Vivax IR-2004SS User manual

IR-2004SS
HR
Upute za uporabu
Jamstveni list /Servisna mjesta
BiHH
.RULVQLþNRXSXWVWYR
Garantni list / Servisna mjesta
SRB
.RULVQLþNRXSXWVWYR
Informacije potrošaćima / Servisna mesta
CG
Uputstva za upotrebu
Izjava o saobraznosti / Servisna mjesta
MAK
ɍɩɚɬɫɬɜɚɡɚɭɩɨɬɪɟɛɚ
Ƚɚɪантен лист / Сервисни мести
EN
User manual
15

HR VIVAX
1
GLAČALO NA PARU
Važno je da prije uporabe uređaja u potpunosti
pročitate ove upute te ih sačuvate na sigurnom
mjestu za buduću potrebu

VIVAX HR
2
DOBRODOŠLI!
Ovaj uređaj zadovoljava najviše standarde, inovativnu
tehnologiju i visoku udobnost i učinkovitost korištenja
Pažljivo pročitajte ove upute prije nego krenete koristiti
vaš novi uređaj i sačuvajte ih i pohranite na znano
mjesto u slućaju buduće potrebe.
Ukoliko se budete držali uputa, novi će vam uređaj vjerno
služiti dugi niz godina
PAŽ JIVO PROČITAJTE OVE UPUTE I OD OŽITE IH NA
ZNANO MJESTO ZA BUDUĆU POTREBU!
UKO IKO PRODAJETE I I POK ANJATE OVAJ
UREĐAJ, OBAVEZNO UZ UREĐAJ PRI OŽITE I OVE
UPUTE!
VAŽNA UPOZORENJA I SIGURNOSNE UPUTE
Munja sa simbolom strelice unutar jednakostraničnog
trokuta upozorava korisnika na prisutnost opasnog i
neizoliranog napona unutar proizvoda koji može biti
dovoljno snažan da predstavlja opasnost od strujnog
udara.
Uskličnik unutar jednakostraničnog trokuta
upozorava korisnika na prisutnost važnih uputa za
uporabu i održavanje u dokumentu priloženom uz
proizvod.
OPREZ
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA
NE OTVARATI
Ne skidajte poklopac uređaja. Ni u kojem slučaju korisniku
nije dozvoljeno da provodi bilo kakve radnje popravka ili
prepravke uređaja. Prepustite taj posao kvalificiranom
ovlaštenom serviseru.

HR VIVAX
3
SIGURNOSNE UPUTE I UPOZORENJA
1.
Ovaj uređaj mogu upotrebljavati djeca starija od
8 godina kao i osobe sa smanjenim fizičkim,
osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili
nedostatkom iskustva i znanja ako su pod
nadzorom i ako su dobili upute o korištenju
uređaja na siguran način i upoznati su s
opasnostima korištenja.
2.
Djeca trebaju biti pod nadzorom kako bi se
osiguralo da se ne igraju s uređajem.
3.
Djeca se ne smiju igrati uređajem.
4.
Čišćenje i korisničko održavanje ne smiju
obavljati djeca ukoliko nisu pod nadzorom.
5.
Glačalo se ne smije ostaviti bez nadzora kada
je priključeno na napajanje.
6.
Uvijek odspojite uređaj sa napajanja prije
punjenja spremnika vodom (za parna glačala i
glačala sa prskalicom vode).
7.
Glačalo treba koristiti samo sa pripadajućom
bazom (vrijedi za bežična glačala).
8.
Glačalo nije namijenjeno za standardnu
uporabu (vrijedi za putna glačala).
9.
Glačalo je potrebno koristiti na čvrstoj i stabilnoj
površini.
10.
Prilikom stavljanja glačala na podlogu, pazite
da podloga bude čvrsta i stabilna.
11.
Nemojte koristiti glačalo ukoliko je palo na pod,
ili na njemu postoje vidljivi znakovi oštečenja ili

