Vitek VT-2603 W User manual

1
Йогуртница-творожница
VT-2603 W
Yogurt maker
3
7
11
15
19
23
27
31
35
VT-2603.indd 1 13.08.2013 14:15:56

Рис. 1
VT-2603.indd 2 13.08.2013 14:15:57

3
E N G L I S H
YOGURT MAKER
Description
1. Yogurt maker lid
2. Body
3. ON/OFF button
4. Display
5. Preparation time setting button
6. Cup lid
7. Glass cup
8. Cheese pots
9. Cheese pot lids
10. Baskets
SAFETY MEASURES
Before using the unit, read these instructions care-
fully. Keep these instructions for further reference.
Use the unit according to its intended purpose only,
as it is stated in this user manual. Mishandling the
unit can lead to its breakage and cause harm to the
user or damage to his/ her property.
• Before switching on make sure that your home
mains voltage corresponds to the voltage
specified on the unit body.
• The power cord should not:
– touch hot objects,
– be immersed into water,
– run over sharp edges of furniture,
– be used for carrying the unit.
• Do not touch the unit, the power cord or power
plug with wet hands.
• In order to avoid fire do not use adapters for
connecting the unit to the mains.
• Check the cord insulation integrity periodically.
• Never use the unit if the power cord or the
power plug is damaged, the unit works improp-
erly or after it was dropped. Contact an autho-
rized service center for all repair issues.
• The unit is intended for preparing of natural yo-
gurt and cottage cheese. Use the unit accord-
ing to its intended purpose only.
• Use only the attachments supplied.
• Place the unit on a heat-resistant flat stable
surface, away from sources of heat, direct sun-
light and in vibration-proof places.
• During unit operation do not leave the lid of the
yogurt maker open.
• Yogurt cups are made of glass. Handle them
carefully and do not expose them to extreme
temperature difference!
• Never leave the yogurt maker unattended, if its
power plug is inserted into the socket.
• Do not place or keep the unit in places where it
can fall into a bath or a sink filled with water; do
not immerse the unit body, cord or power plug
into water or other liquids.
• If the unit was dropped into water, unplug it im-
mediately. And only then you can take it out of
water.
• Always unplug the unit immediately after usage
and before cleaning.
• When unplugging the unit, pull the plug but not
the cord.
• For children safety reasons do not leave poly-
ethylene bags, used as a packaging, unat-
tended.
• Attention! Do not allow children to play with
polyethylene bags or film. Danger of suffo-
cation!
• This unit is not intended for usage by children
or disabled persons unless they are given all
the necessary and understandable instructions
by a person who is responsible for their safety
on safety measures and information about dan-
ger that can be caused by improper usage of
the unit.
THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD US-
AGE ONLY
BEFORE USING THE UNIT FOR THE FIRST TIME
After the unit transportation or storage at low
temperature it is necessary to keep it for at
least two hours at room temperature before
switching on.
– Take the unit out of the package and remove
the packaging materials that can prevent the
unit operation.
– Ensure that the unit is intact, do not use it in
case of damages.
– Before connecting the unit to the mains, make
sure that unit operating voltage corresponds to
your home mains voltage.
– Place the unit on a flat stable heat-resistant
surface away from containers filled with water,
sources of heat, direct sunlight and in vibration-
& shock-proof places.
– Wash the lids (6, 9), cups (7), pots (8) and
baskets (10) in warm water with neutral de-
tergent.
– Disinfect the lids (6, 9); to do this, scald them.
Place the baskets (10) into the pots (8), fill the
pots (8) and cups (7) with boiling water and
leave them for 5-10 minutes.
– Dry all the removable parts thoroughly.
– Clean the lid (1) of the yogurt maker, unit body
(2) and the process chamber with a slightly
damp cloth, and then wipe it dry.
VT-2603.indd 3 13.08.2013 14:15:57

4
ENGLISH
BEFORE YOU START
Milk
• You can use «raw» (fresh) milk, pasteurized or
sterilized milk for yogurt making.
• Yogurt made of «raw» (fresh) or sterilized milk
with added dry milk is thicker and heavier. Use
sterilized non-perishable milk to prepare thick
yogurt with less fat content.
• You can use cow‘s or goat‘s milk to make cot-
tage cheese/ cheese. When you make cottage
cheese of goat‘s milk, much whey is produced
and finished product is thicker.
• Using of milk from different manufacturers
gives different results. Try different brands and
sorts of milk to get the product that meets your
requirements.
Milk preparation
• The temperature of milk effects the yogurt/
cottage cheese preparation time, the opti-
mal milk temperature is 40-43°(milk is hot, but
doesn’t scorch).
• The temperature of milk must not exceed 40-
43°, otherwise lactobacteria, used for yogurt/
cottage cheese making, will die.
• Heat the sterilized milk to 40-43°С to reduce
yogurt preparation time and improve the qual-
ity of the finished product.
• Bring «raw» (fresh) and pasteurized milk to boil
and keep boiling for several minutes, then let it
cool down to 40-43°.
• Skim off the milk foam after boiling.
Ferment for yogurt preparing
• As ferment you can use manufactured natu-
ral yogurt with the content of lactobacteria not
less than 100 mln per 100 g. per 100 g.
• It is desirable that the yogurt used as ferment
is of the same fat content with the milk. Oth-
erwise the whey can separate that will impair
the quality and consistency of the finished
products.
• Mix the yogurt (100 g per 1 l milk) carefully with
prepared milk and pour it into the cups (7).
• You can use special ferment, that you can buy
at the pharmacy and healthy food shops. Fer-
ment usually looks like dry mix. Dissolve the dry
ferment in a small amount of milk, then mix it
with the rest of milk.
• You can use the yogurt made by yourself as fer-
ment for the next portion. Keep this ferment in
the fridge for no longer than 7 days. You can
use the ferment made by yourself repeatedly
for up to 8 times.
Ferment for cottage cheese preparing
• Use fresh cottage cheese as ferment (100 g
cottage cheese per 1 l milk) Stir the cottage
cheese with some milk first, then pour the re-
maining milk and mix them thoroughly. The
quality of the product depends on homogene-
ity of milk and cottage cheese mixture.
• You can add 1 tablespoonful of lemon juice to
accelerate the whey separation process.
• You can use the ferment made by your-
self repeatedly for up to 5 times. Keep the
ready ferment in the fridge for no longer than
7 days.
• You can also use special ferments (renin, ren-
net extract etc.), that you can buy at the phar-
macy and healthy food shops, to make cottage
cheese.
Cookware
• All the cookware used for yogurt making should
be sterile. Scald the lids (6, 9), cups (7), pots
(8) and baskets (10), as well as a saucepan for
boiling milk, spoons and kitchen.
Preparation time
– If you use warm milk with necessary amount
of ferment, average yogurt preparation time
is 6 hours.
– If you use colder milk, the yogurt preparation
time increases up to 8-10 hours.
– If you didn‘t use enough ferment, the yogurt
preparation time can increase up to 10-12
hours.
– Average cottage cheese preparation time is 10-
14 hours. If you use the cottage cheese previ-
ously made in the yogurt maker as ferment, the
cottage cheese preparation time can reduce
to 8-10 hours.
– Extremely low temperature in the room can in-
crease the preparation time.
Note:
• You can set the preparation time within the
range from 1 to 19 hours.
• The remaining cooking time will be shown on
the display (4) in hours during the preparation.
– Keep the yogurt prepared in the yogurt maker
in the fridge for about 2 hours.
Storage life
• Storage life of ready cultured milk foods de-
pends on conditions of fermentation (quality
of milk, cleanness of the cookware used etc.,),
storage conditions and used milk.
• Average storage life of prepared yogurt or cot-
tage cheese is no longer than 7 days.
VT-2603.indd 4 13.08.2013 14:15:57

5
E N G L I S H
PREPARATION OF YOGURT (basic recipe)
– Prepare milk.
– Add ferment and mix thoroughly.
– Pour the mixture into the cups (7).
Note: Wipe the spilled milk from the cups (7) with
a slightly damp cloth.
– Open the lid of the yogurt maker (1).
– Place the cups (7) into the process chamber
of the unit.
– Close the lid of the yogurt maker (1).
– Insert the power plug into the mains socket.
– Switch the unit on by pressing and holding the
button (3) within three seconds, the symbol
“9” will show on the display (4) (default prepa-
ration time is 9 hours).
– If you don’t press any buttons, the unit switches
to the preparation mode automatically .
– To set the preparation time press and hold the
button (5) within three seconds, time index
on the display (4) will flash. Pressing the button
(5) gradually, set the necessary prepara-
tion time (see “Preparation time”).
– 10 seconds after the preparation time setting
the unit switches to the preparation mode (time
index on the display (4) stops flashing).
– Once the preparation program is finished, the
symbol,”0” will be shown on the display, you’ll
hear two sound signals and the unit will be
switched off.
– If you wish to switch the unit off during prepara-
tion process, press and hold the button (3)
within three seconds.
– Unplug the power cord from the mains socket
after you switch the unit off.
Note:
• Do not move the yogurt maker during prepara-
tion process. This can spoil the consistency of
the product.
• Sometimes the fermentation process can not
pass completely, and the yogurt will be watery.
In this case you should repeat the yogurt prep-
aration process.
– After finishing of yogurt preparation remove
the cups (7), cover them with lids (6) and put
them to the fridge for 2-4 hours. Lactobacte-
ria will stop growing, and the yogurt will be-
come thicker.
Note: Do not put the cups (7) into the freezer.
– You can add small pieces of fruit, honey, muesli
etc. to the prepared yogurt.
– Keep the prepared yogurt in the fridge for no
longer than 7 days.
PREPARATION OF COTTAGE CHEESE (basic
recipe)
– Prepare milk – the whole one preferable - and
fresh cottage cheese. Having added a little milk
to get a homogeneous mixture whip the cot-
tage cheese carefully with a whisk. While whip-
ping the mixture pour the rest of the milk.
– Add whey ferment or some lemon juice and mix
thoroughly.
– Set the baskets (10) into the pots (8), so that
the baskets (10) are at the bottom of the
cheese pot (8).
– Fill the pots (8) with the prepared mixture.
Note: Wipe any dirt from the cups (8) with a slightly
damp cloth.
– Open the lid of the yogurt maker (1).
– Place the pot (8) in the process chamber.
– Close the lid of the yogurt maker (1).
– Insert the power plug into the socket.
– Switch the unit on by pressing and holding the
button (3) within three seconds, the symbol
“9” will show on the display (4) (default prepa-
ration time is 9 hours).
– If you don’t press any buttons, the unit is
switched to the preparation mode automati-
cally .
– To set the preparation time press and hold the
button (5) within three seconds, time index
on the display (4) will flash. Pressing the button
(5) gradually, set the necessary prepara-
tion time (see “Preparation time “).
– When preparation program is finished, the sym-
bol,”0” will be shown on the display, you’ll hear
two sound signals and the unit will be switched
off.
– If you wish to switch the unit off during prepara-
tion process, press and hold the button (3)
within three seconds.
– Unplug the power cord from the mains socket
after you switch the unit off.
Note:
• Do not move the yogurt maker during mak-
ing process. This can spoil the consistency of
the product.
• Sometimes the fermentation process can not
pass completely, and the cheese will be wa-
tery. In this case you should repeat the cheese
preparation process.
– After finishing cheese preparation remove the
baskets (10) turn them by 180°, put them back
into the pots (8) (fig. 1) and cover with the lids
(9); in about 15 minutes the ferment will flow
down to the pot (8).
VT-2603.indd 5 13.08.2013 14:15:57

