manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. walser
  6. •
  7. Car Seat
  8. •
  9. walser BASIC User guide

walser BASIC User guide

BASIC & PREMIUM 2VS
MONTAGEANLEITUNG
MOUNTING INSTRUCTION
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
VIDEO
2 3
15 x
Metallhaken
2 x
Kopfstütze
2 x
2 x
4 5
00800 00300030
6 7
1
2
3
3
4 a und b
4
5
8 9
5
6
7
6
4 a und b
7
8
9
10
9
5
10 11
Sicherheitshinweise
Montage ausschließlich in Personenkraftwagen laut Typenliste auf Verpackung oder
beiliegender, detaillierter Clix-Broschüre gestattet.
Vorsicht - Bei nicht ordnungsgemäßer Montage kann das richtige Austreten des Sitzair-
bags im Falle eines Aufpralls nicht gewährleistet werden.
Die Verpackung von Kleinkindern fernhalten - Erstickungsgefahr!
Safety informations
May only be installed in the motor cars listed on the packaging or the enclosed detailed
Clix brochure.
Caution: Incorrect fitting can prevent the seat airbag from inflating correctly in the event
of a collision.
Keep the bags away from small children – danger of suffocation.
Remarques concernant la sécurité
Montage exclusivement dans les voitures légères en fonction de la liste de véhicules
figurant sur l’emballage ou de la brochure Clix détaillée jointe.
Attention - Si le montage n‘est pas conforme, la sortie correcte de l‘airbag de siège ne
peut pas être garantie en cas de collision.
Conserver l‘emballage hors de portée des jeunes enfants – risque d‘étouffement !
DE WICHTIG
EN IMPORTANT
FR IMPORTANT
Note di sicurezza
Montaggio esclusivo in veicoli adibiti al trasporto di persone conformemente all‘elenco
tipo indicato sulla confezione o alla brochure Clix dettagliata allegata.
Attenzione - In caso di montaggi non corretto non è possibile garantire l‘apertura cor-
retta dell‘airbag del sedile in caso d‘urto.
Tenere lontano dalla portata dei bambini il materiale di imballaggio - Pericolo di asfissia!
IT IMPORTANTE
Indicaciones de seguridad
Está permitida exclusivamente la instalación en turismos, de acuerdo con la lista de
modelos del envase o el folleto detallado de Clix adjunto.
Precaución - En caso de que el montaje no sea correcto no se puede garantizar la salida
correcta del airbag en caso de choque.
Mantener el envoltorio fuera del alcance de los niños pequeños - ¡Peligro de asfixia!
ES IMPORTANTE
Instruções de segurança
Montagem exclusiva em veículos de passageiros de acordo com a lista de tipos de em-
balagem ou conforme permitido no folheto detalhado da associação de controlo técnico
que vem anexado.
Advertência – A montagem incorrecta pode prejudicar a saída correcta dos airbags em
caso de impacto.
Manter a embalagem fora do alcance de crianças – Perigo de asfixia!
PT IMPORTANTE
Veiligheidsaanwijzingen
Montage uitsluitend toegestaan in personenauto’s volgens de modellenlijst op de ver-
pakking of bijgevoegde, gedetailleerde Clix-brochure.
Voorzichtig – Bij een montage die niet volgens de voorschriften is kan niet worden gega-
randeerd dat bij een botsing de airbag naar buiten komt.
De verpakking uit de buurt van kleine kinderen houden – Gevaar voor verstikking!
NL WICHTIG
Säkerhetsanvisning
Montera endast i personbilar enligt vad som tillåts på typlistan på förpackningen eller
medföljande, detaljerade Clix-broschyr.
Försiktighet - Vid felaktig montering kan man inte garantera att airbags fungerar
korrekt i händelse av en kollision.
Förvara förpackningen utom räckhåll för barn - kvävningsrisk!
SE VIKTIGT
12 13
Wskazówki bezpieczeństwa
Montera endast i personbilar enligt vad som tillåts på typlistan på förpackningen eller
medföljande, detaljerade Clix-broschyr.
Försiktighet - Vid felaktig montering kan man inte garantera att airbags fungerar
korrekt i händelse av en kollision.
Förvara förpackningen utom räckhåll för barn - kvävningsrisk!
Turvallisuusohjeet
Istuinpäälliset saa asentaa vain pakkauksen mukana olevassa malliluettelossa tai ohei-
sessa Clix-esitteessä lueteltuihin autoihin.
Huomio - Jos istuinsuojuksia ei ole asennettu ohjeiden mukaisesti, istuinturvatyynyt
eivät ehkä pääse täyttymään oikein onnettomuustilanteessa.
Säilytä pakkaus lasten ulottumattomissa – tukehtumisvaara!
Turvallisuusohjeet
Istuinpäälliset saa asentaa vain pakkauksen mukana olevassa malliluettelossa tai ohei-
sessa Clix-esitteessä lueteltuihin autoihin.
Huomio - Jos istuinsuojuksia ei ole asennettu ohjeiden mukaisesti, istuinturvatyynyt
eivät ehkä pääse täyttymään oikein onnettomuustilanteessa.
Säilytä pakkaus lasten ulottumattomissa – tukehtumisvaara!
Υποδείξεις ασφαλείας
Η τοποθέτηση επιτρέπεται αποκλειστικά σε επιβατικά αυτοκίνητα σύμφωνα με τον
κατάλογο τύπων οχημάτων που υπάρχει στη συσκευασία ή στο συνοδευτικό φυλλάδιο
Clix.
Προσοχή - Εάν η τοποθέτηση δεν γίνει σωστά, δεν διασφαλίζεται η σωστή
ενεργοποίηση του αερόσακου σε περίπτωση σύγκρουσης.
Κρατήστε τη συσκευασία μακριά από μικρά παιδιά – Κίνδυνος ασφυξίας!
PL WAŻNE INFORMACJE
FI TÄRKEÄÄ
DK VIGTIG
GR ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ
Указания по технике безопасности
Допускается применение только в легковых автомобилях согласно списку на
упаковке или прилагаемой подробной брошюре Clix.
Осторожно! Если чехол закреплен неправильно, надлежащее срабатывание
подушки безопасности в сидении при столкновении не гарантируется.
Храните упаковку в недоступном для детей месте. Опасность удушения!
RU ВАЖНО
Biztonsági tudnivalók
