Vox VT100X User manual


- 2 -
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• Readtheseinstructions.
• Keeptheseinstructions.
• Heedallwarnings.
• Followallinstructions.
• Donotusethisapparatusnearwater.
• Mainspoweredapparatusshallnotbeexposedtodrippingorsplashing.Noobjectslled
withliquids,suchasvasesordrinkingglasses,shallbeplacedontheapparatus.
• Cleanonlywithdrycloth.
• Donotblockanyventilationopenings.Installinaccordancewiththemanufacturer’s
instructions.
• Donotinstallnearanyheatsourcessuchasradiators,heatregisters,stoves,orother
apparatus(includingampliers)thatproduceheat.
• WARNING—Thisapparatusshallbeconnectedtoamainssocketoutletwithaprotective
earthingconnection.
• Donotdefeatthesafetypurposeofthepolarizedorgrounding-typeplug.Apolarized
plughastwobladeswithonewiderthantheother.Agroundingtypeplughastwo
bladesandathirdgroundingprong.Thewidebladeorthethirdprongareprovidedfor
yoursafety.Iftheprovidedplugdoesnottintoyouroutlet,consultanelectricianfor
replacementoftheobsoleteoutlet.(forUSAandCanada)
• Protectthepowercordfrombeingwalkedonorpinched,particularlyatplugs,
conveniencereceptacles,andthepointwheretheyexitfromtheapparatus.
• Onlyuseaachments/accessoriesspeciedbythemanufacturer.
• Unplugthisapparatusduringlightningstormsorwhenunusedforlongperiodsoftime.
• Turningothepowerswitchdoesnotcompletelyisolatethisproductfromthepower
line.
• Keepthepowerplugeasilyaccessible.Donotinstallthisequipmentfarfromapower
outletand/orpowerstrip.
• Referallservicingtoqualiedservicepersonnel.Servicingisrequiredwhenthe
apparatushasbeendamagedinanyway,suchaspowersupplycordorplugisdamaged,
liquidhasbeenspilledorobjectshavefallenintotheapparatus,theapparatushasbeen
exposedtorainormoisture,doesnotoperatenormally,orhasbeendropped.
• Donotinstallthisequipmentinaconnedspace,suchasamovingboxorother
enclosure.
• Excessivesoundpressurefromearphonesandheadphonescancausehearingloss.
• Useonlywiththecart,stand,tripod,bracket,ortablespeciedbythemanufacturer,
orsoldwiththeapparatus.Whenacartisused,usecautionwhenmovingthecart/
apparatuscombinationtoavoidinjuryfromtip-over.
Thelightningflashwitharrowheadsymbolwithinanequilateraltriangle,is
intendedtoalerttheusertothepresenceofuninsulated“dangerousvoltage”
withintheproduct’senclosurethatmaybeofsufficientmagnitudetoconsti-
tuteariskofelectricshocktopersons.
Theexclamationpointwithinanequilateraltriangleisintendedtoalertthe
usertothepresenceofimportantoperatingandmaintenance(servicing)
instructionsintheliteratureaccompanyingtheproduct.
THE FCC REGULATION WARNING
(for USA)
NOTE:ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassB
digitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovide
reasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.This
equipmentgenerates,uses,andcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalled
andusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradio
communications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurin
aparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortele-
visionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuser
isencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthefollowingmeasures:
●Reorientorrelocatethereceivingantenna.
●Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.
●
Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthe
receiverisconnected.
●Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.
Ifitemssuchascablesareincludedwiththisequipment,youmustusethoseincluded
items.
Unauthorizedchangesormodificationtothissystemcanvoidtheuser’sauthorityto
operatethisequipment.

- 3 -
VT100X Owner’s manual
Owner’s manual
Notice regarding disposal (EU only)
Whenthis“crossed-outwheeledbin”symbolisdisplayedontheproduct,
owner’smanual,battery,orbatterypackage,itsignifiesthatwhenyouwishto
disposeofthisproduct,manual,packageorbatteryyoumustdosoinan
approvedmanner.Donotdiscardthisproduct,manual,packageorbattery
alongwithordinaryhouseholdwaste.Disposinginthecorrectmannerwill
preventharmtohumanhealthandpotentialdamagetotheenvironment.Since
thecorrectmethodofdisposalwilldependontheapplicablelawsand
regulationsinyourlocality,pleasecontactyourlocaladministrativebodyfor
details.Ifthebatterycontainsheavymetalsinexcessoftheregulatedamount,a
chemicalsymbolisdisplayedbelowthe“crossed-outwheeledbin”symbolonthebattery
orbatterypackage.
DECLARATION OF CONFORMITY (for USA)
ResponsibleParty:KORGUSAINC.
Address:316SOUTHSERVICEROAD,MELVILLE,NY
Telephone:1-631-390-6500
EquipmentType:MODELINGGUITARAMPLIFIER
Model:VT100X
ThisdevicecomplieswithPart15ofFCCRules.
Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:
(1)Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and
(2)thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,
includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
Thisproducthasbeenmanufacturedaccordingtostrictspecificationsandvoltage
requirementsthatareapplicableinthecountryinwhichitisintendedthatthisproduct
shouldbeused.Ifyouhavepurchasedthisproductviatheinternet,throughmailorder,
and/orviaatelephonesale,youmustverifythatthisproductisintendedtobeusedinthe
countryinwhichyoureside.
WARNING:Useofthisproductinanycountryotherthanthatforwhichitisintended
couldbedangerousandcouldinvalidatethemanufacturer’sordistributor’swarranty.
Pleasealsoretainyourreceiptasproofofpurchaseotherwiseyourproductmaybe
disqualifiedfromthemanufacturer’sordistributor’swarranty.
* Apple,iPad,iPhone,andiPodtoucharetrademarksofAppleInc.,registeredintheU.S.and
othercountries.
* Allproductnamesandcompanynamesarethetrademarksorregisteredtrademarksoftheir
respectiveowners.
ThankyouforpurchasingtheVOXValvetronixVT100Xmodeling
guitaramplifier.Tohelpyougetthemostoutofyournewamplifier,
pleasereadthismanualcarefully.
Table of Contents
Main Features.................................................. 4
Panel description and functions ................................ 4
Top panel.........................................................4
Rear Panel ........................................................7
About the three modes ......................................... 7
Preset programs mode (recalling a preset program). . . . . . . . . . . . . . . . 7
Manual mode.....................................................7
User program mode (recalling a user program) ....................7
Saving a program .............................................. 8
Restoring the factory settings .................................. 8
Using the tuner ................................................ 8
Using the foot switch (VOX VFS5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Operations in user program mode.................................9
Foot switch operations in Preset or Manual modes.................9
Connecting to a computer via USB .............................. 9
About the amp models and effect types ......................... 9
Amp models .....................................................10
PEDAL1 ef fe c ts ...................................................11
PEDAL2 effects ..................................................11
REVERB effects...................................................12
Noise reduction..................................................12
Specifications................................................. 13
Song preset programs.........................................64