6
ENGLISH
– Pour the ferment out of the pot (8).
Note: If you wish to get thicker cottage cheese,
increase the retention time up to 2-4 hours. If you
are going to use the cottage cheese for farmer
cheese preparation later, the retention time should
be from 12 to 24 hours.
– Pour off the whey from the pots (8), turn over
the baskets (10), so that the baskets (10) are
at the bottom of the cottage cheese pots (8).
– Put the cottage cheese pots (8) into the fridge
for 2-4 hours to stop the lactobacteria growth.
Note: Do not put the pots (8) into the freezer.
– You can add small pieces of fruit, honey, muesli
etc. to the prepared cottage cheese.
– Keep the prepared cottage cheese in the fridge
for no longer than 7 days.
PREPARATION OF FARMER CHEESE
– After finishing of cottage cheese preparation
program remove the baskets (10), turn them
by180°, put them back into the pots (8) (fig. 1)
and cover with the lids (9). Put the pots (8) into
the fridge for about 12-24 hours to trickle down
the whey. Pour off the separated whey from the
pot (8) from time to time.
Notes:
• To accelerate the whey separation process,
part carefully the curds in several parts; mind
not to damage the walls of the baskets (10).
• If you wish you can slightly salt the ready curds.
Mind that salt increases the amount of the sep-
arated whey.
– You can either eat the ready product at once or
use it as a base for preparing of other type of
farmer cheese.
Note: The quality of the ready cheese depends
on type and quality of the used milk and ferments,
as well as on conditions of the room where the
cheese ripens.
CLEANING AND CARE
– Unplug the unit and let it cool down completely
before cleaning.
– Do not immerse the unit, the power cord and
the plug of the unit into water or other liquids.
– Do not use detergents, abrasives and any sol-
vents to clean the unit.
– Clean the unit body with a slightly damp cloth
and then wipe dry.
– Wash the lids (6, 9), cups (7), pots (8) and the
baskets (10) with warm water and neutral de-
tergent, rinse and dry them thoroughly.
Attention!
Be careful when handling the glass cups (7)!
Do not expose them to extreme temperatures
difference, this can damage the glass!
STORAGE
– Before storage make sure that the unit body
and all pots are clean and dry.
– Keep the unit away from children in a dry cool
place.
DELIVERY SET
1. Yogurt maker - 1 pc.
2. Glass cups – 6 pc.
3. Cup lids – 6 pc.
4. Cottage cheese pots – 2 pc.
5. Bowl lids – 2 pc.
6. Baskets - 2 pc.
7. Instruction manual – 1 pc.
TECHNICAL SPECIFICTAIONS
Power supply: 220-240 V ~50 Hz
Maximal power consumption: 12 W
The manufacturer preserves the right to change
the specifications of the unit without a preliminary
notification.
Unit operating life is 3 years
Guarantee
Details regarding guarantee conditions can be
obtained from the dealer from whom the appliance
was purchased. The bill of sale or receipt must be
produced when making any claim under the terms
of this guarantee.
This product conforms to the EMC-Requirements as
laid down by the Council Directive 2004/108/ЕС and
to the Low Voltage Regulation (2006/95/ЕС)
VT-2603.indd 6 13.08.2013 14:15:57

7
D E U T S C H
JOGHURT- UND QUARKMASCHINE
Beschreibung
1. Deckel der Joghurtmaschine
2. Gehäuse
3. Ein-/Ausschalttaste
4. Bildschirm
5. Taste der Einstellung der Betriebszeit
6. Deckel des Joghurt-Portionsglases
7. Joghurt-Portionsglas aus Glas
8. Behälter für Quarkzubereitung
9. Deckel des Behälters für Quarkzubereitung
10. Abflussschalen
SICHERHEITSMAßNAHMEN
Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie diese
Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren
Sie diese für weitere Referenz auf.
Benutzen Sie dieses Gerät nur bestimmungsmäßig und
laut der Bedienungsanleitung. Nicht ordnungsgemäße
Nutzung des Geräts kann zu seiner Störung führen, einen
gesundheitlichen oder materiellen Schaden beim Nutzer
hervorrufen.
• Vor dem Einschalten des Geräts vergewissern Sie
sich, dass die Netzspannung und die Betriebsspan-
nung des Geräts übereinstimmen.
• Das Netzkabel soll nicht:
– mit heißen Gegenständen in Berührung kommen,
– ins Wasser getaucht werden,
– über scharfe Kanten gezogen werden,
– als Griff zum Tragen des Geräts benutzt werden.
• Greifen Sie das Gerät, das Netzkabel und den Netz-
stecker mit den nassen Händen nicht.
• Verwenden Sie keine Adapterstecker beim Anschlie-
ßen des Geräts ans Stromnetz, um Brandrisiko zu
vermeiden.
• Prüfen Sie die Ganzheit des Netzkabels periodisch.
• Es ist nicht gestattet, das Gerät zu benutzen, wenn
der Netzstecker oder das Netzkabel beschädigt sind,
wenn Störungen auftreten und wenn es herunterge-
fallen ist. Bitte wenden Sie sich an einen autorisierten
(bevollmächtigten) Kundendienst, falls Probleme mit
dem Gerät auftreten.
• Das Gerät ist für die Zubereitung von Naturjoghurt
und -quark geeignet. Benutzen Sie das Gerät nur be-
stimmungsgemäß.
• Benutzen Sie nur das Zubehör, das zum Lieferungs-
umfang gehört.
• Stellen Sie das Gerät auf eine wärmebeständige ge-
rade standfeste Oberfläche auf, fern von Wärmequel-
len und direkten Sonnenstrahlen und an den Orten,
die nicht der Vibration ausgesetzt sind.
• Lassen Sie den Deckel der Joghurtmaschine wäh-
rend der Zubereitung nicht offen.
• Die Joghurt-Portionsgläser sind aus Glas hergestellt.
Gehen Sie mit diesen besonders vorsichtig um und
setzen Sie sie starken Temperaturgefällen nicht aus!
• Lassen Sie die Joghurtmaschine nie unbeaufsich-
tigt, wenn der Netzstecker in die Steckdose einge-
steckt ist.
• Es ist nicht gestattet, das Gerät in die Orten zu stellen
und aufzubewahren, woher es in die mit Wasser ge-
füllte Wanne oder ins Waschbecken stürzen könnte;
tauchen Sie das Gehäuse des Geräts, das Netzka-
bel und den Netzstecker nie ins Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
• Falls das Gerät ins Wasser gefallen ist, nehmen Sie
unvermeidlich den Netzstecker aus der Steckdose,
nur danach dürfen Sie das Gerät aus dem Wasser
herausnehmen.
• Trennen Sie das Gerät nach der Nutzung oder vor der
Reinigung vom Stromnetz immer ab.
• Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose her-
ausnehmen, ziehen Sie das Kabel nicht, sondern hal-
ten Sie den Netzstecker.
• Aus Kindersicherheitsgründen lassen Sie die Plas-
tiktüten, die als Verpackung verwendet werden, nie
ohne Aufsicht.
• Achtung! Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder Fo-
lien nicht spielen. Erstickungsgefahr!
• Dieses Gerät darf von Kindern und behinderten Per-
sonen nicht genutzt werden, außer wenn die Person,
die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, ihnen ent-
sprechende und verständliche Anweisungen über
sichere Nutzung des Geräts und die Gefahren bei sei-
ner falschen Nutzung gibt.
DAS GERÄT IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM HAUSHALT
GEEIGNET
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Nachdem das Gerät unter niedrigen Temperaturen trans-
portiert oder aufbewahrt wurde, lassen Sie es vor der
Nutzung bei der Raumtemperatur für nicht weniger als
zwei Stunden bleiben.
– Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung heraus
und entfernen Sie alle Aufkleber, die die Nutzung des
Geräts stören.
– Prüfen Sie die Ganzheit des Geräts, wenn Störungen
auftreten, benutzen Sie das Gerät nicht.
– Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Ge-
räts, dass die Spannung, die am Gerät angegeben
ist, und die Netzspannung übereinstimmen.
– Stellen Sie das Gerät auf eine gerade stabile wärme-
beständige Oberfläche auf, abseits von mit Wasser
gefüllten Behältern, Wärmequellen, direkten Son-
nenstrahlen und an einer stoß- uns vibrationsfes-
ten Stelle.
– Waschen Sie die Deckel (6, 9), die Portionsgläser
(7), die Behälter (8) und die Abflussschalen (10) mit
Warmwasser und neutralem Waschmittel ab.
– Desinfizieren Sie die Deckel (6, 9), bespülen Sie sie
dafür mit kochendem Wasser. Stellen Sie die Ab-
flussschalen (10) in die Behälter (8) auf, gießen Sie
kochendes Wasser in die Behälter (8) und Portions-
gläser (7) und lassen Sie sie für 5-10 Minuten stehen.
– Trocknen Sie alle abnehmbaren Teile sorgfältig ab.
– Wischen Sie den Deckel der Joghurtmaschine (1),
das Gehäuse (2) und die Arbeitskammer des Geräts
mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab, trocknen
Sie sie danach ab.
VT-2603.indd 7 13.08.2013 14:15:57

