Weitech WK0120 User manual

WK0120 – 21/03/2019-v1
PEST CONTROL EUROPE SPRL
Avenue Mercator, 9
B – 1300 Wavre Belgium
info@weitech.com – www.weitech.com
EN
WEITECH Mosquito and flying insect trap, ref. WK0120
OPERATION:
THE WEITECH JELLYFISH* MOSQUITO AND FLYING INSECT TRAP protects your interior, including bedrooms and living
areas, against mosquitoes, tiger mosquitoes, moths, flies, etc.
Attracted by the ultraviolet light, insects nearby are immediately sucked into the collecting vessel by the air current
created by the fan, where they die by drying out as a result of the air current.
Odourless, discrete and economical, the lamp has 3 positions:
• Anti-insect UV light
• Decorative daytime light: atmospheric lighting
• Decorative night light
Pest control mode recommended for people allergic to traditional
insecticides.
*Jellyfish-shaped trap.
TECHNICAL SPECIFICATIONS:
• Lamp dimensions: L 20 cm x H 30 cm
• LED UV light: UV wavelength: 365 nm
• Lamp service life: 10,000 h
• Power supply: 100-240 V
• Power: 15 W
• Area protected: 80 m²
• Power lead: 1.5 m
SETTING UP:
Connect the adaptor to the device, then plug it into a socket.
The lamp has 3 positions (see diagram 2):
• Anti-insect UV light
• Decorative daytime light: atmospheric lighting
• Decorative night light
Manual mode:
Press the button corresponding to the required function (see diagram 2). For example, for the anti-insect function,
press the "anti-insect UV light" button.
To turn off the device, press the same button.
Automatic mode:
Remove the cover from the light detector and press the "anti-insect UV light" button. The device will come on and

WK0120 – 21/03/2019-v1
PEST CONTROL EUROPE SPRL
Avenue Mercator, 9
B – 1300 Wavre Belgium
info@weitech.com – www.weitech.com
go off depending on the outside light (only applies to the anti-insect function). To turn off the device, put the cover
back on and press the button for the activated function.
RECOMMENDATIONS FOR USE:
• For the anti-insect function, position the lamp away from other light sources. For more effective bedroom
protection, turn the device on at least 3 hours before you go to sleep. Ideally, close the windows and turn
off the light.
• It takes 30 minutes to dry mosquitoes out with the air displaced by the fan when they are trapped.
• Do not install the product in the air flow of an air conditioning unit as this could disturb the air flows of the
product's fan and reduce performance.
PRECAUTIONS FOR USE:
Keep out of reach of children. Do not insert fingers or foreign objects into the device. Avoid staring at the lamp.
Do not use in the bathroom. Do not use in a room where explosives or fireworks are stored. Do not use outdoors in
daylight (terrace, etc.) as the device will not be attractive to insects because they can no longer distinguish between
the ultraviolet light and daylight.
If the device is not being used for a prolonged period of time (> 1 month), disconnect it and store in a dry place away
from light and moisture.
MAINTENANCE:
Cleaning the device:
• Disconnect the lamp before cleaning or before emptying the trap.
• Unscrew the trap part to empty it and clean with water.
• Dry thoroughly before screwing it back on.
FR
WEITECH Aspirateur moustiques – insectes volants, réf. WK0120
FONCTIONNEMENT :
LE JELLYFISH* ASPIRATEUR MOUSTIQUES INSECTES VOLANTS WEITECH permet d’assurer la protection de votre
intérieur, chambres, salons… contre les moustiques, moustiques tigres, papillons de nuit, mouches…
Attirés par la lumière ultraviolette, les insectes à proximité sont immédiatement aspirés par le courant d’air provoqué
par le ventilateur, dans le bac collecteur, où ils meurent par dessèchement dû au courant d’air.

WK0120 – 21/03/2019-v1
PEST CONTROL EUROPE SPRL
Avenue Mercator, 9
B – 1300 Wavre Belgium
info@weitech.com – www.weitech.com
Inodore, discrète et économique, la lampe possède 3 positions :
• Lumière UV anti-insectes
• Lumière de jour décorative : atmosphère lumineuse
• Lumière de nuit décorative : veilleuse.
Mode de lutte recommandé pour les personnes souffrant d’allergies
aux insecticides traditionnels.
*Aspirateur en forme de méduse.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES :
• Dimensions de la lampe : L.20 cm x H.30 cm.
• Lumière LED UV : Longueur d’onde UV : 365 nm.
• Durée de vie des lampes : 10 000 h.
• Alimentation : 100-240 V.
• Puissance : 15 W.
• Surface protégée : 80 m².
• Cordon d’alimentation : 1,5 m.
MISE EN ŒUVRE :
Relier l’adaptateur à l’appareil puis le brancher dans une prise.
La lampe possède 3 positions (voir schéma 2) :
• Lumière UV anti-insectes
• Lumière de jour décorative : atmosphère lumineuse
• Lumière de nuit décorative : veilleuse.
Mode manuel :
Appuyer sur le bouton correspondant à la fonction souhaitée (voir schéma 2). Par exemple, pour la fonction anti-
insectes, appuyer sur le bouton « lumière UV anti-insectes ».
Pour éteindre l’appareil, appuyer sur le même bouton.
Mode automatique :
Retirer le cache sur le détecteur de luminosité et appuyer sur le bouton « lumière UV anti-insectes », l’appareil se
mettra en marche et s’éteindra en fonction de la lumière extérieure (valable uniquement pour la fonction anti-
insectes). Pour éteindre l’appareil, remettre le cache et appuyer sur le bouton de la fonction enclenchée.
CONSEILS D’UTILISATION :
• Pour la fonction anti-insectes, placer la lampe éloignée des autres sources de lumière. Pour une meilleure
efficacité, allumer l’appareil au moins 3 heures avant d’aller dormir pour la protection d’une chambre.
Idéalement, fermer les fenêtres et éteindre la lumière.
• Il faut 30 minutes pour dessécher les moustiques avec l'air déplacé par le ventilateur lorsqu’ils sont piégés.