- 4 -
Panel description and functions
Top panel
ab c
dgf he
a. INPUT jack
Thisiswhereyoupluginyourguitar.
b. Amp section
PRESET PROGRAMS button
Thisswitchesbetweenthepresetprogramsmodeand
manualmode.
PressthePRESETPROGRAMSbuttononcetoenterthe
presetprogramsmode.Eachpressofthebuttonswitches
thesettinginthefollowingorder:presetA(green),presetB(yellow-
green),presetC(red).
HolddownthePRESETPROGRAMSbuttonforatleastonesecondto
switchtomanualmode(“Aboutthethreemodes”onpage7).
AMP MODELS knob
Thisselectstheampmodel.
Thecharacteristicsandlocationofthegainand
tonecontrolsinthecircuitwillchangeaccording
totheampmodelthatisselected.Additionally,
Main Features
• Themulti-stagetubeamplifiercircuitinthepre-ampallowsthe
VT100Xtoreproducetheuniquedistortion,touchsensitivity,andthe
responsethatischaracteristicofclassictubeamps.
• Therevampedalgorithmrecreatesanalogcircuitsandallowsusers
toadjustparameterssuchasthegainandbias(operatingpoint)ofthe
tubeinrealtime,resultinginanauthenticamplifierexperience.
• Whenusingcertainmodels,theampcanbeswitchedbetweenClassA
andClassABoperationand,byalteringtheimpedancevariationofthe
speaker,itcanreproduceasounduniquetoatubepoweramplifier.
• Manageprogramsandcustomizeampsandeffectsbyusingtheincluded
Editor/LibrariansoftwarethatiscompatiblewithWindows,MacoriOS.
• Thepowerlevelcontrolletsyouadjusttheoutputwattageofthepower
amp.
• Sophisticatedmodelingtechnologyisusedtoprovidenumerousamp
modelsandhigh-qualityeffects.
• Youcansimultaneouslyuseuptofoureffectsincludingnoisereduction.
• Createyourcustomsoundusingthedesiredampandeffect
combination,theneasilysaveitasoneofeightprograms(twobanks
×fourchannels).Savedprogramscaneasilybeswitchedfromthetop
panelorwithanoptionalfootswitch(soldseparately).
• Foreachampmodel,threepresetprogramswithpresetsongsareprovided
toreproducethetonesofclassichitsplayedbyfamousguitarists.
• ManualmodeletsyouusetheVT100Xasaconventionalguitaramp.The
physicalpositionsoftheactualknobswillbereflectedinthesound.
• Thebuilt-intunerallowsforeasytuningofyourguitar.
• TheAUXINjackallowsyoutoconnectanexternalaudioplayer,
allowingyoutoplayguitaralongwithrecordedmusic.

- 5 -
VT100X Owner’s manual
Owner’s manual
d. USER PROGRAMS section
FOOT SW jack
YoucanconnectanoptionalVOXVFS5footswitchhere.
Formoreinformationonusingthefootswitch,referto
“Usingthefootswitch(VOXVFS5)”onpage9.
YoumustconnectordisconnecttheVFS5whenthe
powerisoff.Malfunctionsordamagemayoccurif
youconnectordisconnectthefootswitchwhilethepowerison.
BANK button and channel buttons (CH1, CH2, CH3 and CH4)
UsetheBANKbuttontoselectachannel
bank,andthenpressachannelbuttonto
selectachannel(program)withinthebank
(“Aboutthethreemodes”onpage7).
Thesebuttonsarealsousedtosavenewprograms(“Savingaprogram”onpage8).
Whenthetunerfunctionisengaged,thesebuttonswilldisplaythe
tuningstatus(“Usingthetuner”onpage8).
USB port
UsethisportandacommerciallyavailableUSBcableto
connectyouramplifiertoacomputer,etc.
e. EFFECTS section
Effect selection buttons (PEDAL1, PEDAL2 and REVERB)
Effect type LEDs
Usethesebuttonstoadjusttheeffectsandchoose
aneffecttype.Theselectedbuttonwillbegin
blinkingtoindicatethatithasbeenchosentobe
edited.UsetheTAPbuttonandVALUE1and
VALUE2knobstoadjusttheselectedeffect.
Pressanyeffectselectionbuttonwhileitis
blinkingtoselectaneffecttype.
AneffecttypeLEDwillilluminatetoindicate
yourselection.Holddownaneffectselection
buttontoturnitoffandturnofftheeffects.
Whenthetunerfunctionisengagedtheeffectselectionbuttonswilldisplaythe
tuningstatus(“Usingthetuner”onpage8)
.
theparametersinthevalvesectionandnoisereductionareswitchedto
thestandardsettingsforeachampmodel.Inpresetprogramsmode,this
knobisusedtorecallapresetprogram.
Tip AtUSERA,USERBandUSERC,anampmodelcustomizedby
usingEditor/Librariansoftwarecanbestored.
GAIN knob
Thisadjuststhepre-ampgainoftheselectedamp
model.Thissettingwillchangetheamountofthepre-
amp’sdistortion.
TREBLE, MIDDLE and BASS knobs
Theseadjustthehigh,mid,andlow-
frequencyranges.Thechangesthat
areproduceddifferdependingonthe
selectedampmodel.
Tip TheEditor/Librariansoftware,can
beusedtomakemoredetailed
adjustmentstothetone.
VOLUME knob
Thisadjuststhelevelofvolumethatisoutputfromthe
pre-amptothepoweramp.Thissettingwillalterthe
amountofpowerampdistortion.
Theamountofpowerampdistortionisalso
affectedbytheGAINknob.Onsomesettings,there
willbealmostnodistortion.
c. POWER LEVEL knob
Thisadjuststheoutputlevelofthepowerampwhile
maintainingthelevelofpowerampdistortion.
ThePOWERLEVELsettingisnotsavedwiththe
programs.
Tip Thisalsoadjuststheoutputlevelfromthe
headphonesjack(p.6) whenheadphonesarepluggedintothejack.
However,theinputfromtheAUXINjack(p.6)isnotaffected.
Effect selection buons
Effect type LEDs

- 6 -
Besuretoconnectastereoplugtothisjack.
h. Tubes/Valves section
Tip Whentheampmodelischanged,theparametersinthevalvesection
arereturnedtothestandardsettingsforeachamp.
BIAS SHIFT button
Thisadjuststhebiasforthetubes.Whentheoperating
pointofthetubeischangedthecharacterofthedistortion
willchange.EachpressoftheBIASSHIFTbuttonswitches
itinthefollowingorder:off->green->red.
Off: Thismodeusesthestandardbiasvoltage,Operatingthe
amplifieratitsnominalfunction.
Green(COLD): Thismodeusesalowerbiasvoltage.Eachnotecanbe
clearlyheard,anduniquesustaincanbeachieved.
Red(HOT): Thismodeusesahigherbiasvoltage.Itcanaddmore
dynamicstoanoverdrivensound.
CLASS button
Thischangestheoperationofthepowerampsection.Each
pressoftheCLASSbuttonswitchesitinthefollowing
order:green->red.
Green(A): OperatesinClassAandproducesastraightforwardand
intuitiveresponse.
Red
(AB)
: OperatesinClassABandproducesuniquetonalnuances
throughcompressionandcrossoverdistortion.
TheClassA/ABsettingdoesnotaffecttheoutputfromtheheadphonesjack.
Tubes/Valves
Thetubesmaybreakiftheyareexposedtoan impact.Ifatubebreaks,
pleaseseekrepairs.
Tip Thebuttonsforeffectsnotbeingusedwillturnoff.
Tip MoredetailedadjustmentscanbemadetoeffectsbyusingEditor/
Librariansoftware.
TAP button
Thissetsthemodulationspeedanddelaytimefor
effects.TheintervalbetweentwopressesoftheTAP
buttonwillbesetasthespeed/time.TheTAPbutton
willblinkaccordingtothespecifiedspeed/time.
Tip Tosetaprecisespeed/timethatmatchesthetempoofasong,press
theTAPbuttonseveraltimesalongwiththebeatofthesong.
HolddowntheTAPbuttonforatleastonesecondtobypassalleffects
andengagetunerfunction(“Usingthetuner”onpage8).
VALUE 1 and VALUE 2 knobs
Theseadjusttheparametersoftheeffects.
Whenthetunerfunctionisengaged,theVALUE1
knobadjuststhenoisereduction.
Theavailableparametersdifferdependingonthe
effect(“Abouttheampmodelsandeffecttypes”onpage9).
Tip UsingEditor/Librariansoftware,moredetailedadjustmentscanbe
madetothetone.
f. AUX IN jack
Connecttheanalogoutputofanaudiodevicetothisjack.
Youcanconnectanaudioplayertothisjack,thenplay
alongonyourguitarwhilelisteningtoyourfavoritesongs.
Adjustthevolumefortheheadphonesjackwiththeconnecteddevice.
g. Headphones jack
Use this jack if you want to output directly to a mixer or
recordingdevice,orwhenyouwanttouseheadphones.The
signalthatisoutputfromthisjackistakenfromdirectlybefore
thepoweramp,andthecabinetresponseoftheguitarampisappliedtoit.
Whenadeviceisconnectedtothisjack,nosoundwillbeoutput
fromtheinternalspeaker.