8
DEUTSCH
VORBEREITUNG ZUR INBETRIEBNAHME
Milch
• Zur Joghurtzubereitung kann «rohe» (frische), pas-
teurisierte oder Sterilmilch verwendet werden.
• Der aus «roher» (frischer) oder Sterilmilch mit Zugabe
der Trockenmilch zubereitete Joghurt ist dicker und
fetter. Um einen dicken Joghurt mit minderer Fettig-
keit zuzubereiten, verwenden Sie haltbare Sterilmilch.
• Sie können Kuh- oder Ziegenmilch für die Zuberei-
tung von Quark/Käse benutzen. Während der Zube-
reitung von Quark aus Ziegenmilch bildet sich eine
große Menge Molke und das Produkt kommt satter
heraus.
• Die Verwendung von Milch verschiedener Produzen-
ten führt zum verschiedenen Ergebnis. Probieren Sie
verschiedene Milchmarken und –sorten, um das Pro-
dukt zuzubereiten, das Ihren Erfordernissen am bes-
ten entspricht.
Milchvorbereitung
• Die Milchtemperatur beeinflusst die Zubereitungszeit
von Joghurt/Quark, optimale Milchtemperatur ist 40-
43°C (die Milch ist heiß, verbrüht aber nicht).
• Die Milchtemperatur darf 40-43°C nicht übersteigen,
sonst werden die in Joghurt-/Quarkzubereitung be-
nutzten Laktobakterien sterben.
• Um die Zubereitungszeit zu vermindern und die Qua-
lität des Fertigproduktes zu verbessern, wärmen Sie
die Sterilmilch bis zu 40-43°C auf.
• Bringen Sie «rohe» (frische) und pasteurisierte Milch
unbedingt zum Kochen, lassen Sie sie ein paar Minu-
ten aufkochen, dann kühlen Sie sie bis 40-43°C ab.
• Die nach dem Kochen gebildete Milchhaut soll ent-
fernt werden.
Joghurtsauer
• Als Sauer können Sie natürlichen Fertigjoghurt mit
dem Laktobakteriengehalt von nicht weniger als 100
Millionen per 100 g verwenden.
• Es ist wünschenswert, dass der Fettgehalt des Jo-
ghurts, der als Sauer benutzt wird, und der Milchfett-
gehalt übereinstimmen. Anderenfalls kann sich die
Molke abtrennen, was die Qualität und die Konsistenz
des Endproduktes verschlechtert.
• Mischen Sie gründlich den Joghurt (100 g per 1 Liter
Milch) mit der vorbereiteten Milch und verteilen Sie
die Mischung in Portionsgläser (7).
• Man darf dafür spezielles Trockensauer verwenden,
das in Apotheken und Naturnahrungsgeschäften er-
hältlich ist. Dieses Sauer sieht gewöhnlich als eine
Trockenmischung aus. Lösen Sie das Trockensauer
in einer kleinen Menge Milch, dann mischen Sie es
mit der Restmilch.
• Der zubereitete Joghurt kann als Sauer für die
nächste Portion verwendet werden. Dieses Sauer
darf man im Kühlschrank nicht länger als 7 Tage la-
gern. Das von Ihnen zubereitete Sauer können Sie
nochmalig bis 8 Male benutzen.
Quarksauer
• Benutzen Sie frischen Quark als Sauer (100 g Quark
für 1 Liter Milch). Vermischen Sie vorher den Quark
mit einer kleinen Menge Milch, dann geben Sie ge-
bliebene Milch zu und rühren Sie alles sorgfältig
durch. Die Homogenität von Milch-Quark-Mischung
beeinflusst die Qualität des erhaltenen Produkts.
• Sie können auch 1 Esslöffel Zitronensaft für die Be-
schleunigung der Entmolkung zugeben.
• Das von Ihnen zubereitete Sauer können Sie noch-
malig bis 5 Male benutzen. Fertiges Sauer lagern Sie
im Kühlschrank nicht länger als 7 Tage.
• Für die Quarkzubereitung können Sie auch Spezi-
alsauer (Rennin, Käsereilab usw.), die in Apotheken
und Naturnahrungsgeschäften erhältlich sind, be-
nutzen.
Geschirr
• Das ganze Geschirr, das Sie während der Zuberei-
tung benutzen, soll steril sein. Die Deckel (6, 9),
Portionsgläser (7), die Behälter (8) und die Abfluss-
schalen, sowie der Milchkochtopf, die Löffel sollen
mit kochendem Wasser abgebrüht werden.
Zubereitungszeit
– Wenn Sie aufgewärmte Milch mit einer notwendigen
Menge Sauer verwenden, beträgt die durchschnittli-
che Zubereitungszeit vom Joghurt 6 Stunden.
– Wenn Sie kältere Milch verwenden, steigt die Zuberei-
tungszeit bis 8-10 Stunden.
– Wenn Sie eine unzureichende Menge Sauer verwen-
det haben, kann die Zubereitungszeit bis 10-12 Stun-
den erhöhen.
– Die Durchschnittsdauer der Quarkzubereitung be-
trägt 10-14 Stunden. Falls Sie den in der Joghurtma-
schine vorher zubereitete Quark als Sauer benutzen,
kann sich die Zubereitungszeit bis 8-10 Stunden re-
duzieren.
– Zu niedrige Raumtemperatur kann die nötige Zube-
reitungszeit erhöhen.
Anmerkung:
• Sie können die Zubereitungszeit von 1 bis 19 Stun-
den einstellen.
• Während der Zubereitung wird die gebliebene Zeit in
Stunden auf dem Bildschirm (4) angezeigt.
– Das in der Joghurtmaschine zubereitete Produkt
soll ungefähr für 2 Stunden im Kühlschrank gehal-
ten werden.
Aufbewahrungsfrist
• Die Aufbewahrungsfrist der Sauermilchprodukte
hängt von Säuerungsbedingungen (Milchqualität,
Sauberkeit des benutzten Geschirrs usw.), Aufbe-
wahrungsbedingungen und der benutzten Milchart
ab.
• Durchschnittliche Aufbewahrungsfrist des Fertigjo-
ghurts und des Quarks beträgt nicht mehr als 7 Tage.
JOGHURTZUBEREITUNG (Grundrezept)
– Bereiten Sie Milch vor.
– Geben Sie das Sauer in die Milch zu und rühren Sie
es gründlich um.
– Verteilen Sie die Mischung in Gläser (7).
Anmerkung: Wischen Sie verschüttete Milch von der
Gläseroberfläche (7) mit einem leicht angefeuchteten
Tuch ab.
– Machen Sie den Deckel der Joghurtmaschine (1) auf.
– Stellen Sie die Gläser (7) in die Arbeitskammer des
Geräts ein.
– Schließen Sie den Deckel der Joghurtmaschine (1) zu.
VT-2603.indd 8 13.08.2013 14:15:57

9
D E U T S C H
– Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
– Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Taste (3)
innerhalb von drei Sekunden drücken und halten,
auf dem Bildschirm (4) wird das Symbol «9» ange-
zeigt (vorbestimmt beträgt die Betriebszeit der Jo-
ghurtmaschine 9 Stunden).
– Falls Sie keine Tasten drücken, schaltet sich das Ge-
rät in den Zubereitungsbetrieb automatisch um.
– Zur Berichtigung der Zubereitungszeit drücken und
halten Sie die Taste (5) innerhalb von drei Sekun-
den, die Zeitangaben werden auf dem Bildschirm (4)
blinken. Stellen Sie die nötige Zubereitungszeit durch
aufeinanderfolgendes Drücken der Taste (5) ein
(siehe “Zubereitungszeit”)
– Nach 10 Sekunden nach der Einstellung der Zube-
reitungszeit schaltet sich das Gerät in den Zuberei-
tungsbetrieb um (die Zeitangaben hören auf, auf dem
Bildschirm (4) zu blinken).
– Wenn das Zubereitungsprogramm beendet ist, wird
auf dem Bildschirm das Symbol «0» angezeigt, ertö-
nen Tonsignale und das Gerät schaltet sich aus.
– Falls Sie das Gerät während der Zubereitung aus-
schalten möchten, drücken und halten Sie die Taste
(3) innerhalb von drei Sekunden.
– Nach dem Ausschalten des Geräts ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose heraus.
Anmerkung:
• Es ist nicht gestattet, die Joghurtmaschine während
der Zubereitung zu verstellen. Das kann zur Verderb-
nis der Konsistenz von zubereitetem Produkt führen.
• Der Fermentierungsvorgang verläuft manchmal nicht
vollständig, der Joghurt wird dabei flüssig sein, in
diesem Fall erhöhen Sie die Zubereitungszeit.
– Nach der Joghurtzubereitung nehmen Sie die Porti-
onsgläser (7) heraus, schließen Sie sie mit Deckeln
(6) und stellen Sie sie in den Kühlschrank für 2-4
Stunden. Das Bakterienwachstum wird unterbrochen
sein, und der Joghurt wird noch dicker.
Anmerkung: Es ist nicht gestattet, die Gläser (7) ins
Gefrierfach zu stellen.
– Sie können Konfitüre, Honig, Müsli usw. in den zube-
reiteten Joghurt zugeben.
– Lagern Sie den zubereiteten Joghurt im Kühlschrank
für nicht mehr als 7 Tage.
QUARKZUBEREITUNG (Grundrezept)
– Bereiten Sie Milch - vorzugsweise Vollmilch - und
Frischquark vor. Schlagen Sie den Quark mit dem
Schlagbesen sorgfältig, indem Sie eine kleine Menge
Milch fürs Erreichen einer homogenen Masse zuge-
ben. Gießen Sie gebliebene Milch ein, indem Sie die
Masse schlagen.
– Geben Sie molkiges Sauer oder eine kleine Menge
Zitronensaft zu und rühren Sie alles gründlich
durch.
– Stellen Sie die Abflussschalen (10) in die Behälter (8)
so auf, dass die Abflussschalen (10) sich am Boden
des Behälters (8) für Quarkzubereitung befinden.
– Füllen Sie die Behälter (8) mit dem zubereiteten Ge-
misch ein.
Anmerkung: Entfernen Sie alle Verschmutzungen von
der Oberfläche der Behälter (8) mit einem leicht ange-
feuchteten Tuch.
– Machen Sie den Deckel der Joghurtmaschine (1) auf.
– Stellen Sie die Behälter (8) in die Arbeitskammer des
Geräts ein.
– Schließen Sie den Deckel der Joghurtmaschine (1)
zu.
– Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
– Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Taste (3)
innerhalb von drei Sekunden drücken und halten,
auf dem Bildschirm (4) wird das Symbol «9» ange-
zeigt (vorbestimmt beträgt die Betriebszeit der Jo-
ghurtmaschine 9 Stunden).
– Falls Sie keine Tasten drücken, schaltet sich das Ge-
rät in den Zubereitungsbetrieb automatisch um.
– Zur Berichtigung der Zubereitungszeit drücken und
halten Sie die Taste (5) innerhalb von drei Sekun-
den, die Zeitangaben werden auf dem Bildschirm (4)
blinken. Stellen Sie die nötige Zubereitungszeit durch
aufeinanderfolgendes Drücken der Taste (5) ein
(siehe “Zubereitungszeit”)
– Wenn das Zubereitungsprogramm beendet ist, wird
auf dem Bildschirm das Symbol «0» angezeigt, ertö-
nen Tonsignale und das Gerät schaltet sich aus.
– Falls Sie das Gerät während der Zubereitung aus-
schalten möchten, drücken und halten Sie die Taste
(3) innerhalb von drei Sekunden.
– Nach dem Ausschalten des Geräts ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose heraus.
Anmerkung:
• Es ist nicht gestattet, die Joghurtmaschine während
der Zubereitung zu verstellen. Das kann zur Verderb-
nis der Konsistenz von zubereitetem Produkt führen.
• Der Fermentierungsvorgang verläuft manchmal nicht
vollständig, dabei verläuft die Entmolkung nicht voll-
ständig, in diesem Fall erhöhen Sie die Zeit von
Quarkzubereitung.
– Nach der Beendigung des Programms der Quarkzu-
bereitung nehmen Sie die Abflussschalen (10) her-
aus, drehen Sie sie um 180°, stellen Sie sie wieder in
die Behälter (8) auf (Abb. 1) und bedecken Sie sie mit
den Deckeln (9), ungefähr nach 15 Minuten fließt die
Molke aus dem Quark in den Behälter (8) ab.
– Gießen Sie die Molke aus dem Behälter (8) ab.
Anmerkung: Falls Sie festeren Quark erhalten möchten,
erhöhen Sie die Zeit des Absetzens bis 2-4 Stunden, falls
Sie den Quark für die Zubereitung von Farmkäse nachher
benutzen möchten, soll die Zeit des Absetzens von 12 bis
24 Stunden betragen.
– Gießen Sie die Molke aus den Behältern (8) ab, kip-
pen Sie die Abflussschalen (10) so um, dass sich
die Abflussschalen (10) am Boden des Behälters für
Quarkzubereitung (8) befinden.
– Stellen Sie die Behälter mit Quark (8) in den Kühl-
schrank für 2-4 Stunden, um das Bakterienwachs-
tum zu stoppen.
Anmerkung: Es ist nicht gestattet, die Behälter (8) ins
Gefrierfach zu stellen.
VT-2603.indd 9 13.08.2013 14:15:57

