manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. VERTUO
  6. •
  7. Window Blind
  8. •
  9. VERTUO 11002646 User manual

VERTUO 11002646 User manual

®
MISE EN GARDE :
FAITES PREUVE DE PRUDENCE LORS DE L’INSTALLATION. UTILISEZ UN ESCABEAU OU UNE ÉCHELLE.
WARNING:
EXERCISE CAUTION WHEN INSTALLING. USE A STEPLADDER OR A LADDER.
1
AN
YEAR
GARANTIE
WARRANTY
V2207
GUIDE D’INSTALLATION
INSTALLATION GUIDE
11002646 - 11002647 - 11002648 - 11002649 - 11002650 - 11002651 - 11002652 - 11002653 - 11002654 -
11002655 - 11002656 - 11002657 - 11002658 - 11002659 - 11002660 - 11002661 - 11002662 - 11002663 -
11002664 - 11002665 - 11002666 - 11002667
NOVELCA
5355, boul. des Gradins, Québec (Québec) Canada G2J 1C8
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
NOVELCA offre une garantie limitée au présent produit (le « Produit »),
et ce, pour une durée d’un (1) an à compter de la date d’achat du
Produit, aux conditions ci-édictées.
La présente Garantie limitée ne s’applique qu’à l’acheteur original du
Produit et elle ne peut être cédée ni transférée.
La présente Garantie limitée n’a pas pour effet d’exclure, restreindre,
limiter ou modifier la garantie légale accordée par la loi à l’acheteur
du Produit.
S’il s’avérait que le Produit présente un vice de fabrication ou qu’une ou
plusieurs pièces du Produit soient défectueuses, le détaillant du
Produit remplacera ou réparera, à sa seule discrétion, la ou les pièces
défectueuses ou le Produit, selon le cas, le tout sans frais et aux conditions
cumulatives suivantes : 1) l’acheteur doit s’adresser au détaillant auprès
de qui il a effectué son achat; 2) l’acheteur doit remettre au détaillant
la ou les pièces défectueuses ou encore le Produit; 3) l’acheteur doit
remettre au détaillant la facture comme preuve de son achat et de la date
de cet achat; 4) l’acheteur doit fournir des informations d’identification
du Produit, notamment, le numéro de série ou le numéro de modèle;
et 5) la période d’un (1) an couverte par la présente Garantie limitée ne
doit pas être expirée. Si le détaillant décide de remplacer la ou les
pièces défectueuses, la ou les pièces de remplacement seront neuves
ou remises à neuf équivalentes à des pièces neuves. La présente garantie
ne crée aucune autre obligation à l’égard du fournisseur de la garantie
que celles explicitement décrites ci-haut.
La présente Garantie limitée ne s’applique pas : 1) aux pièces
consomptibles; 2) à l’usure normale; 3) lorsque le Produit est utilisé à
des fins autres que celles déterminées au guide d’utilisation (s’il en
existe un); 4) lorsque le numéro de série ou autres identifiants du
Produit sont oblitérés ou supprimés; 5) aux dommages purement
esthétiques et n’affectant pas l’usage normal du Produit; 6) lorsque les
dommages, défectuosités, défauts ou autres problèmes sont causés par :
a) un entretien inadéquat du Produit; b) une mauvaise installation ou
un mauvais assemblage du Produit ou une installation ou un assemblage
non conformes au guide d’installation ou au guide d’utilisation (s’il en
existe un); c) une modification, une réparation ou un démontage
apportés au Produit par une personne non autorisée par le détaillant
ou le fabricant; d) le transport par l’acheteur, ses commettants, préposés
ou mandataires; e) une négligence de l’acheteur, ses commettants,
préposés ou mandataires; f) un accident; g) un cas de force majeure ou
encore tout événement non imputable au Produit lui-même.
VERSION FRANÇAISE ET VERSION ANGLAISE
En cas de conflits entre la version française et la version anglaise du texte
de la présente Garantie limitée, la version française a préséance.
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY
NOVELCA offers a limited warranty for this product (hereafter: the
“Product”) for one (1) year from the date of purchase of this Product,
with the conditions set out below.
This limited warranty is valid only for the original purchaser of the
Product and it may not be transferred.
The present limited warranty is not meant to exclude, restrict, limit or
modify the legal warranty given by law to the purchaser of the Product.
If the Product contains a manufacturing defect or if one or more parts of
the Product is defective, the retailer commits to replace or repair, at its
sole discretion, the defective part or parts without charge under the
following cumulative conditions: 1) the purchaser must contact the retail
store where the Product was purchased; 2) the purchaser must return
the defective part or parts or the Product to the retailer; 3) the purchaser
must provide the retailer the invoice as proof of purchase and date of
purchase of the Product; 4) the purchaser must supply the Product
identification information, including the serial number or the model
number; and 5) the period of one (1) year covered by this limited
warranty must not be expired. If the retailer decides to replace the defective
part or parts, the replacement part or parts would be new or reconditioned,
equivalent to new parts. The present limited warranty does not create
any other obligation with the provider of the guarantee than those
