sikkerhed og energibesparelser.
www.io-homecontrol.com
2 m
KUX 110 KLF 200
KLA S105

30 VELUX®VELUX®31
Regn- og vindsensoren består af en regnfølerflade og et vindhjul. Den er
beregnet til automatisk styring af komfortventilation. Sensoren har en
potentialfri skiftekontakt med en kontaktbelastning på 20 V / 1,8 A.
Ved regn- og/eller vindpåvirkning aktiveres skiftekontakten (fra arbejds-
kontakt til hvilekontakt), og ovenlysmodulet lukkes.
Udløsning ved vindpåvirkning, startforsinkelse, stopforsinkelse og udløs-
ning ved strømsvigt indstilles på en 6-polet DIP-kontakt i sensoren.
Funktion
Udløsning ved vindpåvirkning
Hvis vindsensoren aktiveres, skifter den potentialfrie kontakt. Den røde
lysdiode i sensoren lyser. Det kan indstilles, ved hvilken vindhastighed
vindsensoren skal aktiveres.
Bemærk: Afhængig af indstilling bliver vindsensoren nulstillet, 10 eller
20 min. efter at sensoren sidst blev påvirket.
Udløsning ved regnpåvirkning
Hvis regnsensoren aktiveres, skifter den potentialfrie kontakt. Den røde
lysdiode i sensoren lyser.
Bemærk: Afhængig af indstilling bliver regnsensoren nulstillet, 10 eller
20 min. efter at sensoren sidst blev påvirket.
Tekniske data
Spænding fra strømforsyningsenhed KUX 110: 20 V d.c.
Kontaktudgang: 1 potentialfri skiftekontakt
Kontaktbelastning: 20 V / 1,8 A
Mål: 80 x 160 x 55 mm (BxHxD, uden vindhjul)
Vægt: Ca. 0,7 kg
Kapslingsklasse: IP65
Indstilling af udløsning ved vind: Ca. 3 til 14 m/s (±20 %)
Indstilling af vind-/regnstopforsinkelse: 10 min./20 min.
Indstilling af vindstartforsinkelse: 2 sek./5 sek.
Indstilling af overvågning: OFF/ON
Regn- og vindsensor KLA 105
Strømforsyningsenhed KUX 110
Interface KLF 200
Indhold i regn- og vindsensorsæt KLA S105