WK0120 – 21/03/2019-v1
PEST CONTROL EUROPE SPRL
Avenue Mercator, 9
B – 1300 Wavre Belgium
info@weitech.com – www.weitech.com
• Ne pas installer le produit sur le passage du courant d’air d’un climatiseur afin de ne pas perturber le flux
d’air du ventilateur du produit, ce qui réduirait sa performance.
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI :
Tenir hors de portée des enfants. Ne pas insérer de doigts ou d’objet étranger dans l’appareil. Éviter de fixer la lampe
du regard.
Ne pas utiliser dans la salle de bains. Ne pas utiliser dans un lieu où sont stockés des explosifs et artifices. Ne pas
utiliser en plein jour à l'extérieur (terrasse…) car l'appareil perd de son attrait pour les insectes qui ne font plus alors
la distinction entre la lumière ultraviolette du piège et la lumière du jour.
En cas de non utilisation de l’appareil pendant une période prolongée (> 1 mois), débrancher le produit et le ranger
dans un lieu sec à l’abri de la lumière et de l’humidité.
ENTRETIEN :
Nettoyage de l’appareil :
• Débrancher la lampe avant d’effectuer un nettoyage ou avant de vider le piège.
• Dévisser la partie piège pour la vider et la nettoyer avec de l’eau.
• Bien sécher avant de la revisser.
NL
WEITECH Muggen- en vliegende-insectenvanger, ref. WK0120
WERKING:
DE JELLYFISH* MUGGEN- EN VLIEGENDE-INSECTENVANGER VAN WEITECH beschermt de woonkamer, slaapkamers
en andere binnenruimtes tegen muggen, tijgermuggen, nachtvlinders, vliegen…
Insecten in de buurt worden aangetrokken door het ultraviolette licht en worden onmiddellijk door de luchtstroom
van de ventilator opgezogen in de opvangbak, waarin ze sterven aan uitdroging door de luchtstroom.

WK0120 – 21/03/2019-v1
PEST CONTROL EUROPE SPRL
Avenue Mercator, 9
B – 1300 Wavre Belgium
info@weitech.com – www.weitech.com
De geluidloze, onopvallende en zuinige lamp heeft 3 standen:
• Insectenwerend UV-licht
• Decoratief daglicht: sfeerverlichting
• Decoratief nachtlicht: waakstand.
Aanbevolen bestrijdingsmodus voor mensen die allergisch zijn voor
de meest gebruikte insectenbestrijdingsmiddelen.
*Kwalvormig opzuigapparaat.
TECHNISCHE SPECIFICATIES:
• Afmetingen van de lamp: L.20 cm x H.30 cm.
• LED UV-licht: Lengte UV-golf: 365 nm.
• Levensduur van de lampen: 10.000 uur.
• Voeding: 100-240 V.
• Vermogen: 15 W.
• Beschermd oppervlak: 80 m².
• Stroomkabel : 1,5 m.
GEBRUIK:
Koppel de adapter aan het apparaat en steek de stekker in een
stopcontact.
De lamp heeft 3 standen (zie tekening 2):
• Insectenwerend UV-licht
• Decoratief daglicht: sfeerverlichting
• Decoratief nachtlicht: waakstand.
Handmatig:
Druk op de knop van de gewenste functie (zie tekening 2). Druk voor de insectenwerende functie bijvoorbeeld op de
knop “insectenwerend UV-licht”.
Druk op dezelfde knop om het apparaat uit te schakelen.
Automatisch:
Haal de afdekking van de lichtsensor en druk op de knop “insectenwerend UV-licht”; het apparaat wordt ingeschakeld
en gaat uit al naargelang het buitenlicht (geldt alleen voor de insectenwerende functie). Plaats de afdekking terug en
druk op de knop van de ingeschakelde functie om het apparaat uit te schakelen.
GEBRUIKSADVIEZEN:
• De lamp voor de insectenwerende functie uit de buurt van andere lichtbronnen plaatsen. Het apparaat voor
een grotere doeltreffendheid minstens 3 uur voordat u gaat slapen aanzetten in geval van de bescherming
van een slaapkamer. Het beste is om de ramen te sluiten en het licht uit te doen.
• Eenmaal gevangen duurt het 30 minuten voordat de muggen uitdrogen door de door de ventilator
verplaatste lucht.
• Het product niet in de luchtstroom van een airconditioning plaatsen om de luchtstroom van de ventilator
van het product niet te verstoren, wat de prestaties zou verminderen.

WK0120 – 21/03/2019-v1
PEST CONTROL EUROPE SPRL
Avenue Mercator, 9
B – 1300 Wavre Belgium
info@weitech.com – www.weitech.com
VOORZORGSMAATREGELEN:
Buiten bereik van kinderen houden. Geen vingers of vreemde voorwerpen in het apparaat steken. Niet naar de lamp
blijven staren.
Niet gebruiken in de badkamer. Niet gebruiken op een plaats waar explosieven en vuurwerk worden bewaard. Niet
midden op de dag buiten (terras…) gebruiken, omdat het apparaat dan minder aantrekkelijk wordt voor insecten die
dan geen verschil meer zien tussen het ultraviolette licht van de val en het daglicht.
Wanneer het apparaat langere tijd niet gebruikt wordt (> 1 maanden), de stekker uit het stopcontact halen en het
apparaat op een droge plek opbergen, beschermd tegen licht en vocht.
ONDERHOUD:
Reiniging van het apparaat:
• De stekker uit het stopcontact halen om het apparaat te reinigen of de val te legen.
• De opvangbak losschroeven om deze te legen en schoon te maken met water.
• Goed afdrogen alvorens de bak weer vast te schroeven.
DE
WEITECH Mücken-Sauger – fliegende Insekten, Ref. WK0120
FUNKTIONSWEISE:
Der Mücken-Sauger JELLYFISH* von WEITECH schützt Wohn-, Schlaf- und andere Innenräume wirksam vor Mücken,
Tigermücken, Nachtfaltern, Fliegen und anderen Fluginsekten.
Die durch UV-Licht angelockten Insekten werden durch den Luftstrom des Ventilators ins Innere des Gerätes gesaugt,
wo sie durch Austrocknung im Luftstrom sterben.
Die geruchslose, diskrete und ökonomische Leuchte besitzt 3 Einstellungen:
• Insektenschutz durch UV-Licht
• Dekoratives Tageslicht: Helle Atmosphäre
• Dekoratives Nachtlicht: Orientierung bei Dunkelheit.
Diese Insektenfalle eignet sich besonders für Menschen mit Allergien
auf herkömmliche Insektizide.
*Insektensauger in Quallen-Form.
TECHNISCHE MERKMALE:
• Abmessungen der Leuchte: B.20 cm x H.30 cm.
• UV-LED-Licht: UV-Wellenlänge: 365 nm.
• Lebensdauer der Leuchte: 10.000 Std.
• Stromversorgung: 100-240 V.
• Leistung: 15 W.
• Geschützter Bereich: 80 m².
• Kabellänge: 1,5 m.

