VESALA Sonde PL18-33 User manual

USER MANUAL
Sonde PL18-33
This manual contains important operating and safety information.
Please read all instructions carefully before use. Failure to understand and
follow instructions and cautions may lead to damage to your equipment
and working environment.

Sonde PL18-33
The serial number of your device is indicated on your Sonde and also on the
storage case. The serial number may wear off, enter the serial number below and
always refer to this information when you need to contact the manufacturer.
VERSION NUMBER X20-B
SERIAL NUMBER ___________________________
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
The following symbol is used throughout this manual mark important instructions.
Please take care when meeting this symbol:
GENERAL INFORMATION
The Sonde PL18-33 is highly powerful, battery operated small transmitter that emits
a 33 kHz signal, which can be located by a receiver operating on the same
frequency. The Sonde is intended to be used in non-conductive ducts, cavities and
structures. The device is intended for professional use.
ITEMS SUPPLIED
1
Sonde Transmitter
PL18-33
1
Lithium Battery
LS14250
1
Case with Quick Reference Guide
SB18
BATTERY INSTALLATION, TURNING ON AND OFF
Figure 1: Inserting battery
Insert a LS14250 battery. Observe polarity (Figure 1). To turn the PL18-33 on, tighten
the battery compartment. The LED at the tip of the Sonde will start flashing. Take
care to fully tighten to avoid water getting into the device. To turn the Sonde off
unscrew battery compartment. Always remove the battery completely when you
are not using the Sonde.
When the battery has insufficient capacity left for carrying out measurements, the
LED will turn off. Replace the battery. Low temperatures reduce the operating time
of the battery.
High mechanical stress, high ambient temperatures or immersion into liquids
can cause leakage, fire or explosions of the batteries.
Precautions: Protect the batteries from mechanical influences and high ambient
1 (6) temperatures. Do not drop or immerse batteries into liquids.

Sonde PL18-33
OPERATING THE DEVICE
When the battery is inserted and the battery compartment attached, the Sonde
will start emitting a 33 kHz Signal. The Sondes location can now be detected with a
receiver that operates at the same frequency, such as the Vesala CL43. Before
use, ensure the Sonde is fully functional by locating the signal with a corresponding
receiver. Refer to the user manual of the receiver on pinpointing the location of the
Sonde.
You can attach the Sonde to a duct rod, cable rodder, snake rod, push or pull rod
using the female M12 thread at the end of the battery compartment. An O-ring
provides added grip when tightening. Female M5, M6 and M10 can be used using
adapters, see accessories. An alternative battery compartment with male M10 is
also available as an accessory.
When using the device for blowing with compressed air, always blow with battery
compartment end first. Refer to the user manual of the blowing unit and follow safe
work practices.
Use of compressor can lead to the Sonde exiting the duct at great speed.
Precaution: Always use a catcher at the end of the Duct. If changing the
direction of the blowing due to the device getting stuck, remember to move the
catcher to the other end of the duct. Do not blow the Sonde with pressure
exceeding 6 bars. Always use safety goggles, when using the PL18-33 with
compressed air.
MAINTENANCE
CLEANING
Clean with clean soft cloth. Do not use abrasive agents or solvents for cleaning.
Take care to avoid dirt getting into the unit. Regularly inspect O-ring and replace if
damaged. If water gets into the battery compartment, allow it to dry at room
temperature.
STORAGE
Store inside storage box. Respect the temperature limits stated in the technical
data when storing the device. Always remove the batteries from the product
during storage to avoid leakage. After a long time of storage, check the function
of the device.
2 (6)

Sonde PL18-33
TROUBLESHOOTING
Problem
Possible cause
Remedy
Sonde does not turn on.
Battery is weak or
wrongly placed.
Sonde is damaged
Replace battery, ensure
polarity.
There are no serviceable
parts in the device.
Contact your distributor
or manufacturer.
Sonde unintentionally
turns off.
Battery is weak.
Replace battery
No signal is detected.
Battery is weak.
Device is used in
conductive duct.
Replace battery.
Use a Sonde that is
suitable for conductive
ducts.
DISPOSAL
This product is an electric device and must be collected separately
for disposal according to the European Directive on waste electrical
and electronic equipment.
For business users in the European Union:
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your
supplier or manufacturer for further information.
Information on Disposal in other Countries outside the European Union:
This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard this product
please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of
disposal.
3 (6)

