
8 9
G. Install the pedestal in a sufciently
ventilated area. Do not install it in direct
sunlight.
Do not install your Wallbox pedestal near:
• Flammable, explosive, or combustible
materials.
• Chemicals or Solvents.
• Gas pipes or steam outlets.
• Heat emitters such as radiators
or batteries.
• Areas prone to ooding, high humidity
and running water.
H.
Installation Instructions
FR
Instructions d’installation
G. Installe le socle dans une zone sufsamment ventilée. Ne l’installe pas à
la lumière directe du soleil.
H. N’installe pas ton socle Wallbox à proximité des : • Matériaux
inammables, explosifs ou combustibles • Produits chimiques ou
solvants • Conduites de gaz ou sorties de vapeur • Émetteurs de
chaleur, tels que les radiateurs ou les batteries • Zones sujettes aux
inondations, à l’humidité élevée et à l’eau courante.
DE
Installationsanweisungen
G. Installiere die Säule in einem ausreichend belüfteten Bereich. Installiere
ihn nicht unter dem Einuss von direkter Sonneneinstrahlung.
H. Installiere deine Wallbox-Säule nicht in der Nähe von: • Entammbaren,
explosiven oder brennbaren Materialien • Chemikalien oder
Lösungsmittel • Gasleitungen oder Dampfauslässe • Wärmestrahler
wie Heizkörper oder Batterien • Bereiche, in denen die Gefahr
von Überschwemmungen, hoher Luftfeuchtigkeit und Fließwasser besteht.
DA
Installationsvejledning
G. Installer foden i et tilstrækkeligt ventileret område. Installer den ikke
i direkte sollys.
H.
Installer ikke din Wallbox-fod i nærheden af: • Brandfarlige, eksplosive eller
brandbare materialer • Kemikalier eller opløsningsmidler • Gasrør eller
udledning af damp • Varmeudledere såsom radiatorer eller batterier • Områder
hvor der er risiko for oversvømmelse, høj fugtighed eller rindende vand.
CS
Pokyny pro instalaci
G. Podstavec nainstalujte na dostatečně větrané místo. Neinstalujte ho na
přímé sluneční světlo.
H. Podstavec Wallbox neinstalujte do blízkosti: • hořlavých, výbušných nebo
vznětlivých materiálů, • chemikálií nebo rozpouštědel, • plynových potrubí
nebo parních vývodů, • zdrojů tepla, jako jsou radiátory nebo baterie, •
oblastí vystavených záplavám, vysoké vlhkosti a tekoucí vodě.
FI
Asennusohjeet
G. Asenna jalusta riittävästi tuuletettuun tilaan. Älä asenna sitä
kohteeseen, joka on suorassa auringonvalossa.
H. Älä asenna Wallbox-jalustaa seuraavien kohteiden lähelle: • Syttyvät,
räjähdysherkät materiaalit • Kemikaalit ja liuottimet • Kaasuputket ja
höyryaukot • Lämmönsäteilijät, mm. lämpöpatterit ja akut • Alueet,
jotka ovat alttiina tulville, suurelle ilmankosteudelle ja juoksevalle
vedelle.
ET
Paigaldusjuhised
G. Paigaldage statiiv piisava ventilatsiooniga kohta. Mitte paigaldada otsese
päikesevalguse kätte.
H. Ärge paigaldage Wallboxi statiivi lähedale: • süttivaid, plahvatusohtlikke
või tuldvõtvaid materjale • kemikaale või lahusteid • gaasitorusid või auru
väljalaskeavasid • soojuskiirgureid nagu nt radiaatoreid või akusid • vältige
paigaldamist piirkonda, kus esineb üleujutusi, kõrget õhuniiskust ja võib
toimuda kokkupuude voolava veega.
HU
Telepítési útmutató
G. Helyezze az oszlopot megfelelőn szellőző helyre. Ne telepítse
közvetlen napfénynek kitéve.
H.
Ne telepítse a Wallbox oszlopot a következők közelébe: • Gyúlékony,
robbanásveszélyes vagy éghető anyagok • Vegyszerek vagy oldószerek
• Gázcsövek vagy gőzkivezetések • Hőforrások, például radiátorok vagy
akkumulátorok • Áradásnak, magas páratartalomnak és folyóvíznek
kitett területek.
