Vitek VT-3520 User manual

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
MANUAL INSTRUCTION
МОДЕЛЬ VT 3520
TOP LOADING CD PLAYER WITH AM/FM CLOCK RADIO
РАДИОЧАСЫ С CD ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
Vt-3520.qxd 15.03.04 11:29 Page 2

дорожкам (см. Вперед/Назад/Пропустить), временно приостанавливать их
воспроизведение (см. Пауза) и полностью останавливать воспроизведение нажатием на
кнопку ST P(6).
Примечание: Нажатие на кнопку SKIP [(
4) / (
7)] во время программированного
во произведения позволяет пропу кать только те дорожки, которые были вне ены в
память.
Установка часов
Нажмите и удерживайте кнопку CL CK (16), при этом дисплей начнет мигать. Нажмите
на кнопку установки часов /Hour (7) для установки часов, затем нажмите на кнопку
установки минут /Minute (4) для установки минут.
1. Переведите переключатель первого будильника ALARM 1 (29) или переключатель
второго будильника ALARM 2 (28) в положение установки "SET", дисплей при этом
начнет мигать.
Нажмите на кнопку установки часов /Hour (7) для установки часов, затем нажмите на
кнопку установки минут /Minute (4) для установки минут срабатывания
соответствующего будильника.
2. Переведите переключатель первого будильника ALARM 1 (29) или переключатель
второго будильника ALARM 2 (28) в положение "включено" ( N). Переведите
переключатель CD/AM/FM BUZZER (32) в положение "CD", "AM", "FM" или "BUZZER",
чтобы определить, какое из устройств включится при срабатывании будильника.
3. Для того, чтобы временно приостанавливать работу будильника, нажмите на кнопку
SN ZE (13), при этом звуковой сигнал зазвучит снова через приблизительно 6 минут.
Чтобы полностью отключить сигнал будильника, нажмите на кнопку выключения питания
P WER (2).
Примечание: Для отмены ледующего рабатывания будильника переведите
оответ твующий переключатель (28) или (29) в положение "выключено (OFF).
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ
Нажимайте последовательно на кнопку автоматического отключения SLEEP (14), при
этом на дисплей будут выводиться значения " ">"90">"60">"30". Выберите
требуемое время автоматического выключения, при этом на дисплее начнет светиться
светодиод функции автоматического выключения (21). По истечении выбранного Вами
периода времени устройство автоматически отключится.
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Питание: Сеть переменного тока 230 В~50 Гц
Диапазоны: AM: 540 1600 кГц
FM: 64 108 МГц
Динамики: 2 x 8 Ом
СРОК СЛУЖБЫ РАДИОЧАСОВ С CDПРОИГРЫВАТЕЛЕМ НЕ МЕНЕЕ 5ТИ ЛЕТ
15
WARNING:
T PREVENT FIRE R SH CK HAZARD, D N T USE THIS PLUG WITH AN EXTENSI N
C RD, RECEPTACLE R THER UTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERT
ED T PRESENT BLADE EXP SURE. T PREVENT FIRE R SH CK HAZARD. D N T
EXP SE THIS APPLIANCE T RAIN R M ISTURE.
WARNING: T REDUCE THE RISK F FIRE R ELECTRIC SH CK, D N T EXP SE
THIS APPLIANCE T RAIN R M ISTURE.
DRIPPING WARNING
THE PR DUCT SHALL N T BE EXP SED T DRIPPING R SPLASHING AND THAT N
BJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHALL BE PLACED N THE PR D
UCT.
VENTILATION WARNING
THE N RMAL VENTILATI N F THE PR DUCT SHALL N T BE IMPEDED F R INTEND
ED USE.
DANGER
THIS PR DUCT C NTAINS A L W P WER LASER DEVICE.
LASER SAFETY
THIS UNIT EMPL YS AN PTICAL LASER BEAM SYSTEM IN THE CD MECHANISM.
DESIGNED WITH BUILTIN SAFEGUARDS. D N T ATTEMPT T DISASSEMBLE, REFER
T QUALIFIED SERVICE PERS NNEL. EXP SURE T THIS INVISIBLE LASER LIGHT
BEAM MAY BE HARMFUL T THE HUMAN EYE.
2
РУССКИЙENGLISH
RISK OF ELECTRIC
SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING
This lightning flash with
arrowhead symbol, within
an equilateral triangle, is
intended to alert the user
to the presence of uninsu
lated "dangerous voltage"
within the product's enclo
sure that may be of suffi
cient magnitude to consti
tute a risk of electric shock
persons.
Warning:
To reduce the risk of elec
tric shock, do not remove
cover (or back) no user
serviceable parts inside.
Refer servicing to qualified
service personnel.
The exclamation point
within an equilateral trian
gle is intended to alert the
user to the presence of
important operating and
maintenance (servicing)
instructions in the litera
ture accompanying the
appliance.
Vt-3520.qxd 15.03.04 11:29 Page 2

