Villager VAT 0640 User guide

AKUMULATORSKI KOMPRESOR
Villager VAT 0640
Originalna navodila za uporabo

1

2

3

4
Nevarnost!
Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj varnostnih ukrepov, da bi preprečili
poškodbe in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta navodila za uporabo/varnostne
napotke. Le-te dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj pri roki potrebne informacije. Če
bi napravo izročili drugim osebam, Vas prosimo, da jim izročite tudi ta navodila za
uporabo/varnostne napotke. Ne prevzemamo nobene odgovornosti za nezgode ali škodo,
ki bi nastale zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo in varnostnih napotkov.
Nevarnost! - Da biste zmanjšali tveganje poškodb, preberite
navodila za uporabo!
Pozor! Uporabljajte zaščito za sluh. Učinkovanje hrupa lahko
povzroči izgubo sluha.
Opozorilo pred električno napetostjo
Opozorilo pred vročimi deli
Opozorilo! Enota se pri upadu tlaka pod vklopni tlak, brez opozorila
zažene!
Navodilo! Uporabljajte le enako napolnjene akumulatorje, nikoli ne
kombinirajte polnih in delno izpraznjenih
akumulatorjev.
PS: najv. obratovalni tlak
Tmax: najv. obratovalna temperatura
Tmin: najm. obratovalna temperatura
V: Volumen vsebnika

5
1. Varnostni napotki
Odgovarjajoče varnostne napotke lahko preberete v priloženi knjižici!
Nevarnost!
Preberite varnostne napotke in navodila.
Neupoštevanje varnostnih napotkov in navodil ima lahko za posledico električni udar,
požar in/ali hude poškodbe. Shranite vse varnostne napotke in navodila za kasnejšo
uporabo.
Ta naprava ni namenjena, da bi jo uporabljale osebe (vključno otroci) z omejenimi fizičnimi,
senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali zaradi pomanjkanja izkušenj in/ali
pomanjkanja znanja razen, če so pod nadzorom za njihovo varnost pristojne osebe ali, če
so prejele od takšne osebe navodila kako uporabljati napravo. Otroci morajo biti pod
nadzorom, da bo zagotovljeno, da se ne bodo igrali z napravo.
2. Opis naprave na obseg dobave
2.1 Opis naprave (slika 1/2)
1. Pokrov ohišja
2. Tlačni zbiralnik
3. Sesalni zračni filter
4. Oporna noga
5. Hitra sklopka (uravnavan stisnjen zrak)
6. Manometer
6a za nadzor tlaka v rezervoarju
6b za nadzor tlaka na izhodu
7. Tlačni regulator
8. Stikalo za vklop/izklop
9. Transportni ročaj
10. Varnostni ventil
11. Izpustna pipa za kondenzirano vodo
12. Akumulator (ni v obsegu dobave)
13. Predal za shranjevanje 8-delnega kompleta nastavkov
14. 8-delni komplet nastavkov