- 7 -
VT100X Owner’s manual
Owner’s manual
Manual mode
WhentheVT100XisinManualmode,itwillbehavelikeaconventional
guitaramp.Inthismode,thesettingpositionsofallselectorsandknobs
intheampsectionaresimplyappliedtothesound.
Switching to manual mode
HolddownthePRESETPROGRAMSbuttonforatleastonesecondto
switchtomanualmode;thePRESETPROGRAMS,BANKandchannel
buttonsturnoff.
Wheninmanualmode,ifaparameter(effect,noisereduction,valve
sectionsetting,etc.)notsetbyaknobischanged,thatsettingis
automaticallysaved.Thatsettingwillberecalledthenexttimethat
themanualmodeisentered.
User program mode (recalling a user program)
Inuserprogrammode,theprogramsavedinthechannelofthebank,
whichcanbeselectedbypressingtheBANKandchannelbuttons,is
recalled,andallampandeffectparametersareautomaticallyswitchedto
thesavedsettings.
Switching to user program mode
PresstheBANKbuttonorachannelbuttontoenteruserprogrammode;
theBANKandchannelbuttonslightup.
Recalling a user program
Pressachannelbuttontoswitchthechannel,andtheprogramsavedinthe
channelisrecalled.PresstheBANKbuttontoswitchthebank,andthechannel
withthesamenumberasthatselectedinthepreviousbankisrecalled.
Tip Ifanoptional(VOXVFS5)footswitch(soldseparately)isconnected
andbeingused,youcanuseyourfoottoswitchthebankandchannel.
Fordetails,referto“Usingthefootswitch(VOXVFS5)”onpage9.
Rear Panel
ab
a. POWER switch
Thisswitchturnsthepoweronandoff.
b. AC Power connector
Connecttheincludedpowercablehere.
WerecommendthatyoufirstconnectthepowercabletotheVT100X,
andthen connecttheotherendofthecabletoanACoutlet.
About the three modes
Preset programs mode (recalling a preset program)
Inpresetprogramsmode,presetprogramscanberecalledwiththe
AMPMODELSknob.Whenthisisselected,thevarioussettings,for
example,forGAIN,TREBLE,MIDDLE,BASS,VOLUMEandtheeffect,
willbeautomaticallyswitched.Refertothetableattheendforthelistof
songsprogrammedforeachampmodel.
Switching to preset programs mode
PressthePRESETPROGRAMSbuttononcetoenterpresetprograms
mode;thebuttonwillilluminate.
Recalling a preset program
WhilethePRESETPROGRAMSbuttonislit,turntheAMPMODELS
knob.Regardlessofthepositionsoftheknobsonthetoppanel,the
presetprogramsetupfortheselectedampmodelwillberecalled.
Inthepresetprogramsmode,eachpressofthePRESETPROGRAMS
buttonswitchesthepresetprograminthefollowingorder:A,B,C.The
buttonlightsupingreen,yellow-green,red.

- 8 -
Tip Ifyoudecidetocancelinitializationatthispoint,presstheTAP
button.
3. HolddowntheBANKbuttonforatleast2seconds(untilthebutton
changesfromblinkingtolit).
AftertheBANKandchannelbuttonschangefromblinkingtolit,
initializationbegins.Initializationiscompletedafterabout1to2
seconds,andtheampentersthepresetprogramsmode.
Neverturnoffthepowerwhileinitializationisinprogress.
Using the tuner
Thetunerfunctionallowsyoutoeasilytuneaguitarthat’sconnectedto
theINPUTjack.
1. HolddowntheTAPbuttonfor
atleast1second.
Alleffects,exceptnoise
reduction,arebypassed,andthe
tunerfunctionisturnedon.
2. Playanyopenstringontheguitar.
Becarefulnottoplayanyoftheotherstrings.
3. Roughlytunethestringuntil
thebutton(BANKandchannel
buttons)indicatingthestringthat
wasplayedlightsup.
4. Whilecheckingtheeffect
selectionbuttons,correctly
tunetheguitar.
5. PresstheTAPbuttontoturn
offthetunerfunctionand
cancelbypass.
Sharp
Slightly sharp
In tune
Slightly flat
Flat
Saving a program
Afteradjustingthevariousknobsandbuttonsonthetoppaneltocreate
yourdesiredsound,itcanbesaved(written)asauserprogram.
Tip Whensavingprogramstochannelswithinthesamebank,startthe
procedurefromstep3.
1. HolddowntheBANKbuttonforatleast0.5second.TheBANKbuttonblinks.
2. PresstheBANKbuttontoselectthebankwheretheprogramwillbesaved.
Tip Tocancelthewriteoperation,presstheTAPbutton.
3. Holddownthechannelbuttonofthesavelocationforatleast2seconds
(untilthebuttonchangesfromblinkingtolit).Theprogramissavedto
thechannel,andthebankandchannelforthesavelocationareselected.
Anyprogrampreviouslysavedatthatlocationisoverwritten.
Inotherwords,theprogrampreviouslysavedatthelocation
selectedinstep3iserased.
ThebypasssettingoftheeffectandthePOWERLEVELsetting
arenotsavedwiththeprogram.
If,whilecreatingasoundinthepresetprogramsmodeorthe
userprogrammode,youswitchtoanotherprogramortomanual
modeorturnofftheampbeforesavingthesoundthatyouare
creating,thechangesthatyoumadewillbelost.
Restoring the factory settings
Here’showtorestoreallsettingsoftheVT100Xtotheirfactory-setstate.
Whenthisoperationisdone,allprogramssavedtochannelsaswell
asallsettings,suchascustomampsettingsstoredfromtheEditor/
Librariansoftware,willberesettothefactorydefaults.
1. Turnoffthepower.
2. WhileholdingdowntheCH1andCH4buttons,turnontheamp.After
theBANKandchannelbuttonsblink,releasethepressedbuttons.