10
DEUTSCH
– Sie können Konfitüre, Obst, Honig, Müsli usw. in den
zubereiteten Quark zugeben.
– Lagern Sie den zubereiteten Quark im Kühlschrank
für nicht mehr als 7 Tage.
ZUBEREITUNG VON FARMKÄSE
– Nach der Beendigung des Programms der Quarkzu-
bereitung nehmen Sie die Abflussschalen (10) her-
aus, drehen Sie sie um 180°, stellen Sie sie wieder in
die Behälter (8) auf (Abb. 1) und bedecken Sie sie mit
den Deckeln (9), stellen Sie die Behälter in den Kühl-
schrank ungefähr für 12-24 Stunden zum Abfließen
der Molke, gießen Sie die sich bildende Molke aus
dem Behälter (8) periodisch heraus.
Anmerkungen:
• Zur Beschleunigung der Entmolkung schneiden Sie
die Quarkmasse in einige Stücke sorgfältig, beschä-
digen Sie die Wände der Abflussschalen (10) nicht.
• Auf Wunsch können Sie die zubereitete Quarkmasse
ein bisschen salzen. Achten Sie darauf, dass das Zu-
geben von Salz zur Erhöhung der Menge der abge-
trennten Molke führt.
– Sie können das erhaltene Produkt sofort genießen
oder als Grundlage für die Zubereitung von anderen
Farmkäsen benutzen.
Anmerkung: Die Qualität des erhaltenen Käses hängt
von dem Typ und der Qualität des benutzen Milch und
der Fermente, sowie von der Bedingungen des Raums,
wo die Käsereifung verläuft, ab.
REINIGUNG UND PFLEGE
– Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz vor der Reini-
gung ab und lassen Sie es abkühlen.
– Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Netz-
stecker ins Wasser oder beliebige andere Flüssig-
keiten nicht.
– Es ist nicht gestattet, Wasch-, Abrasiv- und Lösungs-
mittel für die Reinigung des Geräts zu benutzen.
– Wischen Sie das Gehäuse mit einem leicht ange-
feuchteten Tuch, dann trocknen Sie es ab.
– Waschen Sie die Deckel (6, 9), die Portionsgläser
(7), die Behälter (8) und die Abflussschalen (10) mit
Warmwasser und neutralem Waschmittel und trock-
nen Sie sie sorgfältig ab.
Achtung!
Behandeln Sie die Portionsgläser (7) mit Vorsicht! Setzen
Sie sie den starken Temperaturgefällen nicht aus, weil es
zur Glasbeschädigung führen kann!
AUFBEWAHRUNG
– Bevor Sie das Gerät zur Aufbewahrung wegpacken,
vergewissern Sie sich, dass das Gehäuse des Geräts
und alle Behälter sauber und trocken sind.
– Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen
und für Kinder unzugänglichen Ort auf.
LIEFERUMFANG
1. Joghurtmaschine – 1 St.
2. Portionsgläser aus Glas – 6 St.
3. Deckel für Portionsgläser – 6 St.
4. Behälter für Quarkzubereitung – 2 St.
5. Deckel der Behälter – 2 St.
6. Abflussschalen – 2 St.
7. Bedienungsanleitung – 1 St.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Stromversorgung: 220-240 V ~ 50 Hz
Maximale Aufnahmeleistung: 12 W
Der Hersteller behält sich das Recht vor, Design und
technische Eigenschaften der Geräte ohne Vorbenach-
richtigung zu verändern.
Nutzungsdauer des Geräts beträgt 3 Jahre
Gewährleistung
Ausführliche Bedingungen der Gewährleistung kann man
beim Dealer, der diese Geräte verkauft hat, bekommen.
Bei beliebiger Anspruchserhebung soll man während der
Laufzeit der vorliegenden Gewährleistung den Check
oder die Quittung über den Ankauf vorzulegen.
Das vorliegende Produkt entspricht den
Forderungen der elektromagnetischen
Verträglichkeit, die in 2004/108/EC - Richtlinie des
Rates und den Vorschriften 2006/95/EC über die
Niederspannungsgeräte vorgesehen sind.
.
VT-2603.indd 10 13.08.2013 14:15:57

11
русский
ЙОГУРТНИЦА-ТВОРОЖНИЦА
Описание
1. Крышка йогуртницы
2. Корпус
3. Кнопка включения/выключения
4. Дисплей
5. Кнопка установки времени работы
6. Крышка баночки для йогурта
7. Стеклянная баночка для йогурта
8. Ёмкости для приготовления творога
9. Крышка ёмкости для приготовления творога
10. Сливные лотки
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации электроприбора вни-
мательно прочитайте настоящее руководство по
эксплуатации и сохраните его для использования в
качестве справочного материала.
Используйте устройство только по его прямому на-
значению, как изложено в данном руководстве. Не-
правильное обращение с прибором может привести
к его поломке, причинению вреда пользователю или
его имуществу.
• Перед включением убедитесь, что напряжение
электрической сети соответствует рабочему на-
пряжению устройства.
• Сетевой шнур не должен:
– соприкасаться с горячими предметами,
– погружаться в воду,
– протягиваться через острые кромки мебели,
– использоваться в качестве ручки для перено-
ски устройства.
• Не беритесь за устройство, сетевой шнур или
вилку сетевого шнура мокрыми руками.
• Во избежание риска возникновения пожара не
используйте переходники при подключении
устройства к электрической розетке.
• Периодически проверяйте целостность изоля-
ции сетевого шнура.
• Запрещается использовать устройство при по-
вреждении сетевой вилки или сетевого шнура,
если оно работает с перебоями, а также после
его падения. По всем вопросам ремонта обра-
щайтесь в авторизованный сервисный центр.
• Устройство предназначено для приготовления
натурального йогурта и творога. Используйте
устройство по его прямому назначению.
• Используйте только аксессуары, входящие в
комплект поставки.
• Устанавливайте прибор на теплостойкой ровной
устойчивой поверхности вдали от источников
тепла и прямого солнечного света и в местах, ко-
торые не подвержены вибрации.
• Не оставляйте крышку йогуртницы открытой в
процессе приготовления.
• Баночки для йогурта изготовлены из стекла. Со-
блюдайте осторожность при работе с ними и не
подвергайте их резким перепадам температуры!
• Не оставляйте йогуртницу без присмотра, если
вилка сетевого шнура вставлена в розетку.
• Не кладите и не храните устройство в местах, где
оно может упасть в ванну или раковину, напол-
ненную водой; не погружайте корпус устройства,
сетевой шнур или вилку сетевого шнура в воду
или любую другую жидкость.
• Если устройство упало в воду, немедленно
выньте сетевую вилку из розетки, только после
этого можно достать устройство из воды.
• Всегда отключайте устройство от сети после ис-
пользования и перед чисткой.
• Вынимая вилку сетевого шнура из розетки, не
тяните за сетевой шнур, а держитесь за вилку
сетевого шнура.
• Из соображений безопасности детей не остав-
ляйте полиэтиленовые пакеты, используемые в
качестве упаковки, без присмотра.
• Внимание! Не разрешайте детям играть с по-
лиэтиленовыми пакетами или пленкой. Опас-
ность удушья!
• Данное устройство не предназначено для ис-
пользования детьми и людьми с ограниченными
возможностями, если только лицом, отвечаю-
щим за их безопасность, им не даны соответ-
ствующие и понятные инструкции о безопасном
пользовании устройством и тех опасностях, ко-
торые могут возникать при его неправильном
пользовании.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫ-
ТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
В случае транспортировки или хранения устрой-
ства при пониженной температуре необходимо
выдержать его при комнатной температуре не
менее двух часов.
– Извлеките устройство из упаковки и удалите
любые наклейки, мешающие работе устрой-
ства.
– Проверьте целостность устройства, при наличии
повреждений не пользуйтесь им.
– Перед включением проверьте, соответствует ли
напряжение, указанное на устройстве, напряже-
нию домашней электросети.
– Установите устройство на ровной устойчивой
теплостойкой поверхности вдали от ёмкостей с
водой, источников тепла, прямого солнечного
света, а так же в защищенном от толчков и ви-
брации месте.
– Вымойте крышки (6, 9), баночки (7), ёмкости (8)
и сливные лотки (10) тёплой водой с нейтраль-
ным моющим средством.
– Продезинфицируйте крышки (6, 9), для этого
обдайте их кипятком. Поддоны (10) установите
в ёмкости (8), залейте ёмкости (8) и баночки (7)
кипятком и оставьте на 5-10 минут.
– Тщательно просушите все съёмные детали.
VT-2603.indd 11 13.08.2013 14:15:58

12
русский
– Крышку (1), корпус (2) и рабочую камеру устрой-
ства протрите слегка влажной тканью, после
чего вытрите насухо.
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Молоко
• Для приготовления йогурта и творога можно ис-
пользовать «сырое» (свежее) молоко, пастери-
зованное или стерилизованное молоко.
• Йогурт, приготовленный из «сырого» (свежего)
или стерилизованного молока с добавлением
сухого молока, получается более густой и жир-
ный. Для получения густого йогурта меньшей
жирности используйте стерилизованное молоко
длительного хранения.
• Вы можете использовать коровье или козье
молоко для приготовления творога/сыра. В
процессе приготовления творога из козьего
молока образуется большое количество сыво-
ротки, а конечный продукт получается более
плотным.
• Молоко разного производителя дает разный
результат. Пробуйте различные марки и сорта
молока, чтобы получить продукт, который соот-
ветствует Вашим требованиям.
Подготовка молока
• Температура молока влияет на продолжитель-
ность приготовления йогурта/творога, опти-
мальная температура молока 40-43°С (молоко
горячее, но не обжигает).
• Температура молока не должна быть выше 40-
43°С, иначе лактобактерии, участвующие в при-
готовлении йогурта/творога, погибнут.
• Для уменьшения времени приготовления и улуч-
шения качества готового продукта подогрейте
стерилизованное молоко до 40-43°С.
• «Сырое» (свежее) и пастеризованное молоко
обязательно доведите до кипения, прокипятите
в течение нескольких минут, затем остудите до
40-43°С.
• Пенку, образовавшуюся после кипячения, необ-
ходимо удалить.
Закваска для йогурта
• В качестве закваски Вы можете использовать го-
товый натуральный йогурт с содержанием лакто-
бактерий не менее 100 млн. на 100 грамм.
• Желательно, чтобы жирность йогурта, исполь-
зованного в качестве закваски, совпадала с
жирностью молока. В противном случае, может
отделиться молочная сыворотка, что ухудшит
качество и консистенцию конечного продукта.
• Йогурт (100 гр. на 1 литр молока) тщательно сме-
шайте с подготовленным молоком и разлейте по
баночкам (7).
• Вы также можете использовать специальную за-
кваску, которая продается в аптеках и магазинах
здорового питания. Закваска обычно имеет вид
сухой смеси. Растворите сухую закваску в не-
большом количестве молока, затем смешайте с
оставшимся молоком.
• Приготовленный Вами йогурт Вы можете ис-
пользовать в качестве закваски для следующей
порции. Такую закваску храните в холодиль-
нике не дольше 7 дней. Изготовленную Вами
закваску Вы можете использовать повторно
до 8 раз.
Закваска для изготовления творога
• Используйте свежий творог в качестве закваски
(100 г творога на 1 литр молока). Творог предва-
рительно размешайте с небольшим количеством
молока, затем добавьте оставшееся молоко и
тщательно перемешайте. Однородность смеси
молока и творога влияет на качество получен-
ного продукта.
• Вы также можете добавить 1 столовую ложку ли-
монного сока для ускорения процесса отделе-
ния сыворотки.
• Изготовленную Вами закваску Вы можете ис-
пользовать повторно до 5 раз. Готовую закваску
храните в холодильнике не дольше 7 дней.
• Также для изготовления творога Вы можете ис-
пользовать специальные закваски (ренин, сы-
чужную закваску и т.д.), которые продаются в
аптеках и магазинах здорового питания.
Посуда
Вся посуда, которую Вы используете в процессе
приготовления, должна быть стерильной. Крышки
(6, 9), баночки (7), ёмкости (8) и лотки (10), а также
кастрюлю для кипячения молока, ложки необходимо
обдать кипятком.
Продолжительность приготовления
– Если Вы используете подогретое молоко с необ-
ходимым количеством закваски, среднее время
приготовления йогурта составляет 6 часов.
– Если Вы используете более холодное молоко,
время приготовления увеличивается до 8-10 ча-
сов.
– Если Вы использовали недостаточное количе-
ство закваски, время приготовления йогурта мо-
жет увеличиться до 10-12 часов.
– Средняя продолжительность приготовления
творога составляет 10-14 часов. Если в качестве
закваски Вы используете ранее приготовленный
в йогуртнице творог, время приготовления мо-
жет сократиться до 8-10 часов.
– Чрезмерно низкая температура в помещении
может увеличить необходимое время приготов-
ления.
Примечание:
• Вы можете установить продолжительность при-
готовления от 1 до 19 часов.
• В процессе приготовления на дисплее (4) от-
ражается оставшееся время приготовления в
часах.
– Приготовленный в йогуртнице продукт необхо-
димо выдержать в холодильнике около 2 часов.
Срок хранения
• Срок хранения готовых кисломолочных продук-
тов, зависит от условий заквашивания (качества
VT-2603.indd 12 13.08.2013 14:15:58