VIVAX HR
4
curi voda iz njega.
12.
Prilikom rada ili hlađenja glačala, odložite
glačalo na mjesto koje je van dohvata djece
mlađe od 8 godina.
13. Prilikom korištenja glačala nemojte dirati
vruću površinu. Glačalo je potrebno držati
samo za ručku.
14. Pazite da uređaj uvije stoji stabilno.
15. Obratite pažnju na površinu za glačanje jer je površina
za vrijeme rada i nakon korištenja vruća.
16. Ako je kabel za napajanje oštećen, kako bi se izbjegle
potencijalno opasne situacije nemojte koristiti uređaj.
Kabel mora zamijeniti proizvođačili serviser.
17. Nikada nemojte odspajati uređaj s napajanja povlačeći
za kabel. Nemojte dodirivati kabel napajanja ili utikač
mokrim rukama Nikada nemojte pomicati uređaj
povlačenjem za kabel i pazite da kabel ne bude
zapetljan ili prignječen.
18. Uvijek odspojite uređaj sa napajanja ukoliko ga
trenutno ne upotrebljavate, ukoliko ga ostavljate bez
nadzora i prije sastavljanja, rastavljanja ili čišćenja
19. Uređaj upotrebljavajte samo u kućanstvu i samo u
svrhu za koju je namijenjen.
20. Uređaj je namijenjen samo za uporabu u zatvorenim
prostorima
21. Kako bi spriječili rizik izlaganja električnom udaru,
izbjegavajte prolijevanje bilo kakve tekućine po uređaju
ili njegovim dijelovima i nikada nemojte uranjati uređaj,
kabel napajanja ili utikaču vodu ili bilo koju drugu
tekućinu.
22. Uređaj nije namijenjen za rad pomoću vanjskog
tajmera ili sustava na daljinsko upravljanje. Uređaj ne
smije biti priključen na isti kabel napajanja ili osigurač
sa drugim uređajima.

HR VIVAX
5
23. Koristite samo odgovarajući i ispravan priključak i kabel
napajanja.
24. Nemojte koristiti uređaj u blizini vode, u vlažnom
podrumu ili u blizini bazena. Nemojte izlagati uređaj
direktnom sunčevom svjetlu, vlazi ili velikoj prašini.
Nemojte dozvoliti da kabel napajanja visi preko ruba
stola ili police ili da dotiće vruče površine.
25. UPOZORENJE: Uvijek isključite uređaj i odspojite ga
sa napajanja prije promjene pribora ili ukoliko morate
dodirivati dijelove koji se pomiću za vrijeme rada
uređaja.
26. Ako uređaj nećete koristiti dulji period vremena,
potrebno ga je isključiti iz napajanja. Čuvajte uređaj na
suhom i zatvorenom mjestu.
27. Koristite jedino pribor koji ste dobili zajedno s uređajem.
Uporaba neoriginalnog pribora ili pribora koji nije
preporučio proizvođačmože biti opasna i može izazvati
štetu ili ozljede.
28. Nemojte koristiti uređaj u drugu svrhu nego samo za
koju je namijenjen.
Električno priključenje: Provjerite da napajanje
naznačeno na naljepnici uređaja odgovara napajanju vaše
električne mreže. Utikačnapajanja mora se priključiti samo
na napajanje 220-240 V ~ 50 Hz.
Na uređaju nemojte obavljati nikakve druge operacije osim
čišćenja i održavanja. Ne pokušavajte popravljati uređaj,
ugađati ili mijenjati dijelove unutar uređaja. Za servisne
radnje kontaktirajte ovlaštenog servisera.
NEMOJTE URANJATI UREĐAJ ILI KABEL
NAPAJANJA U VODU ILI DRUGE TEKUĆINE

VIVAX HR
6
DIJELOVI UREĐAJA
A: Tipka za regulaciju pare
B: Tipka za snažnu paru
C: Tipka za prskanje pare
D: Svjetlosni indikator rada
E: Pomični držačkabela
F: Okretno dugme za regulaciju
temperature
G: Spremnik vode
H: Grijača ploča od nehrđajućeg
čelika
I: Prskalica
J: Poklopac spremnika za vodu
K: Tipka za samočišćenje
Tehničke informacije
:
1. Visoko precizan termostat: glačalo posjeduje visoko precizan termostat.
Raspon temperatura je ugođen prema vrstama materijala koji glačate.
2. Zaštitni toplinski osigurač: Kada radna temperatura premaši normalni
raspon osiguračće se automatski otopiti i prekinuti napajanje glačala. Kada
se to dogodi glačalo treba odnijeti u ovlašteni servis kaka bi se izbjegli
potencijalni rizici.