explicitly described above.
This limited warranty is not applicable: 1) to consumable parts; 2) to normal
wear; 3) when the Product is used for other purposes than what is
described in the user guide (if any); 4) when the serial number or other
identification information of the Product is erased or withdrawn;
5) to damages that are only aesthetic and do not affect the normal use
of the Product; 6) when the damages, defects, faults or other problems
arise from: a) an inadequate maintenance of the Product; b) a faulty
installation or assembly of the Product or an installation or assembly that is
not in accordance with the user or installation guide (if one is provided);
c) a modification, a repair or dismantling of the Product by a person not
authorized by the retailer or the manufacturer; d) the transportation
by the purchaser, his employee, officer or representative; e) a negligence
by the purchaser, his employee, officer or representative; f) an accident;
g) a case of force majeure or any event that is not caused by the
Product itself.
FRENCH VERSION VS ENGLISH VERSION
In case of discrepancy between the French and the English versions
of the text of this limited warranty, the French version shall prevail.
OUTILS NÉCESSAIRES / REQUIRED TOOLS
INSTALLATION
Vous pouvez installer la toile de trois manières différentes : à l’intérieur du cadre de la fenêtre,
sur le cadre de la fenêtre ou au plafond.
You can install the shade in three different ways: inside the window frame, on the window frame or on the ceiling.
1. A) Si vous installez la toile à l'intérieur du cadre ou sur le cadre de la fenêtre, assemblez les supports
de fixations avec les équerres. Si vous l'installez au plafond, voir 1. B).
If you will install the shade inside or on the window frame, assemble the angle and fastening brackets together.
For installation on the ceiling, see 1. B).
INSTALLATION
1. B) Pour faire l'installation au plafond, utilisez seulement les supports,
sans les équerres en coin.
To install on the ceiling, use only the fastening brackets, without the angle brackets.
AVERTISSEMENT :
Si vous n'avez pas de prise solide, installez les chevilles d’ancrage.
WARNING: If you don’t have any firm grip, install the wall anchors.
CONSEILS D’ENTRETIEN
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
PERCEUSE
DRILL
CRAYON
PENCIL
SUPPORTS DE FIXATION
MOUNTING BRACKETS
X2
VIS
SCREWS
X4
VIS
SCREWS
X6
SUPPORTS DE FIXATION
MOUNTING BRACKETS
X3
RUBAN À MESURER
TAPE MEASURE
NIVEAU
LEVEL
TOURNEVIS
SCREWDRIVER
ESCABEAU
STEPLADDER
Poussière : Nettoyez avec un linge blanc et sec.
Taches : Nettoyez avec un linge blanc humide à l'eau froide et du savon doux seulement.
Tamponnez doucement pour éviter de froisser ou d'endommager la toile. Le frottement peut endommager
les tissus. N'utilisez pas de javellisant.
Dust: Clean with a dry white cloth.
Stains: Spot clean with a damp white cloth with cold water and mild soap only. Blot gently to avoid creasing
or damaging the shade. Rubbing may damage fabrics. Do not use bleach.
VÉRIFIEZ LE CONTENU DE L’EMBALLAGE POUR VOUS ASSURER D’AVOIR TOUTES LES PIÈCES.
CHECK PACKAGE CONTENTS TO MAKE SURE YOU HAVE ALL PARTS.
ÉCROUS
NUTS
X2
ÉCROUS
NUTS
X3
RONDELLES
WASHERS
X2
RONDELLES
WASHERS
X3
CHEVILLES
D’ANCRAGE
WALL ANCHORS
X4
TIGE
TÉLESCOPIQUE
TELESCOPIC ROD
X1
TIGE
TÉLESCOPIQUE
TELESCOPIC ROD
X1
CHEVILLES
D’ANCRAGE
WALL ANCHORS
X6
BOULONS
BOLTS
X2
BOULONS
BOLTS
X3
2. Installez le rouleau sur les supports.
Install the roller on the brackets.
UTILISATION
USE
Baissez et montez la toile en tirant sur la poignée centrale au bas de la toile.
Lower or raise the shade using the centre handle at the bottom of the blind.
Si vous ne pouvez pas atteindre le bas de la toile pour la tirer, utilisez la tige télescopique.
If you cannot reach the bottom of the blind to pull it down, use the telescopic rod.
Pour ajuster la longueur de la tige, tournez celle-ci dans le sens horaire. Allongez ou raccourcissez la tige
à la longueur voulue. Tournez-la dans le sens antihoraire pour la verrouiller.
Turn the telescopic rod clockwise, adjust to the right length, then turn counterclockwise to lock.
Si la toile ne remonte pas complètement, tournez l'engrenage situé à l'extrémité
du rouleau dans le sens antihoraire jusqu'à ce que la toile soit complètement
remontée. Remarque : Les toiles de 24" à 48" ne disposent que d'un engrenage.
Les toiles de 55" à 72" disposent de deux engrenages. Vous devez tourner les
deux simultanément.
If the shade does not roll up completely, turn the gear located at the end of the
roll counterclockwise until the fabric is all the way up. Note: Shades of widths
24" to 48" have only one gear. Shades of 55" to 72" have two gears. You must
turn the two gears at the same time.
2 VIS PAR SUPPORT
2 SCREWS PER BRACKET
QUINCAILLERIE ET PIÈCES / HARDWARE AND PARTS
11002651, 11002652, 11002653, 11002654, 11002655, 11002660, 11002661, 11002666, 11002667
QUINCAILLERIE ET PIÈCES / HARDWARE AND PARTS
11002646, 11002647, 11002648, 11002649, 11002650, 11002656, 11002657, 11002658, 11002659, 11002662, 11002663,
11002664, 11002665