WK0120 – 21/03/2019-v1
PEST CONTROL EUROPE SPRL
Avenue Mercator, 9
B – 1300 Wavre Belgium
info@weitech.com – www.weitech.com
INBETRIEBNAHME:
Den Netzadapter an das Gerät und an die Steckdose anschließen.
Die Leuchte besitzt 3 Einstellungen (siehe Abb. 2):
• Insektenschutz durch UV-Licht
• Dekoratives Tageslicht: Helle Atmosphäre
• Dekoratives Nachtlicht: Orientierung bei Dunkelheit.
Manueller Betrieb:
Die Taste mit der gewünschte Einstellung drücken (siehe Abb. 2) Beispiel: Für die Funktion Insektenschutz die Taste
„Insektenschutz durch UV-Licht“ drücken.
Zum Ausschalten des Geräts die gleiche Taste erneut drücken.
Automatikbetrieb:
Die Abdeckung des Helligkeitssensors entfernen und die Taste „Insektenschutz durch UV-Licht“ drücken. Bei
geeigneten Lichtverhältnissen schaltet sich das Gerät automatisch ein und aus (nur in der Funktion Insektenschutz).
Zum Ausschalten des Geräts die Abdeckung wieder anbringen und auf die Taste der gewählten Einstellung drücken.
BEDIENUNGSHINWEISE:
• Für die Funktion Insektenschutz auf ausreichenden Abstand zu anderen Lichtquellen achten. Für einen
optimalen Schutz des Zimmers das Gerät 3 Stunden vor dem Zubettgehen einschalten. Im Idealfall Fenster
schließen und Licht löschen.
• Es dauert 30 Minuten, bis die gefangenen Mücken im Luftstrom des Ventilators ausgetrocknet sind.
• Das Gerät nicht im Luftstrom einer Klimaanlage aufstellen, um den Luftstrom des Ventilators nicht zu stören.
Dies kann die Leistung des Geräts mindern.
SICHERHEITSHINWEISE:
Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Keine Finger oder andere Fremdkörper in das Gerät stecken.
Nicht direkt in das Licht der Leuchte schauen.
Nicht im Badezimmer verwenden. Nicht in Räumen verwenden, wo explosive Stoffe oder Feuerwerkskörper gelagert
werden. Nicht tagsüber im Freien verwenden (z. B. auf der Terrasse), da dies die Wirkung des Geräts beeinträchtigt
und die Insekten nicht mehr zwischen Tageslicht und UV-Licht der Falle unterscheiden können.
Wird das Gerät über längere Zeit nicht verwendet (> 1 Monat), den Netzstecker ziehen und das Gerät an einem
trockenen und lichtgeschützten Ort aufbewahren.
PFLEGE:
Reinigung des Geräts:
• Vor der Reinigung oder Leerung der Insektenfalle den Netzstecker ziehen.
• Den Auffangbehälter herausdrehen, um ihn zu leeren und mit Wasser zu reinigen.
• Vor dem Wiedereinsetzen gut trocknen.

WK0120 – 21/03/2019-v1
PEST CONTROL EUROPE SPRL
Avenue Mercator, 9
B – 1300 Wavre Belgium
info@weitech.com – www.weitech.com
ES
WEITECH Aspirador de mosquitos – insectos voladores, ref. WK0120
FUNCIONAMIENTO:
EL JELLYFISH* ASPIRADOR DE MOSQUITOS E INSECTOS VOLADORES WEITECH le permite proteger sus espacios
interiores (habitaciones, salones…) contra mosquitos comunes, mosquitos tigres, polillas, moscas...
Atraídos por la luz ultravioleta, los insectos que se encuentran cerca son aspirados inmediatamente por la corriente
de aire generada por el ventilador hasta el depósito, donde mueren por la desecación que provoca la corriente de
aire.
Esta lámpara inodora, discreta y económica tiene 3 posiciones:
• Luz UV antiinsectos
• Luz diurna decorativa: luz ambiental
• Luz nocturna decorativa: luz quitamiedos.
Método de exterminación recomendado para personas alérgicas a los
insecticidas tradicionales.
*Aspirador en forma de medusa.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
• Dimensiones de la lámpara: L.20 cm x Al.30 cm.
• Luz LED UV: Longitud de onda UV: 365 nm.
• Vida útil de las lámparas: 10 000 h.
• Alimentación: 100-240 V.
• Potencia: 15 W.
• Superficie protegida: 80 m².
• Cable de alimentación: 1,5 m.
UTILIZACIÓN:
Conecte el adaptador al aparato y enchúfelo a una toma de corriente.
La lámpara tiene 3 posiciones (véase el diagrama 2):
• Luz UV antiinsectos
• Luz diurna decorativa: luz ambiental
• Luz nocturna decorativa: luz quitamiedos.
Modo manual:

