Vivax CF-295D NFW User manual

17
CF-295D NFW/S
CF-295 NFW/S
HR
Upute za uporabu
Jamstveni list / Servisna mjesta
BIH
Korisničko uputstvo
Garantni list / Servisna mjesta
CG
Korisničko uputstvo
Izjava o saobraznosti /
Servisna mjesta
EN
User manual


HR BIH CG
Upute za uporabu
Hladnjak
CF-295D NFW/S
CF-295 NFW/S
17


VIVAX HR
.
1
Sadržaj
Sigurnosna upozorenja
Značenje sigurnosnih oznaka i upozorenja
Upozorenja vezana uz električno spajanje
Upozorenja vezana uz uporabu uređaja
Upozorenja vezana uz odlaganje namirnica
Upozorenja vezana uz stari ili nepotreban uređaj
Upozorenja vezana uz transport
Uporaba hladnjaka
Glavni dijelovi i funkcije
Oprema
Prvo uključenje
Održavanje hladnjaka
išćenje
Odmrzavanje
Ukoliko se uređaj neće koristiti dulje vrijeme
Najčešća pitanja i problemi
Zamjena smjera otvaranja vrata
Napomene i savjeti za uštedu energije
Odlaganje istrošenog uređaja EU Izjava o sukladnosti
Poštovani:
Hvala vam na kupnji ovog hladnjaka. Kako bi osigurali optimalan rad i kako bi u
potpunosti iskoristili sve dostupne funkcije uređaja, molimo vas da pažljivo
pročitate ove upute.
Molimo vas da ambalažu zbrinete u skladu s važećim lokalnim pravilima zaštite
okoliša.
Kod odlaganja starog hladnjaka-zamrzivača kontaktirajte lokalni ured za
odlaganje elektroničkog otpada kako bi sigurno i ekološki zbrinuli vaš uređaj.
Ovaj uređaj treba se koristi samo za odlaganje namirnica i hlađenje napitaka.
Uporaba uređaja u druge svrhe nije preporučljiva i proizvođač ne snosi
odgovornost za bilo kakve štete nastale nepravilnom uporabom.
Molimo pažljivo pročitajte ove upute prije instalacije i priključenja napajanja
hladnjaka. Proizvođač ne odgovara za nepravilno korištenje uređaja.
Strogo se pridržavajte naputaka danih u ovoj uputi. Odložite upute na poznato i
sigurno mjesto te ih čuvajte za slučaj dodatne potrebe.

HR VIVAX
2
Sigurnosna upozorenja
Značenje sigurnosnih znakova
Ovaj znak označava zabranu određene radnje.
Nepoštivanje uputa može dovesti do oštećenja
proizvoda ili ugrožavanja osobne sigurnost
korisnika.
Ovaj znak označava upute koje se obavezno
trebaju poštivati i strogo slijediti. Nepoštivanje tih
uputa može dovesti do oštećenja proizvoda ili
ugroziti osobnu sigurnost korisnika.
Ovaj znak značava da je potrebno obratiti pažnju
na određenu radnju. Potrebno je pridržavati se
ovih mjera opreza jer inače može doći do ozljeda
ili oštećenja uređaja.
OPREZ:
•
Ovaj uređaj nije namijenjen uporabi od strane osoba
(uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili
mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja,
osim ako nisu pod nadzorom ili ukoliko nisu dobili upute o
korištenju uređaja od strane osobe odgovorne za njihovu
sigurnost.
• Djeca trebaju biti pod nadzorom kako bi se spriječilo da se
ne igraju s uređajem.
• Djeca smiju čistiti ili obavljati korisničko održavanje uređaja
jedino ukoliko su pod nadzorom.
• Ovaj uređaj namjenjen je isključivo za uporabu u kućanstvu
i slične namjene kao što su:
- Kuhinjski prostori za djelatnike u prodavaonicama,
uredima i drugim radnim prostorima
- Ugostiteljski objekti kao što su sobe u hotelima,
motelima i druge smještajne prostorije.
- “Bed and breakfast” (spavanje s doručkom) smještajni
prostori.
- Ketering i slični ne iznajmljujući uslužni servisi.
Znak
Zabrane
Znak
Upozorenja
Znak
Pozornosti