- 9 -
VT100X Owner’s manual
Owner’s manual
Foot switch operations in Preset or Manual modes
Tap to set the speed/time (CH3 switch)
PresstheCH3switchontheVFS5tosetthespeedandtimeforthe
PEDAL2effect.Theintervalbetweentwopressesoftheswitchwillbe
setasthespeedandtime.
Effect on/off (CH1, 2, 4 switches)
PresstheCH1,CH2orCH4switchontheVFS5toswitchon/offthe
correspondingPEDAL1,PEDAL2orREVERBeffect.
Connecting to a computer via USB
Byconnectingtheamptoacomputerusingacommerciallyavailable
USBcable,theEditor/Librariansoftwareonthecomputercanbeusedto
manageprogramsandcustomizeamps/effects.
TheVT100XcanalsobeconnectedtoaniOSdevice(iPadoriPhone)by
usingtheAppleUSBcameraadapter.
Tip InstallaUSB-MIDIdriverinordertousetheEditor/Librarian
softwareonthecomputer.Downloadthenewestversionsofthe
driversandsoftwarefromtheVOXwebsite(www.voxamps.com ).
Tip FordetailsonusingtheEditor/Librariansoftware,refertothe
documentationincludedwiththesoftware.
About the amp models and effect types
Thissectionprovidesdetailsontheampmodels,thevarioustypesof
PEDAL1,PEDAL2andREVERBeffectsaswellasnoisereduction.
Unnaturaldistortionmayoccur,dependingontheamplifierand
effectorsettings.Ifthisoccurs,adjusttheampandeffectparameters.
Ifaparameternotavailableonthetoppanelischangedinthe
Editor/Librariansoftware,thetonemaybecomequitedifferentfrom
theoriginalampmodeloreffecttype.
Using the foot switch (VOX VFS5)
IfanoptionalVOXVFS5
footswitch(soldseparately)
isconnectedtotheFOOT
SWjackontheamp,you
canuseyourfoottoswitch
thebankandchannelaswellasturnon/offtheeffect.
Youmustconnectordisconnectthefootswitchwhilethepoweris
off.Malfunctionsordamagemayoccurifyouconnectordisconnect
thefootswitchwhilethepowerison.
Donotpresstwoormorefootswitchessimultaneously.Doingso
maycausemalfunctions.
Operations in user program mode
Switching the bank and channel (BANK and CH1 to CH4 switches)
PressaswitchontheVFS5tochangethebankorchannel.
IfyoupressaVFS5switchinpresetprogramsmodeormanual
mode,theampwillnotswitchtouserprogrammode.Inaddition,a
programcannotbesavedbyholdingdownachannel(CH1toCH4)
switchontheVFS5.
UseofthetoppanelwillnotbereflectedbytheVFS5’sLEDs.
Tap to set the speed/time (CH1 to CH4 switches)
Presstheswitchwiththesamenumberastheselectedchanneltosetthe
speedandtimeforthePEDAL2effect.Theintervalbetweentwopresses
oftheswitchwillbesetasthespeedandtime.
Specifying the VFS5 operation
Holddowntheswitchwiththesamenumberastheselectedchannelfor
atleast3secondstoperformthesameoperationasinpresetprograms
modeormanualmode;theeffectselectionbuttonsblinkbriefly.To
returntothepreviousoperation,holddowntheCH3switchforatleast3
seconds.(TheBANKandchannelbuttonsblinkbriefly.)

- 10 -
7.
BRIT OR MKII
ThisisbasedonadistinctlycoloredBritish100Wheadthatfeatures
twochannelsandatubedrivenspringreverb.Thisampmodeldelivers
everythingfromcharacteristicBritishcrunch,perfectforclassicrock
andblues,tomodern,high-gainsounds,idealforhardrockandmetal.
8.
DOUBLE REC
Thismodelsthemodernhigh-gainchannelfromawildbeastofan
amp.Itsdeepandlooselow-end,sparklinghighs,andmonstrousgain
areidealforguitarstunedaslowaspossible,orformetalactswielding
seven-stringguitars.
9.
USER A [BOUTIQUE CL]
Thismodelsthecleanchannelofahigh-qualityampthatwasproduced
onlyonspecialorder,andwasknownastheoverdrivespecial.Witha
beautifullyroundedlowrange,asharpmidrangeattack,andasweet
trebleregister,thisisidealforsinglecoilpickups.
10.
USER B [BRIT 1959]
Thismodelsthehightreblechannelofaclassichand-wiredheadmade
inEnglandduringtheearly60’s.Raisingthevolumeofthis100Wamp
allthewayproducesthesignaturecrunchthatwillforeverbethesound
ofrock‘n’roll.
11.
USER C [BOUTIQUE METAL]
Thismodelsthecrushinghigh-gainsoundthatemanatedfroma
German-made100Wfour-channelamphead.Wechosethe“Heavy”
channel,whichdeliversastartlingtightnesswhenplayedwitha
dropped-Dmetaltuning.
Amp models
Tip UsingtheEditor/Librariansoftware,youcanselectmoreamp
modelsthanthoselistedbelow,andyoucanstoreyourfavoriteamp
modelsatUSERA,USERBandUSERC.
Tip Inthefactorydefaultsetting,BOUTIQUECL,BRIT1959and
BOUTIQUEMETALarestoredatUSERA,USERBandUSERC,
respectively.
1.
DELUXE CL
Thisdualchannel,22Wblackface60’sdesignused6V6powertubesand
atube-drivenspringreverbtoproduceabigsoundatalowerwattage.
OurmodelingisbasedontheVibratochannelofthisamp.
2.
TWEED 4x10
Thismodelsa4x10"comboampfrom1959thatwasoriginallydesigned
forbassguitar.Itssmoothandcrispoverdrivesoundwillrespond
sensitivelytoyourpickingdynamicsandtothevolumeofyourguitar.
3.
VOX AC30
ThismodelstheNormalchanneloftheAC30.
TheclearhighrangeoftheCelestionalnico“Blue”speaker,aswellas
therichmidrange,deliveracaptivatingcleansound.
4.
BOUTIQUE OD (BTQ OD)
Thismodelstheoverdrivechannelofahigh-qualityampthatwas
knownastheOverdriveSpecial,whichwasproducedonlybyspecial
order.ThewonderfulsustainobtainedbyraisingtheGAINcontrolis
smoothandsoulful.
5.
VOX AC30TB
ThismodelsanAC30ampwiththe“topboost”circuitofthe1964AC30.
Itdeliversasmoothandrefinedtopend,amajesticallydeepoverdrive,
andarich,brilliantcleansound.
6.
BRIT 800
ThismodelsaBritish100Wsingle-channelheadwithmastervolumethat
wasmadein1983.TurntheGAINcontrolallthewayuptogetthethick,
snarlinghardrockandheavymetalsoundthatdominatedthe80’s.

- 11 -
VT100X Owner’s manual
Owner’s manual
PEDAL1 effects
1. COMP
Thismodelsacompressorthatproducesaclean,percussiveandmellow
sustain.
Knob Parameter Effect
VALUE1 SENS
Adjuststhesensitivity.Turntheknobtowardthe
righttoincreasethecompressionandsustain.
VALUE2 LEVEL Adjuststheoutputlevel.
2.
CHORUS
Thismodelsaclassiclushanalogchorusunit.
Button/Knob Parameter Effect
TAP SPEED Adjuststhemodulationspeed.
VALUE1 SPEED Adjuststhemodulationspeed.
VALUE2 DEPTH Adjuststhemodulationdepth.
3.
OVERDRIVE
Thismodelsawell-knownoverdrivepedalinagreenbox;theremarkable
warmthofitssoundhasmadeitatimelesseffect.
Knob Parameter Effect
VALUE1 GAIN Adjuststhedistortion(boost)volume.
VALUE2 TONE Adjuststhetone.
4.
DISTORTION
ThisisaclassicJapanese-madedistortionunitinanorangebox.
Knob Parameter Effect
VALUE1 GAIN Adjuststhedistortion(boost)volume.
VALUE2 TONE Adjuststhetone.
PEDAL2 effects
1.
FLANGER
Thismodelsatrulyclassicanalogflangerthat’sassociatedwithagreat
guitaristoftodaywhoishonoredbymanyas“thegodfatheroftwo-
handedtapping.”
Button/Knob Parameter Effect
TAP SPEED Adjuststhemodulationspeed.
VALUE1 SPEED Adjuststhemodulationspeed.
VALUE2 DEPTH Adjuststhemodulationdepth.
2.
PHASER
Thismodelsapopularanalogphaserinanorangebox.
Button/Knob Parameter Effect
TAP SPEED Adjuststhemodulationspeed.
VALUE1 SPEED Adjuststhemodulationspeed.
VALUE2 RESONANCE Adjuststheamountofresonance.
3.
TREMOLO
ThismodelstheacclaimedtremolocircuitbuiltintoaclassicAmerican
amp.
Button/Knob Parameter Effect
TAP SPEED Adjuststhemodulationspeed.
VALUE1 SPEED Adjuststhemodulationspeed.
VALUE2 DEPTH Adjuststhetremolodepth.

