VideoLogic Sirocco Crossfire User manual

TheUltimate3DSpeakerSystem
DasultimativeLautsprechersystemfürechten3D-Sound
Lenecplusultradessystèmesd’enceintes 3D

Copyright
Copyright © 2000, Imagination Technologies Limited. All rights reserved. No part of this publication may be
copied or distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or
computer language, in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, manual or otherwise, or
disclosed to third parties without the express written permission of Imagination Technologies Limited.
Disclaimer
Imagination Technologies Limited makes no representation or warranties with respect to the content of this
document and specifically disclaims any implied warranties of merchantability or fitness for any particular
purpose. Further, Imagination Technologies Limited reserves the right to revise this publication and to make
changes in it from time to time without obligation of Imagination Technologies Limited to notify any person or
organization of such revisions or changes.
Trademarks
Imagination Technologies, the Imagination Technologies logo, VideoLogic, the VideoLogic logo, Sirocco and
Sirocco Crossfire are trademarks or registered trademarks of Imagination Technologies Limited. All other
product names are trademarks of their respective companies.
Credits
This manual was written by Brendan Cooper, illustrated by Nick Noble, and translated by Oliver Hochgartz and
Laurent Katz. It is a product of Imagination Technologies Limited, Home Park Estate, Kings Langley,
Hertfordshire WD4 8LZ, United Kingdom.
Second Edition January 2000
11G45
NoteforUKusers
Whenreplacingthefuseinthesuppliedmouldedmainsplug,
alwaysrefittheintegralfuseholder/cover. Alwaysfita3ampfuse
eitherintheplugoradapter,oratthedistributionboard.
Ifthesuppliedmainsplugisnotsuitableforyourmainssocket,
removeitsfuseandcuttheplugoffthelead.Destroythesevered
plugimmediatelytoavoidthepotentialshockhazardifthiswere
pluggedintoamainssocket.
FORFURTHER SAFETY INSTRUCTIONS,REFERTOTHE SAFETY
SHEETENCLOSEDWITH SIROCCOCROSSFIRE.
Please return your registration card to your nearest VideoLogic centre.
Schicken Sie Ihre Registrierkarte zum nächsten VideoLogic Center.
Veuillez envoyer la carte d’enregistrement au centre VideoLogic le
plus proche.
USA, Canada and Latin America
VideoLogicServiceCenter
69080CorteSanta Fe,
SanDiego,CA92121,USA +1 888 336 1197 fax
Deutschsprachige Länder
VideoLogicGmbH
Max-Planck-Str.25,
D-63303Dreieich,Germany +49 (0)6103 311022 Fax
UK and all other countries
VideoLogicLimited
HomeParkEstate,
KingsLangley,HertsWD48LZ,UK +44 (0)1923 270188 fax
www.videologic.com

Introduction
TheUltimate3DSpeakerSystem
ThankyouforbuyingSiroccoCrossfire.
Basedontheaward-winningSiroccostudio-qualityspeaker
system,SiroccoCrossfireuseshigh-qualitypro-audiotechniques
andcomponentstoproduceacompletePCentertainmentspeaker
systemwithsoundqualitycomparabletohigh-endhi-fi.
Itsfour-speakerdesignandprecisephaseaccuracyprovide
sensational3Dpositionalaudio,enablingyoutolocatesoundsin
frontof, behind,andallaroundyoufortheultimatePCgaming
soundexperience.Meanwhile,itshugesubwoofermakessureyour
rumblesreallyrumbleandyourexplosionsreallyexplode.
Andthisispowerwithprecision.Whilethefivesourcesofsound
surroundyouwith100WtrueRMS(over1000WPMPO)ofoutput
power,SiroccoCrossfire’samplifierensurescrystal-clearsound
withultra-lowdistortionviaitshigh-performancetoroidal
transformerandmassive28000µFofsmoothingcapacitance.
Itsseparatecontrolsforsubwoofervolumeandfront/rearfade
alsomaintainaudiointegritywhiledeliveringexactlytheresults
youwant.
SiroccoCrossfire’stechnicalsophisticationandpowerare
matchedbyitsflexibility.Ifyouhaveahomecinemadecoder,you
canuseSiroccoCrossfire’slowfrequencyeffectsinputfor
four-speakerplussubwoofersurroundsound,orevencombineit
withyourTV’sspeakersforfullsurroundsound.Andbecause
SiroccoCrossfireisasuperbaudioperformer,youcanconnectup
totwostereosourcesandplayaudio,eitherasstereo,orevenas
stereosurroundthroughallfourspeakers,makingitatruly
versatilesystem.
Butwhateveryouuseitwith,SiroccoCrossfirewillastonishyou
withitspower,precision,controlandclarity.
Sofollowthesafetyinstructionsonthefacingpageandatthe
endofthisuserguide,connectandsetSiroccoCrossfireup,and
getcaughtinthecrossfireoftheultimate3Dspeakersystem.

Connecting
Speakerstoamplifier
Connectthespeakersandsubwooferasshownbelow.Usethelonger,8metrecablesfortherearsatellites,andtheshorter,2metrecablesforthe
frontspeakersandthesubwoofer.
Onallspeakers,connecttheall-blackcablestotheblack(-)terminals, andthecableswiththewhitestripetothered(+)terminals.
ThesubwooferconnectstotheSubterminal.Alltheotherspeakersarethesame,soyoucanconnectanyspeakertoanyofthefrontright,front left,
rearrightorrearleftterminals.
Note:Afterconnectingthe
subwoofer,makesureyoucan
placeitonthe floor as this is
whereitperformsbest.

Sourcetoamplifier
YoucanconnectuptothreesourcestoSiroccoCrossfire:onefull
3Dpositionalorsurroundsoundsource,andtwostereosources.
3D or surround sound
Source1 is the3Dsoundsource.Thiscouldbe a PCwitha4-
channelaudiocardfor3Dpositionalsound,suchas
VideoLogic’sSonicVortex2,orahomecinemasurroundsound
decodersuchasVideoLogic’sDigiTheatreDecoder.
3Dpositionalsound
YoucanconnectaPCsoundcardusingthecablessupplied.
AsshowninFigure 1opposite:
•Connectyoursoundcard’sfrontspeakeroutputtoSirocco
Crossfire’sInput1frontleftandfrontrightsockets.
•Connectyoursoundcard’srearspeakeroutputtoSirocco
Crossfire’sInput1rearleftandrearrightsockets.
Surroundsound
Youcanconnect asurroundsounddecoderinavarietyofways.
Formoreinformation,refertothedocumentationthatcamewith
yourdecoder,butherearesomesuggestions:
•ToconnectforDolbyDigital,connectyourdecoder’sfrontleft
andfrontrightchannelstoSiroccoCrossfire’sInput1front
leftandfrontrightsockets,andthesurroundleftand
surroundrightchannelstoSiroccoCrossfire’sInput1rearleft
andrearrightsockets,asshowninFigure1opposite.
Nowconnectthedecoder’sLowFrequencyEffects(LFE)
outputtoSiroccoCrossfire’sAC-3LFEinput,asshownin
Figure2.
Youcannowsetyourdecodertocreateaphantomcentre
channel,forafour-speakerplussubwooferhometheatre
system.Alternatively,youcanuseasignalsplittertosplityour
decoder’scentrechannelintotwomonochannelsand
connectdirectlytoyourTV’sstereoinput,anduseyourTV’s
speakersasthecentrespeakerforfullsurroundsound.Refer
toyourTV’sdocumentationtoseeifyoucandothis.
•ToconnectforDolbyProLogic, youcanconnectthespeakers
anduseaphantomchannelorTVspeakersasdescribed
aboveforDolbyDigital.Alternatively,youcantakeadvantage
ofDolbyProLogic’smonosurroundchannel,byconnecting
onespeakeronlytoasurroundchannel,twospeakerstothe
frontleftandrightchannels,andonespeakertocentre.Refer
toyourdecoder’sdocumentationtoseeifyoucandothis.
Stereo sound
StereosourcesconnecttoInputs2and3.
•Input2isforconnectingfull-sizedunitsthatusetwo RCA
phonoleadssuchasCDplayers,MiniDiscplayersoranalog
cassetteplayers,asshowninFigure3.Input2’ssensitivityis
optimisedtoallowforthehigheroutputofmostCDplayers.
•Input3,atthefrontoftheamplifier,isforconnectingunits
thatusea3.5mmstereojackoutput,suchasportableCD
playersorMiniDiscplayers,asshowninFigure4.
Amplifiertopower
Makesuretheamplifierisoffatthepowerswitch,andthatthe
volumeisturneddownatthefrontoftheamplifier(fullyanti-
clockwise).Connectthepowerleadtothepowersocketonthe
backoftheamplifier,andswitchonthepowerswitch.
Figure1: Connecting 3D positional or surround sound source
via Input 1
Figure 4: Connecting stereo source via input 3
Figure2: Connecting LFE channel for surround soundsource
Figure 3: Connecting stereo source via input 2