VIVAX HR
.
3
Upozorenja vezana uz električno spajanje
•Nemojte povlačiti za kabel
napajanja kada odspajate utikač iz
zidne utičnice. Molimo čvrsto
uhvatite za utikač i izvucite ga iz
utičnice.
•Nikada nemojte odspajati /
priključivati kabel napajanja
vlažnim ili mokrim rukama kako se
ne bi izložili opasnost od strujnog
udara.
•Kako bi se osigurala sigurnost
korištenja pazite da ne oštetite
kabel napajanja. Nemojte koristiti
uređaj ako je kabel napajanja ili
utikač oštećen.
•Osigurajte da je kabel napajanja i
utičnica uvijek dostupna.
•U svrhu sprečavanja opasnosti od
električnog udara, u slučaju
oštećenja naponskog kabela, isti
mora biti zamijenjen od strane
proizvođača, zastupnika ili druge
ovlaštene osobe.
•Vaš uređaj posjeduje uzemljeni
utikač koji je spojen na uzemljeni
kabel napajanja uređaja. Ovaj
utikač treba se priključiti na ispravno uzemljenu utičnicu od
10A jakosti struje. Ukoliko u vašem domu ne postoji takva
utičnica, molimo Vas da se posavjetujete sa ovlaštenim
električarem ili vašim distributerom električne energije.
Zamjenu prepustite kvalificiranom električaru. Utičnicu
nemojte dijeliti s drugim električnim aparatima.
• Nemojte koristiti produžne kabele ili vanjske tajmere.
• Utikač i kabel napajanja mora biti čvrsto umetnut u utičnicu,

HR VIVAX
4
kako bi se spriječila mogućnost iskrenja i izazivanja požara.
• Nemojte gnječiti, povlačiti ili uvijati kabel napajanja.
• Hladnjak je namjenjen priključenju na napajanje 220-240V,
50Hz. Fluktuacija napona preko granica od 220-240 ±
10%V može uzrokovati kvar ili oštećenja uređaja. Ukoliko
imate nestabilan izvor napajanja, osigurajte stabilizator
napajanja minimalne snage od 750W.
Upozorenja vezana uz uporabu uređaja
• Hladnjak sadrži rashladni plin R600a i izolaciju od
Cyclopentana. Vrsta i količina plina naznačena je na
naljepnici unutar hladnjaka. Plin je potpuno
ekološki prihvatljiv, R600 je prirodni plin, te je
potpuno bezopasan, ali zapaljiv. Prilikom
transporta i instaliranja uređaja, pripazite da
ne dođe do oštećenja niti jednog dijela
(komponente) hladnjaka. Ukoliko dođe do
oštećenja, izbjegavajte otvoreni plamen ili
izlaganje uređaja vručim izvorima, te odmah dobro
prozračite prostoriju u kojoj je uređaj smješten. Ne
odspajajte hladnjak ili druge električne aparate s obzirom da
iskra može izazvati požar.
• Zbog sigurnosti, ne preporuča se da na hladnjak postavljate
druge električne aparate kao što su kuhalo, mikrovalna
pećnica i ostali električni uređaji.
• Nemojte koristiti električne uređaje unutar hladnjaka.
•Zabranjeno je neovlašteno
rastavljanje,preinaka,uništavanje
kompresora ili rashladnog kruga
jer to može uzrokovati onečišćenje
okoliša i istjecanje rashladnog
plina. Popravak i održavanje
hladnjaka mora biti provedeno od
strane profesionalnog i ovlaštenog
servisa.
OPREZ
Opasnost
od požara!

VIVAX HR
.
5
• Oštećen priključni kabel mora zamijeniti proizvođač ili
ovlašteni serviser kako bi se izbjegla opasnost od
električnog udara.
• Otvori na hladnjaku ili zamrzivaču, namijenjeni za ventilaciju
uređaja, moraju biti slobodni zbog cirkulacije zraka.
•Prorezi i otvori između vrata i
između vrata i kućišta hladnjaka su
mali. Nemojte stavljati ruku u te
prostore kako bi se spriječilo
priklještenje prstiju. Molimo budite
oprezni prilikom zatvaranja vrata
hladnjaka kako bi se izbjeglo
padanje namirnica ili posuda u
vratima.
• Ne dotičite sustav za hlađenje, zamrznute metalne
predmete, limenke ili posude, pogotovo ih nemojte doticati
vlažnim rukama, jer se možete ozlijediti i dobiti promrzline.
• Ne dozvolite djeci da se igraju
hladnjakom. Djeca nikada ne smju
sjediti na nosačima/
držačima ili se vješati o vrata
hladnjaka.
• Nemojte prskati ili prati hladnjak
mlazom vode.
• Ne koristite hladnjak na otvorenom
prostoru i ne izlažite ga kiši ili velikoj
vlazi kako ne bi došlo do kvara na
električnim dijelovima i izolaciji
hladnjaka. Ne izlažite uređaj
direktnoj sunčevoj svjetlosti i toplini.
• Ne stavljajte teže predmete i više
predmeta na uređaj. Prilikom
otvaranja vrata, predmeti mogu
pasti sa uređaja i izazvati oštećenje
ili ozljede.