- 12 -
1. HolddowntheTAPbuttontobypasstheeffects(thetunerfunction
isturnedon).
2. TurntheVALUE1knobtoadjustthesensitivityofnoisereduction.
Turntheknobtotherighttoincreasethenoise-reducingeffect.When
thisknobisfullyturnedtotheleft,noisereductionisturnedoff.
Dependingonyourguitar,increasingthesensitivityofnoise
reductiontoomuchmaycauseinterruptionsinthesound.
3. PresstheTAPbuttontocancelbypass.
Global noise reduction setting
Thenoiselevelchangesdependingontheguitarbeingused,thepower
supplyandotherexternalfactors.Whentheoperatingenvironment
ischanged,overalladjustmentscanbemadewhilemaintainingthe
differentsensitivitiesspecifiedforeachprogram.
Thissettingdoesnotaffectprogramsinwhichnoisereductionhas
beenturnedoff.
1. WhileholdingdowntheTAPbutton,turnontheamp.
Theilluminationoftheeffectselectionbuttonsshowsthecurrent
setting.
Low
Medium
High
2. PresstheTAPbuttonorturntheVALUE1knobtochangethesetting.
3. Waitwithoutperforminganyoperationforafewseconds.Thesetting
isapplied,andtheampautomaticallyreturnstonormaloperation.
4.
DELAY
Thismodelsanacclaimedanalogtapeecho.Originally,echowascreated
byatapehead,andthedelaytimewasspecifiedbychangingthespeed
ofthemotor.
Button/Knob Parameter Effect
TAP TIME Adjuststhedelaytime.
VALUE1 LEVEL Adjuststhemixamountofthedelaysound.
VALUE2 FEEDBACK Adjuststheamountoffeedback.
REVERB effects
AdjustthemixamountofthereverbsoundwiththeVALUE1knoband
thereverbdurationwiththeVALUE2knob.
1.
ROOM
Thisreverbtypesimulatesatypicalroomthatcontainsnumerousearly
reflections.
2.
SPRING
Thissimulatesthespringreverbthat’sbuiltintomanyguitaramps.
3.
HALL
Thismodelsthereverberationandechoofalargeconcerthall.
4.
PLATE
Thismodelsaclassicplatereverbunitusuallyfoundinrecordingstudios.
Noise reduction
Thisappliesanoise-reducingeffect.
Aswithampsandeffects,noisereductionmustbesetforeach
program.If,whilechangingsettingsinthepresetprogramsmode
ortheuserprogrammode,youswitchtoanotherprogramorto
manualmodeorturnofftheampbeforesavingthesettings,the
changesthatyoumadewillbelost.
Whentheampmodelischanged,thenoisereductionsettingis
returnedtothestandardsettingforeachamp.

- 13 -
VT100X Owner’s manual
Owner’s manual
Specifications
Numberofampmodels:
11(20whenusingEditor/Librariansoftware)
Numberofeffects
PEDAL1types: 4
PEDAL2types: 4
Reverbtype: 4
Noisereduction: 1
Numberofprograms
Preset: Numberofampmodels:33(60whenusing
Editor/Librariansoftware)
User: 8(twobanksxfourchannels)
Input/outputjacks: INPUTjack,AUXINjack,Headphones
jack,FOOTSWjack,USB(TypeB)port
Powerampoutput: Maximumapprox.100WRMS@3ohms
Speaker: 12"3ohms
Signalprocessing
A/Dconversion: 24-bit
D/Aconversion: 24-bit
PowerSource: AC,localvoltage
Powerconsumption: 68W
Dimensions(WxDxH):
580×267×489mm/22.83×10.51×19.25inches
Weight: 18.9kg/41.67lbs.
Includeditems: ACcord,owner’smanual
Options(soldseparately):VOXVFS5footswitch
• Specificationsandappearancearesubjecttochangewithoutnoticefor
improvement.
About data
Thecontentsofmemorycanbelostduetoanunexpectedmalfunctioncausedby
incorrectoperationorsomeotherreason.Besurethatyouhavesavedimportant
dataonPC.PleasebeawarethatKorgwillacceptnoresponsibilityforanydam-
ageswhichmayresultfromlossofdata.

- 14 -
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
• Veuillezlirecesconsignes.
• Conservezcesconsignes.
• Tenezcomptedetouslesavertissements.
• Suiveztouteslesinstructions.
• N’utilisezpasceproduitàproximitéd’eau.
• Unproduitbranchéausecteurnepeutpasêtreexposéàdesgouesoudeséclaboussures.
Neplacezaucunconteneurdeliquide(vase,verre)surleproduit.
• Neoyezleproduitavecunchionsecuniquement.
• N’obstruezaucunoriced’aération.Installezleproduitconformémentauxconsignesdu
fabricant.
• Nel’installezpasàproximitédesourcesdechaleurcommedesradiateurs,desbouches
d’airchaud,despoêlesoud’autresappareilsgénérateursdechaleur(amplicateurs
compris).
• AVERTISSEMENT—Ceproduitdoitêtrebranchéàuneprisesecteurdisposantd’une
connexiondesécuritéàlaterre.
• Nesupprimezpaslasécuritéoerteparlachepolariséeoudotéed’unebrochedeterre.
Unechepolariséedisposededeuxlamesdontunepluslargequel’autre.Unecheavec
brochedeterredisposededeuxlames(oubroches)etd’unebrochedeterre.Lalameplus
largeoulatroisièmebrocheestconçuepourvotresécurité.Silachefournienes’adapte
pasàvotreprisedecourant,consultezunélectricienpourfaireremplacerceeancienne
prise.(PourlesÉtats-UnisetleCanada)
• Protégezlecordond’alimentationpouréviterqu’ilnesoitpiétinéouabîménotammentà
lahauteurdesches,desrallongesetaupointdeconnexionduproduit.
• Utilisezexclusivementdesxationsouaccessoiresspéciésparlefabricant.
• Débranchezcetappareilencasd’orageous’ildoitresterinutilisédurantunepériode
assezlongue.
• Lefaitdecouperl’interrupteurn’isolepascomplètementleproduitdelasourcede
courant.
• Maintenezunaccèsfacileàlaprised’alimentation.N’installezpasceproduittroploin
d’uneprisesecteuret/oud’unmultiprise.
• Pourtoutdépannageouentretien,veuillezconsulterunserviceouuntechnicienqualié.
Ilestimpératifdefaireappelàuntechnicienqualiésil’appareilaétéendommagéd’une
quelconquefaçon,notamment,silecordond’alimentationoulacheestendommagée,
siduliquides’estrenverséousidesobjetssonttombésdansl’appareil,sil’appareilaété
exposéàlapluieouàl’humidité,s’ilnefonctionneplusnormalementous’ilesttombé.
• N’installezpasceproduitdansunespaceconnécommeunightcaseouautremeuble
decetype.
• Unepressionsonoreexcessiveenprovenanced’oreilleesoud’uncasquepeutentraîner
uneperteauditive.
• Utilisezcetappareilexclusivementavecunchariot,stand,pied,supportoutabledu
typespéciéparleconstructeuroulivréavecl’appareil.Sivousutilisezunchariot,
soyezprudentlorsdesondéplacementand’éviterqueleproduitnebasculeetneblesse
quelqu’un.
Lesymboled’éclairdansuntriangleéquilatéralestdestinéàavertir
l’utilisateurdelaprésenced’unetensiondangereusenonisoléeau
seinduproduit.Cettetensionestsuffisantepourconstituerunrisque
d’électrocution.
Lepointd’exclamationdansuntriangleéquilatéralavertitl’utilisateurde
laprésenced’importantesconsignesdemanipulationoud’entretiendans
ladocumentationaccompagnantceproduit.
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
Quandunsymboleavecunepoubellebarréed’unecroixapparaitsurle
produit,lemoded’emploi,lespilesoulepackdepiles,celasignifiequece
produit,manueloupilesdoitêtredéposéchezunreprésentantcompétent,
etnonpasdansunepoubelleoutouteautredéchetterieconventionnelle.
Disposerdecettemanière,deprévenirlesdommagespourlasanté
humaineetlesdommagespotentielspourl’environnement.Labonne
méthoded’éliminationdépendradesloisetrèglementsapplicablesdans
votrelocalité,s’ilvousplaît,contactezvotreorganismeadministratifpour
plusdedétails.
Silapilecontientdesmétauxlourdsau-delàduseuilréglementé,unsymbole
chimiqueestaffichéendessousdusymboledelapoubellebarréed’unecroixsurla
pileoulepackdepiles.