Sonde PL18-33
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Dimensions; Length x Diameter
85 mm x 18 mm
Weight including LS14250 Battery
69 g
Typical Range in air*
10 m
Operating Frequency
32.768 kHz
Frequency Tolerance
± 3 Hz
Transmitting Power
<50 mW
Signal Type
Continuous
Battery Type
1 x LS14250
Typical operating time
20 hrs at 20°C
Typical power consumption
30 mA at 3.0 V
Operating Temperature
-20° C to +50° C
Storage Temperature
-40° C to +60° C
Protection
IP67 IK08
Max. ambient pressure
6 bar
Mounting Thread
M12F/M10M
*will vary with choice of receiver, battery voltage, ambient noise and interference
ACESSORIES & CONSUMABLES
Battery LS14250, PL18-Bat
J12536
Battery Compartment with female M12 thread, PL18-M12F
V14056
Battery Compartment with male M10 thread, PL18-M10M
V14055
O-Ring, Battery Compartment thread, Ø13.1 x 1.6 NBR70
N01229
O-Ring, Push Rod Thread in PL18-M12F, Ø6.02 x 2,62 NBR70
N01228
Alternative Battery Compartment, flexible, M12 & M6
female thread, PL18-FM
V14194
Mounting Adapter for M12F, female M10 and M5, PL-MSA5
V14057
SAFETY INSTRUCTIONS
Use the following safety guidelines to help ensure your own personal safety
and to help protect your equipment and working environment from potential
damage. 4 (6)

Sonde PL18-33
The absence of instruction can lead to incorrect or adverse use, and can
give rise to accidents with far-reaching human, material and financial
consequences.
Precaution: All users must follow the safety instructions given by the manufacturer in
this manual
Watch out for faulty operation if the product has been dropped or has
been misused, modified, stored for long periods or transported.
Precautions: Periodically carry out test measurements with a 33 kHz receiver.
SCOPE OF OPERATION
Permitted use:
The Vesala Sonde PL18-33 is a short range inductive 32768Hz transmitter intended
to be used in non-conductive ducts, cavities and structures for locating
obstructions and duct calibration.
Adverse use;
Use of the product without this user manual
Use of the device against the instructions given in this user manual
Use outside of the intended limits
Opening or modifying the device
H. Vesala Oy disclaims any responsibility for damages to persons or property
caused by the operation of the device in violation of the instructions contained in
this manual.
Adverse use can lead to malfunction and damage.
Precautions: The device is not to be operated until the user has familiarized
himself with this user manual.
EMC
Electromagnetic Compatibility is taken to mean the capability of the product to
function smoothly in an environment where electromagnetic radiation and
electrostatic discharges are present, and without causing electromagnetic
disturbances to other equipment. The device meets the strict regulations and
standards which are in force in this respect, still the possibility that other equipment
may be disturbed or that humans or animals may be affected cannot be
excluded.
5 (6)

Sonde PL18-33
MANUFACTURERS WARRANTY
H. Vesala Oy provides a warranty for the Sonde PL18-33 one year from the date of
purchase. The warranty covers material or manufacturing defects occurring during
this time. During the warranty period H. Vesala Oy shall, at his sole discretion, either
repair or replace the defective device or any component thereof. The following
are excluded from the warranty: Damage due to improper use, normal wear and
tear and defects which only insignificantly impair the value or suitability of use. Any
tampering by unauthorized persons shall render the warranty void. Users are
advised to contact the manufacturer in case of faults or queries relating to the use
of the device.
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, H. Vesala Oy, declares that the radio equipment type Sonde PL18-33 is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at
the following internet address: http://www.vesala.fi/PL18-33/doc
6 (6)

H. Vesala Oy
Peräsimentie 1
FI-03100 NUMMELA
FINLAND
www.vesala.fi
Tel. +358 44 200 2005
© 2018 H. Vesala Oy All Rights Reserved 19.12.2018

BEDIENUNGSANLEITUNG
Sonde PL18-33
Diese Bedienungsanweisung enthält wichtige Informationen zur
Sicherheit und Anwendung, lesen Sie diese vor dem Gebrauch der
Sonde gründlich durch. Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung kann
zu Sachschäden an der Sonde selbst und an anderen Geräten und
Einrichtungen zur Folge haben.