HR VIVAX
6
• Obavezno odspojite utikač napajanja u slučaju nestanka
električnog napajanja u mreži ili prilikom čišćenja i
održavanja uređaja.
• Nemojte priključivati uređaj na napajanje u roku od pet
minuta nakon odspajanja, kako bi se spriječilo oštećenje
kompresora zbog uzastopnog pokretanja.
Upozorenja vezana uz odlaganje namirnica
•Ne koristite uređaj za skladištenje
eksplozivnih tvari kao što su
aerosolne limenke ili posude koje
sadrže zapaljiva sredstva jer to
može izazvati oštećenje uređaja ili
požar. Boce, koje sadrže visoki
postotak alkohola, moraju biti
smještene vertikalno.
•Nemojte smještati hladnjak u
prostoru gdje se skladište
eksplozivne ili zapaljive tvari, te
nemojte stavljajti zapaljive
predmete u blizini hladnjaka kako bi
izbjegli opasnost od požara.
•Ovaj uređaj je namijenjen čuvanju
svježe hrane i pića. Nemojte koristiti
hladnjak u svrhe čuvanja krvnih
pripravaka, ljekova ili bioloških
sadržaja.
•Ne držite eksplozivne tvari, kao što
su posude sa aerosolom, zapaljivim
plinom u hladnjaku.
• Ne stavljajte staklene boce ili nikakve druge spremnike
čvrstih stijenki napunjenih tekućinom u odjeljak
zamrzavanja, jer može doći do rasprskavanja.
• Ne jedite led koji ste uklonili iz zamrzivača.
• Ne dirajte zamrznutu hranu vlažnim rukama. Nemojte
odmah jesti zamrznutu hranu.

VIVAX HR
.
7
UPOZORENJA
•UPOZORENJE: Držite otvore za ventilaciju hladnjaka
slobodnim i bez prepreka.
•UPOZORENJE: nemojte oštečivati instalaciju hlađenja.
•UPOZORENJE: Nemojte za odmrzavanje i uklanjanje leda
koristiti električne grijalice, sprejeve za odmrzavanje ili
oštre predmete.
•UPOZORENJE: Ukoliko hladnjak ne koristite, te prije
korisničkog održavanja ili čišćenja obavezno odspojite
hladnjak sa električnog napajanja.
• UPOZORENJE: Ako je kabel napajanja oštećen, mora ga
zamijeniti proizvođač, serviser ili druga kvalificirana osoba
kako bi se izbjegle potencijalno opasne situacije i električni
udar.
•UPOZORENJE: Ukoliko se ova jedinica zamjenjuje nekim
starim hladnjakom sa bravom; uklonite bravu i vrata iz
sigurnosnih razloga, kako bi zaštitili djecu dok se igraju od
vlastitog zaključavanja.
•UPOZORENJE: Stariji hladnjaci sadrže rashladni
ishlapljeli CFC plin i moraju se pravilno odložiti. Dobro
provjerite da li ima eventualno napuknutih dijelova na
uređaju. Ukoliko imate bilo kakvih pitanja, kontaktirajte
vašeg lokalnog dobavljača. Također provjerite da li je
uređaj eventualno oštećen prije nego je upakiran od strane
ovlaštenog servisa.
Smještaj
Prije početka uporabe hladnjaka-
zamrzivača, uklonite originalno pakiranje
uređaja, uključujući stiropor i trake unutar
zamrzivača, skinite zaštitnu foliju sa vrata i
kućišta ako postoji.
Odložite ambalažu uređaja podalje od
dohvata male djece. Obratite pažnju da se djeca ne igraju
ambalažom, jer to može izazvati gušenje i ozljede opasne po
život.