WK0120 – 21/03/2019-v1
PEST CONTROL EUROPE SPRL
Avenue Mercator, 9
B – 1300 Wavre Belgium
info@weitech.com – www.weitech.com
Pulse el botón correspondiente a la función deseada (véase el diagrama 2). Por ejemplo, para la función antiinsectos,
pulse el botón «luz UV antiinsectos».
Para apagar el aparato, pulse el mismo botón.
Modo automático:
Retire la tapa del detector de luminosidad y pulse el botón «luz UV antiinsectos». El aparato se pondrá en marcha y
se apagará en función de la luz exterior (válido únicamente para la función antiinsectos). Para apagar el aparato,
ponga de nuevo la tapa y pulse el botón de la función activada.
CONSEJOS DE USO:
• Para la función antiinsectos, coloque la lámpara lejos de otras fuentes de luz. Para mayor eficacia, encienda
el aparato al menos 3 horas antes de irse a dormir para proteger una habitación. Lo ideal es cerrar las
ventanas y apagar la luz.
• Una vez atrapados, los mosquitos tardan 30 minutos en secarse con el aire liberado por el ventilador.
• No instale el producto en una corriente de aire de un climatizador para no perturbar el flujo de aire del
ventilador del producto, ya que afectaría a su rendimiento.
PRECAUCIONES DE USO:
Mantenga el aparato lejos del alcance de los niños. No introduzca los dedos ni objetos en el aparato. Evite fijar la
vista en la lámpara.
No utilice el aparato en el cuarto de baño. No utilice el aparato en un lugar donde haya explosivos y material
pirotécnico almacenados. No utilice el aparato a plena luz del día en el exterior (terraza...) ya que el aparato no
atraerá a los insectos, pues no distinguen entre la luz ultravioleta de la trampa y la luz diurna.
Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo prolongado (> un mes), desconéctelo y guárdelo en un
lugar seco al abrigo de la luz y de la humedad.
MANTENIMIENTO:
Limpieza del aparato:
• Desconecte la lámpara antes de limpiar o vaciar la trampa.
• Desenrosque la parte de la trampa para vaciarla y limpiarla con agua.
• Séquela bien antes de volver a enroscarla.
IT
WEITECH Aspiratore di zanzare - insetti volanti - Rif. WK0120
FUNZIONAMENTO:
JELLYFISH* ASPIRATORE DI ZANZARE E INSETTI VOLANTI WEITECH protegge i vostri interni, camere, stanze ecc. da
zanzare, zanzare tigre, falene, mosche e simili.
Attirati dalla luce ultravioletta, gli insetti nelle immediate vicinanze vengono immediatamente aspirati dalla corrente
d’aria generata dal ventilatore all’interno di una vaschetta, dove muoiono per disseccamento dovuto alla corrente

WK0120 – 21/03/2019-v1
PEST CONTROL EUROPE SPRL
Avenue Mercator, 9
B – 1300 Wavre Belgium
info@weitech.com – www.weitech.com
d’aria.
Inodore, discreta e poco costosa, la lampada ha tre posizioni:
• Luce UV anti-insetti
• Luce diurna decorativa: atmosfera luminosa
• Luce notturna decorativa: spia
Il sistema è l’ideale per chi è allergico ai tradizionali insetticidi.
*Aspiratore a forma di medusa.
CARATTERISTICHE TECNICHE:
• Dimensioni della lampada: L. 20 cm x A. 30 cm.
• Luce LED UV: Lunghezza d’onda UV: 365 nm.
• Durata di vita delle lampade: 10.000 ore.
• Alimentazione: 100-240 V.
• Potenza: 15 W.
• Superficie protetta: 80 m².
• Cavo dell’alimentazione: 1,5 m.
MESSA IN OPERA:
Collegare l’adattatore all’apparecchio e poi a una presa.
La lampada ha tre posizioni (v. schema 2):
• Luce UV anti-insetti
• Luce diurna decorativa: atmosfera luminosa
• Luce notturna decorativa: spia
Modo manuale:
Premere sul pulsante corrispondente alla funzione desiderata (v. schema 2). Per la funzione anti-insetti, ad esempio,
premere il pulsante “Luce UV anti-insetti”.
Per spegnere l’apparecchio, premere lo stesso pulsante.
Modo automatico:
Togliere la maschera dal rilevatore di luminosità e premere il pulsante “Luce UV anti-insetti”. L’apparecchio si mette
in funzione e si spegnerà a seconda della luce esterna (valido unicamente per la funzione anti-insetti). Per spegnere
l’apparecchio, ricollocare la maschera e premere il pulsante della funzione avviata.
CONSIGLI D’USO:
• Per la funzione anti-insetti, collocare la lampada lontano dalle altre fonti luminose. Per una maggiore
efficacia, accendere l’apparecchio almeno 3 ore prima di andare a dormire per la protezione di una camera.
Chiudere se possibile le finestre e spegnere la luce.
• Occorrono 30 minuti per disseccare le zanzare con l’aria spostata dal ventilatore dopo che sono state
intrappolate.
• Non collocare il prodotto sul passaggio della corrente d’aria di un climatizzatore onde evitare di perturbare
il flusso d’aria del ventilatore e ridurne le prestazioni.

