3
Installation with Blockout BET
Phase One
(During earth or masonry works)
1) Put the mounting ring Eon to the installation blockout
Oin a way, that the connector Llock into position on
the blind rivets S.
2) A suitable recess to be provided to accomodate
installation blockout/mounting ring assembly E/O.
Proceed as follows:
a) Set in position together with supply cable(s) P.
b) Luminaire mounting ring Eto be flush with surface F
(if the floor will be tiled or paved afterwards leave an
appropriate gap).
c) Point arrow Rtowards the object (wall, tree, column ...)
to be illuminated.
3) During ongoing earth and/or masonry works, ensure
that installation blockout/mounting ring assembly E/O
is not damaged and maintains its original shape.
If necessary use a cover plate.
Phase Two
(Electrical connection, aiming)
4) Switch off mains electrical supply.
5) Check that rating shown on luminaire label conforms
with the mains electrical supply. Observe the maximum
permissible wattage in connection with BET installation
blockouts (refer to table "Installation Accessories").
6) Loosen screws Kand remove cover B. Remove cover G
and lens/gasket assembly H/Iby removing the six
countersunk screws J.
7) Remove the chassis Mfrom the luminaire housing N.
Installation mit Erdeinbautopf BET
Schritt 1
(Installation des Einbautopfes während der Tiefbau-
oder Maurerarbeiten)
1) Einbauring Eso auf dem Einbautopf Oaufsetzen, dass
die Laschen Lauf den Treibstiften Seinrasten.
2) Zusammengesetzten Einbautopf E/Oan der dafür vorge-
sehen Stelle positionieren. Dabei ist darauf zu achten, dass:
a) das (die) Kabel Pin den Einbautopf eingeführt ist (sind).
b) der Einbauring Eso positioniert wird, dass er bündig
mit der Oberkante des Erdreiches F, Fundamentes o.ä.
abschließt (werden zu einem späterem Zeitpunkt noch
Fliesen oder Pflastersteine o.ä. verlegt, ist ein entspre-
chendes Aufmass zu berücksichtigen).
c) der Pfeil Ram Einbauring Egenau auf das zu beleuch-
tende Objekt (Wand, Baum, Säule ...) gerichtet ist.
3) Während des weiteren Baufortschritts ist darauf zu
achten, dass der Einbautopf, insbesondere der Einbau-
ring, nicht beschädigt wird. Nur so kann der problemlose
Einbau der Bodeneinbauleuchte sichergestellt werden.
Ggfs. ist eine Montageabdeckung zu verwenden.
Schritt 2
(Elektrischer Anschluss und Ausrichtung)
4) Spannungsfreiheit der Anschlussleitung herstellen.
5) Die auf der Leuchte angegebenen Werte für Spannung
und Frequenz müssen mit den örtlichen Gegebenheiten
übereinstimmen. Die maximal zulässige elektrische
Leistung der Bodeneinbauleuchte bei Einsatz in
Verbindung mit einem Einbautopf ist zu beachten.
6) Entfernen Sie die Schürze Bdurch Lösen der
Schrauben K. Entfernen Sie den Abdeckring Gund die
Haube Hmit der Dichtung Idurch Lösen der
6 Innensechskantschrauben J.
7) Das Chassis/Innenleben Mder Leuchte aus dem
Leuchtengehäuse Nheben.