HR VIVAX
8
Uređaj držite na dobro prozračenim
mjestima, podalje od topline, prašine i
nemojte ga izlagati direktnim sunčevim
zrakama.
Ne smještajte uređaj u otvorene prostore i
ne izlažite ga vodi ili vlazi, kako bi se
spriječilo stvaranje hrđe ili smanjenje izolacijskog učinka.
Hladnjak-zamrzivač treba smjestiti u
prozračnu prostoriju, uređaj mora stajati
čvrsto na podlozi i biti ravan sa podom.
Slobodan prostor iznad hladnjaka
mora biti veći od 30cm, a udaljenosti
od obje strane i stražnje strane mora
biti veća od 10cm kako bi se olakšalo
otvaranje i zatvaranje vrata i
odvođenje topline.
VAŽNO: Uređaj mora stajati čvrsto na
podlozi i biti ravan sa podom (okrenite
nivelirajuće nogice dok uređaj nije
stabilan).
Ostavite dovoljno prostora kako bi se
osiguralo lagano otvaranje vrata i
uklanjanje ladica i polica.
WxD ≥ 990 × 1025mm
Dimenzije su prikazane samo kao
okvirna informacija.
30cm
1
0cm
1
0cm

VIVAX HR
.
9
Upozorenja vezana uz odlaganje uređaja
Plin R600a ciklopentan i pjenasti izolacijski
materijali su zapaljivi i zbog toga odloženi hladnjak
treba biti izoliran od izvora topline i plamena i ne
smije se spaljivati.
Molimo odložite hladnjak-zamrzivač u reciklažno
dvorište ili pozovite ured za zbrinjavanje
elektroničkog otpada kako bi se izbjegle štete za
okoliš ili druge opasnosti.
Uklonite vrata hladnjaka i police kako bi se izbjegle nesreće
djece koja se u igri mogu nači unutar hladnjaka.
Ako hladnjak koji odlažete posjeduje bravu na vratima,
obavezno bravu odstranite sa vrata, kako bi zaštitili djecu od
vlastitog zaključavanja
Servis
Uređaj treba biti servisiran u ovlaštenom servisu i samo koristeći originalne
rezervne dijelove. Ni pod kojim uvjetima ne pokušavajte popravljati uređaj sami.
Popravci koje provode osobe bez potrebnog iskustva mogu uzrokovati ozljede ili
kvar uređaja. Uvijek kontaktirajte stručnog servisera.
Nemojte pokrivati zadnju stranu i ostale izlaze zraka na hladnjaku.
Nemojte držati namirnice više temperature blizu senzora temperature (termostata)
unutar hladnjaka.
Dozvoljeno je izvaditi ladicu u prostoru zamrzivača i staviti hranu izravno na
policu.

HR VIVAX
10
Transport
Uređaj se mora transportirati u originalnoj kutiji ili ukoliko to nije moguće, omotan
s mekom krpom i dobro učvršćen.
Transport u neodgovarajućoj ambalaži može uzrokovati oštećenje kućišta i
dijelova unutar uređaja.
Prije premještanja hladnjaka, uklonite sav pribor i učvrstite police i pregrade,
učvrstite ili izvadite ladicu za voće i povrće, Osigurajte vrata kako se nebi slučajno
otvorila za vrijeme transporta.
Prilikom premještanja uređaj držite za kućište ili rubove kućišta. Ni pod kojim
uvjetima nemojte podizati ili vući uređaj držeči ga za vrata, ručke ili gornji pokrov.
Ne naginjite uređaj i ne okrećite ga naopako i ne tresite ga.
Kut nošenja ne smije biti veći od 45°.
Prilikom nošenja i transporta, nemojte držati uređaj za vrata ili šarke.
OPASKA:
Bilo koji kvar ili šteta nastala tijekom utovara istovara ili transporta uređaja
a nakon isporuke proizvoda korisniku nije pokrivena jamstvom.

VIVAX HR
.
11
Uporaba hladnjaka
Dijelovi i funkcije
1A. Digitalni Termostat sa
tipkama i LED oznakama *
1B. Prednje LED oznake i
tipke za ugađanje **
2 LED osvjetljenje
3 NO Frost otvori za prisilnu
cirkulaciju hladnog zraka
4 Staklena polica
5 Ladica za voće i povrće
6 Ladice dubokog
zamrzavanja
7 Podesive nogice
8 Polica za jaja i putar
9 Police u vratima
10 Polica za boce
* Model CF-295NFS; ** Model CF-295DNFW
*** Slike u ovoj uputi su samo informativne; vaš proizvod može se neznatno razlikovati u
dijelovima i dodatnoj opremi.

