manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. VITRA
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. VITRA Lobby Chair User manual

VITRA Lobby Chair User manual

Lobby Chair
Instructions for Use
Gebrauchsanleitung
Mode d’emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Acaba de adquirir un producto de calidad Vitra. La marca
Vitra le garantiza que ha adquirido un producto original de
Charles & Ray Eames.
Vitra cuenta con el certificado ISO 9001 y desde 1997 con el
ISO 14001. Prácticamente sólo empleamos materiales recicla-
bles que se pueden separar fácilmente, ya que los productos
son desmontables, y además consideramos como algo crucial
la durabilidad de nuestros productos y la sustitución sencilla
de las piezas de desgaste.
Gefeliciteerd met uw aankoop van een Vitra-kwaliteitsproduct.
Het merk Vitra verschaft u de zekerheid dat u een origineel
product van Charles & Ray Eames in uw bezit heeft.
Vitra is ISO 9001 en sinds 1997 ook ISO 14001 gecertificeerd.
Wij hechten waarde aan een lange levensduur van onze pro-
ducten en een eenvoudige vervanging van versleten onderde-
len en gebruiken zoveel mogelijk recycleerbare materialen.
Avete scelto un prodotto di qualità Vitra. Il marchio Vitra
vi garantisce di essere in possesso di un prodotto originale
di Charles & Ray Eames.
Vitra è certificata ISO 9001 e dal 1997 anche ISO 14001. Per
noi è importante la lunga durata dei nostri prodotti, la facilità
di sostituzione dei componenti usurati e se possibile l‘impiego
di materiali riciclabili.
You have decided to purchase a Vitra quality product. The
Vitra mark is a guarantee that you own an original product
by Charles & Ray Eames.
Vitra is certified in accordance with ISO 9001 and, since 1997,
with ISO 14001. We use almost only recyclable materials
which, given that our products can be dismantled, are easy
to separate, and we place great value on the fact that our
products are long-lasting and wearing parts easy to replace.
Sie haben sich für ein Vitra-Qualitätsprodukt entschieden.
Die Marke Vitra garantiert Ihnen, dass Sie ein Original-
Produkt von Charles & Ray Eames besitzen.
Vitra ist nach ISO 9001 und seit 1997 nach ISO 14001 zertifi-
ziert. Wir legen Wert auf eine lange Lebensdauer unserer
Produkte, auf den einfachen Austausch von Verschleissteilen
und soweit möglich auf die Verwendung von recyclebaren
Materialien.
Vous avez choisi un produit de qualité Vitra. La marque
Vitra vous garantit de posséder un produit authentique de
Charles & Ray Eames.
Vitra est certifié ISO 9001 et, depuis 1997, ISO 14001. Nous
accordons une importance primordiale à la durabilité de nos
produits, au remplacement simple des pièces d‘usure et, dans
la mesure du possible, à l‘utilisation de matériaux recyclables.
We hope you enjoy your new Lobby Chair by Charles and
Ray Eames.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Lobby Chair
von Ray und Charles Eames.
Nous espérons que votre nouveau Lobby Chair de Charles
et Ray Eames vous apportera entière satisfaction.
Le deseamos que disfrute con su nueva Lobby Chair de
Charles y Ray Eames.
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Lobby Chair van
Charles aan Ray Eames.
Ci auguriamo che possiate apprezzare appieno la qualità
della vostra nuova Lobby Chair di Charles e Ray Eames.
Charles (1907-1978) and Ray (1912-1988) Eames number among the
most important figures in twentieth-century design. During the four decades
of their work together, the Eameses produced not only many groundbreak-
ing furniture designs, but also significant architectural works, exhibitions,
films, graphics and photographs. Vitra‘s collaboration with Charles and
Ray Eames began in 1957. For over 50 years, Vitra has worked closely with
the Eames Office in the production of Eames furniture with guaranteed
standards of high quality and authenticity.
Charles (1907-1978) und Ray (1912-1988) Eames zählen zu den bedeu-
tendsten Persönlichkeiten des Designs im 20. Jahrhundert. In den vier Jahr-
zehnten ihrer Zusammenarbeit entstanden neben wegweisenden Möbelent-
würfen auch bedeutende Bauten, Ausstellungen, Filme, Grafiken und
Fotografien. Im Jahr 1957 begann die Zusammenarbeit von Charles und