32 VELUX®VELUX®33
6-polet DIP-kontakt
Man kan indstille forskellige vind-/regnparametre og driftstilstande ved
hjælp af den integrerede 6-polede DIP-kontakt.
Når sensoren er monteret og klar til brug, bør DIP-kontakterne
indstilles som vist nedenfor:
Kontakt 1 OFF
Kontakt 2 OFF
Kontakt 3 ON
Kontakt 4 ON
Kontakt 5 OFF
Kontakt 6 OFF
VIGTIGT: Fabriksindstilling = Testindstilling
Bemærk: I testindstilling er start- og stopforsinkelse deaktiveret!
Hvis lysdioden i sensoren lyser rødt, er sensoren blevet aktiveret af vind
og/eller regn, og ovenlysmodulet lukkes.
Andre indstillinger er mulige. Det frarådes dog at bruge vindhastigheds-
indstillingerne 10 m/s, 12 m/s eller 14 m/s, da dette ville medføre risiko
for, at beslagene blev beskadiget, før ovenlysmodulet kan lukke helt.
Disse indstillinger er på eget ansvar.
DIP-kontaktindstillinger for vindhastighed
Kontakt Test Ca.
3 m/s
Ca.
4 m/s
Ca.
6 m/s
Ca.
8 m/s
Ca.
10 m/s
Ca.
12 m/s
Ca.
14 m/s
1OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON
2OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON
3OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON
DIP-kontaktindstilling til vindstartforsinkelse
2 sekunder 5 sekunder
Kontakt 4 OFF ON
DIP-kontaktindstilling til vind-/regnstopforsinkelse
10 minutter 20 minutter
Kontakt 5 OFF ON
DIP-kontaktindstilling til overvågning (ikke understøttet af systemet)
Kontakt 6 OFF ON
Tilslutning til strømforsyningsenhed KUX 110 og interface KLF 200
Klemme 1: Forsyningsspænding AC/DC
Klemme 2: Forsyningsspænding AC/DC
Klemme 3: Relæ (C)
Klemme 4: Relæ (hvilekontakt)
Klemme 5: Relæ (arbejdskontakt)
Bemærk: Se vejledning til disse produkter, som skal installeres inden-
dørs.
ON OFF
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
A
45
321
B
910
876
17 18 19
−+
Reset
Central unit
6
5
4
3
2
1
1
6
For assembly, remove plug connection from the cover.
Do not mismate during assembly.
LED
on
Terminal 1 = Supply voltage AC/DC
= Relay (arm)
(N/C contact)
6 is internally connected to terminal 2.
Terminal 2 = Supply voltage AC/DC
Terminal 3
Terminal 4 = Relay
Terminal 5 = Relay (N/O contact)
Terminal
123 4 5 6
A
C/DC
A
C/DC
of
f
12 3 4 5 6
A
C/DC
A
C/DC
Connection (DIP switch 6 = off)
Switching
contact (N/O)
Suppl
y
voltage
Central unit
1 2 3 4 5 6
A
C/DC
A
C/DC
Connection (DIP switch 6 = on)
automatic trip in the event of a supply voltage failure
Supply
voltage Switching
contact (N/C)
”Closes when wind and/or rain“
”Opens when wind, rain and/or supply voltage failure“
+
−
A B C D E
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10
A B C D E
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10
ETHERNET
ETHERNET
RESET
RESET
USB
USB
A B C D E
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10
A B C D E
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10
ETHERNET
ETHERNET
RESET
RESET
USB
USB
KLF 200 KUX 110

34 VELUX®VELUX®35
For opsætning og registrering af produkter i interface KLF 200,
se vejledninger til interface KLF 200.
VELUX INTEGRA
®
KLF 200
2018-01
VELUX INTEGRA®
A
ENGLISH
Directions for use
VAS 454288-
454277-2018-01 KLF 200 Bundle.indd 1 11-01-2018 13:32:30