HR VIVAX
12
Oprema hladnjaka
Hladnjak kao dio opreme posjeduje razne staklene police i plastične pretince, koji
su uključeni u opremu hladnjaka - različiti modeli imaju različite kombinacije.
Najniža staklena polica uvijek mora bit na najnižem položaju, odmah do ladice za
voće i povrće. Za ugađanje visine polica, povucite policu prema van dok je nije
moguće zakrenuti i pomaknuti na željeno mjesto.
Kako bi optimalno iskoristili prostor unutar hladnjaka i zamrzivača, dozvoljeno je
ukloniti police ili ladice zamrzivača, ovisno o dnevnim potrebama.
Rashladni prostor hladnjaka i zamrzivač
Rashladni prrostor u hladnjaku pogodan je za hlađenje hrane kao što su voće,
povrće, pića i druga hrana koja se konzumira u kratkom roku.
Tople namirnice ne smiju se stavljati u hladnjak dok se ne ohlade na sobnu
temperaturu.
Preporučljivo je da namirnice budu dobro zatvorene (u posudi ili vrečici) prije
stavljanja u hladnjak.
Police se mogu premještati po visini unutar prostora hladnjaka kako bi optimalno
organizirali prostor.
Zamrzivač služi za duže odlaganje hrane (do 6 mjeseci). Za dodatne informacije o
duljini moguće pohrane, provjerite ambalažu proizvoda ili namirnica koju
zamrzavate.
Nikada nemojte ponovo zamrzavati već odleđenu hranu.
Uporaba
Uključenje uređaja
◆
Ovisi o vašem modelu, LED oznake i zaslon za kontrolu
temperature može biti smještena unutar hladnjaka ili na
ulaznim vratima.
Ugađanje temperature unutar prostora hladnjaka
1A: Kontrola temperature unutar hladnjaka
1B
: Kontrola temperature
na vratima hladnjaka

VIVAX HR
.
13
Tipke
A SET
: Tipka za ugađanje temperature
Prikaz na LED oznakama:
1 Temp 1 : 2ºC
2 Temp 2 : 3ºC
3 Temp 3 : 4ºC
4 Temp 4 : 6ºC
5 Temp 5 : 8ºC
FAST COOL : Funkcija intenzivnog hlađenja na 2ºC s automatskim
tajmerom
Prikaz
Prilikom prvog uključenja sve LED oznake (uključujući i oznaku uključenja) biti će
prikazane u cijelosti u trajanju od 3s, a zatim će ostati svjetliti postavljena oznaka
temperature.
Prikaz u normalnom modu rada
Kada hladnjak radi ispravno, LED oznake će prikazivati postavljenu temperaturu
hladnjaka.
U slučaju neispravnosti ili problema u radu uređaja, odgovarajuća LED svjetla će
u kombinaciji dati prikaz problema. Za otklanjanje problema kontaktirajte ovlašteni
servis.
Ugađanje temperature
Temperatura (Temp) će se kružno mijenjati svakim pritiskom na tipku SET .
nakon 15s, ukoliko ne pritisnete niti jednu drugu tipku, hladnjak će početi raditi
prema novim postavkama.
“Fast Cool” funkcija
"Fast Cool" funkcija uključuje mod intenzivnog hlađenja u trajanju od 150 minuta.
Nakon toga vremena, hladnjak će nastaviti raditi na izvorno postavljenoj
temperaturi.
Uključenje: Pritisnite “Fast Cool” tipku. LED infikator uz oznaku “Fast Cool”
funkcije će zasvjetliti i hladnjak će početi raditi u modu intenzivnog
hlađenja na ugođenu temperaturu od 2ºC.
Stop: 1. Automatski Nakon 150min rada u “Fast Cool” modu, hladnjak će
automatski isključiti funkciju i nastaviti sa hlađenjem na inicijalno
postavljenoj temperaturi.
2. Pritisnite tipku za ugađanje temperature za poništavanje funkcije.