Sonde PL18-33
Die Seriennummer ist Ihrer NanoSonde und der Aufbewahrungsbox zu entnehmen.
Die Seriennummer kann sich abnutzen, übertragen Sie diese in die Gebrauchs-
anweisung und beziehen Sie sich immer auf diese Angaben, wenn Sie Kontakt mit
dem Hersteller aufnehmen.
VERSIONSNUMMER X20-B
SERIENNUMBER___________________________
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATION
Potentiell gefährliche Situationen oder wichtige Sicherheitshinweise werden in
dieser Anweisung durch folgendes Symbol angezeigt. Wenn Sie beim Lesen
auf das nachstehend gezeigten Symbol stoßen ist Vorsicht angebracht!
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Die Vesala PL18-33 Sonde ist ein leistungsstarker, batterie-betriebener Sender, der
ein 33 kHz Signal aussendet, das von Empfängern mit derselben Frequenz
empfangen werden kann. Die Sonde ist für den Einsatz in nicht leitenden Rohren,
Leitungen und Strukturen. Das Gerät ist für den professionellen Einsatz bestimmt.
LIEFERUMFANG
1
Sonde
PL18-33
1
Lithiumbatterie
LS14250
1
Aufbewahrungsbox mit Kurzanleitung
SB18
EINSETZEN DER BATTERIEN, EIN- UND AUSSCHALTEN DER SONDE
Abbildung 1: Einsetzen der Batterie
Schrauben Sie das Batteriefach ab und legen Sie eine LS14250 Batterie ein.
Polarität beachten (Abbildung 1). Die PL18-33 schaltet sich ein, wenn Sie das
Batteriefach festschrauben. Die LED an der Spitze der Sonde fängt an zu blinken.
Achten Sie darauf, dass Sie das Batteriefach fest anziehen, um zu vermeiden, dass
Wasser oder Dreck in das Gerät gelangt. Um die Sonde auszuschalten, schrauben
Sie das Batteriefach ab. Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie die Sonde nicht
benutzen.
1 (6)

Sonde PL18-33
Wenn die Batterie nicht genügend Kapazität für Messungen hat, schaltet sich die
LED aus. Wechseln Sie die Batterie aus.
Starke mechanische Belastungen, hohe Umgebungstemperaturen oder
Eintauchen in Flüssigkeiten können zum Auslaufen, Brand oder zur Explosion
der Batterien führen.
Gegenmaßnahmen: Schützen Sie die Batterien vor mechanischen Einwirkungen
und hohen Umgebungstemperaturen. Batterien nicht in Flüssigkeiten eintauchen.
BEDIENUNG
Nach dem einlegen der Batterie und dem Schließen des Batteriefachs, fängt die
Sonde an ein 33 kHz Signal zu senden. Die Position der Sonde kann nun mit einem
Empfänger, der auf der gleichen Frequenz arbeitet, erkannt werden, z.B dem
Vesala CL43. Stellen Sie vor der Anwendung die Funktionsfähigkeit der Sonde fest,
indem Sie das Signal der Sonde mit einem geeigneten Empfänger feststellen.
Befolgen Sie zum Orten der Sonde die Anweisungen in der Bedienungsanleitung
des Empfängers.
Die Sonde kann mit dem M12 Innengewinde an Röhrenschlangen, Fiberglas-
Kabeleinziehsystemen, Einziehfedern oder Einziehschubstangen angebracht
werden. Ein O-Ring bietet hierbei zusätzliche Griffigkeit. M5, M6 und M10 Gewinde
können mit Hilfe von Adaptern verwendet werden (sehen Sie Zubehör). Als Zubehör
ist auch ein alternatives Batteriefach mit M10 Außengewinde erhältlich.
Bei der Anwendung der Sonde mit Kabeleinblassystemen, ist die Sonde immer mit
dem Batteriefach zuerst einzublasen. Befolgen Sie die Bedienungsanleitung des
Einblassystems und wenden Sie sichere Arbeitsmethoden an.
Beim Verwenden von Druckluft kann die Sonde mit hoher Geschwindigkeit
aus dem Rohr austreten.
Gegenmaßnahmen: Verwenden Sie immer eine Auffangeinrichtung am Ende des
Rohres. Falls Sie die Einblaserichtung ändern, bringen Sie die Auffangeinrichtung an
das andere Ende des Rohres. Blasen Sie die Sonde nicht mit einem Druck von mehr
als 6 bar ein. Tragen Sie immer eine Schutzbrille beim Verwenden der PL18-33 mit
Druckluft.
PFLEGE UND INSTANDHALTUNG
SÄUBERUNG
Reinigen Sie das Gerät mit einem sauberen, weichen Tuch. Verwenden Sie keine
Scheuermittel oder Lösungsmittel zur Reinigung. Achten Sie darauf, dass kein
Schmutz in das Gerät gelangt.
Überprüfen Sie den O-Ring regelmäßig und falls beschädigt, ersetzen Sie ihn. Falls
Wasser in das Batteriefach gelangt, lassen Sie es bei Raumtemperatur trocknen.
2 (6)