WK0120 – 21/03/2019-v1
PEST CONTROL EUROPE SPRL
Avenue Mercator, 9
B – 1300 Wavre Belgium
info@weitech.com – www.weitech.com
PRECAUZIONI D’USO:
Tenere lontano dalla portata dei bambini. Non mettere le dita o oggetti estranei nell’apparecchio. Evitare di fissare
la lampada con gli occhi.
Non usare in bagno. Non usare in luoghi in cui sono stoccati esplosivi e fuochi d’artificio. Non usare in pieno giorno
all’esterno (terrazze, ecc.): l’apparecchio in questo caso non attira più gli insetti che non distinguono più tra la luce
ultravioletta della trappola e la luce diurna.
In caso di mancato utilizzo dell’apparecchio per un periodo prolungato di tempo (> 1 mese), scollegare il prodotto e
riporlo in un luogo asciutto al riparo dalla luce e dall’umidità.
MANUTENZIONE:
Pulizia dell’apparecchio:
• Scollegare la lampada prima della pulizia o di svuotare la trappola.
• Svitare la parte della trappola per svuotarla e pulirla con acqua.
• Asciugare bene prima di riavvitare.
PT
WEITECH Aspirador de mosquitos — insetos voadores, ref. WK0120
FUNCIONAMENTO:
O JELLYFISH*ASPIRADOR DE MOSQUITOS INSETOS VOADORES WEITECH permite assegurar a proteção dos seus
espaços interiores, quartos, salas, etc., contra os mosquitos, mosquitos-tigres, borboletas noturnas, moscas, etc.
Atraídos pela luz ultravioleta, os insetos na proximidade são imediatamente aspirados pela corrente de ar provocada
pelo ventilador, para o recipiente coletor, onde morrem por desidratação devido à corrente de ar.

WK0120 – 21/03/2019-v1
PEST CONTROL EUROPE SPRL
Avenue Mercator, 9
B – 1300 Wavre Belgium
info@weitech.com – www.weitech.com
Inodoro, discreto e económico, a lâmpada possui 3 posições:
• Luz UV anti-insetos
• Luz de dia decorativa: atmosfera luminosa
• Luz de noite decorativa: luz de presença.
Modo de combate recomendado para as pessoas que sofrem de
alergias aos inseticidas tradicionais.
*Aspirador na forma de medusa.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
• Dimensões da lâmpada: L 20 cm x A 30 cm.
• Luz LED UV: Comprimento de onda UV: 365 nm.
• Duração de vida das lâmpadas: 10 000 h.
• Alimentação: 100-240 V.
• Potência: 15 W.
• Superfície protegida: 80 m².
• Cabo de alimentação: 1,5 m.
COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO:
Ligar o adaptador ao aparelho e depois ligá-lo a uma tomada.
A lâmpada possui 3 posições (ver o esquema 2):
• Luz UV anti-insetos
• Luz de dia decorativa: atmosfera luminosa
• Luz de noite decorativa: luz de presença.
Modo manual:
Premir o botão correspondente à função pretendida (ver o esquema 2). Por exemplo, para a função anti-insetos,
premir o botão "luz UV anti-insetos".
Para desligar o aparelho, premir o mesmo botão.
Modo automático:
Retirar a tampa sobre o detetor de luminosidade e premir o botão "luz UV anti-insetos", o aparelho é iniciado e é
apagado em função da luz exterior (válido apenas para a função anti-insetos). Para desligar o aparelho, voltar a
colocar a tampa e premir o botão da função acionada.
CONSELHOS DE UTILIZAÇÃO:
• Para a função anti-insetos, colocar a lâmpada afastada de outras fontes de luz. Para uma melhor eficácia,
acender o aparelho pelo menos 3 horas antes de ir dormir para a proteção de um quarto. De preferência,
fechar as janelas e apagar a luz.
• São necessários 30 minutos para secar os mosquitos com o ar deslocado pelo ventilador quando são
apanhados.
• Não instalar o produto na passagem da corrente de ar de um aparelho de ar condicionado para não
perturbar o fluxo do ar do ventilador do produto, o que reduziria o seu desempenho.
PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO:

WK0120 – 21/03/2019-v1
PEST CONTROL EUROPE SPRL
Avenue Mercator, 9
B – 1300 Wavre Belgium
info@weitech.com – www.weitech.com
Manter fora do alcance das crianças. Não inserir os dedos ou objetos estranhos no aparelho. Evitar fixar a lâmpada
com o olhar.
Não utilizar na casa de banho. Não utilizar num local onde sejam armazenados explosivos e fogo de artifício. Não
utilizar durante o dia no exterior (terraço, etc.) porque o aparelho perde o seu poder de atração de insetos porque
estes não distinguem entre a luz ultravioleta da armadilha e a luz do dia.
Em caso de não utilização do aparelho durante um período prolongado (> 1 mês), desligar o produto e arrumá-lo
num local seco ao abrigo da luz e da humidade.
MANUTENÇÃO:
Limpeza do aparelho:
• Desligar a lâmpada antes de efetuar uma limpeza ou antes de esvaziar a armadilha.
• Desapertar a parte da armadilha para a esvaziar e lavar com água.
• Secar bem antes de voltar a apertar.
PL
Pułapka na komary i owady latające WEITECH, nr art. WK0120
DZIAŁANIE:
PUŁAPKA NA KOMARY I INNE OWADY LATAJĄCE JELLYFISH* WEITECH zapewnia ochronę mieszkań, sypialni i pokojów
przed takimi owadami jak komary, komary tygrysie, ćmy, muchy itd.
Znajdujące się w pobliżu owady są wabione światłem ultrafioletowym i natychmiast zasysane przez ciąg powietrza
wywołany przez wentylator do pojemnika, gdzie giną w wyniku wysuszenia spowodowanego ciągiem powietrza.