HR VIVAX
14
◆
Tijekom visokih temperatura okoline pri vrućim ljetnim danima. možda će biti
potrebno postaviti termostat na položaj za jače hlađenje (oznaka 3ºC ili 2ºC).
To može uzrokovati produljen ili stalan rad kompresora.
◆
Prilikom prve instalacije, postavite temperaturu hlađenja na 4ºC ili 6ºC.
◆
Ostavite hladnjak u radu neko vrijeme prije nego počenete stavljati namirnice.
Najbolje je pričekati 24 sata prije dodavanja hrane.
Ukoliko je potrebno, ugodite termostat na željenu temperaturu.
VAŽNO: Kada se ugodi viša temperatura u hladnjaku kompresor se tada
neće često ili jedno vrijeme uključivati no te ne znači da je hladnjak
isključen sa napajanja. Za čišćenje i održavanje uređaja obavezno
odspojite napajanje uređaja izvačenjem utikača iz utičnice!
Šumovi i zvukovi iz hladnjaka
Možda ćete primijetiti da vaš uređaj ponekad proizvodi neobične zvukove, ako
šuštanje ili zvuk preljevanja vode i sl.. Ti zvukovi su uobičajeni i normalni i ne
utječu na ispravnost i rad hladnjaka.
Ovi zvukovi su uzrokovani protokom rashladnog plina u sustavu hlađenja. Ovi
zvukovi postali su izraženiji nakon uvođenja CFC plinova. Ovo nije kvar i ne utječe
na performanse vašeg uređaja.
Promjena LED rasvjete
U slučaju potrebe, LED osvjetljenje mora zamijeniti ovlašteni servis
Prvo uključenje
Čišćenje prije prve uporabe
Obrišite unutrašnjost hladnjaka u blagoj otopini sode
bikarbone. Zatim obrišite unutrašnjost mekanom
krpom ili spužvom, namočenom u toploj vodi. Operite
police i ladice u toploj vodi i osušite u potpunosti prije
nego vratite sav pribor u hladnjak.
Vanjsko kućište očistite mekanom i vlažnom krpom.
Ako vam je potrebna više informacija, pogledajte u
odjeljak: “ išćenje i održavanje”
◆
Prije priključenja na napajanje
Provjerite da napon vašeg kučanstva odgovara radnom naponu
uređaja (220-240V, 50Hz) i da utičnica ima uzemljenje i odgovara
utikaču hladnjaka.
◆
Prije uključenja
Postavite hladnjak na predviđeno mjesto i ostavite ga da miruje
barem jadan sat prije nego hladnjak priključite na napajanje 220-
240V, 50Hz

VIVAX HR
.
15
Hladnjak treba biti u radu najmanje 2 do 3 sata prije nego počnete odlagati svježe
ili smrznute namirnice.
U ljeti ili kada je temperatura okoline visoka, treba ga ostaviti najmanje 4 sata u
radu.
Napomene i savjeti za odlaganje namirnica u hladnjaku
◆
Kuhano meso ili ribu treba uvijek pohraniti na polici iznad sirovog mesa ili ribe
kako bi se izbjegao prijenos bakterija. Držite sirovo meso ili ribu u posudi koja
je dovoljno velika za prikupljanje ocjeđenih sokova i dobro ju pokrijte. Stavite
posudu na najnižu policu.
◆
Ostavite slobodan prostor oko namirnica, kako bi se omogućilo kruženje
zraka. Pazite da se namirnice ne oslanjaju na unutarnje stjenke hladnjaka.
◆
Kako biste spriječili prijenos okusa, mirisa ili spriječili isušivanje, svaku
namirnicu pohranite u odvojeno pakiranje ili posudu i pokrijte. Voće i povrće
nije potrebno pakirati ili pokrivati.
◆
Kuhana hrana treba se prvo ohladiti na sobnu temperaturu prije nego se
stavlja u hladnjak. To će pomoći u održavanju unutarnje temperature i uštedi
energije.
◆
Kako bi se spriječio izlaz hladnog zraka iz uređaja, pokušajte ograničiti
učestalost otvaranja vrata na najmanju moguću mjeru. Preporučujemo da se
vrata otvaraju samo kad trebate staviti ili uzeti namirnice iz hladnjaka. Nastojte
da vrata budu otvorena što kraći vremenski period.
Održavanje
Čišćenje
Prije početka čišćenja obavezno odspojite hladnjak sa napajanja
Potrebno je redovito čistiti prašinu sa stražnje strane
hladnjaka kako bi se poboljšala učinkovitost hlađenja i
ušteda energije.
Unutrašnjost hladnjaka treba redovito čistiti kako bi se
izbjegla pojava neugodnog mirisa.
Za čišćenje koristitie mekanu krpu ili spužvu namočenu u
vodi i u nekorozivnom neutralnom deterdžentu.
◆
Izvadite sve police i ladice iz hladnjaka. Kako bi
izvadili ladicu za voće i povrće, prvo izvadite najdonju
staklenu policu.
◆
Obrišite unutrašnjost uređaja u laganoj otopini sode bikarbone, a zatim
obrišite unutrašnjost mekanom krpom ili spužvom. Na kraju, suhom krpom
osušite unutrašnjost. Na isti način operite i osušite police i ladice.
◆
Koristite vlažnu krpu za čišćenje vanjskih površina. Možete koristiti