6
2.2 Obseg dobave
•Odprite embalažo in previdno vzemite napravo iz embalaže.
•Odstranite embalažni material in embalažne in transportne varovalne priprave (če
obstajajo).
•Preverite morebitne poškodbe naprave in delov pribora, do katerih bi lahko prišlo med
transportom.
•Po možnosti shranite embalažo do poteka garancijskega roka.
Nevarnost!
Naprava in embalažni material nista igrača za otroke! Otroci se ne smejo igrati s
plastičnimi vrečkami, folijo in malimi deli opreme! Obstaja nevarnost zadušitve in zaužitja
takšnih delov!
3. Predpisana namenska uporaba
Akumulatorski kompresor proizvaja stisnjen zrak za orodje, ki ga poganja stisnjen zrak. Ta
stroj se lahko uporablja le v skladu z njegovo namembnostjo. Vsaka druga uporaba šteje
kot nenamenska nedovoljena uporaba. Za kakršnekoli poškodbe ali škodo, ki bi nastale
zaradi nedovoljene uporabe, nosi odgovornost uporabnik/upravljalec in ne proizvajalec.
Prosimo, da upoštevate, da naše naprave niso bile konstruirane za namene uporabe v obrti
ali industriji. Ne prevzemamo nobene odgovornosti, če je bila naprava uporabljana v obrti
ali industriji ter v podobnih dejavnostih.
4. Tehnični podatki
Priključna napetost
36 V (2x18 V)
Št. vrtljajev kompresorja
3200 o/min
Obratovalni tlak
max. 8 bar (116 psi, 800 kPa)
Prostornina tlačne posode
6 l
Teor. sesalna količina
98 l/min
Izhodna moč (stisnjen zrak) pri 7 barih
42 l/min
Izhodna moč (stisnjen zrak) pri 4 barih
56 l/min
Zajamčena raven zvočne moči LwA
94 dB(A)
Izmerjena raven zvočne moči LwA
90.7 dB(A)
Negotovost KwA
3 dB(A)
Raven zvočnega tlaka LpA
80 dB(A)
Negotovost KpA
3 dB(A)
Vrsta zaščite
IPX0
Teža naprave
11 kg

7
Nevarnost!
Hrup
Emisijske vrednosti hrupa so bile ugotovljene v skladu z EN ISO 3744.
5. Pred zagonom
Pred priključitvijo se prepričajte, da se podatki na tipski tablici ujemajo s podatki na
akumulatorju.
•Preglejte, ali se je naprava med transportom poškodovala.
•Kompresor je treba postaviti v bližino porabnika.
•Izognite se dolgim zračnim napeljavam.
•Sesalni zrak mora biti čist in brez prahu.
•Kompresorja ne postavljajte v vlažnem ali mokrem prostoru.
•Kompresor je dovoljeno uporabljati samo v primernih prostorih (dobro prezračevani,
temperatura okolja +5 °C do 40 °C). V prostoru ne sme biti prahu, kislin, hlapov in
eksplozivnih ali vnetljivih plinov.
•Kompresor je primeren za uporabo v suhih prostorih. Na območjih, kjer se uporabljajo
vodni curki, kompresorja ni dovoljeno uporabljati.
•Napravo uporabljajte samo na trdi, ravni podlagi.
•Za preprečitev prenosa nedovoljenih obremenitev na sistem cevnih napeljav uporabite
gibke cevi na povezavi kompresorske naprave do sistema cevnih napeljav.
•Uporabljati morate ločilnik, lovilnik z možnostjo odtoka za tekočin, ki nastanejo v
kompresorju, preden se kompresorska naprava zažene.
5.1 Polnjenje akumulatorja (sl. 3)
1. Akumulatorski paket vzemite iz naprave. Za to pritisnite na stransko zaskočni gumb.
2. Primerjajte, ali se omrežna napetost na tipski tablici ujema z omrežno napetostjo, ki je
na voljo. Vključite vtič napajalnika (d) v zidno vtičnico.
3. Akumulator (12) potisnite na napravo za polnjenje (d).
Polnilnik in akumulator se s to napravo ne dobavljata. Navodilo za polnjenje akumulatorja
najdete v navodilih za uporabo polnilnika.
Če polnjenje akumulatorskega vložka ni mogoče, preverite
•ali je vtičnica pod napetostjo,
•ali je kontakt na polnilnih kontaktih brezhiben.
Če polnjenje akumulatorskega vložka kljub temu ni možno, vas prosimo, da
•napajalnik
•in akumulatorski vložek vrnete naši službi za stranke.