Вперед/Назад/Пропустить
1. Нажмите на кнопку пропуска SKIP (7), чтобы перейти к началу следующей дорожки
диска. Нажимайте эту кнопку для каждой следующей дорожки, которую Вы желаете
пропустить.
2. Нажмите на кнопку пропуска SKIP (4), чтобы возвратиться назад, к началу текущей
дорожки. Нажмите эту кнопку еще раз, для возвращения к началу предыдущей дорожки.
Случайный выбор дорожек
Устройство может воспроизводить дорожки диска в случайном порядке. Нажмите на
кнопку RAND M (11) один раз, при этом загорится светодиод RAND M (22), затем
нажмите на кнопку PLAY/PAUSE (5), чтобы начать проигрывание дорожек компакт диска в
случайном порядке. Для отмены случайного выбора дорожек нажмите на кнопку RAN
D M (11) еще раз.
Повтор воспроизведения
Нажмите на кнопку REPEAT (12) один раз, при этом загорится светодиод REPEAT (20)
начнет мигать. Устройство будет повторять воспроизведение текущей дорожки.
Нажмите на кнопку REPEAT (12) еще раз, чтобы запрограммировать повторное
воспроизведение всех дорожек диска, при этом светодиод REPEAT (20) загорится,
перестав мигать. Нажмите на кнопку REPEAT (12) еще раз, чтобы отменить программу
повтора воспроизведения.
Программирование воспроизведения
Программирование позволяет ввести в память устройства номера и порядок дорожек
данного диска, которые следует воспроизвести.
1. Нажмите на кнопку включения питания P WER (2).
2. Переведите переключатель функций FUNCTI N (32) в положение CD.
3. Нажмите на кнопку открытия дверцы компактдиска PEN (9), чтобы открыть дверцу
отделения для компактдиска (3).
4. Вставьте диск в отделение для компактдиска этикеткой вверх.
5. Закройте дверцу отделения для компактдиска (8). На индикатор будет выведено
общее количество дорожек, имеющихся на данном компакт диске. Если диск установлен
неправильно, если он загрязнен, поврежден или не является музыкальным компакт
диском, то на дисплей будет выведена надпись "no", и проигрыватель остановится.
6. Нажмите на кнопку программирования памяти устройства PR G (10), при этом на
дисплей будет выведено P01", и светодиод индикатора программы (19) начнет мигать.
7. Нажмите на кнопку SKIP [(4) / (7)] для перехода к желаемой дорожке диска. Снова
нажмите на кнопку PR GRAM (10) для завершения внесения в память первой из
выбранных Вами дорожек.
8. Повторите шаг 7 для внесения в память устройства других выбранных Вами дорожек.
Максимальное количество запоминаемых дорожек 20.
9. Для очистки памяти нажмите на кнопку ST P(6).
10. По завершении программирования, нажмите на кнопку воспроизведения
PLAY/PAUSE (5). Дорожки начнут воспроизводиться в том порядке, в котором они были
записаны в память, и на дисплей будет выведен номер первой из внесенных в память
дорожек.
11. Вы можете перемещаться вперед и назад по внесенным в память устройства
РУССКИЙ
14
THIS IS A CLASS1 LASER PR DUCT. USE F C NTR LS, ADJUSTMENTS R PR CE
DURES THER THAN TH SE SPECIFIED HEREIN, MAY RESULT IN HAZARD US LASER
LIGHT BEAM EXP SURE.
PRECAUTION: D N T EXP SE THIS PR DUCT T WATER R HUMIDITY T AV ID
RISK F ELECTRIC SH CK.
DEAR CONSUMER: PLEASE READ THE F LL WING INSTRUCTI NS T BETTER
UNDERSTAND THE FUNCTI NS F THIS PR DUCT. AFTER READING THESE INSTRUC
TI NS, PLEASE KEEP THEM F R FUTURE REFERENCE.
Please take good note of the following instructions:
•The unit must be connected to the power voltage, which is the same as the local area.
If not, there is a danger of "burning" the unit that causes a fire.
•Do not expose to the temperature higher than 35°C.
•Avoid installation near heaters or in areas subjected to direct sunlight.
•Ensure good air circulation.
•Protect the unit from dust, moisture and water.
•Avoid strong magnetic fields, e.g. near TVs or Speakers for other units.
•Avoid using strong chemical agents to clean.
•Do not grease or oil components, running mechanisms, etc. The CD player is
designed to be maintenance free.
•Take the unit to approved service point for servicing.
CARE AND MAINTENANCE (CD PLAYER)
•Treat the disc carefully. Handle the disc only by its edges. Never allow your fingers to
contact with the shiny, unprinted side of the disc.
•Do not attach adhesive tape, stickers etc.. to the disc label.
•Clean the disc periodically with soft, lintfree, dry cloth. Never use detergents or
adhesive cleaners to clean the disc. If necessary, use a CD cleaning kit.
•If disc skips or gets stuck on a section of the disc, it is probably dirty or damaged
(scratched).
•When cleaning the disc, wipe in straight lines from the centre of the disc to the edge
of the disc. Never wipe in circular motions.
•To remove a disc from its storage case, press down on the centre of the case and lift
the disc outs, holding it carefully by the edges.
•Fingerprints and dust should be carefully wiped off the disc's recorded surface with
a soft cloth. Unlike conventional records, compact disc have no groove to collect dust
and microscopic debris, so gently wiping with a soft cloth should remove most parti
cles.
3
ENGLISH
Vt-3520.qxd 15.03.04 11:29 Page 4

