Wahl 3616 User manual

de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hr
hu
sl
ro
bg
ru
uk
et
lv
lt
el
ar
OPERATING MANUAL CORDLESS SHAVER
TYPE 3616

2
1
2
a
b
3
a
b
B
G
H
I
A
C
D
E
F

3
54
76
8 9
a
b
!

4
Gebrauchsanweisung – Akku-Rasierer Typ 3616 ................................................................................................................................................... 5
Operating instructions – Cordless shaver Type 3616 ............................................................................................................................................ 9
Mode d'emploi – Rasoir à batterie type 3616 ...................................................................................................................................................... 13
Istruzioni per l'uso – Rasoio a batteria tipo 3616 ................................................................................................................................................ 17
Instrucciones de uso – Máquina de afeitar a batería modelo 3616 .................................................................................................................. 21
Manual de instruções – Máquina de barbear a bateria tipo 3616 .................................................................................................................... 25
Gebruiksaanwijzing – Accuscheerapparaat type 3616 ....................................................................................................................................... 29
Brugsanvisning – Akku-barbermaskine type 3616 .............................................................................................................................................. 33
Bruksanvisning – Batteridriven rakapparat typ 3616 ......................................................................................................................................... 37
Bruksanvisning – Batteridreven barbermaskin type 3616 ................................................................................................................................. 41
Käyttöohje – Akkukäyttöinen parranajokone tyyppi 3616 ................................................................................................................................ 45
Kullanım kılavuzu – Bataryalı tıraş makinesi tip 3616 ........................................................................................................................................ 49
Instrukcja obsługi – Golarka akumulatorowa, typ 3616 ..................................................................................................................................... 53
Návod k použití – Holicí strojek s akumulátorem typ 3616 ............................................................................................................................... 57
Návod na používanie – Akumulátorový holiac strojček typu 3616 .................................................................................................................. 61
Upute za uporabu – Baterijski aparat za brijanje tip 3616 ................................................................................................................................. 65
3616 típusú akkumulátoros borotva – Használati útmutatója .......................................................................................................................... 69
Navodila za uporabo – Baterijski brivnik tip 3616 .............................................................................................................................................. 73
Instrucţiuni de utilizare – Aparat de ras cu acumulatori tip 3616 .................................................................................................................... 77
Упътване за употреба – Aпарат за бръснене с акумулатор тип 3616 ......................................................................................................... 81
Инструкция по использованию – Аккумуляторная электробритва, тип 3616 .......................................................................................... 85
Інструкція з використання – Акумуляторна електробритва, тип 3616 ...................................................................................................... 90
Kasutusjuhend – Akutoitel pardel, tüüp 3616 ..................................................................................................................................................... 94
Lietošanas instrukcija – Skuveklis ar akumulatoru, modelis 3616 .................................................................................................................... 98
Kirpimo mašinėlės su akumuliatoriumi 3616 tipo – Naudojimo instrukcija ................................................................................................ 102
Οδηγίες χρήσης – Ξυριστική μηχανή μπαταρίας τύπου 3616 ......................................................................................................................... 106
3616 –
..................................................................................................................................
110
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hr
hu
sl
ro
bg
ru
uk
et
lv
lt
el
ar