HR VIVAX
7
Glavne funkcije
Jak mlaz pare
Jaka para pod visokim tlakom omogućuje izglađivanje jakih nabora kao pomoću:
1. Efekta kemijskog čišćenja
Jaka para pod visokim tlakom daje odličan efekt poput kemijskog čišćenja.
2. Funkcije sterilizacije:
Para pri temperaturi od 100°C, ukoliko se koristi više puta ubija sve vrste
bakterija. Ovu funkciju možete koristiti za čišćenje kuhinje, igračaka,
madraca, kauča i tako dalje.
3. Praktičnost
:
Jednostavno korištenje
Široko ispuštanje pare
Snažno ispuštanje pare
Brzo zagrijavanje omogućava brže glačanje odjeće.
KORIŠTENJE
Glačanje pomoću pare:
1. Prije početka glačanja molimo provjerite je li odjeća podobna za glačanje.
2. Otvorite poklopac spremnika za vodu te napunite spremnik do oznake “max”.
Kapacitet spremnika za vodu je 240g.
3. Vratite poklopac na mjesto.
4. Termostat za regulaciju temperature ugodite na “0”, postavite glačalo u
okomiti položaj na ravnu i stabilnu podlogu. Uključite glačalo na napajanje.
5. Nakon što prođe 1.5 do 3 minute, svjetlosni indikator će se isključiti, nakon
što se ponovno uključi možete započeti s glačanjem.
6. Pritiskom na tipku za paru, para će kontinuirano izlaziti u mlazovima (možete
ga koristiti i u vertikalnom i u horizontalnom položaju glačala). Ukoliko želite
zaustaviti izlazak pare, isključite dugme za paru
7. Možete pritisnuti i tipku za jaku paru time će glačalo ispustiti jak mlaz pare
(može se koristiti u okomitom i vodoravnom položaju).
8. Glačati možete i u okomitom položaju. Glačanje parom u okomitom položaju:
praktično za glačanje obješene odjeće.
9. Ukoliko tijekom glačanja zatrebate ovlažiti odjeću kako biste je lakše izglačali
možete pritisnuti tipku za prskanje te će iz prskalice izaći voda.
10. Ukoliko iz glačala ne izlazi para, to znači da u spremniku za vodu glačala
nema vode. U ovoj situaciji isključite tipku za paru, isključite uređaj sa
napajanja te nadopunite vodu u spremnik. Glačalo ponovno uključite na
napajanje, te možete nastaviti s glačanjem.
11. Nakon što ste završili s glačanjem, termostat za regulaciju temperature
postavite na “0”, isključite glačalo s napajanja. Izlijte preostalu vodu iz
spremnika, te postavite termostat na poziciju “MAX”. Priključite glačalo na
napajanje te pritisnite tipku za paru nekoliko puta sve dok sva voda ne izađe
iz glačala. Na ovaj način sprječavate da preostala voda ošteti instalaciju
(taloženje kamenca) i funkciju ispuštanja pare.