- 15 -
VT100X Manuel d’utilisation
Manuel d’utilisation
Mercid’avoirchoisil’amplificateurdeguitareàmodélisation
VT100XdeVOX.Veuillezlireattentivementcemanuelafinde
pouvoirexploiteraumieuxtouteslespossibilitésoffertesparvotre
nouvelinstrument.
Sommaire
Caractéristiques principales ................................... 16
Panneau avant ................................................ 16
Panneau avant ...................................................16
Panneau arrière ..................................................19
Au sujet des trois modes....................................... 19
Mode Preset (rappel d’un programme d’usine)....................19
Mode Manual ....................................................19
Mode de programme utilisateur (rappel d’un programme utilisateur)
...20
Sauvegarder un programme...................................20
Rétablir les réglages d’usine ...................................20
Utiliser l’accordeur ............................................ 21
Utiliser un pédalier (VOX VFS5) ................................ 21
Fonction du pédalier en mode de programme utilisateur .........21
Fonction du pédalier en mode Preset ou Manual .................22
Connexion à un ordinateur via USB ............................22
A propos des modèles d’amplis et des types
d’effets ............... 22
Modèles d’ampli .................................................22
Ef fets PEDAL1 ....................................................23
Effets PEDAL2....................................................24
Effets REVERB....................................................24
Réduction de bruit ...............................................25
Fiche technique ...............................................26
Chanson programmes préréglés ...............................64
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ceproduitaétéfabriquésuivantdesspécificationssévèresetdesbesoinsentension
applicablesdanslepaysoùceproduitdoitêtreutilisé.Sivousavezachetéce
produitvial’internet,parventeparcorrespondanceou/etventepartéléphone,vous
devezvérifierqueceproduitestbienutilisabledanslepaysoùvousrésidez.
ATTENTION:L’utilisationdeceproduitdansunpaysautrequeceluipourlequel
ilaétéconçupeutêtredangereuseetannuleralagarantiedufabricantoudu
distributeur.Conservezbienvotrerécépisséquiestlapreuvedevotreachat,faute
dequoivotreproduitnerisquedeneplusêtrecouvertparlagarantiedufabricant
oududistributeur.
* Apple,iPad,iPhoneetiPodsontdesmarquesdeAppleInc.déposéesauxÉtats-Uniset
dansd’autrespays.
*Touslesnomsdeproduitsetdesociétéssontdesmarquescommercialesoudéposées
deleurdétenteurrespectif.
Gestion des donnees
Uneerreurdemanipulationouundysfonctionnementpeutprovoquerlaperte
ducontenudelamémoire.Veuillezutiliserlelogiciel“Editor/Librarian”fourni
pourarchivervosdonnéesimportantessurordinateurouundispositifiOS.Korg
déclinetouteresponsabilitépourtoutdommagerésultantdelapertededonnées.

- 16 -
Panneau avant
Panneau avant
ab c
dgf he
a. Prise INPUT
C’esticiquevousbranchezvotreguitare.
b. Section Ampli
Bouton PRESET PROGRAMS
Ceboutonpermetd’alternerentrelemodePreset
(programmesd’usine)etlemodeManual(manuel).
AppuyezunefoissurleboutonPRESETPROGRAMS
pouractiverlemodePreset.Chaquepressiondece
boutonpermetalorsd’activerundes3programmesd’usinedansl’ordre
suivant:PresetA(vert),PresetB(jaune-vert),PresetC(rouge).
Pourpasserenmodemanuel,appuyezsurleboutonPRESET
PROGRAMSpendantplusd’uneseconde(voyez«Ausujetdestrois
modesȈlapage19).
Caractéristiques principales
• Grâceaucircuitmulti-étaged’amplificateuràlampesdesonpréampli,
leVT100Xémulelespropriétésuniquesdedistorsion,desensibilitéau
toucheretderéponsecaractéristiquesdesamplisàlampesclassiques.
• L’algorithmeredessinéémulelescircuitsanalogiquesetpermetà
l’utilisateurderéglerdesparamètrestelsquelegainetlepointde
polarisation(tensiondereposouencore«bias»)delalampeentemps
réel,pourdessonsd’ampliplusvraisquenature.
• Certainsmodèlesoffrentlapossibilitédebasculerlaclassedel’ampli
entreAetAB:enmodifiantlavariationd’impédanceduhaut-parleur,
l’amplirecréelasignatureuniqued’unmodèled’ampliàlampes.
• Modifiezlesprogrammesetpersonnalisezlesmodèlesd’amplieteffetsà
l’aidedulogicielEditor/LibrarianfournietcompatibleWindows,MacetiOS.
• LacommandePOWERLEVELpermetdedoserlapuissanceenwattde
l’amplidepuissance.
• La haute technologie de modélisation intégrée permet de recréer un
incroyableéventaildemodèlesd’amplietd’effets,tousdequalitésuperbe.
• Possibilitéd’alignerjusqu’à4effetssimultanés,dontlaréductiondebruit.
• Créezvotresonpersoencombinantl’amplietleseffetsvoulus,et
sauvegardezfacilementvotrecréationdansunedes8mémoires(2
banques×4programmesou«channels»).Lessonsainsimémorisés
peuventêtrerappelésdirectementenfaceavantouviaunpédalier
(disponibleenoption).
• Chaquemodèled’amplisedéclineen3programmes«Preset»d’usine
recréantchacunlesonsignatured’untubeclassiquejouéparuntop-
guitariste.
• Lemodemanuelpermetd’utiliserleVT100Xcommeunamplideguitare
conventionnel.Lapositiondescommandesdéterminealorsleson.
• L’accordeurintégrépermetd’accorderfacilementvotreguitare.
• LapriseAUXINpermetdebrancherunlecteuraudioexterneetde
vousentraînersurvosmorceauxetsolosdeguitarefavoris.