8
V interesu dolge življenjske dobe akumulatorskega vložka poskrbite za pravočasno
polnjenje akumulatorskega vložka. To je potrebno v vsakem primeru, če opazite, da moč
naprave peša. Akumulatorskega vložka nikoli ne izpraznite popolnoma. S tem poškodujete
akumulatorski vložek!
Napotek!
Uporabljajte le enako napolnjene akumulatorje, nikoli ne kombinirajte polnih in delno
izpraznjenih akumulatorjev. Oba akumulatorja vedno sočasno polnite.
Pred uporabo morata biti oba akumulatorja vedno do konca polna.
Montaža akumulatorja (sl. 1b)
Nato oba akumulatorja (12) vtaknite v sprejema.
Prikaz zmogljivosti akumulatorja (sl. 4)
Pritisnite na stikalo za prikaz kapacitete akumulatorja (a). Prikaz zmogljivosti akumulatorja
(b) signalizira stanje napolnjenosti akumulatorja s 4 lučkami LED.
Vse 4 LED-luči svetijo:
Akumulator je do konca napolnjen.
6. Montaža in zagon
Napotek!
Pred zagonom napravo obvezno v celoti montirajte!
6.1. Stikalo za vklop/izklop (sl. 1a)
Za vklop nastavite stikalo za vklop/izklop (8) na položaj 1.
Za izklop nastavite stikalo za vklop/izklop (8) na položaj 0.
6.2 Nastavitev tlaka: (sl. 1a).
•S tlačnim regulatorjem (7) nastavite tlak na manometru (6).
•Nastavljen tlak lahko izmerite na hitri sklopki (5).
6.3 Nastavitve tlačnega stikala
Tlačno stikalo je nastavljeno tovarniško.
Vklopni tlak je pribl. 6 barov.
Izklopni tlak je pribl. 8 barov.

9
7. Upravljanje
7.1 Navodila za komplet nastavkov
V naslednjem pregledu se seznanite s pravilno uporabo adapterjev za različne ventile (za
priključitev nastavka na kompresor glejte sl.12).
•Igla za žogo (sl. 5)
Uporaba: Za polnjenje žog. Iglo za žogo lahko uporabljate za polnjenje različnih žog.
NASVET: Da preprečite poškodovanje ventila morate iglo za žogo nekoliko navlažiti, preden
jo vpeljete.
•Nastavek za ventil (sl. 6)
Uporaba: Prilega se hitrim ventilom kolesnih pnevmatik.
Nastavek za hitri ventil omogoča preprosto polnjenje kolesnih pnevmatik.
•Nastavek I (sl. 7/poz. I)
Uporaba: Za vse ventile z notranjim Ø od 8 mm.
Nastavek lahko na primer uporabljate za zračne vzmetnice, bazene ali čolne.
NASVET: Nastavek I vstavite v ventil, kot prikazuje slika 7, skica d.
Pomembno! Kapico ventila morate nekoliko odpreti tako, da jo stisnete.
•Nastavek II (slika 8/poz. II)
Uporaba: Za vijačne ventile. Uporabljate ga lahko za vse običajne kopalne čolne, kajake ali
druge večje predmete, na primer bazene, ki so opremljeni z vijačnim ventilom.
•Praznilni nastavek (slika 9/poz. III)
Uporaba: Praznilni ventil najdete skupaj z drugimi ventili (standardni ventil, vijačni ventil,…)
na številnih predmetih velikega volumna, na primer na zračna blazina.
•Konični univerzalni nastavek (sl. 10-11)
Uporaba: Univerzalni nastavek se uporablja za polnjenje zračnih vzmetnic in podobnih
predmetov.
8. Čiščenje, vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov
Nevarnost!
Pred vsakim čiščenjem in vzdrževanjem izvlecite akumulatorje.