Питание устройства
Настоящее устройство питается от сети переменного тока 220230 В ~ 50 Гц.
1. Подключите шнур питания к стенной электророзетке с напряжением 220230 В.
2. Установите в устройство одну батарею напряжением 9 В для продолжения работы
часов в случае отключения электропитания.
ПРИМЕЧАНИЕ: ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ ШНУРА ПИТАНИЯ В СЕТЬ УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, ЧТО
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ БУДИЛЬНИКА 1 и БУДИЛЬНИКА 2 [(29) / (28)], НАХОДИТСЯ НА
ПОЛОЖЕНИИ "ВЫКЛ.".
Радиоприемник
1. Нажмите на кнопку включения питания P WER (2).
2. Переведите переключатель функций FUNCTI N (32) в положение AM или FM.
3. Настройтесь на прием желаемой радиостанции ручкой настройки радиоприемника
TUNING (31).
4. Установите требуемый уровень громкости V LUME (30).
5. Для выключения устройства, еще раз нажмите на кнопку включения питания P WER
(2).
Антенна
Диапазон АМ: Настоящее устройство оснащено встроенной магнитной антенной на
ферритовом сердечнике. Для улучшения качества приема поверните приемник,
ориентируя его относительно передающей радиостанции.
Диапазон FM: Настоящее устройство оснащено антенной (33). Если принимаемая
станция слышна плохо, то выдвиньте антенну, чтобы улучшить качество приема.
Проигрывание компакт дисков
Настоящее устройство предназначено для проигрывания стандартных компактдисков.
1. Нажмите на кнопку включения питания P WER (2).
2. Переведите переключатель функций FUNCTI N (32) в положение CD.
3. Нажмите на кнопку открытия дверцы компактдиска PEN (9), чтобы открыть дверцу
отделения для компактдиска (3).
4. Вставьте диск в отделение для компактдиска этикеткой вверх.
5. Закройте дверцу отделения для компактдиска (8). На индикатор будет выведено
общее количество дорожек, имеющихся на данном компактдиске. Если диск установлен
неправильно, если он загрязнен, поврежден или не является музыкальным компакт
диском, то на дисплей будет выведена надпись "no", и проигрыватель остановится.
6. Нажмите на кнопку проигрывания компактдиска/паузы PLAY/PAUSE (5), чтобы
начать воспроизведение компактдиска.
7. Нажмите на кнопку останова проигрывания компактдиска ST P(6), чтобы
остановить воспроизведение компактдиска.
Пауза
Воспроизведение компактдиска можно в любой момент приостановить однократным
нажатием на кнопку (5) PLAY/PAUSE. Для продолжения воспроизведения нажмите на
кнопку PLAY/PAUSE (5) еще раз.
13
ENGLISH
4
РУССКИЙ
NAMES OF PARTS
Vt-3520.qxd 15.03.04 11:29 Page 6