VIVAX HR
8
Ispravno glačanje različitih vrsta materijala
Glačanje sintetičkih i osjetljivih tkanina
Oprez: Prilikom glačanja odjeće osjetljive na toplinu, prvo odjeću pokrijte
komadom tkanine te glačajte preko nje, jer će u suprotnom doći do uništenja
tkanine.
Glačanje pamučnih tkanina
Prilikom glačanja odjeće od pamuka, postavite temperaturu prema otpornosti
materijala na toplinu.
Ispravno glačanje na paru
Električno glačalo je uobičajeni kućni uređaj koji se često koristi. Prije uporabe
molimo pročitajte sljedeće:
1 U glačalo ulijevajte samo čistu vodu
2 Temperaturu ugađajte ovisno o vrsti materijala. Ukoliko niste upoznati
kojeg je materijala pojedina odjeća, glačanje isprobajte na malom dijelu
odjeće koji se ne vidi.
3 Nakon što grijaća ploča dosegne odgovarajuću temperaturu možete
započeti s glačanjem, u suprotnom doći će do curenja vode iz rupa na
grijaćoj ploči
4 Za vraćanje elastičnosti odjeće koristite funkciju jake pare. Istrljajte i
pritisnite tkaninu te će se omekšati. Za vrijeme ispuštanja pare ugladite
odjeću s druge strane kako biste dobili bolji efekt
Vrsta
materijala Postavke
temperature
Oznake na
odjeći Preporučen način glačanja
Ručno tkani
Pamuk
Glačajte izvrnuto bez pare ili
prekrijte komadom tkanine te
glačajte preko nje
Sintetičke
tkanine Glačajte izvrnuto bez pare
Svila
Glačajte izvrnuto bez pare
Vuna
Pamuk
Temperaturu i paru ugodite
prema debljini I izgužvanosti
odjeće
Za neke vrste tkanina
preporučamo glačanje na
izvrnutu stranu
an

HR VIVAX
9
5 Ne spremajte izglačanu odjeću odmah u ormar. Objesite ili ostavite odjeću
da se ohladi
6 Ukoliko se u spremniku vode nataloži kamenac, pomoću funkcije
samočišćenja očistite grijaću ploču. Uspite vodu u spremnik za vodu i
pritiskajte tipku za samočišćenje.
7 Nakon glačanja iz glačala izlijte ostatak vode. Ukoliko u spremniku ostane
vode uključite na neko vrijeme glačalo kako bi voda isparila. Nakon što ste
ustanovili da u glačalu više nema vode, glačalo možete isključiti sa
napajanja, postavite glačalo u uspravan položaj. Ispravnim postupanjem i
održavanjem možete znatno produljiti radni vijek glačala
Uklanjanje problema
Dio
Kvar
Spremnik
za vodu Termostat Otvori za
paru Napajanje Snaga
grijača
Nema pare
Slaba para
Glačalo se ne
zagrijava
Odjeća se
pali ili gužva
Iz otvora za
paru kaplje
voda
U
spremniku
za vodu
nema vode
Termostat
nije u
ispravnom
položaju,
odaberite
ispravan
položaj
Uklonite
kamenac iz
otvora za
paru
Provjerite radi
li indikator
zagrijavanja I
je li izvor
napajanja
odgovarajući
Provjerite
je li
indicator
zagrijava
nja
uključen
ODRŽAVANJE
Ostavite glačalo da se potpuno ohladi prije početka čišćenja.
Nemojte uranjati glačalo, kabel ili utikač u vodu!
•Isključite uređaj sa napajanja tako da odspojite utikačiz utičnice prije čišćenja.
•Ispraznite spremnik za vodu.
•Kućište obrišite navlaženom mekanom krpom.
•Nemojte upotrebljavati oštra, abrazivna ili nagrizajuća sredstva za čišćenje grijaće
ploče. Koristite mekanu krpu ili posebna sredstva za brisanje grijaće ploče.
•Uređaj osušite i spremite na hladno i tamno mjesto