Positioning
General
Herearesomegeneralrulesofthumbyoucanuseforpositioning
SiroccoCrossfire’sunits.Theyareonlyrecommendations–the
keywordis‘experiment’,untilyouhaveaset-upandasound
youlike.
Amplifier
Theamplifierfitsneatlyontopofthesubwoofer,butifyouwantto
placeitsomewhereelse,makesureit iswell-ventilated.Trytoput
itonahard,evensurfacesuchasyourdesk,orahi-fistand.
Take specialcare tomakesurethe ventilationholes at thetop
andbottom arenot obstructed.If youobstructthese holesyou
maycause theamplifier tooverheat, whichcould damageit
andinvalidate yourwarranty.
Satellites
3D positional sound
WhenusingSiroccoCrossfirewithaPCfor3Dgaming,arrange
thespeakerssothattheyformasquarearoundyou,withyouin
themiddle,asshowninFigure5opposite.Ifpossible,trytohave
thespeakersatyourheadheightasyouareseated.
AsshowninFigure6opposite,ifyouareplacingthefront
speakersoneithersideofyourmonitor,trytokeepthesatellites
levelwithorinfrontofthemonitor,butnotfurtherbackbecause
thenthemonitormaydisruptthe3Daudioeffect.TheSirocco
Crossfiresatellites aremagneticallyshieldedsothey willnot
damageyourmonitoriftheyareplacednexttoit.
Surround sound
IfyouwanttouseSiroccoCrossfirewithasurroundsounddecoder,
suchasVideoLogic’sDigiTheatreDecoder,positionthespeakers
accordingtothedocumentationincludedwiththedecoder.
Stereo
IfyouwanttolistentomusicwithSiroccoCrossfire,experiment
withmovingthesatellitesfurtherawayfromthemonitorto
enhancethestereoeffect. Youcanalsolistentostereosurround
usingtheQuadswitch,asexplainedinthenextsection.
Subwoofer
Lowfrequenciesarenon-directional,soyoucanplacethe
subwoofervirtuallyanywhereyouwant.Generallytheclosera
subwooferistothewallsorfloor,themorebassitwillgenerate.
Werecommendplacingitonthefloor.
Afterplacingthesubwoofer,youcanadjusttheamountofbass
withtheSubcontrolontheamplifier.Forthebestresults,make
surethebassreflexport(theholeatthefrontofthesubwoofer)
isn’tobscured.
Figure 5: Listening position inside‘square’
Figure6: Monitor behind speakers

General
Systemrequirements:
Surroundsound:PCsoundcardwith4-speaker3Dpositional
soundcapability, orPC-basedorstand-alonesurround
sounddecoder.
Stereosound:Two-channelsoundcardoranyline-levelstereo
inputdevice.
Cablessupplied: IECmainscable,two3.5mmstereojacktodual
RCAphonocables,andloudspeakercables.
Approvals:CEmarked.CompliantwiththeEMCandLowVoltage
Directives (89/336/EEC and 73/23/EEC).
Dimensions:
Satellites: 100mm(W) x 136mm (H)x74 mm (D)
Subwoofer: 235mm(W) x 420mm(H) x 370 mm(D)
Amplifier: 204mm(W) x 86 mm(H)x 340 mm (D)
Technicalsupport:TechnicalhotlineandWorldWideWebsite.
Warranty:Twoyears.
Loudspeakers
Subwoofer
MDFcabinet,containingmagneticallyshieldedbassdriveunit.
Lowfrequency drive unit:Audax6.5"cone(35Hzto130Hz).
Satellites
Mid-frequency(bass/mid)driveunitandseparatehigh-frequency
driveunit(tweeter),bothmagneticallyshielded.
Bass/midfrequency driveunit:Audax3"cone.
Highfrequency drive unit:Audax10mmpolymerdome.
Amplifier
SelfPeakInstantaneousTemperature(°Ke)(SPiKe™)Protection
Circuitryforprotectionagainstovervoltage,undervoltage,
overloads,includingshortstothesupplies,thermalrunaway,
andinstantaneoustemperaturepeaks.
Powersupply unit: Dualrailtoroidaltransformerwith28000µF
ofsmoothingcapacitance.
Poweroutput: 80wattsRMSat1%THD.
Frequencyresponse: <3Hzto>100kHz.
THD(nominal output):Lessthan0.01%at1kHz.
Inputsensitivity:
Inputs1 & 3: 200mVrms
Input2: 1.5Vrms
Controls:Poweron/off,Volume,Subwoofervolume(relativeto
mainvolume),Front/rearfade,Sourceswitch,Quadswitchfor
stereosurround.
Connectors:Goldplatedphonoinputsforsurroundsource,stereo
source,andDolbyDigitalLFEchannel;3.5mmjackforsecond
stereosource;individualoutputstoeachspeakerunit;3.5mm
headphonejackonamplifierfrontpanel;IECmainsinlet.
InternalPower Supply:
UK/Europe: 220-240VAC 50 Hz
NorthAmerica: 115VAC 60 Hz
Technicalspecifications
Volume increases or decreases
the volume produced by Sirocco
Crossfire.
Sub increases or decreases
the volume produced by the
subwoofer.
Fade balances the sound between the
front and rear speakers.Turn it anti-
clockwise to fade to the rear, clockwise
to fade to the front.
Source selects which source you want to use.
•If you’re using a PC for 3D positional gaming, or a surround sound decoder for home
cinema, select source 1.
•If you’re using a full-size unit, such as a CD player, select source 2.
•If you’re using a line-level device that has a 3.5mm jack output, such as a portable CD
or MiniDisc player, select Source 3. This is where you plug in
your headphones.When
you insert the
headphone jack, the
speakers are muted. Note
that, if you are using
headphones, you should
set the 3D positional
sound algorithm on your
sound card for
headphones.
For the stereo sources (2 and 3), the Quad
switch duplicates the signal from the front
speakers to the rear speakers, so that you
can hear stereo surround through two sets
of stereo speakers.
Source 3 is connected via the socket at the front of the
amplifier. Use this for any line-level device that uses a
3.5mm jack, such as a portable CD or MiniDisc player.
Usingtheamplifier