EL
Οδηγίες εγκατάστασης
G.
Τοποθετήστε τη στήλη σε επαρκώς αεριζόμενο χώρο. Μην την
τοποθετείτε σε άμεσο ηλιακό φως.
H.
Μην εγκαθιστάτε τη στήλη Wallbox κοντά σε: • Εύφλεκτα, εκρηκτικά ή
καύσιμα υλικά • Χημικές ουσίες ή διαλύτες • Αγωγούς αερίου ή εξόδους
ατμού • Εκπομπούς θερμότητας όπως καλοριφέρ ή μπαταρίες • Περιοχές
επιρρεπείς σε πλημμύρες, υψηλή υγρασία και τρεχούμενο νερό.
LV
Uzstādīšanas norādījumi
G. Uzstādiet pjedestālu pietiekami vēdinātā vietā. Neuzstādiet tiešos
saules staros.
H. Neuzstādiet Wallbox pjedestālu tuvu pie: • uzliesmojošiem,
sprādzienbīstamiem vai degošiem materiāliem, • ķimikālijām vai
šķīdinātājiem, • gāzes caurulēm vai tvaika izplūdes atverēm, • siltuma
avotiem, piemēram, radiatoriem vai akumulatoriem, • vietām, kuras
pakļautas applūšanai, lielam mitrumam un tekošam ūdenim.
IS
Uppsetningarleiðbeiningar
G. Komdu stallinum fyrir á svæði með fullnægjandi loftræstingu. Ekki koma
honum fyrir í beinu sólarljósi.
H. Ekki setja Wallbox stallinn upp nálægt: • Eldmu, sprengimu eða
brennanlegu efni • Efnablöndum eða leysiefnum • Gasrörum eða
gufuúttökum • Hitagjöfum eins og ofnum eða rafhlöðum • Svæðum
þar sem óð eiga sér oft stað, þar sem er mikill raki og rennandi vatn
er til staðar.
RO
Instrucțiuni de instalare
G.
Instalați soclul într-o zonă sucient de ventilată. Nu îl instalați în lumina
directă a soarelui.
H.
Nu instalați soclul Wallbox în apropierea: • Materialelor inamabile,
explozive sau combustibile • Substanțelor chimice sau solvenților •
Conductelor de gaz sau evacuărilor de abur • Emițătoarelor de căldură,
cum ar radiatoare sau baterii • Zone predispuse la inundații, umiditate
ridicată și apă curentă.
PL
Instrukcja instalacji
G. Zamontować słupek w odpowiednio wentylowanym miejscu. Nie montować
słupka w miejscu bezpośrednio nasłonecznionym.
H. Nie montować słupka Wallbox w pobliżu: • Materiałów palnych,
wybuchowych lub łatwopalnych • Chemikaliów lub rozpuszczalników
• Rurociągów gazowych lub wylotów pary • Emiterów ciepła, takich jak
grzejniki lub akumulatory • Obszarów o wysokiej wilgotności, narażonych
na zalanie lub znajdujących się w pobliżu bieżącej wody.
UK
Інструкції зі встановлення
G. Установіть стійку в місці з достатньою вентиляцією. Не встановлюйте її
в місці впливу прямих сонячних променів.
H. Не встановлюйте стійку Wallbox поблизу: • Легкозаймистих,
вибухонебезпечних чи горючих матеріалів • Хімікатів чи розчинників •
Газових трубопроводів і паровипускних отворів• Джерел випромінювання
тепла, як-от радіаторів чи батарей• У місцях із високою ймовірністю
затоплення, місцях підвищеної вологості та коло проточної води.
SK
Inštalačné pokyny
G. Podstavec namontujte na dostatočne vetranom mieste. Neinštalujte ho na
priamom slnku.
H. Neinštalujte podstavec Wallbox v blízkosti: • horľavých, výbušných alebo
spáliteľných materiálov, • chemikálií alebo rozpúšťadiel, • plynového
potrubia alebo výstupov pary, • žiaričov tepla, ako sú radiátory alebo
batérie, • oblastí náchylných na záplavy, vysokú vlhkosť a tečúcu vodu.
RU
Инструкции по монтажу
G. Устанавливайте опорную стойку в достаточно проветриваемой зоне. Не
устанавливайте ее под прямыми солнечными лучами.