13
русский
молока, чистоты используемой посуды и т.д.),
условий хранения и того, какое молоко Вы ис-
пользовали.
• Средний срок хранения готового йогурта и тво-
рога не более 7 дней.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЙОГУРТА
(базовый рецепт)
– Подготовьте молоко.
– Добавьте в молоко закваску и тщательно пере-
мешайте.
– Разлейте смесь по баночкам (7).
Примечание: Пролитое молоко вытрите с поверх-
ности баночек (7) слегка влажной тканью.
– Откройте крышку йогуртницы (1).
– Установите баночки (7) в рабочую камеру
устройства.
– Закройте крышку (1).
– Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
– Включите устройство, нажав и удерживая кнопку
(3) , в течение трёх секунд, на дисплее (4)
отобразится символ «9» (по умолчанию продол-
жительность работы йогуртницы равна 9 часам).
– Если Вы не нажимаете каких-либо кнопок,
устройство автоматически переходит в режим
приготовления.
– Для корректировки продолжительности времени
приготовления нажмите и удерживайте кнопку
(5) , в течение трёх секунд, показания вре-
мени на дисплее (4) будут мигать. Последо-
вательно нажимая кнопку (5) , установите
необходимое время приготовления (см. «Про-
должительность приготовления»).
– Через 10 секунд после установки времени
устройство переходит в режим приготовления
(показания времени на дисплее (4) перестают
мигать).
– Когда программа приготовления будет завер-
шена, на дисплее отобразится символ «0»,
прозвучат звуковые сигналы и устройство вы-
ключится.
– Если Вы хотите отключить устройство в про-
цессе приготовления, нажмите и удерживайте
кнопку (3) в течение трёх секунд.
– После выключения устройства выньте вилку се-
тевого шнура из розетки.
Примечание:
• В процессе приготовления запрещается пере-
мещать йогуртницу. Это может привести к порче
консистенции готовящегося продукта.
• Иногда процесс ферментации может пройти не
полностью, при этом йогурт получится жидким, в
этом случае увеличьте продолжительность вре-
мени приготовления.
– После приготовления йогурта, достаньте ба-
ночки (7), закройте их крышками (6) и поставьте
в холодильник на 2-4 часа. Рост бактерий оста-
новится, а йогурт станет еще гуще.
Примечание: Не помещайте баночки (7) в моро-
зильную камеру.
– В приготовленный йогурт можно добавить варе-
нье, мёд, мюсли и т.д.
– Храните приготовленный йогурт в холодильнике
не более 7 суток.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ТВОРОГА
(базовый рецепт)
– Подготовьте молоко предпочтительно цельное,
и свежий творог. Аккуратно взбивайте творог
венчиком, добавив небольшое количество мо-
лока для получения однородной массы. Продол-
жая взбивать массу, влейте оставшееся молоко.
– Добавьте сывороточную закваску или неболь-
шое количество лимонного сока и тщательно
перемешайте.
– Установите сливные лотки (10) в ёмкости (8) так,
чтобы лотки (10) находились на дне ёмкости для
приготовления творога (8).
– Наполните ёмкости (8) приготовленной смесью.
Примечание: Любые загрязнения с поверхности
ёмкостей (8) удалите слегка влажной тканью.
– Откройте крышку йогуртницы (1).
– Установите ёмкости (8) в рабочую камеру
устройства.
– Закройте крышку (1).
– Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
– Включите устройство, нажав и удерживая кнопку
(3) , в течение трёх секунд, на дисплее (4)
отобразится символ «9» (по умолчанию продол-
жительность работы йогуртницы равна 9 часам).
– Если Вы не нажимаете каких-либо кнопок,
устройство автоматически переходит в режим
приготовления.
– Для корректировки продолжительности времени
приготовления нажмите и удерживайте кнопку
(5) , в течение трёх секунд, показания вре-
мени на дисплее (4) будут мигать. Последо-
вательно нажимая кнопку (5) , установите
необходимое время приготовления (см. «Про-
должительность приготовления»).
– Когда программа приготовления будет завер-
шена, на дисплее отобразится символ «0»,
прозвучат звуковые сигналы и устройство вы-
ключится.
– Если Вы хотите отключить устройство в про-
цессе приготовления, нажмите и удерживайте
кнопку (3) в течение трёх секунд.
– После выключения устройства выньте сетевую
вилку из розетки.
Примечание:
• В процессе приготовления запрещается пере-
мещать йогуртницу. Это может привести к порче
консистенции готовящегося продукта.
• Иногда процесс ферментации может пройти не
полностью, при этом произойдет неполное от-
деление сыворотки, в этом случае увеличьте
VT-2603.indd 13 13.08.2013 14:15:58

14
русский
продолжительность времени приготовления
творога.
– После завершения программы приготовления
творога, выньте сливные лотки (10), поверните
их на 180°, снова установите их в ёмкости (8)
(рис. 1) и накройте крышками (9), приблизи-
тельно через 15 минут сыворотка из творога сте-
чёт в ёмкость (8).
– Слейте сыворотку из ёмкости (8).
Примечание: Если Вы хотите получить более плот-
ный творог, увеличьте время отстаивания до 2-4
часов, если в дальнейшем Вы собираетесь исполь-
зовать творог для приготовления домашнего сыра,
то время отстаивания должно быть от 12 до 24 часов.
– Слейте сыворотку из ёмкостей (8), переверните
сливные лотки (10) так, чтобы лотки (10) нахо-
дились на дне ёмкости для приготовления тво-
рога (8).
– Ёмкости с творогом (8) поставьте в холодиль-
ник на 2-4 часа, чтобы остановить рост бактерий.
Примечание: Не помещайте ёмкости (8) в моро-
зильную камеру.
– В приготовленный творог можно добавить варе-
нье, фрукты, мёд, мюсли и т.д.
– Храните приготовленный творог в холодильнике
не более 7 суток.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ДОМАШНЕГО СЫРА
– После завершения программы приготовления
творога, выньте сливные лотки (10), поверните
их на 180°, снова установите их в ёмкости (8)
(рис. 1) и накройте крышками (9), поставьте ём-
кости (8) в холодильник приблизительно на 12-
24 часа для стекания сыворотки, периодически
сливайте образующуюся сыворотку из ёмко-
сти (8).
Примечание:
• Для ускорения процесса отделения сыворотки
аккуратно разрежьте на несколько частей тво-
рожную массу, остерегайтесь повреждения сте-
нок сливных лотков (10).
• При желании можно слегка посолить приготов-
ленную творожную массу. Обратите внимание
на то, что добавление соли приводит к увеличе-
нию количества отделившейся сыворотки.
– Полученный продукт Вы можете сразу употре-
бить в пищу или использовать как основу для из-
готовления других домашних сыров.
Примечание: Качество полученного сыра зависит
от типа и качества используемого молока и фермен-
тов, от условий помещения, в котором происходит
процесс созревания сыра.
ЧИСТКА И УХОД
– Перед чисткой отключите устройство от сети и
дайте ему остыть.
– Запрещается погружать устройство, сетевой
шнур и вилку сетевого шнура в воду или любые
другие жидкости.
– Запрещается использовать для чистки устрой-
ства моющие и абразивные средства, а так же
какие-либо растворители.
– Протрите корпус слегка влажной тканью, затем
вытрите насухо.
– Крышки (6, 9), баночки (7), ёмкости (8) и сливные
лотки (10) промойте тёплой водой с нейтраль-
ным моющим средством, ополосните и тща-
тельно просушите.
Внимание!
Соблюдайте осторожность при работе со сте-
клянными баночками (7)! Не подвергайте их
воздействию резкого перепада температур, так
как это может привести повреждению стекла!
ХРАНЕНИЕ
– Перед тем как убрать устройство на хранение,
убедитесь, что корпус устройства, и все ёмкости
чистые и сухие.
– Храните устройство в сухом прохладном месте
недоступном для детей.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
1. Йогуртница– 1 шт.
2. Стеклянные баночки – 6 шт.
3. Крышки для баночек – 6 шт.
4. Ёмкости для изготовления творога – 2 шт.
5. Крышки ёмкостей – 2 шт.
6. Сливные лотки – 2 шт.
7. Инструкция – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания: 220-240В ~50 Гц
Максимальная потребляемая мощность: 12 Вт
Производитель оставляет за собой право изменять
характеристики устройств без предварительного
уведомления.
Срок службы прибора – 3 года.
Данное изделие соответствует всем
требуемым европейским и российским
стандартам безопасности и гигиены.
Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия
Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия
Сделано в Китае
VT-2603.indd 14 13.08.2013 14:15:58