Solvingtheproblem
Thesearesomeofthemostlikelyreasonsforproblemsyoumight
havewithSiroccoCrossfire.
Ican’tgetanysound.
Makesurethattheamplifierandaudiosourceare:
•switchedon.
•connectedproperly.
•producingsound.Listenthroughheadphonestoconfirmthis.
IfyouhaveconnectedSiroccoCrossfiretoaPCsoundcard,make
suretheWindowsvolumecontrolisn’tsettomute,bydouble-
clickingthespeakericononyourWindowstaskbar.
Makesureallthecablesareproperlyconnected.
Thesoundhastoo muchortoolittlebass.
AdjusttheSubcontrolontheamplifier.
Ifyouraudiosourcehastonecontrols,setthemtoneutral.
Ifyouhavetoolittlebass,makesurethebassreflexport (thehole
atthefrontofthesubwoofer)isn’tobscured.
Makesurethesubwooferandsatellitesareproperlyconnected.
Thereissound,butitisveryquiet.
MakesuretheVolumecontrolontheamplifierisn’tsettoolow.
Ifyoursourcehasavolumecontrol,makesureitisn’tsettoolow.
Makesuretheaudiosourceisproperlyconnected.
IfyouhaveconnectedSiroccoCrossfiretoaPCsoundcard,make
suretheWindowsvolumecontrolisn’tsettoolow,bydouble-
clickingthespeakericononyourWindowstaskbar.
Audiosoundsdistorted.
Ifyoursourcehasavolumecontrol,makesureitisn’tsettoohigh.
Makesureyouareusingaline-levelaudiosource,andthatthe
signalisn’tbeingamplifiedbeforeitconnectstotheamplifier.
Makesureallthecablesareproperlyconnected.
Oneofthe speakersisn’tworking.
Youmayhavepushedthespeakercablesofarintothesocketat
thebackofthespeakeroramplifierthatthesocketcontactswith
thecable’sinsulatingjacketratherthanthemetalconnector.Pull
thecableoutuntilyouaresurethereisametal-to-metalcontact.
Icanhearbass effects whilelisteningtomusic
onsource2or3.
Youmayberunningyoursurroundsoundsourcewiththelow
frequencyeffects(LFE)channelstillactive.Eitherswitchoffthe
surroundsoundsource,pauseit,orstopit
Onlythefront speakersareworking,oronlythe
rearspeakersareworking.
Ifjustthefrontspeakersareworking,youmaybeusingstereo
Inputs2or3withtheQuadswitchout,oryoumayhavesetthe
Fadecontrolfullyclockwiseforfrontspeakersonly.
Ifjusttherearspeakersareworking,youmayhavesettheFade
controlfullyanti-clockwiseforrearspeakersonly.
Oneofthe satellitesisnotproducingsound.
Thiscouldbeaproblemwiththesatellite,theaudiosourceor
theamplifier.
Gothroughthesestepstofindoutwhich:
1. Swaptheleftand rightphonoleadsatthebackofthe
amplifier,forthestereopair(frontorrear).
Ifthesatelliteremainsdead,goto step2.
Ifthesatellitesswaptoo,thatis,thedeadsatellitebecomes
liveand the live satellitegoesdead,theproblemiswiththe
audiosourceorthecables,somakesurethesourceisworking
andthatthecablesareproperlyconnected.
2. Replacethephonoleadsastheywereonthebackofthe
amplifier.Nowswapalltherightsatellitecablesonthebackof
theamplifier withalltheleftsatellite cables.
Ifthesatelliteremainsdead,theproblemiswiththesatellite.
Ifthesatellitesswaptoo,thatis,thedeadsatellitebecomes
liveand the livesatellitegoesdead,thenthe problem iswith
theamplifier.
Ineitherevent,contactVideoLogicusingthedetailsbelow.
Contactingtechnicalsupport
IfyoustillhaveaproblemwithSiroccoCrossfire,eithervisitour
websiteathttp://www.videologic.com/forthelatestsupport
information,orcontactususingthedetailsbelow.
USA,CanadaandLatinAmerica
support +1 888 618 3579
fax +1 888 336 1197
e-mail [email protected]
German-speakingcountries
support +49 (0)6103 934714
fax +49 (0)6103 311022
BBS +49 (0)6103 936726(ISDN/Analog)
e-mail s[email protected]
Allothercountries
support +44 (0)1923 277477
fax +44 (0)1923 270188
e-mail [email protected]
Repair program
DonotuseSiroccoCrossfireforsustainedperiodsathighvolume
withaninputsignalabove line level (i.e.amplified beforeit
reachestheamplifier).Duetothehighpowercapabilityofthe
SiroccoCrossfireamplifier,thismaydamagethespeakercones.
Shouldthishappen,VideoLogicofferalowcostreturntobase
repairprogramonevidenceofproofofsale(forexample,a
receipt).ContactVideoLogicfordetails.
Troubleshooting

Einführung
DasultimativeLautsprechersystemfürechten3D-Sound
VielenDank,daßSiesichfürSiroccoCrossfireentschiedenhaben.
SiroccoCrossfirebasiertaufdembereitsfürseineStudioqualität
prämiertenLautsprechersystemSiroccoundverwendet
hochqualitative,professionelleAudio-Technologieund-Komponenten,
umIhrenPCineinechtesUnterhaltungssystemzuverwandeln,das
High-EndHifi-AnlageninkeinerWeisenachsteht.
SeinetechnischeUmsetzungmitvierLautsprechernundhochpräziser
Phasenregelunggewährleisteträumliche3D-Audio-Effekte,sodaßSie
sichbeimSpielenamPCvor,hinterodermittenimakustischen
Geschehenbefinden.ZusätzlichsorgtderbesondersgroßeTieftöner
dafür,daßdasDonnernauchwirklichdonnertundExplosionen
tatsächlichalleszumVibrierenbringen.
DasnenntsichLeistungdurchPräzision.WährenddiefünfSurround-
Sound-Ausgängemitechten100WAudioleistung(mehrals1000W
Spitzenleistung)boosten,bleibtdieakustischeWiedergabedankdes
speziellenVerstärkersvonSiroccoCrossfiredennochkristallklar.
VerzerrungensinddankdesHochleistungs-RingkernTransformators
unddemmassivenKondensatormit28000µFselbstmitpräzisen
Meßgerätenkaumnochnachweisbar.
DiegetrenntenReglerfürdieLautstärkederTieftönersowiefürdie
VerzögerungfürVorneundHintensorgendafür,daßderSoundauch
genausoeingestelltwerden kann,wieSieihnsichgeradewünschen.
DietechnischenRaffinessenundseineresultierendeLeistungwerden
entsprechenddurchFlexibilitätergänzt.WennSieeinendigitalenTV-
Dekoderhaben,könnenSiedenNF-EingangvonSiroccoCrossfire
verwenden,umIhrevierLautsprecherunddenTieftönerhierüber
anzusteuern.ZusätzlichkönnenSiesogarIhrenFernsehermit
anschließen,sodaßHeimkinofürSienichtmehrnachamerikanischer
Serieklingt.UndweilSiroccoCrossfire einhervorragender
Audiokünstlerist,könnenSiebiszuzweiStereo-Quellenanschließen
unddieseabspielen,entwederalsStereo-oderalsStereo-Surround-
SoundüberallevierLautsprecher-wenndaskeineVielfaltist!
Egal,wofürSieSiroccoCrossfireeinsetzen,eswirdIhnenstetsdie
Leistung,Präzision,Klarheit,FlexibilitätundvorallemdasVergnügen
bereiten,dasSiesichimmergewünschthaben.
BeachtenSiedieSicherheitsbestimmungenaufderVorder-und
RückseitedesUmschlagesdiesesHandbuchs.SchließenSiedanach
SiroccoCrossfirean,richtenSiedasSystemein,undtauchenSiein
dieatemberaubendeWeltdes3D-Soundsein.

Anschlüsse
LautsprecheranVerstärkeranschließen
SchließenSiedieLautsprecherunddenTieftönerwienachfolgendbeschriebenan.VerwendenSiedielängerenKabel(8mLänge)fürdiehinteren
unddiekürzeren(2mLänge)fürdievorderenLautsprecherunddenTieftöner.
VerbindenSiefüralleLautsprecherdieschwarzenKabelmitdenschwarzen(-)AusgängenundalleKabelmitweißemStreifenmitdenroten(+)
Ausgängen.
DerTieftönerwirdmitdemmit„Sub“gekennzeichnetenAusgangverbunden.AlleanderenLautsprechersindgleich.Siekönnensiebeliebigmitden
Ausgängenfürvornelinks,vornerechts,hintenlinksoderhintenrechtsverteilen.
Hinweis: StellenSie den
TieftönernachHerstellen
derKabelverbindungauf
demFußbodenauf.Hier
wirkterambesten.