Kizárólag a csomagolás vagy a mellékelt részletes Clix brosúra típuslistájában feltünte-
tett személygépkocsiba történő beépítés megengedett.
Figyelem – Nem megfelelő felszerelés esetén egy esetleges ütközéskor nem garantál-
ható az oldallégzsák megfelelő működése.
A csomagolást kisgyermekektől távol kell tartani – fulladásveszély!
HU FONTOS
Bezpečnostní pokyny
Montáž je povolena výhradně do osobních vozů podle seznamu typů na obalu nebo
přiložené podrobné brožury Clix.
Upozornění – V případě nesprávné instalace nelze zajistit správné nafouknutí airbagů
při nárazu.
Obal ukládejte mimo dosah malých dětí, hrozí nebezpečí udušení!
CZ DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Bezpečnostné pokyny
Montáž je povolená výhradne do osobných automobilov uvedených v prehľade typov na
obale alebo v priloženej podrobnej brožúre Clix.
Pozor – Pri nesprávnej montáži sa správna aktivácia airbagu sedadla v prípade nárazu
nedá zaručiť.
Obalové materiály neuchovávajte v dosahu malých detí - nebezpečenstvo udusenia!
SK
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
14 15
Varnostni napotki
Namestitev je dovoljena izključno v osebna vozila, zapisana na embalaži ali v priloženi
brošuri Clix.
Pozor - Pri nepravilni namestitvi ni zajamčeno pravilno delovanje zračnih blazin v pri-
meru trka.
Zaradi nevarnosti zadušitve embalažo hranite izven dosega otrok!
Sigurnosne upute
Presvlake možete postaviti isključivo u osobna vozila prema uputama na pakiranju ili u
priloženoj detaljnoj brošuri Službe za tehnički nadzor Clix.
Oprez – Kod nepravilno postavljenih presvlaka ne garantira se pravilno funkcioniranje
zračnog jastuka u slučaju sudara.
Pakiranje držati daleko od djece – opasnost od gušenja!
Güvenlik uyarıları
Yalnızca ambalaj üzerinde veya birlikte verilen ayrıntılı Clix broşüründeki tip listesinde
yer alan araçlara takılmasına izin verilir.
Dikkat - Doğru bir şekilde takılmadığında herhangi bir kaza durumunda koltuk hava
yastığının doğru olarak açılması garanti edilemez.
Ambalajı küçük çocuklardan uzak tutunuz – Boğulma tehlikesi!
Sikkerhetsanvisninger
Montering kun tillatt i privatbiler iht. modelliste på emballasjen eller medfølgende, detal-
jert Clix-brosjyre.
Forsiktig - Ved feilaktig montering, kan korrekt utløsning av airbags i tilfelle kollisjon ikke
garanteres.
Hold emballasjen utenfor barns rekkevidde - kvelningsfare!
SL POMEMBNO
HR VAŽNO
TR ÖNEMLI
NO VIKTIG
Instrucţiuni de siguranţă
Este permis montajul în mod exclusiv numai în autoturismele menţionate pe lista de
mărci de pe ambalaj sau de pe broşura Clix detaliată anexată.
Atenţie – în cazul unui montaj necorespunzător nu poate fi garantată ieşirea corectă a
airbagului scaunului în caz de accident.
A se evita ajungerea ambalajului pe mâna copiilor mici – pericol de sufocare!
Указания за безопасност
Монтажът може да се извършва само в леки автомобили според типовия списък
на опаковката или приложената подробна брошура на Съюза за технически
надзор.
Внимание: В случай на несъобразен с изискванията монтаж не може да се осигури
правилното отваряне на въздушната възглавница при удар.
Опаковката трябва да се държи настрана от малки деца – опасност от задушаване!
Вказівки щодо техніки безпеки
Проводити встановлення виключно у легкових автомобілях відповідно до типового
списку на упаковці або докладної брошури Clix, що додається.
Обережно - неналежний монтаж чохла може перешкоджати правильному
спрацюванню подушки безпеки у разі зіткнення.
Зберігати упаковку у недоступному для дітей місці – небезпека удушення!
RO IMPORTANT
BG ВАЖНО
UKR ВАЖЛИВО
16
WALSER GmbH • Produktion und Vertrieb
Radetzkystrasse 114 • 6845 Hohenems • Austria
Tel: +43(0)5576/7156-0 • Fax: +43(0)5576/71568
E-mail: offi[email protected] • www.walsergroup.com
WALSER GmbH
Langenweg 34 • Postf. 3325 • 88131 Lindau • Germany
Tel: +49(0)8382/72221 • Fax: +49(0)8382/947461
E-mail: offi[email protected] • www.walsergroup.com
WALSER Industrial Group Aktiengesellschaft
Werkstrasse 10 • 9444 Diepoldsau • Switzerland
Tel: +41(0)71/7300360 • Fax: +41(0)71/7300361
E-mail: offi[email protected] • www.walsergroup.com
WALSER Industries China Co., Ltd.
Room 2009, Diamond Office Building, No. 46 Longshe Road, Shangcheng
District, Hangzhou, Zhejiang, PRC 310008
Tel: +86(0)571/87603509 • Fax: +86(0)571/87603507
E-mail: office@walsergroup.com • www.walsergroup.com
WALSER Asia Pacific Ltd.
27th Floor • Tesbury Centre
28 Queen's Road East, Wanchai • Hong Kong
Tel.: +852(0) 3793 2777
E-mail: walserasiapacific@walser.net • www.walsergroup.com
WALSER Automotive Textiles
JI. Hos Cokroaminoto 149 • 55244 Yogyakarta • Indonesia
Tel: +62(0)274/620417 • Fax: +62(0)274/620418
E-mail: office@walsergroup.com • www.walsergroup.com
WALSER Slovakia s.r.o
Priemyselná 2681/5 • 91701 Trnava • Slovakia
E-mail: walserslovakia@walser.net • www.walsergroup.com
Walser Industries S.R.L.
Complexul Multifunctional Grand • Calea 13 Septembrie Nr.90
ET.4 • Raum Nr. 4.01 • Büro 31
Sector 5 • 050726 Bucharest • Romania
E-mail: walserromania@walser.net • www.walsergroup.com
WALSER America, Ltd.
208 South Lasalle Street • Suite 814
Chicago • Illinois 60604 • USA
E-mail: walseramerica@walser.net • www.walsergroup.com
WALSER Russland
Leninski Prospekt 113/1 • Office E-212
117198 • Moscow • Russia
E-mail: walserrussia@walser.net • www.walsergroup.com
Service Adresse / Service address / Adresse:
Stand 2.0 - JK0916
Basic 2VS