10
Opozorilo!
Počakajte, da se kompresor popolnoma ohladi!
Nevarnost opeklin!
Opozorilo!
Pred vsakim čiščenjem in vzdrževanjem odstranite ves tlak iz kotla!
Opozorilo!
Po uporabi napravo vedno izklopite in izvlecite akumulatorje.
8.1 Čiščenje
•Zaščitne naprave vzdržujte v karseda čistem stanju. Napravo obrišite z čisto krpo ali pa
prah in umazanijo z naprave izpihajte s komprimiranim zrakom pri nizkem tlaku.
•Priporočamo, da napravo očistite po vsaki uporabi.
•Napravo v rednih časovnih intervalih očistite z vlažno krpo in nekaj mazavega mila. Ne
uporabljajte čistilnih sredstev ali razredčila; ta lahko pričnejo nažirati dele, ki so iz
umetne mase. Pazite na to, da v notranjost narave ne bo mogla priti voda.
•Pred čiščenjem je potrebno odklopiti cev in orodje za brizganje od kompresorja.
Kompresorja ne smete čistiti z vodo, razredčili, ipd.
8.2 Kondeniranazna voda (Slika 1)
Napotek! Za dolgoročno trajnost tlačnega zbiralnika (2) morate po vsakem delu odpreti
izpustno pipo (11) in izpustiti kondenz.
Tlačni zbiralnik pred vsako uporabo preglejte, da ni zarjavel ali poškodovan. Kompresorja ni
dovoljeno uporabljati s poškodovanim ali zarjavelim tlačnim zbiralnikom. Če najdete
poškodbe, se obrnite na službo za stranke.
8.3 Varnostni ventil (10)
Varnostni ventil je nastavljen na največji dovoljeni tlak tlačnega zbiralnika. Varnostnega
ventila ni dovoljeno prestavljati ali odstraniti njegove plombe.
8.4 Čiščenje sesalnega filtra (3)
Sesalni filter preprečuje vsesavanje prahu in umazanije.
Ta filter je treba čistiti vsakih 300 obratovalnih ur. Zamašen sesalni filter znatno zmanjša
moč kompresorja. Vse dele filtra izpihajte s stisnjenim zrakom ob nizkem tlaku (ca. 3 bare)
in nato filter montirajte v obratnem vrstnem redu. Pri čiščenju pazite na ustrezno zaščito
pred prahom (nosite npr. masko).

11
8.5 Shranjevanje
Opozorilo!
Izvlecite akumulatorje, odzračite napravo in vso priključeno orodje na stisnjen zrak.
Kompresor postavite tako, da bo nedostopen nepooblaščenim osebam.
Opozorilo!
Kompresor hranite samo v suhem in nepooblaščenim osebam nedostopnem okolju. Ne
nagibajte ga, ampak ga skladiščite samo v pokončnem položaju!
8.6 Transport
•Napravo transportirajte samo s transportnim ročajem
•Napravo zaščitite pred nepričakovanimi udarci ali tresljaji.
9. Odstranjevanje in ponovna uporaba
Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom.
Ta embalaža je surovina in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno
reciklirati. Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr.
kovine in plastika. Napravo odložite na ustreznem zbirališču, da bo pravilno
odstranjena. Če ne poznate primernih zbirališč, se pozanimajte pri svoji
občinski upravi.
Po koncu življenjske dobe odstranite akumulator z naprave. Akumulatorje,
električne naprave in embalažo reciklirajte ločeno in jih odlagajte v skladu s
predpisi. Naprave in embalaže ne smete odlagati med ostale domače
odpadke.
Ne odlagajte odpadnih akumulatorjev med ostale domače odpadke, ne
uničujte jih z ognjem in ne vrzite jih v vodo. Hlapi in tekočina iz akumulatorja
lahko škodujejo okolju.

12
10. Možni vzroki okvare
Težava
Vzrok
Rešitev
Kompresor ne
deluje.
1. Ni napajanja
2. Prenizka zunanja
temperatura
3. Motor je pregret
1. Preverite akumulator
2. Ne uporabljajte pri zunanji
temperaturi pod +5 °C.
3. Počakajte, da se motor
ohladi in odstranite vzrok
pregretja.
Kompresor deluje, vendar ni
pritiska.
1. Nepovratni ventil ne tesni.
2. Okvarjeno tesnilo
3. Netesna izpustna pipa za
kondenzirano vodo.
1. Nepovratni ventil naj
zamenjajo v servisni
delavnici.
2. Preverite tesnila,
okvarjena tesnila
naj zamenjajo v servisni
delavnici.
3. Preverite izpustno pipo in
jo po potrebi zamenjajte.
Kompresor deluje, tlak je
prikazan na manometru,
vendar orodje ne deluje.
1. Cevni priključki ne tesnijo.
2. Hitra sklopka ne tesni.
3. Na tlačnem regulatorju je
nastavljen prenizek tlak.
1. Preverite in po potrebi
zamenjajte gibko cev za
stisnjen zrak in orodje.
2. Preverite in po potrebi
zamenjajte hitro sklopko.
3. Tlačni regulator bolj
odprite.