WK0120 – 21/03/2019-v1
PEST CONTROL EUROPE SPRL
Avenue Mercator, 9
B – 1300 Wavre Belgium
info@weitech.com – www.weitech.com
Bezzapachowa, dyskretna i ekonomiczna lampa posiada 3 ustawienia:
• Światło ultrafioletowe przeciw owadom
• Dekoracyjne światło dzienne: podświetlenie
• Dekoracyjne światło nocne: lampka nocna.
Tryb zwalczania owadów jest zalecany w przypadku osób cierpiących
na alergie na tradycyjne środki owadobójcze.
*Urządzenie zasysające w kształcie meduzy.
DANE TECHNICZNE:
• Wymiary lampy: szer. 20 cm x wys. 30 cm.
• Światło LED UV: Długość fali UV: 365 nm.
• Żywotność lamp: 10 000 godz.
• Zasilanie: 100–240 V.
• Moc: 15 W.
• Chroniony obszar: 80 m².
• Kabel zasilający: 1,5 m.
URUCHOMIENIE:
Podłączyć adapter do urządzenia, a następnie do gniazdka.
Lampa posiada 3 ustawienia (zob. schemat 2):
• Światło ultrafioletowe przeciw owadom
• Dekoracyjne światło dzienne: podświetlenie
• Dekoracyjne światło nocne: lampka nocna.
Tryb ręczny:
Nacisnąć przycisk odpowiadający żądanej funkcji (zob. schemat 2). Aby aktywować na przykład funkcję zwalczania
owadów, nacisnąć przycisk światła UV przeciw owadom.
Aby wyłączyć urządzenie, nacisnąć ten sam przycisk.
Tryb automatyczny:
Zdjąć osłonę czujnika światła i nacisnąć przycisk światła UV przeciw owadom – urządzenie włączy się i wyłączy
zależnie od światła zewnętrznego (dotyczy tylko funkcji zwalczania owadów). Aby wyłączyć urządzenie, założyć osłonę
i nacisnąć przycisk aktywnej funkcji.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA:
• Przy aktywnej funkcji zwalczania owadów umieścić lampę z dala od innych źródeł światła. Aby zapewnić
najlepszą skuteczność, włączyć urządzenie na co najmniej 3 godziny przed pójściem spać w celu ochrony
pokoju. Najlepiej zamknąć okna i zgasić światło.
• Wysuszenie uwięzionych komarów powietrzem poruszanym przez wentylator trwa około 30 minut.
• Nie instalować produktu na drodze ciągu powietrza z klimatyzatora, aby nie zakłócać przepływu powietrza
w wentylatorze produktu, ponieważ mogłoby to obniżyć jego skuteczność.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI:
Przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie wkładać palców ani żadnych przedmiotów do urządzenia. Nie wpatrywać

WK0120 – 21/03/2019-v1
PEST CONTROL EUROPE SPRL
Avenue Mercator, 9
B – 1300 Wavre Belgium
info@weitech.com – www.weitech.com
się w lampę.
Nie używać w łazience. Nie używać w miejscu, w którym przechowywane są materiały wybuchowe i pirotechniczne.
Nie używać w ciągu dnia na dworze (na tarasie itp.), ponieważ urządzenie nie będzie przyciągać owadów, które nie
rozróżnią światła ultrafioletowego z pułapki od światła dziennego.
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas (> miesiąc), odłączyć produkt i przechowywać go w suchym
miejscu z dala od światła i wilgoci.
KONSERWACJA:
Czyszczenie urządzenia:
• Odłączyć lampę przed czyszczeniem lub opróżnieniem pułapki.
• Odkręcić część stanowiącą pułapkę, aby ją opróżnić i wyczyścić wodą.
• Przed ponownym przykręceniem dobrze ją wysuszyć.
SE
WEITECH myggdammsugare – flygande insekter, ref. WK0120
FUNKTION:
JELLYFISH* MYGGDAMMSUGARE MOT FLYGANDE INSEKTER. WEITECH skyddar ditt hem, sovrum, vardagsrum ... mot
myggor, tigermyggor, mal, flugor osv.
Insekter i närheten dras till det ultravioletta ljuset och sugs omedelbart upp av luftströmmen som orsakas av fläkten,
in i uppsamlingsbehållaren, där de dör av uttorkning på grund av luftflödet.
Lampan är luktfri, diskret och energisnål och har tre lägen:
• UV-ljus mot insekter
• Dekorativt dagsljus: dagslampa
• Dekorativt nattljus: nattlampa.
Rekommenderas för personer med allergier mot traditionella
insektsmedel.
*Manetformad dammsugare.
TEKNISKA EGENSKAPER:
• Lampans mått: L. 20 cm x H. 30 cm.
• UV-lysdiod: UV-våglängdsområde: 365 nm.
• Lampornas livslängd: 10 000 tim.
• Strömförsörjning: 100-240 V.
• Styrka: 15 W.
• Skyddad yta: 80 m².
• Elkabel: 1,5 m.

WK0120 – 21/03/2019-v1
PEST CONTROL EUROPE SPRL
Avenue Mercator, 9
B – 1300 Wavre Belgium
info@weitech.com – www.weitech.com
IGÅNGSÄTTNING:
Anslut adaptern till apparaten som sedan ansluts till ett uttag.
Lampan har tre lägen (se diagram 2) :
• UV-ljus mot insekter
• Dekorativt dagsljus: dagslampa
• Dekorativt nattljus: nattlampa.
Manuellt läge:
Tryck på knappen som motsvarar önskad funktion (se diagram 2). Till exempel, för funktionen mot insekter, tryck på
knappen "UV-ljus mot insekter".
Stäng av apparaten genom att trycka på samma knapp.
Automatiskt läge:
Ta bort locket på ljussensorn och tryck på knappen "UV-ljus mot insekter". Apparaten slås på och stängs av beroende
på det yttre ljuset (gäller endast funktionen mot insekter). Stäng av apparaten genom att sätta tillbaka locket och
trycka på knappen för den funktion som är aktiverad.
ANVÄNDNINGSANVISNINGAR:
• För funktionen mot insekter, placera lampan på avstånd från andra ljuskällor. För bättre effektivitet, sätt på
apparaten minst tre timmar innan du ska sova för att skydda ett sovrum. Stäng helst fönstren och släck ljuset.
• Det tar 30 minuter för myggorna att torka ut av fläktens luftflöde när de fångas.
• Installera inte produkten på en plats med en luftkonditionerings luftgenomströmning för att inte störa
produktens luftflöde från fläkten. Det kan minska dess prestanda.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER:
Förvaras utom räckhåll för barn. Stick inte in fingrar eller främmande föremål i apparaten. Undvik att stirra på lampan.
Använd inte i badrummet. Använd inte på ett ställe där sprängämnen och fyrverkerier lagras. Använd inte i dagsljus
utomhus (t.ex. en terrass), eftersom apparaten förlorar sin dragningskraft för insekter som inte längre skiljer mellan
ultraviolett ljus och dagsljus.
Om du inte använder apparaten under en längre tid (> 1 månad) ska du koppla ur produkten och förvara den på ett
torrt ställe, skyddad mot ljus och fukt.
UNDERHÅLL:
Rengöra apparaten:
• Koppla ur lampan innan du rengör eller tömmer uppsamlingsbehållaren.
• Skruva av uppsamlingsbehållaren för att tömma den och rengöra med vatten.
• Torka väl innan du skruvar på den igen.