This manual suits for next models

6

Other walser Car Seat manuals

walser KIDS EXPERTS Noemi User manual

walser

walser KIDS EXPERTS Noemi User manual

walser ultimate speed carbon Installation and operating instructions

walser

walser ultimate speed carbon Installation and operating instructions

Popular Car Seat manuals by other brands

Evenflo Triumph owner's manual

Evenflo

Evenflo Triumph owner's manual

Brevi LEWIS Isofix tt Instructions for use

Brevi

Brevi LEWIS Isofix tt Instructions for use

Graco Child Restraint owner's manual

Graco

Graco Child Restraint owner's manual

Hernik Starlight NXT user manual

Hernik

Hernik Starlight NXT user manual

Joycare JC-1207 user manual

Joycare

Joycare JC-1207 user manual

Joie trillo instruction manual

Joie

Joie trillo instruction manual

Silver Cross Dream manual

Silver Cross

Silver Cross Dream manual

Knoedler Air Chief Low-Rider operating instructions

Knoedler

Knoedler Air Chief Low-Rider operating instructions

Britax ISOFIX user guide

Britax

Britax ISOFIX user guide

Peg-Perego viaggio flex 120 Instructions for use

Peg-Perego

Peg-Perego viaggio flex 120 Instructions for use

DJG Alpha Omega instruction manual

DJG

DJG Alpha Omega instruction manual

Fisher-Price BGB26 owner's manual

Fisher-Price

Fisher-Price BGB26 owner's manual

Bebecar Easymaxi base instructions

Bebecar

Bebecar Easymaxi base instructions

Cosco Pronto Belt-Positioning Booster instruction manual

Cosco

Cosco Pronto Belt-Positioning Booster instruction manual

Baby Star BabyPlus owner's manual

Baby Star

Baby Star BabyPlus owner's manual

Britax PIONEER user guide

Britax

Britax PIONEER user guide

Britax Wizard user guide

Britax

Britax Wizard user guide

Diono Radian 5 Fittings guide

Diono

Diono Radian 5 Fittings guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.