VIVAX HR
10
TRANSPORT i SERVIS
OPREZ
Obratite pozornost da je uređaj prilikom uporabe stabilan. Ako tijekom rada dođe
do pada ili prevrtanja uređaja, najprije odspojite napajanje. Neki dijelovi mogu
biti neispravni i uređaj može biti oštećen tijekom pada. U tom slučaju, nemojte
koristiti uređaj prije nego što uređaj pregleda ovlašteni servis.
UPOZORENJE
Rukovanje i transport. Transportirajte uređaj u vlastitom originalnom pakiranju.
Plastični dijelovi mogu se slomiti tijekom nepravilnog transporta i neprimjerene
ambalaže. Isto tako, može doći do oštećenja električnih dijelova.
Odspojite uređaj sa napajanja za vrijeme premještanja, održavanja ili popravka.
TEHNIČKI PODACI
Model: IR-2004SS
Napajanje: AC 220-240V~50Hz
Snaga: 2000W
Klasa zaštite: I
Kapacitet vode: 240g
Kapacitet pare: 10-20g/min
Raspon temperature: 150-220°C
ZBRINJAVANJE ELEKTRIČNE I ELEKTRONIČKE OPREME
Proizvodi označeni ovim simbolom označavaju da proizvod spade
u grupu električne I elektroničke opreme (EE Proizvodi) te se ne
smiju odlagati zajedno s kućnim ili glomaznim otpadom.
Ispravnim postupanjem, zbrinjavanjem i recikliranjem proizvoda,
sprječavate potencijalne negativne posljedice na ljudsko zdravlje i
okoliš, koji mogu nastati zbog neadekvatnoga zbrinjavanja ili bacanja ovog
proizvoda. Za više informacija o recikliranju i zbrinjavanju ovog proizvoda, molim
kontaktirajte M SAN Grupu, vaš lokalni ured za zbrinjavanje opasnog otpada ili
vašu trgovinu gdje ste kupili proizvod.
Više informacija možete pronaći na www.elektrootpad.com i
EU IZJAVA O SUKLADNOSTI
Ovaj uređaj proizveden je u skladu sa važećim Europskim
normama i u skladu je sa svim važećim Direktivama I
Regulativama.
EU Izjavu o sukladnosti možete preuzeti sa slijedećeg linka:
www.msan.hr/dokumentacijaartiklala

SRB VIVAX
1
PEGLA NA PARU
Važno je da pre upotrebe uređaja u potpunosti
pročitate ovauputstvateihsačuvatenasigurnom
mestu za buduću potrebu

VIVAX SRB
2
DOBRODOŠLI!
Ovaj uređaj zadovoljava najviše standarde, inovativnu
tehnologiju i visoku udobnost i efokasan je u u otrebi.
Pažljivo pročitajte ova uputstva pre nego krenete s
korišćenjem vašeg novog uređaja i sačuvajte ih i stavite
na znano mesto za slućaj buduće potrebe.
Ukoliko se budete ridržavali u utstava, novi uređaj verno
će da vam služi dugi niz godina.
PAŽL IVO PROČITA TE OVA UPUTSTVA I ODLOŽITE
IH NA ZNANO MESTO ZA BUDUĆU POTREBU!
UKOLIKO PRODA ETE ILI POKLAN ATE OVA
UREĐA , OBAVEZNO UZ UREĐA PRILOŽITE I OVA
UPUTSTVA!
VAŽNA UPOZORENJA I SIGURNOSNE
NAPOMENE
Munja unutar jednakostraničnog trougla upozorava
korisnika na prisustvo opasnog napona unutar
proizvoda koji može da bude dovoljno snažan da
predstavlja opasnost od strujnog udara.
Uzvičnik unutar jednakostraničnog trougla upozorava
korisnika na postojanje važnih uputstava za upotrebu
i održavanje, u dokumentu priloženom uz proizvod.
OPREZ
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA
NE OTVARATI
Ne skidajte poklopac uređaja. Ni u kom slučaju korisniku nije
dozvoljeno da sprovodi bilo kakve radnje popravke ili
prepravke uređaja. Prepustite taj posao kvalifikovanom
ovlašćenom serviseru.