Ray Eames mit Vitra. Seit nunmehr 50 Jahren garantiert Vitra in Abstim-
mung mit dem Eames Office die authentische und hochwertige Umsetzung
von Eames Möbeln.
Charles (1907-1978) et Ray (1912-1988) Eames comptent parmi les plus im-
portantes personnalités du design du 20e siècle. Au cours des quarante ans
de leur collaboration, des créations mobilières innovatrices, des constructions,
expositions, films, travaux graphiques et photographies remarquables virent
le jour. La coopération de Charles et Ray Eames avec Vitra débuta en 1957.
Depuis désormais 50 ans, Vitra garantit la fabrication de meubles Eames
authentiques et de première qualité, en concertation avec l‘Eames Office.
Charles (1907-1978) y Ray (1912-1988) Eames se encuentran entre las
figuras más destacadas del diseño del siglo XX. En sus cuatro décadas
de colaboración, además de diseños de muebles que abrieron nuevos
horizontes, también crearon importantes construcciones, exposiciones,
películas, gráficos y fotografías. La colaboración de Charles y Ray Eames
con Vitra comenzó en 1957. Vitra lleva 50 años garantizando una fabrica-
ción auténtica y de gran calidad de los muebles de los Eames de acuerdo
con la Eames Office
Charles (1907-1978) en Ray (1912-1988) Eames behoren tot de belang-
rijkste persoonlijkheden van het 20ste-eeuwse design. In de vier decennia
dat zij samenwerkten, kwamen niet alleen tal van baanbrekende meubel-
ontwerpen, maar ook belangrijke gebouwen, tentoonstellingen, films, gra-
fiek en foto‘s tot stand. In 1957 begon de samenwerking van Charles en
Ray Eames met Vitra. Sinds meer dan 50 jaar staat Vitra in samenspraak
met het Eames Office borg voor de productie van hoogwaardige meube-
len naar authentiek ontwerp van de Eames.
Charles (1907-1978) e Ray (1912-1988) Eames sono annoverati fra le per-
sonalità di maggior spicco del design del 20° secolo. Durante un sodalizioalità di maggior spicco del design del 20° secolo. Durante un sodalizio
durato oltre quaranta anni gli Eames hanno realizzato progetti di mobili
innovativi, oltre ad importanti opere, mostre, film, realizzazioni grafiche
e fotografiche. L‘anno 1957 vide l‘inizio della collaborazione di Charles e
Ray Eames con Vitra. Da oltre 50 anni Vitra, in accordo con l‘Eames Office,ccordo con l‘Eames Office,
garantisce la realizzazione di mobili Eames autentici e di grande pregio.
Adjusting the height of the seat (ES 104)
Push the button on the bottom left hand side of the seat up and set
the seat to desired height by applying or relieving pressure. In the
ideal sitting position the upper and lower legs form a 90° angle
and the feet should be flat on the floor.
Regulierung der Sitzhöhe (ES 104)
Drücken Sie den Auslösehebel links unter der Sitzfläche nach oben
und bringen Sie den Sitz durch Be- und Entlasten in die gewünschte
Höhe. Bei ideal eingestellter Sitzhöhe bilden Ober- und Unter-
schenkel einen Winkel von 90° und Ihre Füsse stehen flach auf dem
Boden.
Réglage de la profondeur de l‘assise (ES 104)
Tirez le levier situé à gauche, sous l’avant de l‘assise. La pression de
votre corps sur l‘assise vous permet d‘en régler la hauteur. Celle-ci
est idéale lorsque les articulations du genou forment un angle droit
et que vos pieds reposent à plat sur le sol.
Regulación de la altura del asiento (ES 104)
Desplace hacia arriba la palanca que hay en el lado izquierdo, de-
bajo del asiento, y regule a su gusto la altura del asiento, aumen-
tando o disminuyendo la presión del mismo. Si la altura del asiento
está ajustada correctamente, los muslos y las piernas forman un
ángulo de 90° y los pies descansan horizontalmente sobre el suelo.
Instelling van de zithoogte (ES 104)
Druk de knop linksvoor onder de zitting naar boven en zet de zit-
ting, door deze te belasten en te ontlasten, op de gewenste hoogte.
Bij een perfect ingestelde zithoogte vormen het dijbeen en het on-
derbeen een hoek van 90° en staan uw voeten plat op de grond.
Regolazione dell‘altezza del sedile (ES 104)
Premere verso l‘alto il pulsante posto nella parte inferiore sinistra
della scocca e, caricando e scaricando il peso dal sedile, portarlo
all‘altezza desiderata. L‘altezza ottimale sarà raggiunta quando le
gambe saranno piegate a 90° e i piedi poggeranno perfettamente
sul pavmento.