KlangquelleanVerstärkeranschließen
Siekönnen biszudreiKlangquellenmit SiroccoCrossfireverbinden:eineQuelle
fürechten3D-oderSurround-SoundundzweiStereogeräte.
3D- bzw. Surround-Sound
Eingang1istfürdie3D-Soundquellebestimmt.DieskannentwedereinPCmit
einer4-Kanal-Soundkartefür3D-Klangsein(z.B.dieVideologicSonicVortex2)
odereinHeimkino-Sounddekoder(z.B.derDekoderDigiTheatrevonVideologic).
3D-Raumklang
SchließenSiediePC-Soundkartemit denmitgeliefertenKabelnan
(sieheAbbildung 1 gegenüber).
•VerbindenSiedenAusgangfürdievorderseitigenLautsprecherder
SoundkartemitdemEingang1fürvornelinksundvornerechtsvonSirocco
Crossfire.
•VerbindenSiedenAusgangfürdierückseitigenLautsprecherderSoundkarte
mitdemEingang1fürvornelinks undvornerechtsvonSiroccoCrossfire.
Surround-Sound
EinenSurround-Sound-DekoderkönnenSieaufverschiedeneArtundWeise
anschließen.GenaueHinweisefindenSieinderzuIhremDekodergehörigen
Dokumentation.WirkönnenIhnenjedochvorabeinigeTipsgeben:
•Umeinen Dolby-Digital-Sound zuerhalten,schließenSiedieKanälefür
vornelinksundvornerechtsanEingang1vornelinksundvornerechtsund
dieKanäleSurroundlinksundSurroundrechtsandenEingang1hintenlinks
undhintenrechtsvonSiroccoCrossfirean.
SchließenSiedanachdenAusgangfürNF-Effekte(LowFrequencyEffects,
LFE)desDekodersandenEingangAC-3LFEvonSiroccoCrossfirean(siehe
Abbildung2).
AnschließendkönnenSiemitdemDekodereinenmittlerenPhantomkanal
erzeugenundsodasSystemausvierLautsprechernplusTieftönerinIhr
Heimkinoverwandeln.AlternativkönnenSieeineSignalweicheverwenden,
umdenmittlerenKanaldesDekodersinzweiMono-Kanälezuzerteilenund
diesedirektmitdenentsprechendenEingängenIhresFernsehers
anschließen.SoverwandelnSiedenFernseherindenmittlerenLautsprecher
imSurround-Sound-Geschehen.LesenSie inderBedienungsanleitungIhres
Fernsehersnach,wieSiedieseAnschlüsseumsetzenkönnen.
•WennSie Dolby-Pro-Logic-Effekteerzielen möchten,könnenSiedie
LautsprecheranschließenundeinenPhantomkanalbzw.dieLautsprecherdes
FernseherswieobenfürdenDolby-Digital-Soundbeschriebenverwenden.
AlternativkönnenSieauch denvonDolbyProLogiczurVerfügunggestellten
Mono-Surround-Kanalverwenden,indemSienureinenLautsprechermit
diesemKanalverbinden,zweiLautsprechervornelinksundrechtsbelegen
undeinen weitereninderMitte.LesenSiein derBedienungsanleitungIhres
Dekodersnach,wieSiedieseAnschlüsseumsetzenkönnen.
Stereo-Sound
Stereo-Klangquellenverbinden Sie mitden Eingängen 2und3.
•Eingang2wurde für großeAnlagenausgelegt,diemit zweiadrigen RCA-
Kabelnarbeiten,wiez.B.CD-Player,MiniDisc-Playeroderanaloge
Kassettendecks(sieheAbbildung3).DieEingangsempfindlichkeitvon
Eingang2wurdefürdiefürCD-PlayerüblichenhöherenAusgangspegel
optimiert.
•Eingang3befindetsichaufderVorderseitedesVerstärkersunddientzum
AnschließenvonGerätenmit3,5-mm-Stereo-Klinkensteckern,wiez.B.
tragbareCD-PlayeroderMiniDisc-Player(sieheAbbildung4).
VerstärkermitStromnetzverbinden
SchaltenSiedenVerstärkeramNetzschalteraus,unddrehenSiedenaufder
VorderseitebefindlichenLautstärkeregleraufdenminimalenPegel(biszum
AnschlaggegendenUhrzeigersinn).SchließenSiedasNetzkabelandie
StromeingangsbuchseaufderRückseitedesVerstärkersundaneine
stromführendeSteckdosean.SchaltenSiedasGerätanschließendein.
Abbildung3: Stereo-Audiogeräte an Eingang 2
anschließen
Abbildung4: Stereo-Audiogeräte an Eingang 3
anschließen
Abbildung2: LFE-Kanal für Surround-Sound
anschließen
Abbildung1: Gerät für 3D-Raumklang bzw.
Surround-Soundan Eingang 1 anschließen

Aufstellen
Allgemeines
Nachfolgend finden Sie einige globaleTips,die Ihnen beim
AufstellendesSystemsSiroccoCrossfirebehilflichseinsollen.
HierbeihandeltessichjedochnurumEmpfehlungen.Umden
Soundzuerhalten,densiepersönlicherwarten,müssenSieein
wenigexperimentieren.
Verstärker
DerVerstärkerpaßtsehrgutaufdenTieftöner.WennSieihnjedoch
woandersaufstellenmöchten,solltenSienurbeachten,daßfür
ausreichendeBelüftunggesorgtist.StellenSieihnaufeinestabile,
harteundebeneOberfläche(z.B.einenTischoderineinHifi-Regal).
AchtenSiedarauf,daß dieLüftungsschlitze aufder Ober-und
UnterseitedesGerätesnicht verdecktwerden.Andernfallskann
sichderVerstärkerüberhitzen,wasihn starkbeschädigenund
Garantieansprücheverfallenlassen kann.
Lautsprecher
3D-Raumklang
Wenn Sie3D-SpieleamPCspielenundSiroccoCrossfiredabei
verwendenmöchten,solltenSiedieLautsprechersoanordnen,daß
siequadratischumSieherumangeordnetsindundSiesichin der
Mittebefinden(sieheAbbildung5gegenüber).Fallsmöglich,
versuchenSiedieLautsprechersoaufzustellen,daßSiemitder
HöheIhresKopfesübereinstimmen,wennSievormComputersitzen.
WennSiedievorderseitigenLautsprecherbeidseitigvomMonitor
plazieren,versuchenSiesieanschließendmitdemMonitoroder
knappdavorzuinstallieren.SiesolltenSieaberkeinesfallsdahinter
stellen,daderMonitordie3D-Effekteverzerrenwürde.Alle
LautsprechervonSiroccoCrossfiresindmagnetischabgeschirmt,so
daßdasMonitorbildnichtbeeinträchtigtwird,wennSiesiedaneben
stellen.
Surround-Sound
WennSieSiroccoCrossfiremiteinemSurround-Sound-Dekoder
verwendenmöchten(z.B.DigiTheatre vonVideologic),stellen Siedie
LautsprechergemäßderBedienungsanleitungdesDekodersauf.
Stereo
WennSiemitSiroccoCrossfireMusikhörenmöchten,
experimentierenSieeinwenig,indemSiedieLautsprecheretwas
weitervomMonitorentfernen,umsodenStereoeffektzuerhöhen.
ZusätzlichkönnenSieIhrerMusikStereo-Surround-Eigenschaften
verleihen,indemSiedie Quad-Weicheverwenden(sieheden
folgendenAbschnitt).
Tieftöner
TiefeFrequenzensindnichtdirektional,sodaßSiedenTieftöner
nahezuüberallaufstellenkönnen.AlsFaustregelgiltjedoch:Jenäher
sichderTieftöneramBodenbefindet,destostärkersinddieBässe,
dieererzeugt.Deshalbempfehlenwir,daßSieihnaufden
Fußbodenstellen.
NachdemSieeinenStandortfürdenTieftönergefundenhaben,
regelnSieden gewünschtenAnteilderBässemitdem
entsprechendenRegleramVerstärker.UmdiebestenBass-Effektezu
erzielen,solltedieÖffnungaufderVorderseitedesTieftönersnicht
verdecktwerden.
Abbildung5: Zuhörer innerhalb des“Vierecks”
Abbildung6: Monitor hinter den Lautsprechern