WK0120 – 21/03/2019-v1
PEST CONTROL EUROPE SPRL
Avenue Mercator, 9
B – 1300 Wavre Belgium
info@weitech.com – www.weitech.com
HU
WEITECH szúnyogfogó készülék – repülő rovarok ellen, ref. WK0120
MŰKÖDÉSI ELV:
A JELLYFISH* WEITECH SZÚNYOG- ÉS ROVARCSAPDA segít megvédeni lakását a szúnyogokkal, éjjeli lepkékkel és egyéb
repülő rovarokkal szemben.
Az ultraibolya fény a készülékhez vonzza a rovarokat, amely a gyűjtőtartályba szívja fel azokat egy ventilátor által
keltett légárammal.
A készülék szagtalan, diszkrét, és energiatakarékos, és 3 üzemmóddal
rendelkezik:
• UV fény rovarok befogásához
• Nappali hangulatfény: világosabb környezetben
• Éjjeli hangulatfény: sötétben.
A készüléket a hagyományos rovarirtó szerekre allergiás személyek is
használhatják.
*Medúza formájú rovarirtó készülék.
MŰSZAKI ADATOK:
• A készülék méretei: 20 cm x 30 cm.
• LED UV lámpa: UV hullámhossz: 365 nm.
• A lámpa élettartama: 10 000 óra.
• Áramellátás: 100-240 V.
• Teljesítmény: 15 W.
• Hatósugár: 80 m².
• Tápkábel hossza: 1,5 m.
ÜZEMBE HELYEZÉS:
Csatlakoztassa az adapter a készülékhez, majd dugja be a konnektorba.
A lámpa 3 üzemmóddal rendelkezik (lásd a 2. ábrát):
• UV fény rovarok befogásához
• Nappali hangulatfény: világosabb környezetben
• Éjjeli hangulatfény: sötétben.
Kézi üzemmód:
Nyomja meg a kívánt funkcióhoz tartozó gombot (lásd a 2. ábrát). A rovarfogó funkció bekapcsolásához nyomja meg
az „UV fény rovarok befogásához” gombot.
A készülék kikapcsolásához nyomja meg ismét a gombot.
Automata üzemmód:
Távolítsa el a fényérzékelő sapkáját, és nyomja meg az „UV fény rovarok befogásához” gombot. A készülék a
fényviszonyok szerint kapcsol be és ki (ez a funkció csak a rovarfogó üzemmódban használható). A készülék
kikapcsolásához helyezze vissza az érzékelő védősapkáját, és nyomja meg az aktív üzemmód gombját.

WK0120 – 21/03/2019-v1
PEST CONTROL EUROPE SPRL
Avenue Mercator, 9
B – 1300 Wavre Belgium
info@weitech.com – www.weitech.com
HASZNÁLATI JAVASLATOK:
• Lehetőleg helyezze a készüléket más fényforrásoktól távolabb. Lefekvés előtt legalább 3 órával kapcsolja be
a készüléket a hálószobában. Lehetőleg csukja be az ablakokat és kapcsolja le a lámpákat.
• A befogott szúnyogok és egyéb rovarok körülbelül 30 perc alatt pusztulnak el.
• Ne helyezze a készüléket klímaberendezések közelébe, mivel az ellentétes légáramlás csökkentheti annak
teljesítményét.
HASZNÁLATIÓVINTÉZKEDÉSEK:
Gyermekektől elzárva tartandó. Ne dugja az ujjait, illetve semmilyen idegen tárgyat a készülékbe. Ne nézzen a
lámpába.
Fürdőszobában nem használható. Ne használja robbanószerek vagy tűzijáték tárolására használt helyiségben. A
készüléket nem érdemes nappali fényben kültéren használni (pl. teraszon), mivel a rovarok nem tudnak különbséget
tenni az ultraibolya lámpa fénye és a napfény között.
Ha a készüléket hosszabb ideig (> 1 hónap) nem használja, húzza ki a konnektorból, és tárolja száraz, fénytől védett
helyen.
KARBANTARTÁS:
A készülék tisztítása:
• Húzza ki a készüléket a konnektorból a tisztítás vagy a tartály ürítése előtt.
• Csavarja ki a tartályt a helyéről, ürítse ki és mossa ki vízzel.
• Visszahelyezés előtt alaposan szárítsa meg.
RO
Aspirator de țânțari – insecte zburătoare WEITECH, ref. WK0120
FUNCȚIONAREA:
ASPIRATORUL JELLYFISH* PENTRU ȚÂNȚARI, INSECTE ZBURĂTOARE WEITECH permite protejarea spațiului dvs. interior,
a camerelor, a saloanelor etc. împotriva țânțarilor, a țânțarilor-tigru, a fluturilor de noapte, a muștelor etc.
Atrase de lumina ultravioletă, insectele din apropiere sunt aspirate imediat de curentul de aer provocat de ventilator,
în recipientul colector unde mor prin uscarea cauzată de curentul de aer.