- 17 -
VT100X Manuel d’utilisation
Manuel d’utilisation
Commande AMP MODELS
Cettecommandepermetdechoisirunmodèle
d’ampli.
Lescaractéristiquesetl’emplacementdescommandes
degainetdetimbreauseinducircuitvarientselon
lemodèled’amplichoisiici.Enoutre,lesparamètres
delasectionValve(lampe)etréductiondebruit
adoptentlesréglagesstandarddéfinispourchaquemodèled’ampli.Enmode
Preset,cettecommanderappelleunprogrammed’usine.
Astuce LesmémoiresUSERA,USERBetUSERCpermettentdesauvegarder
unmodèled’amplipersonnaliséaveclelogicielEditor/Librarian.
Commande GAIN
Cettecommanderèglelegaindupréamplidumodèle
sélectionné.Cettecommanderèglelaquantitéde
distorsiondupréampli.
Commandes TREBLE, MIDDLE et BASS
Cescommandesrèglentletimbreen
agissantsurlegrave,lemédiumet
l’aigu.L’effetdecescommandesvarie
selonlemodèled’amplichoisi.
Astuce LelogicielEditor/Librarian
permetd’effectuerdesréglagesde
timbrepluspoussés.
Commande VOLUME
Règleleniveaudusignaltransmisdupréamplià
l’amplificateurdepuissance.Ceréglagedéterminela
quantitédedistorsiondel’amplidepuissance.
Laquantitédedistorsiondel’amplificateurde
puissancedépendaussiduréglagedelacommande
GAIN.Certainsréglagesneproduisentqu’une
distorsiontrèslégère.
c. Commande POWER LEVEL
Règleleniveaudesortiedel’amplidepuissancetout
enpréservantlaquantitédedistorsion.
LeréglagedelacommandePOWERLEVELn’est
pasmémorisédanslesprogrammes.
Astuce Cettecommanderègleaussileniveaudusignal
àlaprisecasque(p.18)quanduncasqued’écouteestbranché.
Cependant,ellen’affectepasleniveaudusignalreçuàlapriseAUXIN
(p.18).
d. Section USER PROGRAMS
Prise FOOT SW
BranchezunpédalierVOXVFS5enoptionàcetteprise.
Pourensavoirplus,voyez«Utiliserunpédalier(VOX
VFS5)Ȉlapage21.
BranchezetdébranchezlepédalierVFS5
uniquementquandl’amplificateuresthorstension.
Brancheroudébrancherlepédalierquandl’amplificateurestsous
tensionrisqued’endommagercedernier.
Bouton BANK et commutateurs de canal (CH1, CH2, CH3 et CH4)
AppuyezsurleboutonBANKpour
choisirunebanquedeprogrammes,
puisappuyezsuruncommutateur
decanalpourchoisirleprogramme
(mémoire)vouludelabanque(voyez«Ausujetdestroismodes»à
lapage19).Cescommutateursserventaussiàsauvegardervos
programmes(voyez«Sauvegarderunprogramme»àlapage20).
Quandvousutilisezlafonctionaccordeur,cescommutateursserventde
repèresd’accordage(voyez«Utiliserl’accordeur»àlapage21).
Port USB
Reliezceportàunordinateur,etc.àl’aided’uncâble
USBdisponibledanslecommerce.

- 18 -
e. Section EFFECTS
Boutons de sélection d’effet (PEDAL1, PEDAL2 et REVERB)
Témoins de type d’effet
Cesboutonspermettentdechoisirun
typed’effetetderéglerlesparamètres
d’effet.Unboutonenfoncéclignotepour
indiquerquel’effetcorrespondantpeut
êtreédité.Réglezl’effetchoisicommebon
voussembleavecleboutonTAPetles
commandesVALUE1etVALUE2.Pour
choisirletyped’effet,appuyezsurun
boutondesélectiond’effetclignotant.
Untémoindetyped’effets’allumealorspourindiquerl’effetchoisi.
Maintenezunboutondesélectiond’effetenfoncépourdésactiverle
moded’éditionetleseffets.
Quandvousutilisezlafonctionaccordeur,lesboutonsdesélectiond’effet
serventderepèresd’accordage(voyez«Utiliserl’accordeur»àlapage21).
Astuce Lesboutonsdeseffetsquinesontpasutiliséss’éteignent.
Astuce LelogicielEditor/Librarianpermetd’effectuerdesréglages
d’effetspluspoussés.
Bouton TAP
Ceboutonpermetderéglerlavitessedemodulation
etletempsderetarddeseffets.L’intervalleentredeux
pressionssuccessivessurleboutonTAPdéterminela
vitesse/letempsdel’effet.LeboutonTAPclignotesurla
vitesse/letempsdéfini.
Astuce Pourcalerparfaitementlavitesse/letempsdel’effetsurletempo
d’unmorceau,appuyezplusieursfoissurleboutonTAPenvous
basantsurletempodecemorceau.
MaintenezleboutonTAPenfoncépendantaumoinsuneseconde
pourcontournertousleseffetsetactiverl’accordeur(voyez«Utiliser
l’accordeur»àlapage21).
Commandes VALUE1 et VALUE2
Cescommandespermettentderéglerlesparamètres
d’effets.Quandlafonctionaccordeurestactive,la
commandeVALUE1règlelaréductiondebruit.
Lesparamètresdisponiblesvarientselonl’effet
(voyez«Aproposdesmodèlesd’amplisetdes
typesd’effets»àlapage22).
Astuce LelogicielEditor/Librarianpermetd’effectuerdesréglagesde
timbrepluspoussés.
f. Prise AUX IN
Branchezlasortieanalogiqued’unesourceaudioàcetteprise.
Vouspouvezybrancherunlecteuraudioetaccompagnervos
morceauxfavorisàlaguitareouencoretravaillerdessolos.
Réglezlevolumedusignaldel’appareilexternedanslecasquesur
l’appareilexterne.
g. Prise casque
Permetdebrancherl’amplidirectementàuneconsolede
mixageouunenregistreur,ouencoredetravailleraucasque.
Lesignalprésentàcettepriseestprélevéjusteavantl’ampli
depuissanceetreflètelaréponsedel’enceintedumodèled’amplichoisi.
Quanduneficheestbranchéeàcetteprise,lehaut-parleurinterne
neproduitaucunson.
Veillezàbrancherunefichestéréoàcetteprise.
h. Section
Lampes
Astuce Quandvouschangezdemodèled’ampli,lesparamètresdela
sectionValve(lampe)retrouventlesréglagesstandarddéfinispour
chaqueampli.
Bouton BIAS SHIFT
Règlelapolarisationdeslampes.Leréglagedupoint
depolarisation(«bias»)influencelecaractèredela
distorsion.ChaquepressionsurleboutonBIASSHIFT
changelapolarisationcommesuit:désactivé->vert->rouge.
Boutons de sélection d’effet
Témoins de type d’effet