MitdemReglerVolumestellen
Sie die Lautstärke von Sirocco
Crossfire ein.
MitdemReglerSubstellen
Sie die Lautstärke des
Tieftöners (Bässe) ein.
Der Regler Fade dient zum
Einstellen des
Pegelunterschiedes zwischen
den vorderen und hinteren
Lautsprechern.
Der Wahlschalter Source dient zum Auswählen derAudioquelle.
•Wenn Sie einen PC für 3D-Spiele oder einen Surround-Sound-Decoder fürs Heimkino
verwenden möchten, wählen Sie die Quelle 1.
•Wenn Sie eine Stereo-Komponente wie z.B.einen CD-Player verwenden möchten,wählen
SieQuelle2.
•Wenn Sie ein Gerät mit Standard-Line-In-Pegel und 3,5-mm-Klinkenstecker anschließen
möchten (z.B.einen portablen CD- oder MiniDisc-Player),wählen Sie Quelle 3. HierschließenSie die
Kopfhörer an. Sobald Sie
ein Paar Kopfhörer
anschließen, wird die
Soundausgabe auf die
Lautsprecher
unterbrochen. Beachten
Sie,daß Sie bei der
Verwendung von
Kopfhörern die
Eigenschaften des 3D-
Sounds Ihrer Soundkarte
auch für Kopfhörer
einrichten sollten.
Für die beiden Stereo-Eingänge 2 und 3
wird das Signal der vorderen Lautsprecher
von der Quad-Weiche auch auf die hinteren
Lautsprecher geleitet, so daß über beide
Paar Lautsprecher ein Stereo-Surround-
Effekt entsteht.
Quelle 3 ist über die vorderseitige Eingangsbuchse mit
demVerstärker verbunden.Verwenden Sie ihn, wenn Sie
ein Gerät mit Standard-Line-In-Pegel und 3,5-mm-
Klinkenstecker anschließen möchten (z.B. einen portablen
CD- oder MiniDisc-Player).
Allgemeines
Systemvoraussetzungen
Surround-Sound: PC-Soundkartemit4Ausgängenund3D-
RaumklangunterstützungoderPC-basierenderoder
unabhängigerSurround-Sound-Decoder
Stereo-Sound:Stereo-SoundkarteodereinbeliebigesStereo-
Eingangsgerät mit Line-In-Signalpegel
MitgelieferteKabel: IEC-Hauptkabel,zweiPhono-Kabelvon3,5-mm-
KlinkensteckeraufRCA,undLautsprecherkabel
Zertifizierungen:CE-zertifiziert.EntsprichtderEMV-Bestimmungensowieder
BestimmungenvonNiederspannungsgeräte(89/336/EECund 73/23/EEC).
Abmessungen:
Lautsprecher: 100mm (B)x 136 mm(H) x 74 mm (T)
Tieftöner: 235mm(B) x420 mm (H) x 370mm (T)
Verstärker: 204 mm (B)x 86mm (H) x340 mm (T)
TechnischerKundendienst:TechnischeHotlineundSupport-SeiteimWorld
WideWeb
Garantiezeitraum:zweiJahre
Lautsprecher
Tieftöner
MDF-Gehäuse,mitmagnetischabgeschirmterBass-Einheit.
NF-Einheit:Audax6,5"-Horn(35Hzbis130Hz)
Lautsprecher
SeparateMembranlautsprecherfürmittleren(Bässe/mittl.Töne)undhohen
Frequenzbereich(Hochtöner),beidemagnetischabgeschirmt.
Bass-/Mitteltoneinheit:Audax3"-Horn
HF-Einheit:Audax10mm-Polymer-Haube
Verstärker
AutomatischeÜberhitzungs-Schutzvorrichtung(°Ke)(SPiKe™)
gegenÜberspannung,Spannungsabfall,Überlastung,Kurzschluß,
thermischeÜberlastungundkurzfristigeTemperaturspitzen
Netzteil:Zweiweg-Ringtransformatormit28000µFkapazitiver
Reaktanz
Ausgangsleistung: 80Wmittl.Ausgangsleistungbei1%
harmonischerVerzerrung
Frequenzgang:3Hzbis100kHz
HarmonischeVerzerrung(Normlast): kleinerals0,01%bei1kHz
Eingangsempfindlichkeit:
Eingänge1 und3: 200mV(Mittelwert)
Eingang2: 1,5V(Mittelwert)
Regler:Netzschalter,Lautstärke,LautstärkefürTieftöner(relativzur
Hauptlautstärke),Phase(vorne/hinten),Wahlschalterfür
Eingangsquelle,Quad-WeichefürStereo-Surround-Sound
Anschlüsse:VergoldetePhono-EingängefürSurround-Sound,
Stereo-QuelleundDolby-Digital-LFE-Kanal;3,5-mm-
KlinkenbuchsefürzweiteStereo-Quelle;individuelleEingängefür
jedenLautsprecher;2,5-mm-KophörerbuchseaufderVorderseite
desVerstärkers;IEC-Normeingänge
InternesNetzteil:
UK/Europa: 220-240VAC 50 Hz
NordAmerika: 115V AC 60 Hz
HandhabungdesVerstärkers
TechnischeDaten