H. Не устанавливайте опорную стойку Wallbox в непосредственной
близости от: • легковоспламеняющихся, взрывоопасных или горючих
материалов; • химических веществ или растворителей; • газопроводов
или паровыпускных отверстий; • тепловыделяющих приборов, таких
как радиаторы или аккумуляторные батареи; • мест, подверженных
затоплению, высокой влажности и воздействию проточной воды.
HE
הנקתה תוארוה
.רישי שמש רואב התוא ןיקתהל ןיא .בטיה ררוואמ רוזאב תבשותה תא ןקתה .G
וא םילקימיכ
•
םיציפנ וא םיקילד םירמוח
•
:ל בורק Wallbox תבשות תא ןיקתהל ןיא .H
םירוזא
•
תוללוס וא םירוטאידר ןוגכ ,םוח יטלופ
•
רוטיק תואיצי וא זג תורוניצ
•
םיסיממ
םימרוז םימו ההובג תוחל ,תופצהל םידעומ
IT
Istruzioni per l’installazione
G. Installa il piedistallo in un’area sufcientemente ventilata. Non
installarlo sotto la luce diretta del sole.
H. Non installare il piedistallo Wallbox in prossimità di: • Materiali
inammabili, esplosivi o combustibili • Sostanze chimiche o solventi •
Tubi del gas o uscite di vapore • Emettitori di calore come radiatori o
batterie • Zone soggette ad allagamento, ad alta umidità e ad acqua
corrente.
NL
Installatie-instructies
G. Het voetstuk in een voldoende geventileerde ruimte installeren. Niet in
direct zonlicht installeren.
H. Jouw Wallbox voetstuk niet installeren in de buurt van: • Ontvlambare,
explosieve of brandbare materialen • Chemicaliën of oplosmiddelen
Gasleidingen of stoomuitlaten • Warmtewisselaars zoals radiatoren
of batterijen • Gebieden die gevoelig zijn voor overstroming, hoge
vochtigheid en stromend water.
NO
Installasjonsinstruksjoner
G. Monter sokkelen i et tilstrekkelig ventilert område. Ikke installer den i
direkte sollys.
H. Ikke installer Wallbox-sokkelen i nærheten av: • Brannfarlige, eksplosive
eller brennbare materialer • Kjemikalier eller løsemidler • Gassrør eller
damputtak • Varmesendere som radiatorer eller batterier • Områder
som er utsatt for oversvømmelse, høy fuktighet og rennende vann.
PT
Instruções de instalação
G. Instale a base numa área sucientemente ventilada. Não a instale sob
luz solar direta.
H. Não instale a sua base Wallbox perto de: • Materiais inamáveis,
explosivos ou combustíveis • Químicos ou solventes • Tubos de gás ou
saídas de vapor • Emissores de calor como radiadores ou baterias •
Áreas propensas a inundações, humidade elevada e água corrente.
CA
Instruccions d’instal·lació
G. Instal·la el pedestal en una zona ben ventilada. No l’instal·lis a la llum
directa del sol.
H.
No instal·lis el pedestal de Wallbox a prop de: • Materials inamables,
explosius o combustibles • Productes químics o dissolvents •
Canonades de gas o sortides de vapor • Emissors de calor
com radiadors o bateries • Zones propenses a inundacions, humitat
elevada i aigua corrent.
SV
Installationsanvisningar
G. Stolpen skall monteras på en tillråckligt ventilerad plats. Montera inte i
direkt solljus.
H.
Installera inte Wallbox-stolpen i närheten av: • Brandfarligt,explosivt eller
brännbart material • Kemikalier eller lösningsmedel • Gasrör eller
ångutsläpp • Värmeavgivande apparater, radiatorer eller batterier
• Områden som kan utsättas för översvämning,högluftfuktighet eller
rinnande vatten.
Instala el pedestal en una zona suficientemente ventilada.
No lo instales bajo la luz solar directa.
No instales el pedestal Wallbox cerca de:
ES Instrucciones de instalación
• Materiales inflamables, explosivos o combustibles.
• Productos químicos o disolventes.
• Tuberías de gas o salidas de vapor.
• Emisores de calor como radiadores o baterías.
• Zonas propensas a inundaciones, con alta
humedad y agua corriente.