15
ҚазаҚша
1. Йогуртжасауғаарналғаныдыстыңқақпағы
2. Корпусы
3. Іскеқосу/сөндірубатырмасы
4. Дисплей
5. Жұмысұзақтығынбелгілеубатырмасы
6. Йогуртқаарналғанбанканыңқақпағы
7. Йогуртқаарналғаншыныбанка
8. Сүзбежасауғаарналғаныдыстар
9. Сүзбежасауғаарналғаныдыстардыңқақпақтары
10. Төгетіннауалар
Пайдалану алдында нұсқаулықты зейін қойып оқып
шығыңызжәнеоныанықатамалықматериалретніде
пайдалануүшінсақтаңыз.
Құрылғыны берілген нұсқаулықта көзделгендей,
тікелейміндетібойыншағанапайдаланыңыз.Аспапты
дұрыспайдаланбауоныңбұзылуына,пайдаланушыға
немесеоныңмүлкінезиянкелтіруінеәкелуімүмкін.
• Іске қосу алдында, құрылғының жұмыс істеу
кернеуіСіздіңүйіңіздіңэлектржелісіндегікернеуге
сәйкесболуынакөзжеткізіңіз.
• Желілікбау:
– ыстықбеттерменжанаспауы,
– суғасалынбауы,
– жиһаздыңүшкіршеттеріменсозылмауы,
– құрылғыны тасымалдауға арналған сап
ретіндепайдаланылмауыкерек.
• Құрылғыны,желілікбаудынемесежелілікбаудың
айыртетігінсулықолменұстамаңыз.
• Өрттің пайда болу қаупіне жол бермеу үшін
құрылғыны электр ашалығына қосқанда
ауыстырғыштардыпайдаланбаңыз.
• Желілік баудың оқшаулануын тұрақты тексеріп
тұрыңыз.
• Желілік бауда немесе айыртетікте ақаулықтар
табылғанда, егер құрылғы іркілістермен жұмыс
істесе, сонымен қатар ол құлағаннан кейін оны
пайдалануғатыйым салынады.Барлық сұрақтар
бойынша тел туындыгерлес (өкілетті) қызмет
көрсетуорталығынахабарласыңыз.
• Құрылғы тек табиғи йогурт пен сүзбені жасау
үшін арналған. Құрылғыны оның тікелей міндеті
бойыншағанапайдаланыңыз.
• Жеткізілім жинағына кіретін жабдықтарды ғана
пайдаланыңыз.
• Аспаптыжылуғатөзімдітүзутұрақтыбетке,жылу
көздеріненжәне тікелейкүн сәулелеріненалшақ
жәнедірілгебойбермейтінжерлердеорнатыңыз.
• Жұмыс процесінде йогурт жасуға ыдыстың
қақпағынашыққалдырмаңыз.
• Йогуртқаарналғанбанкаларшыныданжасалған.
Олармен жұмыс істегенде сақ болыңыз және
оларғатемператураныңтымтезауысыныңәсерін
тигізбеңіз!
• Желігеқосылғанйогуртжасауғаарналғаныдысты
қараусызқалдырмаңыз.
• Құрылғы суға толтырылған ваннаға немесе
қолжуғышқатүсіпкетеалатынжергеонықоймаңыз
және сақтамаңыз; құрылғы корпусын, желілік
бауды немесе желілік баудың айыртетігін суға
немесекез-келгенбасқасұйықтыққасалмаңыз.
• Егерқұрылғысуғатүсіпкетсе,желілікайыртетікті
дереу ашалықтан шығарыңыз, және содан кейін
ғанақұрылғынысуданшығаруғаболады.
• Құрылғыны пайдаланып болғаннан кейін және
тазалауалдындажеліденажыратыңыз.
• Желілікбаудыңайыртетігінашалықтансуырғанда,
баудантартпаңыз,алайыртетіктенұстаңыз.
• Балалардыңқауіпсіздігімақсатындаорауретінде
пайдаланылатынполиэтилен қаптардықараусыз
қалдырмаңыз.
• Назар аударыңыз! Балаларға полиэтилен
қаптармен немесе пленкамен ойнауға рұқсат
етпеңіз.Тұншығуқаупібар!
• Егер балаларға және мүмкіндіктері шектеулі
тұлғаларға олардың қауіпсіздігі үшін жауап
беретін тұлғамен құрылғыны қауіпсіз пайдалану
және оны дұрыс пайдаланбаған кезде пайда
болатын қауіптер туралы сәйкес және түсінікті
нұсқаулықтарберілгенболмаса,берілгенқұрылғы
оларғапайдалануғаарналмаған.
ҚҰРЫЛҒЫ ТҰРМЫСТА ПАЙДАЛАНУҒА ҒАНА
АРНАЛҒАН
Құрылғыны төмен температура жағдайында
тасымалдау немесе сақтау кезінде оны бөлме
температурасында екі сағаттан кеме уақыт
бойыұстаукерек.
– Құрылғыны ораудан шығарыңыз және орайтын
материалдардыжойыңыз.
– Құрылғының тұтастығын тексеріңіз, бұлінулер
болғанжағдайдаоныпайдаланбаңыз.
– Құрылғыныіскеқосуалдында,құрылғыныңжұмыс
істеу кернеуі Сіздің үйіңіздің электр желісіндегі
кернеугесәйкесболуынакөзжеткізіңіз.
– Құрылғыны түзу тұрақты жылуға төзімді бетте,
суы бар ыдыстардан, жылу көздерінен, тікелей
күн сәулелерінен алшақ, соққылар мен дірілден
қорғалғанжердеорнатыңыз.
– Қақпақтарды (6, 9), банкаларды (7), ыдыстарды
(8) және төгетін науаларды (10) жылы суда
бейтарапжуғышзатпенжуыңыз.
– Қақпақтарды (6, 9) зарарсыздандырыңыз, бұл
үшін оларды қайнатындымен шайыңыз. Төгетін
науаларды (10) ыдыстарға (8) орнатыңыз,
ыдыстар (8) мен банкаларға (7) қайнатынды
құйыңызжәне5-10минутқақалдырыңыз.
– Барлық шешілмелі бөлшектерді жақсылап
құрғатыңыз.
– Йогурт жасауға арналған ыдыстың қақпағын (1),
құрылғы корпусы (2) мен жұмыс камерасын сәл
VT-2603.indd 15 13.08.2013 14:15:58

16
ҚазаҚша
дымқыл матамен сүртіңіз, содан кейін құрғатып
сүртіңіз.
• Йогурт пен сүзбені жасау үшін «шикі» (жаңа
сауылған) сүтті, пастерленген немесе
стерильденгенсүттіпайдалануғаболады.
• Құрғақсүтқосылған«шикі»(жаңасауылған)немесе
стерильдеген сүттен жасалған йогурт анағұрлым
қою және майлы болып шығады. Майлылығы аз
қоюйогурттыжасауғаүшінұзақуақытсақталатын
стерильденгенсүттіпайдаланыңыз.
• Сізсүзбені/ірімшіктіжасауүшінсиырнемесеешкі
сүтін пайдалана аласыз. Сүзбені ешкі сүтінен
дайындау процесінде сарысудың үлкен көлемі
пайда болады, ал артқы өнім анағұрлым қою
болады.
• Әртүрлі өндірушінің сүтін пайдалану әртүрлі
нәтижеге әкеледі. Сіздің талаптарыңызға жауап
беретінөнімдіалуүшін,сүттіңәртүрлімаркалары
менсұрыптарынтаңдаңыз.
• Сүттіңтемпературасыйогурттың/сүзбеніңжасалу
уақытына әсерін тигізеді, сүттің оптималды
температурасы 40-43°С (сүт ыстық бірақ
күйдірмейді).
• Сүттемпературасы40-43°С-денжоғарыболмауы
керек, кері жағдайда йогуртты/сүзбені жасауға
пайдаланылатынлактобактерияларөледі.
• Дайын өнімнің жасалу уақытын азайту және
сапасын жақсарту үшін стерильденген сүтті 40-
43°С-гедейінысытыңыз.
• «Шикі» (жаңа сауылған) және пастерленген сүтті
міндетті қайнауға дейін жеткізіңіз, бірнеше минут
бойы қайнатыңыз, содан кейін 40-43°С дейін
салқындатыңыз.
• Қайнатқаннан кейін пайда болған көбікті жою
керек.
• Ашытқыретіндеқұрамындалактобактериялардың
саны 100 г.-ға 100 млн.-нан кем емес дайын
табиғийогурттыпайдаланааласыз.
• Ашытқы ретінде пайдаланылған йогурттың
майлылығысүттіңмайлылығыменсәйкесболғаны
дұрыс. Кері жағдайда, сүттің сары суы бөлінуі
мүмкін, бұл артқы өнімнің сапасы мен қоюлығын
нашарлатады.
• Йогуртты(1литрсүтке100г)дайындалғансүтпен
жақсылап араластырыңыз және банкаларға (7)
құйыңыз.
• Дәріханаларда және салауатты тағамдар
дүкендерінде сатылатын арнайы ашытқыны
пайдалануғаболады.Ашытқыәдеттеқұрғаққоспа
түріндеболады.Құрғақ ашытқынысүтттіңшағын
көлемінде ерітіңіз, содан кейін қалған сүтпен
араластырыңыз.
• Сіз жасаған йогуртты келесі үлес үшін ашытқы
ретінде пайдалануға болады. Мұндай ашытқыны
тоңазытқышта7күнненасырмайсақтауғаболады.
Сізжасағанашытқыны8ретпайдалануғаболады.
• Ашытқы ретінде жаңа сүзбені пайдаланыңыз
(100 г сүзбе 1 литр сүтке). Сүзбені алдын-ала
сүттің шағын көлемімен араластырыңыз, содан
кейін қалған сүтті қосыңыз және жақсылап
араластырыңыз. Сүт пен сүзбе қоспасының
біркелкілігі алынған өнімнің сапасына әсерін
тигізеді.
• Сіз сонымен қатар сарысудың бөліну процесін
жылдамдату үшін лимон шырынының 1 ас
қасығынқосааласыз.
• Өзіңіз жасаған ашытқыны сіз 5 ретке дейін
пайдаланаласыз.Дайынашытқынытоңазытқышта
7күнгедейінсақтаңыз.
• Сүзбені жасау үшін сонымен қатар сіз арнайы
ашытқыларды(ренинді,іріткініжәнет.с.с.-ларды)
пайдалана аласыз, олар дәріханаларда және
салауаттытамақтанудүкендеріндесатылады.
Жасау процесінде сіз пайдаланатын барлық
ыдыс стерильді болуы керек. Қақпақтарды (6, 9),
банкаларды(7),ыдыстарды(8)жәненауаларды(10),
соныменқатарсүтті қайнатуғаарналғанкастрюльді,
қасықтардыжәнеқайнатындыменшаюкерек.
– Егерсізашытқыныңқажеттікөлемібарысытылған
сүтті пайдалансаңыз, йогурттың орташа жасалу
уақыты6сағаттықұрайды.
– Егерсіз анағұрлымсалқынсүттіпайдалансаңыз,
жасалууақыты8-10сағатқадейінұзарады.
– Егер сіз ашытқының жеткіліксіз көлемін
пайдалансаңыз, жасалу уақыты 10-12 сағатқа
дейінұзаруымүмкін.
– Сүзбенің орташа жасалу уақыты 10-14 сағатты
құрайды.Егерашытқыретіндесізйогуртжасауға
арналғандыстажасалғансүзбеніпайдалансаңыз,
жасалууақыты8-10сағатқадейіназаюымүмкін.
– Бөлмедегі тым температура жасалуға қажетті
уақттыұлғайтуымүмкін.
Ескерту:
• Сіз жасалу уақытын 1-ден 19 сағатқа дейін
белгілейаласыз.
• Жасау процесінде дисплейде (4) қалған жасалу
уақытысағатпенкөрсетіледі.
– Йогуртжасауғаарналғаныдыстажасалғанөнімді
тоңазытқышта 2 сағаттай уақыт ұстау керек.
Бактерияларкөбеютоқтайды,алйогуртоданқою
болады.
• Дайын қышқыл сүт өнімдерінің сақталу
мерзімі ашыту шарттарына (сүттің сапасына,
пайдаланылатын ыдыстардың тазалағына және
т.с.с.), сақтау жағдайларына және қандай сүт
пайдаланылғанынабайланыстыболады.
VT-2603.indd 16 13.08.2013 14:15:58