Problemeeingrenzenundbeheben
ImfolgendenwerdendiehäufigstenUrsachenvonProblemen
beschrieben,diemitSiroccoCrossfireauftretenkönnen.
KeineSoundausgabe
StellenSiesicher,daßVerstärkerunddieAudioquelle,dessenSignalSie
hörenmöchten:
•eingeschaltetsind
•richtigangeschlossensind
•aktiviertsind.SetzenSiesichsicherheitshalbereinPaarKopfhörerauf,
undprüfenSie,obSiedenKlanghierüberhören.
WennSieSiroccoCrossfireaneinePC-Soundkarteangeschlossenhaben,
stellenSiesicher,daßdieLautstärkeinWindowsnichtstummgeschaltet
ist.KlickenSiedazuinderWindows-Taskleisteaufdas
Lautsprechersymbol.
ÜberprüfenSiealleKabelverbindungen.
DerKlangenthältzu vieleoderzuwenigBässe
BetätigenSiedenSub-RegleramVerstärker.
FallsIhreAudioquelleentsprechende Regler besitzt,stellenSie sie in eine
mittlerePosition.
WenndieBässezugeringsind,darfdieÖffnungaufderVorderseitedes
Tieftönersnichtverdecktwerden.
ÜberprüfenSiealleKabelverbindungendesTieftönersundderanderen
Lautsprecher.
DerSoundausgabeist zuleise
StellenSiesicher,daßdieLautstärkeregelungamVerstärkernichtzu
niedrig eingestellt ist.
FallsIhreAudioquelleeinenLautstärkereglerbesitzt,stellenSiediesen
nichtzu niedrig ein.
ÜberprüfenSiealleKabelverbindungen derAudioquelle.
WennSieSiroccoCrossfireaneinePC-Soundkarteangeschlossenhaben,
stellenSiesicher,daßdieLautstärkeinWindowsnichtzuleiseeingestellt
ist.KlickenSiedazuinderWindows-Taskleisteaufdas
Lautsprechersymbol.
Soundausgabeverzerrt
FallsIhreAudioquelleeinenLautstärkereglerbesitzt,stellenSiediesen
nichtzuhochein.
SiesolltenIhreAudioquelleimmerüberdenLine-Out-Anschlußmitdem
Verstärkerverbinden,sodaßdasSignalnichtschonvordemVerstärker
angehobenwird.
ÜberprüfenSiealleKabelverbindungen.
EinerderLautsprecherfunktioniertnicht
EventuellhabenSiedasLautsprecherkabelaufderRückseitedes
LautsprechersoweitindieKlemmeeingeschoben,daßsiemitder
IsolierungundnichtmitderLitzeinBerührungkommtundeinenKontakt
vermeidet.ZiehenSiedas Kabelheraus,undschließenSieeserneutso
an,daßeinKontaktvonMetallzuMetallbesteht.
EswerdenBasseffektewiedergegeben,wennMusiküberdieQuellen2
oder3abgespieltwird
EventuellistdieQuellefürSurround-SoundüberdenLFE-KanalfürNF-
Effekteimmernocheingeschaltet.SchaltenSieentwederdieSurround-
Soundquelleaus,oderhaltenSiedieWiedergabean.
Esfunktionierenentweder dievorderenoderdie
hinterenLautsprecher
WennnurdievorderenLautsprecherfunktionieren,verwendenSie
dieStereo-Quellen2oder3undhabendie Quad-Weiche
eventuelldeaktiviert.OderSiehabendenReglerFadeso
eingestellt,daßdieKlangausgabenuraufdemvorderenPaar
Lautsprecherstattfindet.
WennnurdiehinterenLautsprecherarbeiten,habenSieden
ReglerFadesoeingestellt,daßdieKlangausgabenur aufdiesem
PaarLautsprecherstattfindet.
EinerderLautsprecherbleibtstumm
DiesesProblemkannmitdemLautsprecherselbst,derAudioquelle
oderdemVerstärkerzusammenhängen.
GrenzenSieesfolgendermaßenein:
1. VertauschenSiefürdiejeweiligen Stereo-Paare(vorneund
hinten)dieLautsprecherkabelaufderRückseitedes
Verstärkers.
BleibtderLautsprecherstumm,fahrenSiemitSchritt2fort.
WennbeimVertauschenderKabeldernichtfunktionierende
Lautsprecherwiederarbeitet,dafüraberderanderestumm
bleibt,liegtdasProblemanderAudioquelleoderdenKabeln.
StellenSiesicher,daßdieAudioquelleineinwandfreiem
ZustandistunddieKabelverbindungeninOrdnungsind.
2. StellenSiedenursprünglichenZustandder
Kabelverbindungenwiederher.VertauschenSieanschließen
dieKabelderrechtenLautsprechermitdenenderlinken.
BleibtderLautsprecherstumm,isterwomöglichdefekt.
WennbeimVertauschenderKabeldernichtfunktionierende
Lautsprecherwiederarbeitet,dafüraberderanderestumm
bleibt,liegtdasProblemamVerstärker.
Aufjeden FallwendenSiesich anVideologic.Siehedazuden
folgendenAbschnitt.
TechnischerKundendienst
WennSieSchwierigkeitenmitSiroccoCrossfirehaben,besuchen
SieunsereWebseiteunterhttp://www.videologic.com/.Hier
findenSiedieaktuellstenInfoszumTechnischenKundendienst.
OdersetzenSiesichmit unsüberdiefolgenden
KommunikationsmittelinVerbindung:
DeutschsprachigeLänder
Kundendienst +49 (0)6103 934714
Fax +49 (0)6103 311022
E-Mail s[email protected]
Reparaturprogramm
BetreibenSieSiroccoCrossfirenichtüberlangeZeiträumemit
Eingangspegeln,die über demLine-In-Pegelliegen(d.h.mit
Signalen,diebereitsverstärktwordensind).Aufgrundderhohen
LeistungsfähigkeitvonSiroccoCrossfirekönnenandernfallsdie
KlanghörnerderLautsprecherbeschädigtwerden.
Solltediesdennochgeschehen,bietetVideologicein
kostengünstigesReparaturprogramman,wennSieeinen
Kaufbeleg(z.B.eineKassenquittung)beilegen.FürweitereDetails
setzenSiesichbittedirektmitVideologicinVerbindung.
Fehlerbehebung

Introduction
Lenecplusultrades systèmesd’enceintes3D
Nousvousremercionsd’avoirportévotrechoixsurleSiroccoCrossfire.
ConçuàpartirdesenceintesSiroccodélivrantunsondequalitéstudioet
primédenombreusesfois,leSiroccoCrossfiremetenœuvredes
composantsetdestechniquesaudiosprofessionnellesdehautequalité.
Lerésultatestunsystèmed’enceintespourPCquiprésenteunequalité
sonorecomparableàceluid’unéquipementhi-fihautdegamme.
Laprésencedequatreenceintesetlesoinaccordéàlamiseenphase
acoustiqueproduitunson3Dpositionnelextraordinaire,permettantde
localiserlesontoutautourdevousavecuneextrêmeprécision.
Imaginezdansquelenvironnementsonorehyper-réalistelesjeuxvidéos
vontvousplonger !Sansparlerducaissondegravesquirestitueavec
forceetautoritélesgrondementsetlesexplosions.
LeSiroccoCrossfireconjuguepuissanceetprécision.Vousfaisantbaigner
dansquelque100WRMSémispar5sourcessonores,l’amplificateurdu
SiroccoCrossfiredélivreunsonpurcommeducristal,quasimentsans
distorsion.Cetteprestationreposesuruntransformateurtoroïdal
performant,associéàuncopieuxréservoircapacitifde28000µF.
Lesréglages séparés duvolumeducaissondegraves et delabalance
entrelesvoiesavantetarrièrefavorisentl’intégrité delarestitution
sonore,vouspermettantd’obtenirexactementlesonquevoussouhaitez.
LasophisticationtechniqueetlapuissanceduSiroccoCrossfiresont
prolongéesparunegrandesouplessed’usage.Sivousdisposezd’un
décodeurpourlehomecinema,vousmettrezàprofitl’entréeLFEdu
caissondegravespourrestituerunsonsurroundàpartirdequatre
enceintesetd’uncaissondegraves,oumêmelescombineravecles
hauts-parleursdutéléviseurpourobtenirunsonsurroundcomplet.
VoustirerezpartiducaractèreaudiophiledesSiroccoCrossfireenles
reliantàuneoudeuxsourcesstéréophoniques,pourlesrestituerenstéréo
ouenstéréosurroundautraversdesquatreenceintes.Ils’agitd’un
systèmevéritablementpolyvalent.
Quelquesoitlecontexted’utilisation,vousserezsurprisparlapuissance,
laprécision,laclartéetlecontrôledusonquedélivreleSiroccoCrossfire.
Tenezcomptedesconsignesdesécuritémentionnéesdanslapagede
gaucheetàlafin decemanueld’utilisation.InstallezleSirocco Crossfire
etvoustomberezsouslecharmedecesreproducteurshorspair.

Branchements
Relierlesenceintesàl’amplificateur
Branchezlesenceintesetlecaissondegravescommeindiquéci-dessous.Utilisezlecâblede8mpourlesenceintesarrièreetceluide2mpour
lesenceintesavantetlecaisson degraves.
Pourchaqueenceinte,reliezlecâblegainédenoiràla prise noire (-) et le câble noir striéde blanc à la prise rouge(+).
Lecaissondegravedoitêtrereliéà lapriseSub.Lesautresenceintesétant identiques,ilestpossibledelesbranchersurn’importe quelleprise :
avantdroiteougauche,arrièredroiteougauche.
Remarque:lecaissonde
gravesétantbranché,
vérifiezquevous pouvez le
placersur le sol —son
positionnementidéalpour
entirer le meilleur parti.