12 5
LOCATION OF CONTROLS
1. Power N indicator
2. P WER button
3. CD door
4. /Minute button
5. CD PLAY/PAUSE button
6. CD ST P button
7. /Hour button
8. CD door CL SE position
9. CD door PEN button
10. CD PR GRAM button
11. CD RAND M button
12. CD REPEAT button
13. SN ZE button
14. SLEEP button
15. DISPLAY button
16. CL CK button
17. Alarm 1 indicator
18. PM indicator (For 12 hour)
19. Program indicator
20. Repeat indicator
21. Sleep indicator
22. Random indicator
23. FM Stereo indicator
24. Alarm indicator
25. Speakers
26. Dial Pointer
27. LED Clock Display
28. Alarm 2 SET/ N/ FF switch
29. Alarm 1 SET/ N/ FF switch
30. Volume Control
31. Tuning knob
32. Function switch (CD/AM/FM BUZZER)
33. FM antenna wire
34. AC Power cord
35. Battery Compartment
НАЗВАНИЯ КНОПОК УПРАВЛЕНИЯ
1. Индикатор включения питания
2. Кнопка включения питания (P WER)
3. Дверца отделения для компактдиска
4. Кнопка /Минуты
5. Кнопка проигрывания компактдиска/паузы (PLAY/PAUSE)
6. Кнопка остановки проигрывания компактдиска (ST P)
7. Кнопка /Часы
8. Дверца отделения для компактдиска в ЗАКРЫТОМ положении
9. Кнопка открытия дверцы отделения для компактдиска ( PEN)
10. Кнопка программирования проигрывания компактдиск (PR GRAM)
11. Кнопка случайного выбора дорожек компактдиска (RAND M)
12. Кнопка повторного проигрывания компактдиска (REPEAT)
13. Кнопка повторного включения будильника (SN ZE)
14. Кнопка автоматического отключения (SLEEP)
15. Кнопка дисплея (DISPLAY)
16. Кнопка часов (CL CK)
17. Индикатор Будильника 1
18. Индикатор 12часового представления времени (PM)
19. Индикатор программы
20. Индикатор функции повтора
21. Индикатор режима автоматического отключения
22. Индикатор режима случайного выбора дорожек
23. Индикатор стереопередачи в диапазоне FM
24. Индикатор будильника
25. Динамики
26. Указатель выбора радиостанций
27. Светодиодный дисплей часов
28. Переключатель Будильника 2 НАСТРОЙКА / ВКЛ / ВЫКЛ (SET/ N/ FF)
29. Переключатель Будильника 1 НАСТРОЙКА / ВКЛ / ВЫКЛ (SET/ N/ FF)
30. Регулятор громкости
31. Ручка настройки радиоприемника
32. Переключатель CD/AM/FM ЗВОНОК (CD/AM/FM BUZZER)
33. Антенна FM
34. Сетевой шнур питания
35. Батарейный отсек
РУССКИЙ ENGLISH
Vt-3520.qxd 15.03.04 11:29 Page 8
Other manuals for VT-3520
1
Table of contents
Other Vitek CD Player manuals

Vitek
Vitek VT-3478 User manual

Vitek
Vitek VT-3952 DB/OG User manual

Vitek
Vitek VT-3777 User manual

Vitek
Vitek Vt-3470 BK/W User manual

Vitek
Vitek VT-3468 BK User manual

Vitek
Vitek VT-3460 BK User manual

Vitek
Vitek VT-3466 User manual

Vitek
Vitek VT-3474 User manual

Vitek
Vitek VT-3778 User manual

Vitek
Vitek VT-3774 User manual