17
ҚазаҚша
• Дайын йогурттың және сүзбенің орташа сақталу
мерзімі7күнненартықемес.
– Сүттідайындаңыз.
– Сүтке ашытқыны қосыңыз және жақсылап
араластырыңыз.
– Қоспаныбанкаларға(7)құйыңыз.
Ескерту:Төгілгенсүттібанкалардың(7)сыртынан
сәлдымқылматаменсүртіңіз.
– Йогурт жасауға арналған ыдыстың қақпағын (1)
ашыңыз.
– Банкаларды (7) құрылғының жұмыс камерасына
орнатыңыз.
– Йогурт жасауға арналған ыдыстың қақпағын (1)
жабыңыз.
– Желілікбаудыңайыртетігінашалыққасалыңыз.
– Батырманы (3) 3 секунд бойы басып
құрылғыны іске қосыңыз, дисплейде (4) «9»
таңбасы көрсетіледі (шарт бойынша йогурт
жасауыштыңжұмысістеуұзақтығы9сағатқатең).
– Егерсізқандайдабірбатырмалардыбаспасаңыз,
құрылғыавтоматтытүрдежасаупроцесінекөшеді.
– Жасалу уақытының ұзақтығын түзеу үшін
батырманы (5) 3 секунд бойы басып ұстап
тұрыңыз, дисплейдегі (4) уақыт көрсетілімдері
жанып-сөнеді.Батырманы (5)кезектепбасып,
қажетті жасалу ұзақтығын белгілеңіз белгілеңіз
(«Жасалуұзақтығы»қар.).
– Жасалу ұзақтығын белгілегеннен кейін 10
секунд өткенде құрылғы жасау режиміне көшеді
(дисплейдегі (4) уақыт көрсетілімдері жанып-
сөнудіқояды).
– Жасау бағдарламасы аяқталғаннан кейін,
дисплейде «0» таңбасы көрсетіледі, дыбыстық
сигналдаршығадыжәнеқұрылғысөнеді.
– Егер сіз құрылғыны жасау процесінде сөндіргіңіз
келсе, батырманы (3) 3 секунд бойы басып
ұстаптұрыңыз.
– Құрылғыны сөндіргенне кейін желілік айыртетікті
ашалықтансуырыңыз.
Ескерту:
• Жұмыс процесінде йогурт жасауышты
араластыруға тыйым салынады. Бұл өнімнің
қоюлығынбүлдірумүмкін.
• Кейдеферментацияпроцесәтолықөтпеуімүмкін,
сол кезде йогурт сұйық болып шығуы мүмкін,
мұндай жағдайда йогуртты жасау процесін
қайталаукерек.
– Йогуртты жасап болғаннан кейін банкаларды (7)
шығарыңыз, оларды қақпақтармен (6) жабыңыз
және 2-4 сағатқа тоңазытқышқа қойыңыз.
Бактериялардың көбею тоқтайды, ал ойгурт
қоюланатүседі.
Ескерту: Банкларды (7) мұздату камерасына
салмаңыз.
– Жасалғанйогуртқатосап, бал,мюслижәнет.с.с.
қосуғаболады.
– Жасалған йогуртты тоңазытқышта 7 тәуліктен
артықсақтамаңыз.
– Сүтті дайындаңыз – табиғи майлы кілегейлі сүт
– және жаңа сүзбе. Біркелкі масса лау үшін
сүттіңшағынкөлемінқосыпсүзбенібұлғауышпен
ұқыптыбұлғаңыз,қалғансүттіқұйыңыз.
– Іріткіні немесе лимон шырының шағын көлемін
қсыңызжәнежақсылапажыратыңыз.
– Төгетін науаларды (10) ыдыстарға (8), науалар
(10)сүзбежасауғаарналғаныдыстың(8)түбінде
орналастындайетіпорнатыңыз.
– Ыдыстарға(8)жасалғанқоспанысалыңыз.
Ескерту:Ыдыстардың(8)бетіндегікез-келген
ластанудысәлдымқылматаменжойыңыз.
– Йогуртжасауыштыңқақпағын(1)ашыңыз.
– Ыдыстарды (8) құрлығының жұмыс камерасына
қойыңыз.
– Йогуртжасауыштыңқақпағын(1)жабыңыз.
– Желілікбаудыңайыртетігінашалыққасалыңыз.
– Батырманы (3) 3 секунд бойы басып
құрылғыны іске қосыңыз, дисплейде (4) «9»
таңбасы көрсетіледі (шарт бойынша йогурт
жасауыштыңжұмысістеуұзақтығы9сағатқатең).
– Если вы не нажимаете каких-либо кнопок,
устройствоЕгерсізқандайдабірбатырмаларды
баспасаңыз, құрылғы автоматты түрде жасау
процесінекөшеді.
– Жасалу уақытының ұзақтығын түзеу үшін
батырманы (5) 3 секунд бойы басып ұстап
тұрыңыз, дисплейдегі (4) уақыт көрсетілімдері
жанып-сөнеді.Батырманы (5)кезектепбасып,
қажетті жасалу ұзақтығын белгілеңіз белгілеңіз
(«Жасалуұзақтығы»қар.).
– Жасау бағдарламасы аяқталғаннан кейін,
дисплейде «0» таңбасы көрсетіледі, дыбыстық
сигналдаршығадыжәнеқұрылғысөнеді.
– Егер сіз құрылғыны жасау процесінде сөндіргіңіз
келсе, батырманы (3) 3 секунд бойы басып
ұстаптұрыңыз.
– Құрылғыны сөндіргенне кейін желілік айыртетікті
ашалықтансуырыңыз.
Ескерту:
• Жұмыс процесінде йогурт жасауышты
араластыруға тыйым салынады. Бұл өнімнің
қоюлығынбүлдірумүмкін.
• Кейде ферментация процесә толық өтпеуі
мүмкін,солкездесарысутолықбөлінбеуімүмкін,
мұндай жағдайда йогуртты жасау процесін
қайталаукерек.
– Сүзбені жасау бағдарламасы аяқталғаннан кейін
төгетін науаларды (10) шығарыңыз, оларды 180°
айналдырыңыз, оларды қайтадан ыдыстарға (8)
салыңыз(сур.1)жәнеқақпақтармен(9)жабыңыз,
шамамен 15 минуттан кейін сүзбедегі сарысу
ыдысқа(8)құйылады.
– Сарысудыыдыстан(8)төгіңіз.
VT-2603.indd 17 13.08.2013 14:15:58

18
ҚазаҚша
Ескерту: Егер сіз анағұрлым қою сүзбе алғыңыз
келсе,сүзілууақытын2-4сағатқадейінұлғайтыңыз,
егер сіз сүзбені келешекте үй ірімшігін жасауға
пайдаланғыңызкелсе,ондасүзілууақыты12-ден24
сағатқадейінболуыкерек.
– Сарысудыыдыстардан(8)төгіңіз,төгетіннауалар
(10)сүзбежасауғаарналғаныдыстың(8)түбінде
орналасатындайетіпнауаларды(10)аударыңыз.
– Бактериялардың өсуін тоқтату үшін сүзбесі бар
ыдыстарды(8)тоңазытқышқа2-4сағатқақойыңыз.
Ескерту: Банкларды (8) мұздату камерасына
салмаңыз.
– Жасалған сүзбеге тосап, бал, мюсли және т.с.с.
қосуғаболады.
– Жасалғансүзбенітоңазытқышта7тәуліктенартық
сақтамаңыз.
– Ірімшіктіжасаубағдарламасыаяқталғаннанкейін
төгетін науаларды (10) шығарыңыз, оларды 180°
айналдырыңыз, оларды қайтадан ыдыстарға (8)
салыңыз(сур.1)жәнеқақпақтармен(9)жабыңыз,
ыдыстарды (8) тоңазытқышқа шамамен 12-24
сағатқасарысуынағызуғақойыңыз,пайдаболған
сарысудыыдыстан(8)мезгіліміентөгіптұрыңыз.
Ескерту:
• Сарысудың бөліну процесін жылдамдату үшін
сүзбемассасынұқыптыбірнешебөліккетураңыз,
төгетін науалардың (10) қабырғаларының
бүлінбеуінбайқаңыз.
• Қалауыңыз бойынша жасалған сүзбе массасын
сәл тұздауға болады. Тұзды қосқанда, бөлінген
сарысудыңкөлемініңұлғаюына әкелетініненаза
аударыңыз.
– Алынғанөнімдісізбірдентамаққатұтынааласыз
немесебасқаүй ірімшіктерін жасаунегіз ретінде
пайдаланааласыз.
Секрту:Алынғанірімшіктіңсапасыпайдаланылатын
сүттің және ферменттердің түрі мен сапасына,
ірімшіктің пісуі жүзеге асып жатқан бөлме
жағдайларынабайланыстыболады.
– Тазалауалдындақұрылғынысөндіріңізжәнеоған
салқындауғауақытберіңіз.
– Құрылғыкорпусын,желілікбауды немесежелілік
баудың айыртетігін суға немесе кез-келген басқа
сұйықтыққасалуғатыйымсалынады.
– Құрылғыны тазалау үшін жуғыш және қажайтын
заттарды, сонымен қатар қандай да бір
еріткіштердіпайдалануғатыйымсалынады.
– Корпусты сәл дымқыл матамен сүртіңіз, содан
кейінқұрғатыпсүртіңіз.
– Қақпақтарды (6, 9) және банкаларды (7),
ыдыстарды (8) және төгетін науаларды (10)
бейтарап жуғыш заты бар жылы сумен жуыңыз,
шайыңызжәнежақсылапқұрғатыңыз.
Назараударыңыз!
Шыны банкалармен (7) жұмыс істегенде сақ
болыңыз! Оларға температураның қатты
ауытқуының әсерін тигізбеңіз, себебі бұл
шыныныңбүлінуінеәкелуімүмкін!
– Құрылғыны сақтауға қойғанға дейін, құрылғының
корпусы және йогрутқа арналған банкалар таза
жәнеқұрғақекенінекөзжеткізіңіз.
– Құрылғыны құрғақ салқын, балалардың қолы
жетпейтінжердесақтаңыз.
1. Йогуртжасауғаарналғаныдыс–1дн.
2. Шыныбанкалар–6дн.
3. Банкаларғаарналғанқақпақтар–6дн.
4. Сүзбежасауғаарналғаныдыстар–2дн.
5. Ыдыстарқақпақтары–2дн.
6. Төгетіннауалар–2дн.
7. Нұсқаулық–1дн.
Электрқорегі:220-240В~50Гц
Максималдытұтынатынқуаты:12Вт
Өндіруші алдын-ала хабарлаусыз құрылғылардың
сипаттамаларынөзгертуқұқғынысақтайды.
Аспаптыңқызмететумерзімі–3жыл
Гарантиялықжағдайдағықаралыпжатқанбөлшектер
дилерден тек сатып алынған адамға ғана берiледi.
Осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi шағымдалған
жағдайдатөлегенчекнемесеквитанциясынкөрсетуi
қажет.
Бұл тауар ЕМС – жағдайларға сәйкес келедi негiзгi
Мiндеттемелер 2004/108/ЕС Дерективаның
ережелерiне енгiзiлген Төменгi Ережелердiң
Реттелуi(2006/95/ЕС).
VT-2603.indd 18 13.08.2013 14:15:58