Relierlasourceàl’amplificateur
Vouspouvezbrancher3sourcessurleSiroccoCrossfire :unesource
deson3D,positionnelleousurround,et2sourcesstéréophoniques.
Son 3D surround
Source1estréservéeà lasourcedeson3D :unPCmunid’unecarte
son4canauxdélivrantunsonpositionnel,commelacarte
SonicVortex2deVideoLogic,ouundécodeurdesonsurroundpourle
homecinema,commeledécodeurDigiTheatredeVideoLogic.
Son3Dpositionnel
VouspouvezbrancherunecartesonpourPCàl’aidedescâbles
fournis.Lafigure1indiquecommentprocéder.
•ReliezlessortiesEnceintesavantdelacartesonauxprises
EnceintesavantgaucheetdroitedeInput1surle
SiroccoCrossfire.
•ReliezlessortiesEnceintesarrièredelacartesonauxprises
EnceintesarrièregaucheetdroitedeInput1surle
SiroccoCrossfire.
SonSurround
Ilexisteplusieurspossibilitéspourbrancherundécodeursurround.
Pourplusd’informations,reportez-vousaumanueldudécodeur.
Cependant,voiciquelquessuggestions :
•EnmodeDolbyDigital,reliezlescanaux avantgaucheetdroitde
votredécodeurauxprisescorrespondantesdeInput1duSirocco
Crossfire,puisfaitesdemêmepourlescanauxarrière(figure1).
ReliezlasortiemarquéeLFE(LowFrequencyEffects)ouSubwoofer
devotredécodeuràl’entréeAC-3LFEInputduSiroccoCrossfire
(figure2).
Ilnevousrestequ’àdéclareraudécodeurlaprésence d’uncanal
centralfantôme,pourdisposerd’unsystèmedehomecinema
reposantsurquatreenceintesetuncaissondegraves.Pourobtenir
unsystèmesurroundcomplet,avecunevoiecentrale,vouspouvez,
àl’aided’uncâblediviseur,relierlasortiecentralemonophonique
devotredécodeuràl’entréestéréophoniquedevotretéléviseur.
Consultezlemanueldutéléviseur pourvérifiersic’estpossible.
•EnmodeDolbyProLogic,vouspouvezbrancherlesenceinteset
définirunevoiecentralefantômeouutiliserleshauts-parleursdu
téléviseurcommeexpliquéau-dessus.Uneautresolutionreste
possible,reposantsurlefaitquelesonsurroundduProLogicest
monophonique.Branchezuneseuleenceinteàl’arrière,deux
enceintesàl’avantetladernièreaucentre.Consultezlemanuel
dudécodeurpourvérifiersic’estpossible.
Son stéréophonique
LessourcesstéréophoniquessebranchentsurInput2et3.
•Input2est réservé aux équipements de salonquel’onrelieà
l’aided’unepairedeprisescinch,commeunlecteurdeCD,de
MiniDiscoudecassetteaudio(figure3).La sensibilitédeInput2
estoptimiséepours’accommoderduniveaudesortieplusélevé
delaplupartdeslecteursdeCD.
•Input3,enfaçade,sertàbrancherleséquipements,commeun
lecteurdeCDoudeMiniDiscportable,quiutilisentunjackde
sortie3,5mm(figure4).
Relierl’amplificateurausecteur
Avanttoutbranchement,vérifiezqueleboutondemisesoustension
del’amplificateurestenpositionOffetqueleboutondevolume,en
façade,estenpositionzéro(tournez-lecomplètementdanslesens
inversedesaiguillesd’unemontre).Branchezlecordonsecteurà
l’arrièredel’amplificateuretmettezcederniersoustension.
Figure1 : Relier une source 3Dpositionnelle ousurround à
Input
Figure4 : Relier une source stéréophoniqueà Input3
Figure2 : Relier le canal d’extrêmegrave (LFE)d’une source
desonsurround
Figure3 : Relier une source stéréophoniqueà Input2

Placement
Généralités
Voiciquelques conseilsdeplacement d’ordregénéralqui
nepeuventremplacerl’écoute,vosoreillesétant lesseuls
jugespourobteniruneinstallationet unsonquivous
conviennent.
Amplificateur
Sivousdécidezdenepasposerl’amplificateursurle
caissondegraves,prenezsoindeleplacerdansunendroit
bienaéré.Choisissezunesurfaceplaneetrigide,comme
votrebureauouunmeublehi-fi.Lesorificesd’aération
suret sousle boîtierde l’amplificateurne doiventpas
êtreobstrués.Dans lecascontraire, l’amplificateur
pourraitêtre endommagépar excèsde chaleuretla
garantieseraitinvalidée.
Enceintessatellites
Son 3D positionnel
SivousutilisezleSiroccoCrossfireavecdesjeuxPC
délivrantunson3D,placezlessatellitesdesortequ’ils
délimitentuncarréautourdevous(figure5).Dansla
mesuredupossible,placezchaqueenceinteauniveaude
votretête,lorsquevousêtesenpositionassise.
Pouréviterquelemoniteurneperturbel’effet3Dlorsque
lesenceintesavantsontplacéesdepartetd’autredece
dernier(figure6),prenezsoindelespositionneraumême
niveauouenavantparrapportàl’écran,maissurtoutpas
enarrière.LessatellitesduSiroccoCrossfiresontblindés
magnétiquement,pourévitertoutdommageaumoniteur
lorsqu’ellessontplacéesàsaproximité.
Son surround
SivousutilisezleSiroccoCrossfireavecundécodeurde
sonsurround,commeledécodeurDigiTheatrede
VideoLogic,reportez-vousaumanueldudécodeurpour
savoircommentplacerlesenceintes.
Stéréophonie
Sivousécoutezdelamusiqueavec leSiroccoCrossfire,
essayezd’éloignerlessatellitesdumoniteurpouraccroître
l’effetstéréophonique.Vouspouvezégalementactiverle
commutateurQuad(voirlasectionsuivante),pourobtenir
uneffetsurround.
Caissondegraves
Lesbassesfréquencesnesontpasdirectionnelles,laissant
toutelatitudepourplacerlecaissondegraves.Dansla
plupartdescas,laproximitédusoloud’unmuramplifiele
niveaudesgraves.Nousvousconseillonsdelaisserle
caissonsurlesol.
Lecaissonétantplacé,vousajustezle niveaudesgraves
avecleboutonSubdel’amplificateur.Pourobtenirla
meilleurerestitution,vérifiezquel’évent(l’orificeenfaçade
ducaisson)n’estpasobstrué.
Figure5 : Position d’écoute dans « le carré »
Figure6 : Moniteur placé derrière lesenceintes