5
DEUTSCH
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hr
hu
sl
ro
bg
ru
uk
et
lv
lt
el
ar
Gebrauchsanweisung
Akku-Rasierer Typ 3616
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen und beachten Sie alle Sicherheitshinweise und
bewahren Sie diese auf!
Bestimmungsgemäße Verwendung
·Nutzen Sie Rasierer ausschließlich zum Rasieren von mensch-
lichem Barthaar.
·Dieses Gerät ist für den Gebrauch in nichtgewerblichen Berei-
chen konstruiert.
Anforderungen an den Anwender
·Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme die Betriebsanleitung
vollständig durch und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut.
·Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch von Personen (ein-
schließlich Kindern) mit verringerten körperlichen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und Wissen bestimmt, es sei denn, sie werden beaufsichtigt
oder erhielten eine Anweisung hinsichtlich des Gebrauches des
Gerätes von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich
ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
·Nur für europäische Märkte:
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen
mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig-
keiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen
nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung
dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn,
sie sind beaufsichtigt.
·Das Gerät außerhalb der Reichweite von Tieren und vor Witte-
rungseinflüssen geschützt ablegen.
Gefährdungen
Gefahr! Stromschlag durch Schäden am Gerät/
Steckerschaltnetzteil.
fDas Gerät nicht benutzen, wenn es nicht ordnungs-
gemäß funktioniert, wenn es beschädigt ist, oder
wenn es ins Wasser gefallen ist.
fDas Gerät niemals mit einem beschädigten Stromka-
bel bzw. Steckerschaltnetzteil verwenden.
fUm Gefährdungen zu vermeiden, dürfen Reparaturen
ausschließlich von einem autorisierten Servicecenter
oder von einer elektrotechnisch ausgebildeten Fach-
kraft unter Verwendung von Original-Ersatzteilen
durchgeführt werden.
Gefahr! Stromschlag durch eintretende Flüssigkeit.
fElektrogeräte stets so ablegen bzw. aufbewahren,
dass sie nicht ins Wasser (z.B. Waschbecken) fallen
können. Das Gerät von Wasser und anderen Flüssig-
keiten fernhalten.
fEin ins Wasser gefallenes Elektrogerät auf keinen Fall
berühren oder ins Wasser fassen. Sofort den Netzste-
cker ziehen. Das Gerät vor erneuter Inbetriebnahme
in einem Servicecenter überprüfen lassen.
fDas Gerät nur in trockenen Räumen benutzen und
aufbewahren.
Explosionsgefahr!
fVersuchen Sie nicht Akkus selbst auszuwechseln.
fAkkus dürfen nur gegen die vom Hersteller freigege-
benen Typen im Servicecenter ausgetauscht werden.
fDas Gerät nicht längere Zeit Temperaturen unter 0°C
oder über +40°C aussetzen. Direkte Sonneneinstrah-
lung vermeiden.
fDas Gerät niemals in Umgebungen benutzen, in
denen sich eine hohe
Konzentration an Aerosol-(Spray-) Produkten befin-
det, oder in denen
Sauerstoff freigesetzt wird.
Gefahr! Entzündlich!
fDas Gerät niemals mit als entzündlich gekennzeich-
neten Aerosol-(Spray-) Produkten einsprühen.
Warnung! Verletzungen durch unsachgemäße
Handhabung.
fBenutzen Sie das Gerät niemals mit beschädigter
Scherfolie.
Vorsicht! Schäden durch unsachgemäße
Handhabung.
fBetreiben Sie das Steckerschaltnetzteil ausschließ-
lich mit der auf dem Typenschild angegebenen
Spannung.
fVerwenden Sie ausschließlich das vom Hersteller
empfohlene Zubehör.
fVerwenden Sie zum Aufladen des Gerätes ausschließ-
lich das im Lieferumfang enthaltene Steckerschalt-
netzteil. Ersetzen Sie defekte Steckerschaltnetzteile
nur durch Original-Ersatzteile, die Sie über unsere
Servicecenter beziehen können.
fNiemals Gegenstände in die Geräteöffnungen ste-
cken oder fallen lassen.
fDas Gerät nicht am Stromkabel tragen und zum Tren-
nen vom Stromnetz immer am Stecker und nicht am
Kabel oder am Gerät ziehen.
fDas Stromkabel und das Gerät von heißen Oberflä-
chen fernhalten.
fDas Gerät nicht mit verdrehtem oder abgeknicktem
Stromkabel aufladen bzw. aufbewahren.
Table of contents
Languages:
Other Wahl Electric Shaver manuals