19
romÂnĂ/ Moldovenească
1. Capacaparatdefăcutiaurt
2. Carcasă
3. Butonpornire/oprire
4. Display
5. Butonsetareduratădefuncţionare
6. Capacborcanpentruiaurt
7. Borcandesticlăpentruiaurt
8. Recipientepentrupreparareabrânzei
9. Capacerecipientepentrupreparareabrânzei
10. Jgheaburidescurgere
Citiţi cu atenţie prezenta instrucţiune de exploatare
înainte de utilizarea aparatului electric şi păstraţi-o
pentrureferinţeulterioare.
Utilizaţi aparatul doar în scopurile pentru care a fost
creat, aşa cum este descris în această instrucţiune.
Operareagreşităaapratuluipoateduceladefectarea
lui, cauzarea de prejudicii utilizatorului şi proprietăţii
acestuia.
• Înainte de conectarea aparatului asiguraţi-vă că
voltajul sursei de alimentare corespunde cu cel
menţionatpeaparat.
• Cabluldealimentarenutrebuie:
– săseatingădeobiectefierbinţi,
– săfiescufundatînapă,
– să fie tras peste muchiile ascuţite ale mobili-
erului,
– să fie folosit ca mâner pentru transportarea
aparatului.
• Nuatingeţiaparatul,cabluldealimentaresaufişa
cabluluidealimentarecumâinileude.
• Pentruapreveniproducereaunuiincendiunuutili-
zaţipieseintermediareatuncicândconectaţiapa-
ratullaprizaelectrică.
• Periodic verificaţi integritatea izolaţiei cablului de
alimentare.
• Nu folosiţi aparatul dacă este deteriorată fişa ca-
bluluidealimentaresaucabluldealimentare,dacă
aparatul funcţionează neregulat sau dacă a că-
zut. Pentru reparaţii apelaţi la un centru service
autorizat.
• Aparatul este destinat pentru prepararea iaurtului
naturalşiabrânzei.Utilizaţiaparatuldoarînscopul
pentrucareafostcreat.
• Utilizaţi doar accesoriile furnizate împreună cu
aparatul.
• Plasaţi aparatul pe o suprafaţă termorezistentă
planăşistabilă,departedesursegeneratoarede
căldură,razeledirectealesoareluişiînlocuricare
nusuntexpusevibraţiilor.
• Nudeschideţicapaculaparatuluiîntimpceacesta
estepusînfuncţiune.
• Borcanelepentruiaurtsuntdinsticlă.Manipulaţi-le
cugrijăîntimpulutilizăriişinuleexpuneţilavariaţii
bruştedetemperaturi!
• Nulăsaţiaparatuldefăcutiaurtfărăsupraveghere
dacăfişacabluluidealimentare esteintrodusăîn
prizaelectrică.
• Nu aşezaţi şi nu păstraţi aparatul în locuri unde
acesta ar putea cădea în vana sau chiuveta ce
conţin apă; nu scufundaţi aparatul, cablul de ali-
mentareşi fişa cabluluidealimentare în apăsau
altelichide.
• Dacăaparatulacăzutînapăscoateţiimediatfişa
din priza electrică, şi numai după aceasta puteţi
scoateaparatuldinapă.
• Deconectaţiaparatuldelareţeaua electricădupă
utilizareşiînaintedecurăţare.
• Nudeconectaţiprintrageredecablu,pentrudeco-
nectaretrageţidefişă.
• Din motive de siguranţă a copiilor nu lăsaţi pun-
gile de polietilenă, folosite ca ambalaj, fără su-
praveghere.
• Atenţie!Nupermiteţicopiilorsăsejoacecupun-
gilesaupeliculapentruambalare.Pericoldeasfi-
xiere!
• Acestaparatnuestedestinatpentrufolosiredecă-
trecopiisaupersoanecuabilităţiredusedecâtîn
cazulîncarelisedauinstrucţiunicorespunzătoare
şi clare de către persoana responsabilă cu sigu-
ranţalorcuprivirelafolosireasigurăaaparatului
şidespreriscurilecarepotapăreaîncazdefolo-
sireinadecvată.
APARATUL ESTE DESTINAT NUMAI UZULUI CAS-
NIC
După transportarea sau păstrarea aparatului la
temperaturijoaseestenecesarăţinereaacestuiala
temperaturacamereicelpuţindouăore.
– Scoateţi aparatul din ambalaj şi îndepărtaţi orice
etichetecareîmpiedicăfuncţionareaaparatului.
– Verificaţi integritatea aparatului, dacă acesta pre-
zintădefecţiuninuîlutilizaţi.
– Înainte de a porni aparatul verificaţi dacă volta-
julindicatpeaparatcorespundecuvoltajulreţelei
electricelocale.
– Plasaţiaparatulpeosuprafaţăplană,stabilăşiter-
morezistentă,departederecipientecuapă,surse
generatoaredecăldură,razeledirectealesoarelui,
launlocferitdeşocurişivibraţii.
– Spălaţicapacele(6,9),borcanele(7),recipientele
(8)şijgheaburiledescurgere(10)înapăcaldăcu
unagentdecurăţareneutru.
– Dezinfectaţi capacele (6, 9), pentru aceasta stro-
piţi-lecuuncrop.Instalaţijgheaburiledescurgere
(10)înrecipientele(8),turnaţiînrecipientele(8)şi
borcanele(7)uncropşilăsaţipentru5-10minute.
VT-2603.indd 19 13.08.2013 14:15:58

20
romÂnĂ/ Moldovenească
– Uscaţibinetoatepieseledetaşabile.
– Ştergeţicapaculaparatuluidefăcut iaurt(1),car-
casa(2)şicameraactivăaaparatuluicuunmate-
rialumezit,apoiştergeţipânălauscare.
• Pentrupreparareaiaurtuluişia brânzeiputeţiuti-
lizalapte«crud»(proaspăt), pasteurizatsauste-
rilizat.
• Iaurtulpreparatdin laptele «crud» (proaspăt) sau
sterilizatcuadăugarealapteluiprafiesemaidens
şimaigras.Pentruaobţineuniaurtdens,darmai
puţingrasutilizaţilaptesterilizatcupăstrareînde-
lungată.
• Puteţiutilizalaptedevacăsaudecaprăpentrupre-
pararea brânzei/caşcavalului. În procesul de pre-
parareabrânzeiseformeazăocantitatemaimare
dezer,iarprodusulfinaliesemaidens.
• Lapteledefabricaţiediferităoferăşirezultatedife-
rite.Încercaţidiferitemărcişisorturidelaptepentru
aobţineunproduscaresăcorespundăcerinţelor
dumneavoastră.
• Temperatura laptelui influenţează durata de pre-
parare a iaurtului/brânzei, temperatura optimă a
laptelui este de 40-43°С (laptele este fierbinte,
darnuarde).
• Temperaturalapteluinutrebuiesădepăşească40-
43°С,altfellactobacteriilecareparticipălaprepa-
rareaiaurtului/brânzeivorpieri.
• Pentru a reduce timpul de preparare şi pentru a
îmbunătăţicalitateaprodusuluifinalîncălziţilaptele
sterilizatpânăla40-43°С.
• Laptele «Crud» (proaspăt) şi pasteurizat trebuie
neapărataduslafierbere,fierbeţi-ltimpdecâteva
minute,apoirăciţi-lpânăla40-43°С.
• Pelicula care s-a format după fierbere trebuie în-
depărtată.
• În calitate de maia puteţi utiliza un iaurt natural
gatapreparatcareconţinelactobacteriiminim100
ml.la100g.
• Estepreferabilcagrăsimeaiaurtuluiutilizatînca-
litatedemaiasăcoincidăcugrăsimealaptelui.În
cazcontrarzeruldelaptesepoateseparaceeace
vaînrăutăţicalitateaşiconsistenţaprodusuluifinal.
• Mestecaţibineiaurtul(100gla1litrudelapte)cu
laptelepregătitşiturnaţiînborcane(7).
• Puteţi utiliza maia specială care se comerciali-
zează în farmacii sau în magazinele de alimen-
taţiesănătoasă.Maiaua,deregulă,areunaspect
de amestec uscat. Dizolvaţi maiaua deshidratată
într-ocantitatemicădelapte,apoiamestecaţicu
restuldelapte.
• Iaurtulpreparatde dumneavoastră îl puteţi utiliza
în calitate de maia pentru următoarea porţie. O
astfeldemaiatrebuiepăstratăînfrigidercelmult7
zile.Maiauapreparatădedumneavoastrăoputeţi
utilizarepetatpânăla8ori.
• Utilizaţibrânzaproaspătăîncalitatedemaia(100g
debrânzăla1litrudelapte).Amestecaţiînpreala-
bilbrânzacuocantitatemicădelapte,apoiadău-
gaţilaptelerămasşiamstecaţibine.Omogenitatea
amesteculuidelapteşibrânzăinfluenţeazăcalita-
teaprodusuluiobţinut.
• De asemenea puteţi adăuga 1 lingură de suc de
lămâie pentru a accelera procesul de separare a
zerului.
• Maiauapreparată de dumneavoastră o puteţi uti-
lizarepetatpânăla5ori.Maiauapreparatătrebuie
păstratăînfrigidercelmult7zile.
• Deasemeneapentrupreparareabrânzeiputeţiuti-
lizamaielespeciale(renină,cheagetc.),caresunt
comercializateînfarmaciişimagazineledealimen-
taţiesănătoasă.
Toatevaselepecareleutilizaţiînprocesuldeprepa-
raretrebuie săfie sterile.Capacele(6,9),borcanele
(7), recipientele (8) şi jgheaburile (10), precum şi
castronul pentru fierberea laptelui, lingurile trebuie
stropitecuuncrop.
– Dacăutilizaţilapteîncălzitcucantitateanecesară
demaiaduratamediedepreparareaiaurtuluicon-
stituie6ore.
– Dacă utilizaţi lapte mai rece durata de preparare
creştepânăla8-10ore.
– Dacăaţiutilizatocantitateinsuficientădemaiadu-
ratadepreparareaiaurtuluipoatecreştepânăla
10-12ore.
– Duratamediedepreparareabrânzeiconstituie10-
14ore.Dacăîncalitatedemaiautilizaţibrânzăpre-
paratăanteriorînaparatuldefăcutiaurt,timpulde
prepararesepoatereducepânăla8-10ore.
– Otemperaturăpreajoasăîn încăperepoatemări
timpulnecesardepreparare.
Remarcă:
• Puteţisetaduratadepreparareîntre1şi19ore.
• Înprocesuldeprepararepedisplay(4)estevizua-
lizattimpuldepreparareînore.
– Produsulpreparatînaparatuldefăcutiaurttrebuie
ţinutînfrigidercirca2ore.
• Termenul de păstrare a produselor lactete acide
preparatedepindedecondiţiiledefermentare(ca-
litatealaptelui,graduldecurăţenie avaselorutili-
zateetc.),condiţiiledepăstrareşidefaptulcefel
delapteaţiutilizat.
• Termenulmediudepăstrareaiaurtuluişiabrânzei
preparateconstituiecelmult7zile.
VT-2603.indd 20 13.08.2013 14:15:58
Table of contents
Languages:
Other Vitek Yogurt Maker manuals