Volume augmente ou diminue
le volume du Sirocco
Crossfire.
Sub augmente ou diminue le
volume du caisson de
graves.
Fade équilibre le son entre les enceintes
avant et arrière.Tournez le bouton dans
le sens inverse des aiguilles d’une
montrepour privilégierl’arrière, dans le
sens contraire pour augmenter le son à
l’avant.
Source sélectionne la source que vous souhaitez écouter.
•Avec des jeux PC délivrant un son 3D ou un décodeur de son surround pour le home
cinema, choisissez Source 1.
•Avec un équipement de salon,comme un lecteur de CD, choisissez Source 2.
•Avec un équipement délivrant un niveau ligne via un jack de sortie 3.5mm, comme un
baladeur CD ou un lecteur de MiniDisc, choisissez Source 3. Branchez votre casque
ici. Les enceintes sont
alors automatiquement
déconnectées. Pour une
écoute au casque, vous
devriez ajuster le
fonctionnement de la
carte sonore 3D en
conséquence.
Pour les sources stéréophoniques (sources
2 et 3), le commutateur Quad duplique le
signal des voies avant sur les voies arrière,
pour une écoute pseudo-quadriphonique
via deux paires d’enceintes
stéréophoniques.
Source 3 est reliée par cette prise en façade. Utilisez-la
pour tout équipement délivrant un niveau ligne via un
jack de sortie 3.5mm, comme un baladeur CD ou un
lecteurde MiniDisc.
Utilisationdel’amplificateur
Spécificationstechniques
Général
Configurationminimale :
Sonsurround :cartesonpourPCavecsortiespour4enceintes
etcapacitédeson3Dpositionnel,oudécodeursurround
autonomeouintégrédansunPC.
Sonstéréophonique :carteson2canauxoutoutéquipement
stéréophoniquedélivrantunniveauligne.
Câblesfournis : cordonsecteurIEC,2câbledeconnexionjackstéréo3.5mm/
prisescinch,câbleshaut-parleur.
Agréments :labelCE.ConformeauxdirectivesEMCetLowVoltage(89/336/
EEC and 73/23/EEC).
Dimensions :
Satellites : 100mm (L) x 136mm(H) x 74mm(P)
Caissondegraves : 235 mm (L)x420 mm (H)x 370 mm(P)
Amplificateur : 204 mm (L)x86 mm (H)x340 mm (P)
Support technique :assistancetéléphoniqueetsiteWeb.
Garantie :2ans
Enceintes
Caisson de graves
CoffretenMDFcontenantunhaut-parleurdegraveblindémagnétiquement.
Haut-parleur de graves : 16,5cmAudaxàcône(35Hzà130Hz).
Satellites
Grave-médiumettweeterséparé,blindésmagnétiquement.
Grave-médium : 7,6cmAudaxàcone.
Tweeter : 10mmAudaxàdômepolymère.
Amplificateur
CircuitSPiKe™(SelfPeakInstantaneousTemperature°Ke)
pourlaprotectioncontrelesous-voltage,le survoltage,la
surcharge,ycomprislecourt-circuitauniveaude
l’alimentation,l’emballementthermiqueetlespicsinstantanés
detempérature.
Alimentation: transformateurtoroïdalàdoubleenroulementet
capacitéde 28 000 µF.
Puissancede sortie :80WRMSpour1%distorsion
harmoniquetotale.
Réponse enfréquence : <3Hzà>100kHz.
Distorsionharmoniquetotale(à puissancenominale) :
inférieureà0,01% à 1 kHz.
Sensibilitéd’entrée :
Input1 et 3 : 200 mV RMS
Input2 : 1,5V RMS
Réglages : Marche/arrêt,Volume,Volumeducaisson(relatifau
volumeprincipal),Balanceavant/arrière(Fade),Commutateur
d’entrée,CommutateurQuadpourpseudo-quadriphonie.
Connecteurs: entréesplaquéesorpourlasourcesurround,la
sourcestéréophoniqueetlecanald’extrêmegrave(LFE);jack
3.5mmpourlasecondesourcestéréophonique;sortiespour
chaqueenceinte;jack3.5mmpourcasqueenfaçadede
l’amplificateur;prisesecteurfemelleIEC.
Tensiond’alimentation :
UK/Europe: 220-240V AC 50 Hz
AmériqueduNord: 115VAC 60 Hz

Résoudreunproblème
Voicilesprincipalescausesdesproblèmesquevouspourriezrencontreravec
leSiroccoCrossfire.
Jen’entendsrien.
Vérifiezquel’amplificateuretlasource :
•sontsoustension.
•sontconnectéscorrectement.
•produisentunson.Lecaséchéant,utilisezuncasquepourvousen
assurer.
SivousavezreliéleSiroccoCrossfireàlacartesond’unPC,vérifiezquele
ContrôledevolumedeWindowsn’estpassurMuet,encliquantsurl’icône
duhaut-parleurdanslaBarredetâchesdeWindows.
Assurez-vousquetouslescâblessontcorrectementbranchés.
Lesonesttrop richeoutroppauvreen graves.
UtilisezleréglageSubdel’amplificateur.
Silasourceaudiodisposedecontrôlesdetonalité,placez-lesenposition
neutre.
Sileniveau de graves estfaible,vérifiezque l’évent (l’orifice enfaçadedu
caisson)n’estpasobstrué.
Vérifiezlebranchementdessatellitesetducaisson.
J’entendsduson, maisilesttropfaible.
Vérifiezquelevolumen’estpasajustétropbassurl’amplificateur.
Silasource dispose d’un réglagedevolume,vérifiez qu’il n’est pasréglé
tropbas.
Vérifiezquelasourceaudioestbien branchée.
SivousavezreliéleSiroccoCrossfireàlacartesond’unPC,vérifiezquele
ContrôledevolumedeWindowsn’estpasréglétropbas,encliquantsur
l’icôneduhaut-parleurdanslaBarredetâchesdeWindows.
Lesonest entachédedistorsion.
Silasource dispose d’un réglagedevolume,vérifiez qu’il n’est pasréglé
trophaut.
Vérifiez que la source délivre un niveau de signal ligne et que le signal n’est
pasamplifiéavantd’atteindrel’amplificateur.
Assurez-vousquetouslescâblessontcorrectementbranchés.
Unedesenceintes restemuette.
Ilestpossiblequevousayeztropenfoncélecâbledanslapriseàl’arrièrede
l’enceinteoudel’amplificateur,desortequelecontactn’apaslieuavec
l’âmedu câble mais avecla gaine isolante.Tirez le câblejusqu’àce que
voussoyezsûrquelecontactsoitrétabli.
J’entendsdeseffetsdans legravealorsquej’écoutede
lamusiqueàpartir de Source2ou3.
Lasourcesurroundestsansdouteactiveavecsoncanaldegrave(LFE).
Vouspouvezéteindrecettesource,oulamettreenmodeStopouPause.
Seuleslesenceintesavantfonctionnent(oules
enceintesarrière).
Siles enceintesavantfonctionnent,ilestpossiblequevoussoyezentrain
d’écouteràpartirdeSource2ou3,alorsquelecommutateurQuadesten
positionOff.VérifiezaussiqueleboutonFaden’estpastournédesorteque
seuleslesenceintesavantsoientactives.
Silesenceintesarrièrefonctionnent,vérifiezqueleboutonFaden’estpas
tournédesortequeseuleslesenceintesarrièresoientactives.
Undessatellites neproduitaucunson.
Lacausepeutprovenirdusatellite,delasourceaudioou
del’amplificateur.
Vérifiezlespointssuivantsenséquence :
1. Intervertissezlesconnecteursgaucheetdroitàl’arrièrede
l’amplificateurpourl’unedespairesd’enceintes(avantou
arrière).
Sile satelliterestemuet,passezà l’étape2.
Sile satellite muetsemetàfonctionneralorsque son
homologuedevientmuet,leproblèmeprovientdelasource
audiooudescâbles.Vérifiezquelasourcefonctionnebienet
quelescâblessontbienconnectés.
2. Remettezlesconnecteursenplaceàl’arrièrede
l’amplificateur,tels qu’ilsl’étaientàl’origine.Àl’arrière de
l’amplificateur,intervertisseztouslescâblesdessatellites
droitsavecceuxdessatellitesgauches.
Sile satelliterestemuet,c’estqu’ilest enpanne.
Sile satellite muetsemetàfonctionneralorsque son
homologuedevientmuet,leproblèmeprovientde
l’amplificateur.
Danstouslescas,contactezVideoLogic.
Contacterlesupport
technique
Sivousaveztoujoursunproblème,consulteznotresiteInternet
(http ://www.videologic.com)pourobtenirlesdernières
informationsd’assistance,oucontactez-nousselonvotrepays
derésidence.
France
e-mail [email protected]
USA,CanadaetAmériqueLatine
support +1 888 618 3579
fax +1 888 336 1197
e-mail [email protected]
Autrespays
support +44 (0)1923 277477
fax +44 (0)1923 270188
e-mail [email protected]
Après-vente
ÉvitezdefairefonctionnerlesSiroccoCrossfirependantde
longuespériodesàvolume sonore élevé avecun signald’entrée
excédantleniveau ligne (c’est-à-dire un signal déjà amplifié).
Lesmembranesdeshaut-parleurspourraientalorsêtre
endommagéesenraisondelagrandepuissancede
l’amplificateurduSiroccoCrossfire.
Sicelaarrivait,VideoLogicproposeuneremiseen étatàcoût
réduitsurprésentationd’unepreuved’achat,lafacturepar
exemple.ContactezVideoLogicpourplusd’informations.
En cas de problèmes
Other manuals for Sirocco Crossfire
1
Table of contents
Languages:
Other VideoLogic Speakers System manuals