This manual suits for next models

21

Popular Window Blind manuals by other brands

Smith & Noble Rod Step by step installation instructions

Smith & Noble

Smith & Noble Rod Step by step installation instructions

Faber PB80/85 Installation

Faber

Faber PB80/85 Installation

Jula Hard Head operating instructions

Jula

Jula Hard Head operating instructions

WAREMA PB Instructions for installation, use and maintenance

WAREMA

WAREMA PB Instructions for installation, use and maintenance

Helioscreen HMX SKYE installation guide

Helioscreen

Helioscreen HMX SKYE installation guide

JAROLIFT ZANZARA 4251648823599 Original instructions

JAROLIFT

JAROLIFT ZANZARA 4251648823599 Original instructions

LEHA SKRO-V Installation and instruction manual

LEHA

LEHA SKRO-V Installation and instruction manual

Amazon B0792JFCCY instructions

Amazon

Amazon B0792JFCCY instructions

Artens WZR-G3-8 instruction manual

Artens

Artens WZR-G3-8 instruction manual

Griesser G 2000 operating instructions

Griesser

Griesser G 2000 operating instructions

SKILTEC MICRO manual

SKILTEC

SKILTEC MICRO manual

Desteny Absolute Series manual

Desteny

Desteny Absolute Series manual

Dometic FP200 Installation and operating manual

Dometic

Dometic FP200 Installation and operating manual

Silent Gliss 2350 user manual

Silent Gliss

Silent Gliss 2350 user manual

HunterDouglas RB 500 Pocket installation guide

HunterDouglas

HunterDouglas RB 500 Pocket installation guide

HunterDouglas 5-156 installation instructions

HunterDouglas

HunterDouglas 5-156 installation instructions

HunterDouglas Standard Cordlock, Moveable Slat Specialty... Operating Systems

HunterDouglas

HunterDouglas Standard Cordlock, Moveable Slat Specialty... Operating Systems

HunterDouglas PowerView Gen 3 manual

HunterDouglas

HunterDouglas PowerView Gen 3 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.