Sonde PL18-33
LAGERUNG
Die Sonde bitte in ihrer Aufbewahrungsbox aufbewahren. Beachten Sie bei der
Lagerung des Gerätes die in den technischen Daten angegebenen
Temperaturgrenzen.
Entnehmen Sie während der Lagerung immer die Batterien aus dem Produkt.
Überprüfen Sie die Funktion des Geräts nach längerer Lagerung.
FEHLERSUCHE
Problem
Mögliche Ursache
Lösung
Die Sonde schaltet sich
nicht ein.
Die Batterie ist schwach
oder falsch eingesetzt.
Die Sonde ist beschädigt.
Batterie austauschen,
Polarität überprüfen.
Die Sonde enthält keine
vom Benutzer zu
wartenden Teile.
Wenden Sie sich an Ihren
Händler oder Hersteller.
Die Sonde schaltet sich
unbeabsichtigt aus.
Die Batterie ist schwach.
Batterie austauschen.
Es wir kein Signal erkannt.
Die Batterie ist schwach.
Sonde wird in leitfähigem
Rohr eingesetzt.
Batterie austauschen.
Eine andere, für
leitfähige Rohre
geeignete Sonde
verwenden.
ENTSORGUNG
Dieses Produkt ist ein elektrisches Gerät und muss gemäß der europäischen
Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte separat gesammelt und entsorgt
werden.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union:
Wenn Sie dieses Gerät entsorgen möchten, wenden Sie sich bitte an
Ihren Händler oder den Hersteller.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen
Union:
Dieses Symbol gilt nur in der Europäischen Union. Wenn Sie dieses Produkt
entsorgen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden oder Ihren
Händler und fragen Sie nach der richtigen Entsorgungsmethode.
3 (6)

Sonde PL18-33
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Abmessungen; Länge x Durchmesser
85 mm x 18 mm
Gewicht mit LS14250 Batterie
69 g
Typische Reichweite in Luft*
10 m
Betriebsfrequenz
32.768 kHz
Bandweite
± 3 Hz
Sendeleistung
<50 mW
Signaltyp
Kontinuierlich
Batterietyp
1 x LS14250
Typische Betriebsdauer
20 Std. bei 20°C
Typische Leistungsaufnahme
30 mA bei 3.0 V
Betriebstemperatur
-20° C bis +50° C
Lagertemperatur
-40° C bis +60° C
Schutzklasse
IP67 IK08
Max. Umgebungsdruck
6 bar
Befestigungsgewinde
M12F/M10M
*hängt vom Empfänger, Batteriespannung, Umgebungsgeräuschen und
Interferenz ab
VERBRAUCHSMATERIAL UND ZUBEHÖR
Batterie LS14250, PL18-Bat
J12536
Batteriefach mit M12 Innengewinde, PL18-M12F
V14056
Batteriefach mit M10 Auβengewinde, PL18-M10M
V14055
O-Ring, Batteriefach, Ø13.1 x 1.6 NBR70
N01229
O-Ring, Befestigungsgewinde bei PL18-M12F, Ø6.02 x 2,62
NBR70
N01228
Alternatives Batteriefach, Biegsam, M12 u. M6
Innengewinde, PL18-FM
V14194
Gewindeadapter für M12F, M10 und M5 Innengewinde, PL-
MSA5
V14057
4 (6)