36 VELUX®VELUX®37
Belangrijke informatie
Lees nauwkeurig de meegeleverde instructies voor installatie. Bewaar deze
instructies voor later gebruik en geef ze door aan iedere nieuwe gebruiker.
Veiligheid
• Sluit de stroom af voordat u begint met het installeren, verwijderen of
onderhoud van de sensor en verzeker u ervan dat men de stroom niet
terug kan aanzetten gedurende deze werkzaamheden.
• Wanneer de sensor geactiveerd wordt, sluit de ketting aandrijving
automatisch de modulaire lichtstraat. Houd voor uw persoonlijke
veiligheid nooit uw handen of andere ledematen buiten de modulaire
lichtstraat zonder eerst de stroom af te sluiten.
Installatie
• De sensor dient in overeenstemming met de geldende nationale richtlij-
nen geïnstalleerd te worden.
• De sensor moet vrij geplaatst worden op het dak 2 meter op het dakop-
pervlak, wanneer mogelijk in combinatie met een modulaire lichtstraat.
• De sensor moet op een stroomvoorzieningseenheid KUX 110 en een
interface KLF 200 aangesloten worden. Lees de instructies van deze
producten zorgvuldig door die enkel bedoeld zijn voor installatie binnen
in de woning.
Product
• De sensor is enkel ontwikkeld om aan te sluiten op geregistreerde
VELUX producten. Aansluiting op andere producten kan leiden tot
beschadiging of minder goed functioneren.
• De sensor is aan te sluiten op producten met het io-homecontrol®logo.
• De sensor is een product op laagspanning.
• Verf of lak de sensor niet.
• Aangezien vuil op de sensor functioneringsproblemen kan veroorzaken,
is het aan te bevelen de sensor één of twee keer per jaar, of wanneer
nodig, met een zachte vochtige doek te reinigen.
• Producten die zijn voorzien van een vuilnisbak met een kruis erdoor wor-
den beschouwd als een elektrisch en elektronisch product en schadelijke
materialen, componenten en stoffen bevatten. Elektrische en elektroni-
sche producten voorzien van het vuilnisbak met kruis symbool mogen niet
samen met huisvuil worden weggegooid. Deze producten moeten apart
worden ingezameld bij recyclestations of andere inzamelpunten of recht-
streeks bij huishoudens op worden gehaald om de kans op recyclen, herge-
bruik en benutting van het elektrisch en elektronische afval te verhogen.
Door de elektrische en elektronische onderdelen voorzien van dit symbool
te scheiden, zorgt u ervoor dat er minder afval verbrand of begraven hoeft
te worden en verminderd u de negatieve invloed hiervan op de gezondheid
van de mens en de omgeving. Meer informatie kan worden verkregen bij
de lokale gemeente of bij uw VELUX verkoopmaatschappij.
• De verpakking kan met het gewone huisvuil weggegooid worden.
• Mocht u nog technische vragen hebben, neem dan contact op met uw
VELUX verkoopmaatschappij. Zie telefoonlijst of www.velux.com.
io-homecontrol
®
biedt een geavanceerde en veilige radiotechnologie die gemakkelijk te
installeren is. Producten met het io-homecontrol
®
-label communiceren met elkaar, wat het
comfort, de veiligheid en de energiebesparing bevordert.
www.io-homecontrol.com
NEDERLANDS 36-42
2 m
KUX 110 KLF 200
KLA S105

38 VELUX®VELUX®39
De regen- en windsensor bestaat uit een regensensor en een windmeter.
Het systeem wordt gebruikt voor automatische regeling van comfort
ventilatie. De sensor is uitgerust met een potentieel-vrije schakelaar
met een contact frequentie van 20 V / 1,8 A. Wanneer er sprake is van
regen en/of wind, zal de schakeling (van N/O contact naar N/C contact)
geactiveerd worden en de modulaire lichtstraat sluiten.
De wind schakeldrempel, activatievertraging, uitvalvertraging en bedie-
ning in het geval van een stroomstoring worden ingesteld door middel
van een 6 polige DIP switch in de sensor.
Functie
Activatie door de wind
De potentieel-vrije schakelaar schakelt wanneer de wind sensor geacti-
veerd word. De rode LED zal gaan branden. De windsnelheid waarbij de
schakelaar geactiveerd word is instelbaar.
Let op: Afhankelijk van uw instellingen zal de windsensor gereset wor-
den, 10 of 20 minuten na de laatste activatie.
Activatie door regen
De potentieel-vrije schakelaar schakelt wanneer de regensensor geacti-
veerd word. De rode LED zal gaan branden.
Let op: Afhankelijk van uw instellingen, zal de regensensor gereset
worden, 10 of 20 minuten na de laatste activatie.
Technische gegevens
Spanning van de stroomvoorzieningseenheid KUX 110: 20 V d.c.
Circuit output: 1 potentieel-vrije schakelaar
Contact ratio: 20 V / 1,8 A
Afmetingen: 80 x 160 x 55 mm (BxHxD, zonder de windmeter)
Gewicht: Ongeveer 0,7 kg
Beschermingsgraad: IP65
Instelling wind schakeldrempel: Ongeveer 3 tot 14 m/s (±20%)
Instelling wind of regen uitvalvertraging: 10 min/20 min
Instelling wind activatievertraging: 2 sec/5 sec
Instelling bewaking: OFF/ON
Regen- en windsensor KLA 105
Stroomvoorzieningseenheid KUX 110
Interface KLF 200
Inhoud van het regen- en windsensor pakket KLA S105
Other manuals for KLA S105
2
Table of contents
Languages:
Other Velux Accessories manuals