13
ES IZJAVA O SKLADNOSTI
Po 7. čl. in II. Prilogi točka A Pravilnika o varnosti strojev (Ur. list RS št. 75/08)
Opis naprave - stroja: AKUMULATORSKI KOMPRESOR Villager VAT 0640
S to izjavo s polno odgovornostjo zagotavljamo, da je navedena naprava –izdelek v skladu z določili
predpisov:
•Direktiva 2006/42/ES o varnosti strojev
•Direktiva 2014/30/EU o elektromagnetni združljivosti
•Direktiva 2011/65/EU, (EU) 2015/863 o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v
električni in elektronski opremi (RoHS)
•Direktiva 2000/14/ES, 2005/88/ES o emisiji hrupa strojev
Harmonizirani in drugi standardi:
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 60204-1:2018
EN 1012-1:2010
Certifikacijski organ po Direktivi 2000/14/ES, 2005/88/ES:
TUV SUD Test report 704032000605-00 dat. 08.04.2020.
izmerjena raven zvočne moči LWA 90.7 dB(A)
zajamčena raven zvočne moči LWA 94 dB(A)
Odgovorna oseba pooblaščena za sestavljanje tehnične dokumentacije: Zvonko Gavrilov, na naslovu
družbe Villager d.o.o, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana
Kraj / datum: Ljubljana, 10.12.2020.
Pooblaščena oseba za sestavljanje izjave v imenu proizvajalca
Tehnični direktor: Zvonko Gavrilov

CORDLESS COMPRESSOR
Villager VAT 0640
Original instruction manual

1

2

3

4
Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of
inquiry!
Caution! Wear ear-muff s. The impact of noise can cause
damage to hearing.
Beware of electrical voltage!
Beware of hot parts!
Warning! The unit will start up automatically without warning if
the pressure drops below cut-in pressure!
Important! Use only batteries which are charged to the same
level. Never combine full and half-full batteries.
PS: Max. operating pressure
Tmax: Max. operating temperature
Tmin: Min. operating temperature
V: Tank capacity
Danger!
When using the equipment, a few safety precautions must be observed to avoid injuries
and damage. Please read the complete operating instructions and safety regulations with
due care.
Keep this manual in a safe place, so that the information is available at all times. If you
give the equipment to any other person, hand over these operating instructions and safety
regulations as well. We cannot accept any liability for damage or accidents which arise
due to a failure to follow these instructions and the safety instructions.

5
1. Safety regulations
The corresponding safety information can be found in the enclosed booklet.
Danger!
Read all safety regulations and instructions.
Any errors made in following the safety regulations and instructions may result in an
electric shock, fi re and/or serious injury.
Keep all safety regulations and instructions in a safe place for future use.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
2. Layout and items supplied
2.1 Layout (Fig. 1/2)
1. Housing cover
2. Pressure tank
3. Intake air filter
4. Foot
5. Quick-lock coupling (regulated compressed air)
6. Pressure gauge
6a Tank pressure gauge
6b Outlet pressure gauge
7. Pressure regulator
8. ON/OFF switch
9. Transport handle
10. Safety valve
11. Drainage cock for condensation water
12. Battery pack (not supplied)
13. Storage compartment for 8-piece adapter set
14. 8-piece adapter set
Table of contents
Languages:
Other Villager Air Compressor manuals