Other VITRA Indoor Furnishing manuals

VITRA Folding Table User manual

VITRA

VITRA Folding Table User manual

VITRA Workbays Meet User manual

VITRA

VITRA Workbays Meet User manual

VITRA Tyde User manual

VITRA

VITRA Tyde User manual

VITRA Level 34 User manual

VITRA

VITRA Level 34 User manual

VITRA Alcove User manual

VITRA

VITRA Alcove User manual

VITRA Caddy User manual

VITRA

VITRA Caddy User manual

VITRA Alcove Work User manual

VITRA

VITRA Alcove Work User manual

VITRA Tyde User manual

VITRA

VITRA Tyde User manual

VITRA Tyde 2 User manual

VITRA

VITRA Tyde 2 User manual

VITRA Soft Work User manual

VITRA

VITRA Soft Work User manual

VITRA Worknest User manual

VITRA

VITRA Worknest User manual

VITRA Comma User manual

VITRA

VITRA Comma User manual

VITRA MedaMorph User manual

VITRA

VITRA MedaMorph User manual

VITRA Soft Work User manual

VITRA

VITRA Soft Work User manual

VITRA Alcove Work User manual

VITRA

VITRA Alcove Work User manual

VITRA Map Table User manual

VITRA

VITRA Map Table User manual

VITRA Ad Hoc User manual

VITRA

VITRA Ad Hoc User manual

VITRA ACS User manual

VITRA

VITRA ACS User manual

VITRA Eames DAR User manual

VITRA

VITRA Eames DAR User manual

VITRA Workbays Meet User manual

VITRA

VITRA Workbays Meet User manual

VITRA HACK User manual

VITRA

VITRA HACK User manual

VITRA Dancing Wall User manual

VITRA

VITRA Dancing Wall User manual

VITRA S.A.M. Bois User manual

VITRA

VITRA S.A.M. Bois User manual

VITRA ID Series User manual

VITRA

VITRA ID Series User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Regency

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

PLACES OF STYLE

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Trasman

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway JV10856 manual

Costway

Costway JV10856 manual

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

moss DESIGN

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

Aquaglide

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

AREBOS

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Till-Hilft

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Twoey Outside 2010 quick start guide

Twoey Outside

Twoey Outside 2010 quick start guide

Hettich Easys 200 operating instructions

Hettich

Hettich Easys 200 operating instructions

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

The bedboss

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Oeseder Möbelindustrie

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Costway HW68469 user manual

Costway

Costway HW68469 user manual

Next ALIX A27743 Assembly instructions

Next

Next ALIX A27743 Assembly instructions

BROSA Hans Assembly guide

BROSA

BROSA Hans Assembly guide

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

Prodigg

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.