WK0120 – 21/03/2019-v1
PEST CONTROL EUROPE SPRL
Avenue Mercator, 9
B – 1300 Wavre Belgium
info@weitech.com – www.weitech.com
Inodoră, discretă și economică, lampa dispune de 3 poziții:
• Lumină UV anti-insecte
• Lumină de zi decorativă: atmosferă luminoasă
• Lumină de noapte decorativă: lampă de veghe.
Mod de combatere recomandat pentru persoanele care suferă de
alergii la insecticidele tradiționale.
*Aspirator în formă de meduză.
CARACTERISTICI TEHNICE:
• Dimensiunile lămpii: L.20 cm x Î.30 cm.
• Lumină LED UV: Lungimea de undă UV: 365 nm.
• Durata de viață a lămpilor: 10 000 h.
• Alimentare: 100-240 V.
• Putere: 15 W.
• Suprafața protejată: 80 m².
• Cablu de alimentare: 1,5 m.
UTILIZAREA:
Conectați adaptorul la aparat, apoi introduceți-l în priză.
Lampa dispune de 3 poziții (a se vedea schema 2):
• Lumină UV anti-insecte
• Lumină de zi decorativă: atmosferă luminoasă
• Lumină de noapte decorativă: lampă de veghe.
Modul manual:
Apăsați butonul corespunzător funcției dorite (a se vedea schema 2). De exemplu, pentru funcția anti-insecte, apăsați
butonul „Lumină UV anti-insecte”.
Pentru a opri aparatul, apăsați același buton.
Modul automat:
Îndepărtați protecția de pe detectorul de luminozitate și apăsați butonul „Lumină UV anti-insecte”, aparatul va porni
și se va opri în funcție de lumina exterioară (valabil numai pentru funcția anti-insecte). Pentru a opri aparatul așezați
protecția la loc și apăsați butonul funcției activate.
SFATURI DE UTILIZARE:
• Pentru funcția anti-insecte așezați lampa departe de alte surse de lumină. Pentru o eficiență mai bună
porniți aparatul cel puțin cu 3 ore înainte de a merge la culcare, în vederea protejării unei camere. În mod
ideal închideți ferestrele și stingeți lumina.
• Sunt necesare 30 de minute pentru uscarea țânțarilor cu ajutorul aerului deplasat de ventilator, după
prinderea acestora.
• Nu instalați aparatul în calea curentului de aer generat de un aparat de aer condiționat pentru a nu perturba
fluxul de aer al ventilatorului produsului, reducându-i astfel performanța.
PRECAUȚII DE UTILIZARE:

WK0120 – 21/03/2019-v1
PEST CONTROL EUROPE SPRL
Avenue Mercator, 9
B – 1300 Wavre Belgium
info@weitech.com – www.weitech.com
A nu se păstra la îndemâna copiilor. Nu introduceți degetele sau alte obiecte în aparat. Evitați să priviți direct lampa.
A nu se utiliza în baie. A nu se utiliza în locuri în care sunt depozitate materiale explozive și artificii. A nu se utiliza pe
timp de zi la exterior (pe terasă etc.), deoarece aparatul nu mai devine atractiv pentru insectele care, în acest caz, nu
mai fac distincția între lumina ultravioletă a capcanei și lumina zilei.
În cazul neutilizării aparatului pentru o perioadă îndelungată (> 1 lună), deconectați produsul și așezați-l într-un loc
uscat, ferit de lumină și de umiditate.
ÎNTREȚINEREA:
Curățarea aparatului:
• Deconectați lampa înaintea curățării sau înaintea golirii capcanei.
• Deșurubați componenta care conține capcana pentru a o goli și curățați-o cu apă.
• Uscați-o bine înainte de a o înșuruba la loc.
DK
WEITECH Mygge – og flyvende insektstøvsuger, ref. WK0120
DRIFT:
Med JELLYFISH* WEITECH MYGGE- OG FLYVENDE INSEKTSTØVSUGER er det muligt at sørge for beskyttelse af dit hjem
indendørs, i værelser, stuer... mod myg, tigermyg, natsværmere, fluer...
Insekter, der befinder sig i nærheden af apparatet og som tiltrækkes af det ultraviolette lys, bliver øjeblikkeligt suget
ind af luftstrømmen, som dannes af ventilatoren i opsamlingsbeholderen, hvor de dør ved udtørring grundet
luftstrømmen.
Lampen, som er lugtfri, diskret og økonomisk, kan indstilles i 3
positioner:
• Anti-insekt UV-lys
• Dekorativt dagslys: lysstemning
• Dekorativt natlys: vågelampe.
Anbefalet bekæmpelsesmetode for mennesker, der er allergiske
overfor traditionelle insektbekæmpelsesmidler.
*Støvsuger med en vandmandsform.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER:
• Lampens dimensioner: L.20 cm x H.30 cm.
• UV LED-lys: UV bølgelængde: 365 nm.
• Lampernes levetid: 10 000 t.
• Strømforsyning: 100-240 V.
• Strømforbrug: 15 W.
• Beskyttet areal: 80 m².
• El-ledning: 1,5 m.
Table of contents
Languages:
Other Weitech Lawn And Garden Equipment manuals
Popular Lawn And Garden Equipment manuals by other brands

Allied Precision
Allied Precision 4WW manual

Titan Attachments
Titan Attachments ATVWC3 Operator's manual

BCP
BCP SKY5733 instruction manual

Westfalia
Westfalia SMARTWORKS 880412 Original instructions

juwel
juwel Paula 20146 Assembly instructions

Smithers-Oasis
Smithers-Oasis FloraLife Blend Center Installation and user instructions

BROWIN
BROWIN 730703 instruction manual

Oypla GARDEN
Oypla GARDEN 4542 user manual

New Holland
New Holland H8060 Specifications

RTS
RTS Home Accents Rain Barrel Link Kit Assembly instructions

Black & Decker
Black & Decker 1000 series Use and care book

TrailFX
TrailFX Terravore AWN001 Assembly, Installation, Operation and Maintenance Instructions