Sonde PL18-33
SICHERHEITSHINWEISE
Verwenden Sie die folgenden Sicherheitsrichtlinien, um Ihre persönliche Sicherheit
zu gewährleisten und Ihr Gerät und Ihre Arbeitsumgebung vor möglichen Schäden
zu schützen.
Das Fehlen von Anweisung und die Missachtung dieser Bedienungsanleitung
können zu falschem oder bestimmungswidrigen Gebrauch und zu Unfällen
mit weitreichenden personellen, materiellen und finanziellen Folgen führen.
Vorsichtsmaßnahme: Alle Benutzer haben den Sicherheitshinweisen des Herstellers
in dieser Bedienungsanleitung zu folgen.
Achten Sie auf fehlerhafte Messergebnisse, besonders wenn das Produkt
fallen gelassen worden ist oder längere Zeit gelagert oder transportiert wurde.
Vorsichtsmaßnahme: Führen Sie regelmäßige Testmessungen mit einem 33 kHz
Empfänger aus.
EINSATZBEREICH
Bestimmungsgemäßer Gebrauch:
Die Vesala Sonde PL18-33 ist ein induktiver Sender mit geringer Reichweite (Short
Range Device, SRD) auf der Frequenz 32768 Hz, der zum Lokalisieren von
Engpässen und Kalibrieren nicht leitender Rohre, Leitungen und Strukturen
eingesetzt werden kann.
Bestimmungswidriger Gebrauch:
Verwendung des Geräts ohne diese Bedienungsanleitung.
Verwendung außerhalb der vorgesehenen Grenzen.
Öffnen oder Modifizieren des Gerätes.
H. Vesala Oy lehnt jede Verantwortung für Schäden an Personen oder Eigentum
ab, die durch den Betrieb des Gerätes gegen der in diesem Handbuch
enthaltenen Anweisungen verursacht wurden.
Bestimmungswidriger Gebrauch kann zu Fehlfunktionen und Schäden führen.
Vorsichtsmaßnahmen: Das Gerät darf nicht verwendet werden, bis sich der
Benutzer mit dieser Bedienungsanleitung vertraut gemacht hat.
5 (6)

Sonde PL18-33
EMC
Unter Elektromagnetischer Kompatibilität wird hier die Fähigkeit des Produkts
verstanden in einer Umgebung, in der elektromagnetische Strahlung und
elektrostatische Entladungen vorhanden sind, reibungslos zu funktionieren, ohne
elektromagnetische Störungen bei anderen Geräten zu verursachen. Obwohl das
Produkt die in dieser Hinsicht geltenden Vorschriften und Normen erfüllt, kann die
Möglichkeit, daβ das Produkt durch intensive elektromagnetische Strahlung gestört
werden kann, nicht ausgeschlossen werden.
HERTELLERGARANTIE
H. Vesala Oy gewährt der Sonde PL18-33 eine 1-jährige Herstellergarantie ab
Kaufdatum. Die Garantie erstreckt sich auf Material- oder Herstellungsfehler, die
während dieser Zeit auftreten. Innerhalb der Garantiezeit beseitigt der Hersteller
alle solche Mängel des Gerätes, nach alleinigen Ermessen, durch Reparatur oder
Austausch. Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch
unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß und Verbrauch, Nichteinhaltung
der Bedienung laut Bedienungsanleitung und Mängel, die den Wert oder die
Gebrauchstauglichkeit nur unwesentlich beeinträchtigen. Bei Eingriffen durch nicht
vom Hersteller autorisierter dritter Personen, erlischt die Garantie. Im Falle von
Garantieansprüchen oder Fragen bezüglich der Benutzung des Gerätes, wenden
Sie sich an den Hersteller
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt H. Vesala Oy, dass der Funkanlagentyp
Sonde PL18-33
der Richtlinie
2014/53/EU
entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetaddresse verfügbar: www.vesala.fi/PL18-33/doc
6 (6)

H. Vesala Oy
Peräsimentie 1
FI-03100 NUMMELA
FINNLAND
www.vesala.fi
Tel. +358 44 200 2005
© 2018 H. Vesala Oy All Rights Reserved 19.12.2018
Table of contents
Languages:
Other VESALA Transmitter manuals
Popular Transmitter manuals by other brands

Air Monitor
Air Monitor ELECTRA-flo G5 Installation and operation manual

Mueller Systems
Mueller Systems Mueller Cellular Node installation manual

Intelix
Intelix V1A2 installation guide

Crestron
Crestron HD-TXC-4KZ-101 Getting started

Continental Electronics
Continental Electronics 317C-1 instruction manual

Axcera
Axcera Innovator CU10BT/CU0T-1 instruction manual