SRB VIVAX
3
SIGURNOSNE UPUTE I UPOZORENJA
1.
Ovaj uređaj mogu da koriste deca starija od 8
godina kao i osobe sa smanjenim fizičkim,
senzornim ili mentalnim sposobnostima ili
nedostatkom iskustva i znanja jedino ako su
pod nadzorom i ako su dobili uputstva o
korišćenju uređaja na bezbedan način i
upoznati su s opasnostima korišćenja.
2.
Deca trebaju da budu pod nadzorom kako bi se
obezbedilo da se ne igraju s uređajem.
3.
Deca se ne smeju igrati uređajem.
4.
Čišćenje i korisničko održavanje ne sme da
obavljaju deca ukoliko nisu pod nadzorom.
5.
Pegla nesme da se ostavi bez nadzora kada je
priključeno na napajanje.
6.
Uvek odspojite uređaj sa napajanja pre
punjenja rezervoara vodom (za parne pegle i
pegle sa prskanjem vode).
7.
Pegla treba da se koristi samo sa pripadajućom
bazom (važi za bežične pegle).
8.
Pegla nije namenjena za standardnu upotrebu
(važi samo za putne pegle).
9.
Peglu je potrebno koristiti na čvrstoj i stabilnoj
površini.
10.
Prilikom stavljanja pegle na podlogu, pazite da
podloga bude čvrsta i stabilna.
11.
Nemojte da koristite peglu ukoliko je pala na
pod, ili na njoj postoje vidljivi znakovi oštečenja

VIVAX SRB
4
ili iz nje curi voda.
12.
Prilikom rada ili hlađenja pegle, odložite peglu
na mesto koje je van dohvata dece mlađe od 8
godina.
13. Prilikom korišćenja pegle nemojte primati
za vruće površine. Peglu je potrebno držati
samo za ručku.
14. Pazite da uređaj uvek stoji stabilno.
15. Obratite pažnju na površinu za peglanje jer je površina
za vreme rada i nakon korišćenja vruća.
16. Ako je kabl za napajanje oštećen, kako bi se izbegle
potencijalno opasne situacije nemojte koristiti uređaj.
Kabl mora da zameni proizvođačili serviser.
17. Nikada nemojte odspajati uređaj s napajanja povlačeći
za kabl. Nemojte da dodirujete kabl napajanja ili utikač
mokrim rukama Nikada nemojte pomerati uređaj
povlačenjem za kabl i pazite da kabl ne bude zapetljan
ili prignječen.
18. Uvek odspojite uređaj sa napajanja ukoliko ga trenutno
ne upotrebljavate, ukoliko ga ostavljate bez nadzora i
pre sastavljanja, rastavljanja ili čišćenja
19. Uređaj upotrebljavajte samo u kućanstvu i samo u
svrhu za koju je namenjen.
20. Uređaj je namenjen samo za upotrebu u zatvorenim
prostorima
21. Kako bi sprečili rizik izlaganja električnom udaru,
izbegavajte proljevanje bilo kakve tećnosti po uređaju
ili njegovim delovima i nikada nemojte da uranjate
uređaj, kabl napajanja ili utikaču vodu ili bilo koju drugu
tećnost.
22. Uređaj nije namenjen za rad pomoću eksternog
tajmera ili sistema na daljinsko upravljanje. Uređaj ne
sme da bude priključen na isti kabl napajanja ili
osiguračsa drugim uređajima.

SRB VIVAX
5
23. Koristite samo odgovarajući i ispravan priključak i kabl
napajanja.
24. Ne upotrebljavajte uređaj u blizini vode, u vlažnom
podrumu ili u blizini bazena. Nemojte izlagati uređaj
direktnom sunčevom svetlu, vlazi ili velikoj prašini.
Nemojte dozvoliti da kabl napajanja visi preko ruba
stola ili police ili da dotiće vruče površine.
25. UPOZORENJE: Uvek isključite uređaj i odspojite ga sa
napajanja pre promene pribora ili ukoliko morate da
dodirujete delove koji se pomeraju za vreme rada
uređaja.
26. Ako uređaj nećete koristiti duže vreme, potrebno ga je
isključiti iz napajanja. Čuvajte uređaj na suvom i
zatvorenom mestu.
27. Koristite jedino pribor koji ste dobili zajedno s uređajem.
Uporaba neoriginalnog pribora ili pribora koji nije
preporučio proizvođačmože biti opasna i može da
izazove štetu ili ozlede.
28. Nemojte da koristite uređaj u drugu svrhu nego samo
za koju je namenjen.
Električno priključenje: Proverite da li napajanje
naznačeno na nalepnici uređaja odgovara napajanju vaše
električne mreže.
Utikačnapajanja mora da se priključi samo na napajanje
220-240 V ~ 50 Hz, sa izvedenim uzemljenjem.
Na uređaju nemojte da obavljate nikakve druge operacije
osim čišćenja i održavanja. Ne pokušavajte da popravljate
uređaj, podešavate ili menjate delove unutar uređaja. Za
servisne radnje kontaktirajte ovlašćenog servisera.
NEMOJTE DA URANJATE UREĐAJ ILI KABL
NAPAJANJA U VODU ILI DRUGE TEĆNOSTI