- 19 -
VT100X Manuel d’utilisation
Manuel d’utilisation
Désactivé: Cemodeadoptelatensiondepolarisation
standard.L’amplifonctionneconformémentàsa
valeurnominaledepolarisation.
Vert(mode«froid»): Cemodeexploiteunetensiondepolarisation
inférieure.Ilproduitpourchaquenotejouéeune
excellenteclartéainsiqu’ununiquesustain.
Rouge(mode«chaud»):
Cemodeexploiteunetensiondepolarisation
supérieure.Ilpermetd’ajouterplusdedynamique
auxsonssaturés.
Bouton CLASS
Ceboutonpermetdechangerlefonctionnementdela
sectionamplidepuissance.Chaquepressionsurlebouton
CLASSchangelefonctionnementdel’amplidepuissance
commesuit:vert->rouge.
Vert(A): L’amplidepuissancefonctionneenclasseAet
produituneréponsedirecteetintuitive.
Rouge(AB): L’amplidepuissancefonctionneenclasseABet
produitdesnuancessonoresuniquesparlebiais
decompressionetdedistorsiondecroisement.
LeréglageClassA/ABn’affectepaslesignaldesortieàlaprisecasque.
Lampes
Leslampessontfragilesetpeuventsebriserencasdechoc.Encas
dedéfaillanceoudebrisd’unelampe,faitesréparerl’ampli.
Panneau arrière
ab
a. Commutateur POWER
Cecommutateurmetl’appareilsousethorstension.
b. Prise ACV
Branchezicilecâbled’alimentationfourni.
Nousvousconseillonsdebrancherlecâbled’alimentationauVT100X
d’abordpuisdebrancherl’autreextrémitéàuneprisesecteur.
Au sujet des trois modes
Mode Preset (rappel d’un programme d’usine)
EnmodePreset,lesprogrammesd’usinesontrappelésavecla
commandeAMPMODELS.Quandcemodeestactif,l’ampliactive
automatiquementlesréglagesd’usine,commeparexempleGAIN,
TREBLE,MIDDLE,BASS,VOLUMEainsiquelesréglagesd’effet.Un
tableauàlafindecemanuelénumèrelesmorceauxutiliséscommebase
sonoredesdifférentsmodèlesd’ampli.
Passer en mode Preset
AppuyezunefoissurleboutonPRESETPROGRAMSpouractiverle
modePreset.Ceboutons’allume.
Rappeler un programme d’usine
TournezlacommandeAMPMODELSquandleboutonPRESET
PROGRAMSestallumé.Indépendammentdelapositiondes
commandesenfaceavant,l’amplirappelleleprogrammed’usinedu
modèled’amplichoisi.
EnmodePreset,chaquepressionsurleboutonPRESETPROGRAMS
sélectionnelesprogrammesd’usinedansl’ordresuivant:A,B,C.Le
boutons’allumesuccessivementenvert,jaune-vertetrouge.
Mode Manual
EnmodeManual,leVT100Xfonctionnecommeunamplideguitare
conventionnel.Danscemode,cesontlespositionsdescommandeset
sélecteursdelasectionAmpliquifaçonnentleson.
Passer en mode Manual
Pourpasserenmodemanuel,appuyezsurleboutonPRESET
PROGRAMSpendantplusd’uneseconde.LesboutonsPRESET
PROGRAMS,BANKetlescommutateursdecanals’éteignent.

- 20 -
EnmodeManual,sivousmodifiezunparamètrenondéfiniviaune
commande(effet,réductiondebruit,réglagedelasectionValve,etc.),
leréglageenquestionestautomatiquementsauvegardé.Ceréglage
estrappelélaprochainefoisquevousactivezlemodeManual.
Mode de programme utilisateur (rappel d’un programme
utilisateur)
Enmodedeprogrammeutilisateur,vouspouvezutiliserlebouton
BANKetlescommutateursdecanalpourchargerlesprogrammes
sauvegardésdanslesmémoiresdesdifférentesbanques.Tousles
réglagesd’amplietd’effetchangentautomatiquement.
Passer en mode de programme utilisateur
AppuyezsurleboutonBANKouuncommutateursdecanalpourpasser
enmodedeprogrammeutilisateur.LeboutonBANKetlecommutateur
decanals’illuminent.
Rappeler un programme utilisateur
Appuyezsuruncommutateurdecanalpouractiverleprogramme
sauvegardédanslamémoireenquestion.AppuyezsurleboutonBANK
pourchangerdebanque.Lenumérodeprogrammesélectionnédansla
banqueprécédentelerestedanslanouvellebanque.
Astuce Sivousbranchezunpédalier(VOXVFS5)disponibleenoption,
vouspouvezchangerdebanqueetdeprogrammeaveclepied.Pouren
savoirplus,voyez«Utiliserunpédalier(VOXVFS5)»àlapage21.
Sauvegarder un programme
Unefoisquevousaveztriturélescommandesetboutonsenfaceavant
pourobtenirlesonvoulu,mémorisez-leetfaites-enunprogramme
utilisateur.
Astuce Pourmémoriserunprogrammeauseindelamêmebanque,
démarrezlaprocédureàpartirdel’étape3.
1. MaintenezenfoncéleboutonBANKpendantaumoins0,5seconde.
LeboutonBANKclignote.
2. AppuyezsurleboutonBANKpourchoisirlabanquededestinationdu
programme.
Astuce Pourannulerlamémorisation,appuyezsurleboutonTAP.
3. Maintenezlecommutateurdecanaldel’emplacementdesauvegarde
enfoncépendantaumoins2secondes(jusqu’àcequelecommutateur
cessedeclignoteretresteallumé).Leprogrammeestsauvegardé
danslamémoireenquestionetlabanqueainsiquelamémoirede
destinationsontsélectionnées.
Cetteopérationécrasetoutprogrammeéventuellementdéjà
contenudansl’emplacementdemémoire.End’autresmots,le
programmemémoriséprécédemmentàl’emplacementchoisià
l’étape3estécraséetdoncperdu.
Lesréglagesdecontournementdel’effetetduparamètrePOWER
LEVELnesontpasmémorisésavecleprogramme.
Si,pendantlacréationd’unsonenmodedeprogrammePreset
ouenmodeutilisateur,vouschangezdeprogramme,passez
enmodeManualoumettezl’amplihorstensionavantd’avoir
sauvegardélesréglagesdesonencours,vousperdeztousles
changementseffectués.
Rétablir les réglages d’usine
Vouspouvezrétablirlesréglagesd’usinedetouslesparamètresduVT100X.
Al’issuedecetteopération,touslesprogrammessauvegardésdans
lesmémoires,ainsiquetouslesparamètrescommelesréglages
persod’amplimémorisésvialelogicielEditor/Librarian,retrouvent
leurvaleurd’usine.
1. Mettezl’amplihorstension.
2. ToutenmaintenantlescommutateursCH1etCH4enfoncés,mettez
l’amplificateursoustension.UnefoisqueleboutonBANKetles
commutateursdecanalclignotent,relâchezlescommutateurs.
Astuce Pourannulerl’initialisationàcepoint,appuyezsurlebouton
TAP.
Table of contents
Languages:
Other Vox Musical Instrument Amplifier manuals

Vox
Vox AGA4-AT User manual

Vox
Vox DA15 User manual

Vox
Vox AC4TVH User manual

Vox
Vox Valvetronix VT Series Product information sheet

Vox
Vox TB35C1 User manual

Vox
Vox AC30S1 User manual

Vox
Vox AC10C1-VS User manual

Vox
Vox Brian May MV50 Series User manual

Vox
Vox VR30 Reverb User manual

Vox
Vox AC15H1TV User manual

Vox
Vox Valvetronix AD120VTX Installation and operating instructions

Vox
Vox AC30CC2 User manual

Vox
Vox AC10C1 User manual

Vox
Vox AC50CP2 User manual

Vox
Vox AC15C1 User manual

Vox
Vox MINI SUPERBEETLE User manual

Vox
Vox Berkeley Super Reverb User manual

Vox
Vox TB18C1 User manual

Vox
Vox AD100VT-XL User manual

Vox
Vox VX II User manual