HR VIVAX
16
standardne čistaće za čišćenje namještaja. Pazite da kemikalije za čišćenje
ne dođu u doticaj sa gumenom brtvom vrata.
◆
Brtvu vrata čistite vlažnom i mekanom krpom.
◆
Rešetku kondenzatora (ukoliko postoji) na stražnjoj strani uređaja možete
usisati pomoću nastavka sa mekom četkom.
Savjeti za čišćenje
Može se pojaviti kondenzacija na vanjskoj strani uređaja. To može biti zbog
promjene u temperaturi ili povečanoj vlazi prostorije. Obrišite kondenzat suhom
krpom. Ako se problem nastavi, obratite se kvalificiranom tehničaru za pomoć.
Kako bi pospješili sušenje unutrašnjosti hladnjaka, ostavite vrata otvorenim.
Nakon što se unutrašnjost dobro osušila, zatvorite vrata i priključite hladnjak na
napajanje.
Nemojte koristiti tvrde četke, metalne četke, žicu za čišćenje, abrazivna sredstva,
kao što su paste za zube, organska otapala (kao što su alkohol, aceton, ulje, itd),
kipuću vodu, kiseline ili lužine prilikom čišćenja, jer to može oštetiti kućište i
unutrašnjost hladnjaka.
Nemojte isprati uređaj vodom u mlazu kako ne bi utjecali na električne izolacije.
Molimo koristite suhu krpu pri čišćenju tipki za kontrolu temperature i električnih
komponenti.
Nemojte koristiti metalne oštre predmete ili električni grijač za
odleđivanje kako ne bi oštetiti instalaciju hladnjaka.
Uklonite hranu i odložite ju na hladno mjesto prije početka održavanja i
vađenja ladica i ostalog pribora.
Odmrzavanje
Vaš uređaj je NO FROST hladnjak.
NO FROST znači da hladnjak hladi namirnice na način da ventilator upuhuje
hladan zrak u prostor hladnjaka i zamrzivača. To rezultira znatno manjim
nakupljanjem leda i inja i smanjuje vlagu unutar hladnjaka.
U takvom suhoj atmosferi značajno se produljuje vijek čuvanja namirnica.
Za NO FROST tip hladnjaka nije potrebno provoditi periodično odmrzavanje.
Hladnjak povremeno provodi automatsko odleđivanje automatski.
Dovoljno je redovito održavati hladnjak čistim. Ukoliko dođe do povremenog
nakupljanja leda ili inja, prilikom redovitog čišćenja, za vrijeme dok je hladnjak
isključen sa napajanja, doći će do otapanja inja ili leda. Pazite da je unutrašnjost
hladnjaka potpuno suha prije nego ponovo uključite hladnjak na napajanje.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Vivax Refrigerator manuals

Vivax
Vivax TTF-60 User manual

Vivax
Vivax VL-235 W User manual

Vivax
Vivax DD-207 WH User manual

Vivax
Vivax MF-45 User manual

Vivax
Vivax CF 310 WH User manual

Vivax
Vivax VF-157 WH User manual

Vivax
Vivax DD-207 S User manual

Vivax
Vivax CF-180 WH User manual

Vivax
Vivax CF-278 W User manual

Vivax
Vivax DD-220 WH A User manual

Vivax
Vivax MFR-32 User manual

Vivax
Vivax CF-260LF W User manual

Vivax
Vivax DD-215 W User manual

Vivax
Vivax TTR-93 User manual

Vivax
Vivax CFRB-246BLF User manual

Vivax
Vivax CF-170LF W User manual

Vivax
Vivax VL- 235 W User manual

Vivax
Vivax DD-207 WH User manual

Vivax
Vivax CF-180 S User manual

Vivax
Vivax TTL-93 User manual