VIVAX SRB
6
DELOVI UREĐAJA
A: Dugme za regulaciju pare
B: Dugme za snažnu paru
C: Dugme za prskanje pare
D: Svetlosni indikator rada
E: Držačkabla
F: Okretno dugme za regulaciju
temperature
G: Rezervoar vode
H: Grejačploča od nerđajućeg
čelika
I: Prskalica
J: Poklopac rezervoara za vodu
K: Dugme za samočišćenje
Tehničke informacije
:
1. Visoko precizan termostat: Pegla poseduje visoko precizan termostat.
Raspon temperatura je podešen prema vrstama materijala koji peglate.
2. Zaštitni toplotni osigurač: Kada radna temperatura premaši normalni
raspon, osiguračće se automatski otopiti i prekinuti napajanje pegle
strujom. Kada se to dogodi peglu treba odneti u ovlašćeni servis kako bi se
izbegli potencijalni rizici..

SRB VIVAX
7
Glavne funkcije
Jak mlaz pare
Jaka para pod visokim pritiskom omogućava peglanje jakih nabora kao pomoću:
1. Efekta hemijskog čišćenja
Jaka para pod visokim pritiskom daje odličan efekt poput hemijskog čišćenja.
2. Funkcije sterilizacije:
Para pri temperaturi od 100°C, ukoliko se koristi više puta ubija sve vrste
bacila. Ovu funkciju možete da koristite za čišćenje kuhinje, igračaka,
madraca, sofa i tako dalje.
3. Praktičnost
:
Jednostavno korišćenje
Široko ispuštanje pare
Snažno ispuštanje pare
Brzo zagrevanje omogućava brže peglanje odeće.
KORIŠĆENJE
Peglanje pomoću pare:
1. Pre početka peglanja molimo provjerite je li odjeća podobna za glačanje.
2. Otvorite poklopac rezervoara za vodu i napunite rezervoar do oznake “max”.
Kapacitet rezervoara za vodu je 240g.
3. Vratite poklopac na mesto.
4. Termostat za regulaciju temperature podesite na “0”, stavite peglu u
uspravan položaj na ravnu i stabilnu podlogu. Uključite peglu na napajanje.
5. Nakon što prođe 1.5 do 3 minute, svetlosni indikator će da se isključi, nakon
što se ponovno uključi možete započeti s peglanjem.
6. Pritiskom na dugme za paru, para će kontinuirano izlaziti u mlazovima
(možete ga upotrebljavati i u vertikalnom i u horizontalnom položaju pegle).
Ukoliko želite da zaustavite izlazak pare, isključite dugme za paru.
7. Možete pritisnuti i dugme za jaku paru time će pegla da ispustiti jak mlaz pare
(može se upotrebljavati u uspravnom i vodoravnom položaju).
8. Peglati možete i u uspravnom položaju. Peglanje parom u uspravnom
položaju: praktično za peglanje obešene odeće..
9. Ukoliko tokom peglanja treba da ovlažite odeću kako biste je lakše ispeglali,
možete pritisnuti dugme za prskanje pa će iz prskalice izaći voda.
10. Ukoliko iz pegle ne izlazi para to znači da u rezervoaru za vodu nema vode.
U ovoj situaciji isključite dugme za paru, isključite uređaj iz struje i sipajte
vodu u rezervoar. Peglu ponovno uključite u struju i možete nastaviti sa
peglanjem.
11. Pošto ste završili sa peglanjem, termostat za regulaciju temperature podesite
na “0”, isključite peglu iz struje. Izlijte preostalu vodu iz rezervoara i podesite
termostat na poziciju “MAX”. Uključite peglu u struju i pritiskajte dugme za
paru sve dok sva voda ne izađe iz pegle. Na ovaj način sprečavate da
preostala voda ošteti funkciju ispuštanja pare.

VIVAX SRB
8
Ispravno peglanje različitih vrsta materijala
Peglanje sintetičkih i osetljivih tkanina
Oprez: Prilikom peglanja odeće osetljive na toplotu, prvo odeću prekrijte
komadom tkanine te peglajte preko nje, jer će u suprotnom doći do uništenja
tkanine.
Peglanje pamučnih tkanina
Prilikom peglanja odeće od pamuka, podesite temperaturu prema otpornosti
materijala na toplotu.
Ispravno peglanje na paru
Električna pegla je uobičajeni kućni uređaj koji se često koristi. Pre uptrebe
molimo pročitajte sledeće:
1. U peglu sipajte samo čistu vodu.
2. Temperaturu podešavajte u zavisnosti od vrste materijala. Ukoliko niste
upoznati kojeg je materijala pojedina odeća, peglanje isprobajte na malom
delu odeće koji se ne vidi.
3. Pošto podnožje dostigne odgovarajuću temperaturu, možete početi sa
peglanjem. U suprotnom, doći će do curenja vode iz podnožja.
4. Za vraćanje elastičnosti odeće koristite funkciju jake pare. Istrljajte i
pritisnite tkaninu pa će omekšati. Za vreme ispuštanja pare ugladite odeću
Vrsta
materijala Podešenje
tem erature
Oznake na
odeći Pre oručen način eglanja
Ručno tkani
Pamuk
Peglajte izvrnuto bez are ili
rekrijte komadom tkanine te
eglajte reko nje
Sintetičke
tkanine Peglajte izvrnuto bez are
Svila
Peglajte izvrnuto bez are
Vuna
Pamuk
Tem eraturu i aru odesite
rema debljini I gužvanosti
odeće.
Za neke vrste tkanina
re oručujemo eglanje na
izvrnutu stranu.
Lan

SRB VIVAX
9
s druge strane kako biste dobili bolji efekt.
5. Ne spremajte peglanu odeću odmah u ormar. Obesite ili ostavite odeću da
se ohladi.
6. Ukoliko se u rezervoaru vode nataloži kamenac, pomoću funkcije
samočišćenja očistite podnožje. Sipajte destilovanu vodu u rezervoar.
7. Posle peglanja iz pegle izlijte ostatak vode. Ukoliko u rezervoaru ostane
vode uključite na neko vreme peglu kako bi voda isparila. Pošto ste
ustanovili da u pegli više nema vode, peglu možete isključiti iz struje,
postaviti je u uspravan položaj da se ohladi.
Uklanjanje problema
Deo
Kvar
Rezervoar
za vodu Termostat Otvori za
paru Napajanje Snaga
grejača
Nema pare
Slaba para
Pegla se ne
zagreva
Odeća se pali
ili gužva
Iz otvora za
paru kaplje
voda
U
rezervoaru
za vodu
nema vode
Termostat
nije u
is ravnom
oložaju,
odaberite
is ravan
oložaj
Uklonite
kamenac iz
otvora za
aru
Proverite radi
li indikator
zagrevanja i je
li izvor
na ajanja
odgovarajući
Proverite
je li
indikator
zagrevanj
a uključen
ODRŽAVAN E
Ostavite peglu da se potpuno ohladi pre početka čišćenja.
Nemojte da uranjate peglu, kabl ili utikač u vodu!
•Isključite uređaj sa napajanja tako da odspojite utikačiz utičnice pre čišćenja.
•Ispraznite rezervoar za vodu.
•Kućište obrišite navlaženom mekanom krpom.
•Nemojte da upotrebljavate oštra, abrazivna ili nagrizajuća sredstva za čišćenje
grejne ploče. Koristite mekanu krpu ili posebna sredstva za brisanje grejne ploče.
•Uređaj osušite i spremite na hladno i tamno mesto
Other manuals for IR-2004SS
1
Table of contents
Other Vivax Iron manuals